• Do not re-ship the enclosure with additional equipment. The combined weight of the enclosure and installed equipment must not exceed the load capacity of the pallet. Tripp Lite is not responsible for any damage that occurs during re-shipment. • Use of this equipment in life support applications where failure of this equipment can reasonably be expected to cause the failure of the life support equipment or to significantly affect its safety or effectiveness is not recommended.
Feature Identification Roof Panel with Foam Sound-Dampening Baffles Brush Strip Plate Locking Reversible Rear Door with Foam Sound-Dampening Baffles Locking Side Panels with Foam Sound-Dampening Baffles PDU Brackets Casters and Levelers Mounting Rails (Provide horizontal and vertical mounting points for equipment.) Keys (One for the doors and one for the side panels.) Locking Reversible Front Door with Foam Sound-Dampening Baffles Not Shown: Mounting hardware, documentation, shipping brackets and other shipping materials.
Remove the heavy plastic bag surrounding the enclosure. Examine the enclosure for any damage or loose parts. Confirm that all parts are present. If anything is missing or damaged, contact Tripp Lite for assistance. Do not attempt to use the enclosure if it has been damaged.
Enclosure Installation Unpacking (continued) Use a 13 mm open-end wrench to remove the shipping brackets. Be extremely careful, as the enclosure could shift unexpectedly after bracket removal. Save the brackets and bracket hardware for later use. Position at least one person at the front of the enclosure and one person at the rear of the enclosure.
Use a 13 mm open- end wrench to connect the brackets to the bracket mounting points of the enclosure. Attach the brackets to secure mounting points in the floor using user-supplied hardware or Tripp Lite's SmartRack Bolt-Down Kit (Part # SR331).
Enclosure Configuration Removing Front and Rear Doors WARNING: The enclosure doors are heavy. Do not attempt to remove doors without assistance. Removing Door Disconnect the door's ground wire. Open the door until it is perpendicular (90 degrees) to the front of the enclosure. 90°...
Page 8
Enclosure Configuration Reversing Front Door (continued) Remove the screw and washer from the rear of the door handle and remove the latching mechanism. Rotate the latch washer counter-clockwise 90 degrees and reverse the latch so it points in the opposite direction. Use the screw and washer to re-attach the latch to the rear of the door handle. Remove the door by following the steps in the previous section.
Enclosure Configuration Adding or Removing Side Panels Removing Side Panel Open the latch by sliding it downward. Tilt the top of the panel away from the enclosure. Lift the panel away from the brace that supports it. To Reinstall Side Panel, Reverse Steps 1-3 Adjusting Mounting Rails WARNING: Do not attempt to adjust rails without assistance.
Enclosure Configuration Adjusting Mounting Rails (continued) Slide the mounting rails to the desired depth and reattach them using the screws you removed in Step 2. The rail attachment points are numbered to help you align each pair of rails at the same depth.
Enclosure Configuration Combining (Baying) Enclosures WARNING: Combining enclosures is not a substitute for stabilizing the enclosures. Each enclosure in a bay of combined enclosures requires the same stabilizing measures as a stand-alone enclosure. Arrange the enclosures in the correct position for baying. Each enclosure includes 4 baying brackets that correspond to baying connection points on the...
Equipment Installation WARNING: Do not install equipment until you have stabilized the enclosure. Install heavier equipment first and install it toward the bottom of the enclosure. Install equipment starting from the bottom of the enclosure and proceeding toward the top of the enclosure - never the reverse. If using sliding equipment rails, be careful when extending the rails.
Regulatory Compliance Identification Numbers For the purpose of regulatory compliance certifications and identification, your Tripp Lite product has been assigned a unique series number. The series number can be found on the product nameplate label, along with all required approval markings and information. When requesting compliance information for this product, always refer to the series number. The series number should not be confused with the marketing name or model number of the product.
• No envíe el estante con equipo adicional. El peso combinado del estante y el equipo instalado no debe exceder la capacidad de la tarima. Tripp Lite no es responsable de ningún daño que ocurra durante el reenvío.
