Onkyo HTP-750 Instruction Manual

Onkyo HTP-750 Instruction Manual

7.1ch home theater speaker package
Hide thumbs Also See for HTP-750:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

7.1ch Home Theater Speaker Package
SKS-HT750
HTP-750
SKF-750F
FRONT SPEAKER
SKC-750C
CENTER SPEAKER
SKM-750S
SURROUND SPEAKER
SKB-750
SURROUND BACK SPEAKER
SKW-750
POWERED SUBWOOFER
Instruction Manual
Thank you for purchasing an Onkyo home theater speaker package.
Please read this manual thoroughly before using your new speakers.
Following the instructions in this manual will enable you to obtain
optimum performance and listening enjoyment from your speaker
package.
Please retain this manual for future reference.
Manuel d'instructions
Merci d'avoir choisi cet ensemble Jeu d'enceintes cinéma d'Onkyo.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser vos nouvelles
enceintes. Suivez toutes les consignes figurant dans ce manuel afin de
pouvoir profiter au maximum des fonctions et obtenir un plaisir d'écoute
optimal de votre nouvel ensemble d'enceintes.
Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter ultérieurement.
Manual de instrucciones
Muchas gracias por adquirir un equipo de altavoces home theater de
Onkyo. Lea este manual con atención antes de utilizar los altavoces.
Si sigue las instrucciones de este manual, obtendrá una reproducción y
una escucha óptimas de su equipo de altavoces.
Guarde este manual para futuras referencias.
English
Français
Español
Getting Started
..................En-
Prise en main
...................... Fr-
Primeros pasos
................. Es-
Installing & Using
Installation et utilisation
Instalación y utilización
Appendix
.............................En-
Appendice
............................ Fr-
Apéndice
.............................. Es-
2
2
2
4
.............En-
4
... Fr-
4
... Es-
9
9
9
E
F
E
n
r
s

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Onkyo HTP-750

  • Page 1 Manual de instrucciones Muchas gracias por adquirir un equipo de altavoces home theater de Onkyo. Lea este manual con atención antes de utilizar los altavoces. Si sigue las instrucciones de este manual, obtendrá una reproducción y una escucha óptimas de su equipo de altavoces.
  • Page 2: Important Safety Instructions

    WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE. CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING QUALIFIED PERSONNEL.
  • Page 3: Package Contents

    SPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU’AU FOND. Package Contents Make sure your box contains all of the items below. If anything is missing, contact the nearest Onkyo dealer. • Front speakers • Speaker cable for front (SKF-750F) speakers 11 ft. (3.5 m) (Red) •...
  • Page 4: Getting To Know Your Speaker Package

    Getting to know Your Speaker Package Front, Center, Surround, and Surround back speakers (SKF-750F, SKC-750C, SKM-750S, SKB-750) Keyhole slots These keyhole slots can be used to wall- mount the speaker. Speaker terminals These push terminals are for connecting the speaker to your AV Receiver, amp, or other receiver with the supplied speaker...
  • Page 5 Getting to know Your Speaker Package—Continued Caution: A mounting screw’s ability to support a speaker depends on how well it’s anchored to the wall. If you have hollow walls, screw each mounting screw into a stud. If there are no studs, or the walls are solid, use suitable wall anchors. Use screws with a head diameter of 3/8"...
  • Page 6: Connecting The Speakers

    Connecting the Speakers Read the following before connecting your speakers: • Turn off your receiver or amp before making any con- nections. • Disconnect the power cord from the wall outlet before making any connections. • Pay close attention to speaker wiring polarity. Connect positive (+) terminals to only positive (+) terminals, and negative (–) terminals to only negative (–) termi- nals.
  • Page 7: About Home Theater

    About Home Theater Enjoying Home Theater The Home Theater means that you can enjoy surround sound with a real sense of movement in your own home—just like being in a movie theater or concert hall. Front left and right speakers (SKF-750F) These output the overall sound.
  • Page 8: Operating Precautions

    Operating Precautions Placement • The subwoofer cabinets are made out of wood and are therefore sensitive to extreme temperatures and humidity, do not put them in locations subject to direct sunlight or in humid places, such as near an air condi- tioner, humidifier, bathroom, or kitchen.
  • Page 9: Troubleshooting

    Troubleshooting Symptom Possible cause The speaker cables are not connected properly. Check the speaker cables and correct as necessary. There’s no sound coming from certain speakers? The speaker configuration is not set correctly. The subwoofer does not The power plug is not fully inserted into the wall outlet.
  • Page 10: Remarques Importantes Pour Votre Sécurité

    ATTENTION: AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE ET DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS EX- POSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE. DANGER: AFIN D’EVITER TOUT DANGER DE DECHAR- GE ELECTRIQUE, NE PAS OUVRIR LE BOITIER (OU L’ARRIERE) DE L’APPAREIL. CONFIER TOUT TRAVAIL D’ENTRETIEN OU DE REPA- RATION A UN TECHNICIEN QUALIFIE.
  • Page 11: Contenu De L'emballage

    JUSQU’AU FOND. Contenu de l’emballage Vérifiez que votre emballage contient tous les éléments ci-dessous. Si un ou plusieurs accessoires manquent, contactez le revendeur Onkyo le plus proche. • Enceintes avant • Câble pour enceintes (SKF-750F) avant de 3,5m (11 pieds) (Rouge) •...
  • Page 12: Montage Mural

