Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

7.1ch Home Theater Speaker Package
HTP-770
SKS-HT870
SKF-770
FRONT SPEAKERS
SKC-770
CENTER SPEAKER
SKR-770
SURROUND SPEAKERS
SKB-770
SURROUND BACK SPEAKERS
SKW-770
POWERED SUBWOOFER
Universal Port Option Dock for iPod
UP-A1
Instruction Manual
Thank you for purchasing an Onkyo home theater speaker package.
Please read this manual thoroughly before using your new speakers.
Following the instructions in this manual will enable you to obtain
optimum performance and listening enjoyment from your speaker
package.
Please retain this manual for future reference.
Manuel d'instructions
Merci d'avoir acheté cet ensemble Home Cinema Onkyo. Veuillez bien
lire ce manuel avant d'utiliser vos nouvelles enceintes. Suivre les
instructions de ce manuel vous permettra d'obtenir des performances et
une qualité d'écoute optimales de votre ensemble d'enceintes.
Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter ultérieurement.
Manual de Instrucciones
Gracias por adquirir un juego de altavoces home theater de Onkyo. Por
favor, lea atentamente este manual antes de utilizar sus nuevos
altavoces. El respeto de las instrucciones de este manual le permitirá
obtener un rendimiento y un disfrute óptimos de su juego de altavoces.
Guarde este manual para futuras referencias.
English
Français
Getting Started ............En-2
Pour commencer .......... Fr-2
Procedimientos
iniciales..................... Es-2
Installing & Using ......En-10
Installation et
utilisation ................. Fr-10
®
Instalación y uso ....... Es-10
Appendix ....................En-12
Annexe.........................Fr-12
Apéndice .................... Es-12
Universal Port Option
Dock for iPod
Option de port universel
pour iPod
Opción de puerto universal
para iPod
Español
®
........En-14
®
............... Fr-14
®
............... Es-14
E
F
E
n
r
s

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Onkyo SKS-HT870

  • Page 1 Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter ultérieurement. Manual de Instrucciones Gracias por adquirir un juego de altavoces home theater de Onkyo. Por favor, lea atentamente este manual antes de utilizar sus nuevos altavoces. El respeto de las instrucciones de este manual le permitirá...
  • Page 2: Warning

    WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE. CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING QUALIFIED PERSONNEL.
  • Page 3: Table Of Contents

    1. AC Fuse—The fuse is located inside the chassis and is not user-serviceable. If power does not come on, contact your Onkyo authorized service station. 2. Care—From time to time you should wipe off the cabinet with a soft cloth. For heavier dirt, dampen a soft cloth in a weak solution of mild detergent and water, wring it out dry, and wipe off the dirt.
  • Page 4: Speaker Precautions

    Speaker Precautions Placement • The speaker cabinets are made out of wood and are therefore sensitive to extreme temperatures and humidity, do not put them in locations subject to direct sunlight or in humid places, such as near an air conditioner, humidifier, bathroom, or kitchen.
  • Page 5: Package Contents

    Package Contents Speaker Package HTP-770/ SKS-HT870 Front speakers (SKF-770) Center speaker (SKC-770) Surround speakers (SKR-770) Surround back speakers (SKB-770) Subwoofer (SKW-770) (White) (Red) Speaker cables for front speakers 11 ft. (3.5 m) (Green) Speaker cable for center speaker 10 ft. (3.0m)
  • Page 6: Enjoying Home Theater

    Enjoying Home Theater The Home Theater means that you can enjoy surround sound with a real sense of movement in your own home — just like being in a movie theater or concert hall. Front left and right speakers (SKF-770) These output the main sound.
  • Page 7: Getting To Know Your Speaker Package

    Getting to know Your Speaker Package Front, Center, Surround, and Surround Back Speakers (SKF-770, SKC-770, SKR-770, and SKB-770) ■ Rear SKF-770 SKR-770/SKB-770 SKC-770 a Keyhole slots These keyhole slots can be used to wall-mount the speaker (see page 11). b Speaker terminals These push terminals are for connecting the speaker to the AV receiver with the supplied speaker cables.
  • Page 8 Getting to know Your Speaker Package—Continued Attaching the Speaker Bases Before you connect the speakers, attach the supplied speaker base to each SKF-770. 1. Turn the speaker upside down with the protection cover attached. 2. Align the speaker base while the arrow mark headed in the same direction as the speaker’s face.
  • Page 9 Getting to know Your Speaker Package—Continued Subwoofer (SKW-770) ■ Front STANDBY/ON indicator STANDBY/ON indicator Red: Subwoofer in standby mode Blue: Subwoofer on With the Auto Standby function, the SKW-770 automatically turns on when an input signal is detected in Standby mode. When there’s no input signal for a while, the SKW-770 automatically enters Standby mode.
  • Page 10: Connecting The Speakers