Identificación de Características Panel de techo con aislantes de espuma para amortiguación de sonido Placa de Tiras de Cepillo Puerta Trasera Reversible con Cerradura con Aislantes de Espuma para Amortiguación de Sonido Paneles Laterales con Cerradura con Aislante de Espuma para Amortiguación de Sonidos Soportes para PDU Ruedas y Niveladores...
Remueva la bolsa de plástico de uso pesado que cubre el estante. Examine el estante buscando cualquier daño o partes sueltas. Confirme que están todas las partes y piezas. Si cualquier parte está dañada o falta, comuníquese con Tripp Lite por ayuda. No trate de usar el estante si éste está dañado.
Instalación del Estante Desempaque (continuación) Use una llave de tuercas de boca abierta de 13 mm para quitar los soportes de embarque. Extreme precauciones ya que el estante podría moverse inesperadamente después que haya quitado los soportes. Conserve los soportes de embarque y los tornillos para uso posterior. Coloque al menos una persona al frente del estante y otra en la parte de atrás del estante.
A continuación fije los soportes a los puntos de anclaje en el piso utilizando tornillos suministrados por el usuario o con el juego SmartRack Bolt- Down de Tripp Lite (Parte # SR331). Conexión a Tierra Todos los componentes del gabinete son conectados a tierra en el bastidor del gabinete. Use el punto roscado de conexión a tierra más cercano al piso (las dos roscas superiores están reservadas para invertir...
Configuración del Estante Removiendo las Puertas del Frente y Traseras ADVERTENCIA: Las puertas del gabinete son pesadas. No intente retirar las puertas sin ayuda. Removiendo la Puerta Desconecte el cable de conexión a tierra de la puerta. Abra la puerta hasta que este perpendicular (90 grados) al frente del estante. 90°...
Page 21
Configuración del Estante Invirtiendo la Puerta Frontal (continuación) Remueva el tornillo y la arandela de atrás de la manija de la puerta y remueva el mecanismo de cierre. Gire el pestillo en contra del sentido de las manecillas del reloj 90 grados e invierta el pestillo de modo que apunte a la dirección contraria, a continuación use el tornillo y la arandela par volver a fijar el pestillo a la parte posterior de la manija de al puerta.
Configuración del Estante Removiendo los Paneles Laterales Removiendo el Panel Lateral Abra el pestillo deslizándolo hacia abajo. Incline la parte superior del panel hacia afuera del estante. Retire el panel de la abrazadera que lo soporta. Para Reinstalar el Panel Lateral, Revierta los Pasos 1 a 3 Ajustando los Rieles de Montaje ADVERTENCIA: No intente ajustar los rieles sin asistencia.
Configuración del Estante Ajustando los Rieles de Montaje (continuación) Deslice los rieles de montaje a la profundidad deseada y vuélvalos a fijar utilizando los tornillos que quitó en el paso 2 anterior. Puntos de fijación del riel están numerados para ayudarlo a alinear cada par de rieles a la misma profundidad.
Configuración del Estante Combinando [Baying] Estantes ADVERTENCIA: Combinar estantes no es un sustituto para estabilizar los estantes. Cada estante en una bahía de estantes combinados requiere las mismas medidas de estabilización que un solo estante en forma independiente. Coloque los estantes en la posición correcta para combinarlos [baying]. Cada estante incluye cuatro tirantes que corresponden a los puntos de conexión para combinar [Baying]...
Instalación del Equipo Instalar o Remover las Tuercas de Jaula ADVERTENCIA: Las pestañas de las turcas de jaula deben encajar en ambos lados de las aperturas cuadradas en el riel, no arriba y abajo. Siga las instrucciones en la documentación de su equipo para asegurarse de una instalación correcta de su equipo. Instalando las Tuercas de Jaula Localice las aperturas cuadradas numeradas en los rieles de montaje en donde planea instalar su equipo.
Cumplimiento de las normas de los números de identificación Para fines de identificación y certificación del cumplimiento de las normas, su producto Tripp Lite tiene asignado un número de serie único. Puede encontrar el número de serie en la etiqueta de la placa de identificación del producto, junto con los símbolos de aprobación e información requeridos.