    Tour d’horizon de votre système d’enceintes Enceintes Avant, Centrale, Surround et Surround arrière (SKF-750F, SKC- 750C, SKM-750S, SKB-750) Fentes de montage mural Ces fentes en forme de trou de serrure permet- tent de fixer l’enceinte au mur. Bornes d’enceinte Ces bornes à poussoir servent à...
  • Page 13 Tour d’horizon de votre système d’enceintes—suite Attention: La capacité de support d’une vis dépend de la manière dont elle est fixée au mur. En présence de murs creux, fixez chaque vis à un montant. Si les murs ne comportent pas de montants ou sont très durs, procurez-vous des chevilles appropriées.
  • Page 14: Connexion Des Enceintes

    Connexion des enceintes Lisez ces consignes avant de brancher les enceintes: • Mettez l’ampli-tuner hors tension avant d’effectuer toute connexion. • Débranchez le cordon d’alimentation du secteur avant d’effectuer les connexions! • Soyez attentif à la polarité des câbles d’enceintes. Reliez la borne de pôle positif (+) au pôle positif (+) de l’enceinte et la borne de pôle négatif (–) au pôle négatif (–) de l’enceinte.
  • Page 15 Enceintes avant gauche et droite (SKF-750F) Elles reproduisent le son global. Dans une installation Home Theater, elles sont la clé de voûte de l’image sonore. Installez-les face à la position d’écoute, plus ou moins à hauteur de l’oreille et à...
  • Page 16: Précautions D'utilisation

    Précautions d’utilisation Emplacement • Les boîtiers des subwoofer sont en bois et donc très sensibles à l’humidité et aux températures extrêmes. Ne les exposez pas directement au soleil et ne les ins- tallez pas dans des endroits humides, comme à proxi- mité...
  • Page 17: En Cas De Problème

    En cas de problème Symptôme Cause possible Les enceintes ne sont pas correctement bran- chées. Certaines enceintes ne produisent aucun son. Vous avez choisi la mauvaise configuration d’enceintes. Le cordon d’alimentation n’est pas correcte- Impossible de mettre le subwoofer sous tension. ment branché...
  • Page 18: Fiche Technique

    Fiche technique ■ Subwoofer actif (SKW-750) Type: Sensibilité/impédance d’entrée: Puissance maximum: Réponse en fréquence: Capacité de l’enceinte: × × Dimensions (L Poids: Haut-parleur: Alimentation: Consommation: Autre: ■ Enceinte avant/centrale (SKF-750F/SKC-750C) Type: Impédance: Puissance d’entrée maximum: Niveau de pression acoustique de sortie: Réponse en fréquence: Fréquence de transfert: Capacité...
  • Page 19 Memo...
  • Page 20: Instrucciones De Seguridad Importantes

    ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA (O PA- NEL POSTERIOR). EN SU INTERIOR NO EXISTE NINGUNA PIEZA QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO.
  • Page 21: Contenido Del Paquete

    750, desconecte el cable de alimentación de la toma de CA. Contenido del paquete Compruebe que la caja contiene los siguientes elemen- tos. Si falta alguno, contacte con el distribuidor Onkyo más cercano • Altavoces frontales • Cable de altavoz para los...
  • Page 22 Descripción del equipo de altavoces Altavoces Frontales, Central, Surround y Surround posterior (SKF-750F, SKC-750C, SKM-750S, SKB-750) Ranuras en forma de cerradura Estas ranuras en forma de cerradura se pueden utilizar para instalar el altavoz en la pared. Terminales de altavoz Estos terminales de entrada sirven para conectar el altavoz al...
  • Page 23 Descripción del equipo de altavoces—Continúa Precaución: Un tornillo de montaje podrá aguantar un altavoz en fun- ción de lo sujeto que esté a la pared. Si sus paredes están huecas, fije cada tornillo de sujeción en una tachuela. Si no dispone de tachuelas o si las paredes son sólidas, uti- lice unos anclajes de pared adecuados.
  • Page 24: Conectar Los Altavoces

    Conectar los altavoces Lea la siguiente sección antes de conectar los altavoces: • Desactive el receptor o amplificador antes de realizar las conexiones. • Desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente antes de realizar las conexiones. • Ponga especial atención a la polaridad de cableado del altavoz.
  • Page 25: Disfrutar Del Home Theater

    Acerca del Home Theater Disfrutar del Home Theater El Home Theater representa poder disfrutar del sonido surround con una sensación real de movimiento en el hogar, como si estuviera en un cine o en una sala de conciertos. Altavoces frontales derecho e izquierdo (SKF-750F) Éstos transmiten el sonido global.
  • Page 26: Precauciones De Funcionamiento

    Precauciones de funcionamiento Colocación • El mueble del subwoofer está fabricado con madera y, por lo tanto, es sensible a las temperaturas extremas y a la humedad. No los sitúe en ubicaciones sujetas a la luz directa del sol o en sitios húmedos, como por ejemplo, cerca de aires acondicionados, humidificadores, baños o cocinas.
  • Page 27: Solucionar Problemas

    Solucionar Problemas Síntoma Posible causa Los cables de los altavoces no están ¿Algunos de los altavo- conectados correctamente. ces no emiten ningún La configuración de los altavoces no es sonido? correcta. El conector de alimentación no está ¿El subwoofer no se activa? completamente insertado en la toma de pared.
  • Page 28: Especificaciones

    Unit 1&12, 9/F, Ever Gain PlazaTower 1, 88, Container Port Road, Kwai Chung, N.T., HONG KONG Tel: 852-2429-3118 Fax: 852-2428-9039 http://www.ch.onkyo.com/ SN 29344584 (C) Copyright 2007 ONKYO CORPORATION Japan. All rights reserved. ■ Altavoz Surround/Surround posterior Bass reflex (SKM-750S/SKB-750) Tipo: 140 mV / 20 kΩ...

Table of Contents