Vue d'ensemble Le boîtier pour bâti silencieux SmartRack SRQ42UB 42U avec atténuation du bruit utilise des panneaux en mousse pour l'amortissement du bruit intégrés dans ses portes, ses panneaux latéraux et ses panneaux supérieur et inférieur pour réduire les niveaux acoustiques externes causés par l'équipement du réseau.
Identification des caractéristiques Panneau de toit avec chicanes en mousse pour l'amortissement du bruit Plaque de joint brosse Porte arrière réversible verrouillable avec chicanes en mousse pour l'amortissement du bruit Panneaux latéraux verrouillables avec chicanes en mousse pour l'amortissement du bruit Supports pour PDU Roulettes et vérins...
Retirer le lourd sac de plastique entourant l'armoire. Examiner l'armoire pour vérifier si elle est endommagée ou s'il manque des pièces. Vérifier la présence de toutes les pièces. Si quoi que ce soit manque ou est endommagé, communiquer avec Tripp Lite pour de l'aide. Ne pas essayer d'utiliser l'armoire si elle a été endommagée.
Installation de l'armoire Déballage (suite) Utiliser la clé ouverte de 13 mm pour retirer les pattes de fixation. Faire preuve d'extrême prudence, car l'armoire peut bouger accidentellement après le retrait des pattes. Conserver les pattes de fixation et leur visserie pour une utilisation ultérieure. Placer au moins une personne à...
Puis utiliser les pattes de fixation pour fixer ces points dans le plancher à l'aide de quincaillerie fournie par l'utilisateur ou du kit de boulonnage au sol SmartRack de Tripp Lite (Pièce # SR331). Mise à la terre Toutes les parties du boîtier sont mises à...
Configuration de l'armoire Enlever les portes avant et arrière AVERTISSEMENT : Les portes du boîtier sont lourdes. Ne pas tenter de retirer les portes sans aide. Enlèvement d'une porte Déconnecter le fil de mise à la terre de la porte. Ouvrir la porte perpendiculairement (90 degrés) à...
Configuration de l'armoire Inversion de la porte avant (suite) Retirer la vis et la rondelle de l'arrière de la poignée et retirer le mécanisme de verrouillage. Faire pivoter la rondelle du loquet à 90 degrés dans le sens antihoraire et inverser le loquet pour qu'il pointe dans la direction opposée;...
Configuration de l'armoire Enlever les panneaux latéraux Enlèvement d'un panneau latéral Ouvrir le loquet en le faisant glisser vers le bas. Incliner le sommet du panneau vers l'extérieur de l'armoire. Soulever le panneau hors de l'entretoise qui le supporte. Pour reposer le panneau latéral, inverser les étapes 1 à 3 Ajustement des profilés de montage MISE EN GARDE : Ne pas essayer d'ajuster les profilés sans aide.
Configuration de l'armoire Ajustement des profilés de montage (suite) Faire glisser les profilés de montage à la profondeur désirée et les fixer à nouveau à l'aide des vis retirées à l'étape 2. Les points de fixation des profilés sont numérotés pour vous aider à...
Configuration de l'armoire Combinaison (Assemblage en baie) d'armoires de stockage MISE EN GARDE : La combinaison d'armoires n'est pas un substitut à leur stabilisation. Chaque armoire dans une baie d'armoires combinées exige les mêmes mesures de stabilisation qu'une armoire autonome. Disposer les armoires dans la bonne position pour l'assemblage en baie.
Installation de l'équipement Installation ou enlèvement des écrous à cage MISE EN GARDE : Les brides des écrous à cage doivent s'encastrer dans les côtés de l'ouverture carrée dans le rail, pas au sommet ni à la base. Suivre les instructions de la documentation de votre équipement pour garantir sa bonne installation. Installation des écrous à...
Numéros d'identification de conformité aux règlements À des fins de certification et d’identification de conformité aux règlements, votre produit Tripp Lite a reçu un numéro de série unique. Ce numéro se retrouve sur la plaque signalétique du produit, avec les inscriptions et informations d'approbation requises.
Page 40
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support 17-04-305 93-36E7_RevA...