    Using the supplied RCA cable, connect the subwoofer’s LINE INPUT to your receiver’s PRE OUT: SUBWOOFER. HT-S7200: If you are using an Onkyo HT-S7200 system, you can connect the powered subwoofer with two PRE OUT: SUBWOOFER jacks respectively. When using a single subwoofer, you can connect either jack.
  • Page 11 Connecting the Speakers—Continued Wall Mounting The speakers (center, surround, and surround back) can easily be wall mounted by using the keyhole slots. To mount the surround or surround back speakers vertically, use the keyhole slot shown to hang each speaker on a screw that’s securely screwed into the wall. Surround speakers/Surround back speakers (SKR-770/SKB-770) Keyhole slot for wall...
  • Page 12: Troubleshooting

    Troubleshooting Symptom The speaker cables are not connected There’s no sound properly. coming from certain The speaker configuration is not set speakers? correctly. The subwoofer does not The power plug is not fully inserted into turn on? the wall outlet. The OUTPUT LEVEL control is set to minimum.
  • Page 13: Specifications

    Specifications ■ Powered Subwoofer (SKW-770) Type: Bass-reflex Input sensitivity/impedance: 140 mV / 20 kΩ Maximum output power: 290 W (Dynamic Power) Frequency response: 25 Hz to 150 Hz Cabinet capacity: 37 L (1.3 cubic feet) Dimensions (W × H × D): 275 ×...
  • Page 14: Universal Port Option Dock For Ipod

    Universal Port Option Dock for iPod WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE. CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
  • Page 15: Universal Port Option Dock For Ipod

    2. Never Touch this Unit with Wet Hands—Never handle this unit or its connection cord while your hands are wet or damp. If water or any other liquid gets inside this unit, have it checked by your Onkyo dealer. For U.S. models...
  • Page 16 Universal Port Option Dock for iPod Getting to Know the UP-A1 Adapter Dock connector Connecting the UP-A1 Connect the UP-A1 to the Universal Port on your Onkyo AV receiver as shown. Onkyo AV receiver About Operation Functionality depends on your iPod or iPhone model and generation and your AV receiver model and generation.
  • Page 17 Memo...
  • Page 18 ATTENTION: AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE ET DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS EX- POSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE. DANGER: AFIN D’EVITER TOUT DANGER DE DECHAR- GE ELECTRIQUE, NE PAS OUVRIR LE BOITIER (OU L’ARRIERE) DE L’APPAREIL. CONFIER TOUT TRAVAIL D’ENTRETIEN OU DE REPA- RATION A UN TECHNICIEN QUALIFIE.
  • Page 19: Précautions

    1. Fusible—Le fusible à l’intérieur du appareil ne peut pas être remplacé par l’utilisateur. Si vous n’arrivez pas à mettre l’appareil sous tension, adressez-vous à votre revendeur Onkyo. 2. Entretien—Essuyez régulièrement le boîtier de l’appareil avec un chiffon doux et sec. Vous pouvez éliminer les taches rebelles avec un chiffon...
  • Page 20: Précautions Concernant Les Enceintes

    Précautions concernant les enceintes Emplacement • Le coffrage des enceintes est en bois, aussi, il est sensible aux températures extrêmes et à l’humidité. Ne placez pas les enceintes dans des endroits soumis à la lumière directe du soleil ou à l’humidité, par exemple, à...
  • Page 21: Contenu De L'emballage

    Contenu de l’emballage Ensemble d’enceintes HTP-770/ SKS-HT870 Enceintes avant (SKF-770) Enceinte centrale (SKC-770) Enceintes surround (SKR-770) Enceintes surround arrière (SKB-770) Subwoofer (SKW-770) (Blanc) (Rouge) Câbles d’enceinte pour les enceintes avant 3,5 m (11 ft) (Vert) Câbles d’enceinte pour les enceinte centrale 3 m...
  • Page 22: Vivez Une Expérience Cinématographique À Domicile

    Vivez une expérience cinématographique à domicile Grâce au Home Cinema, vous pouvez profiter d’un son surround très réaliste à votre domicile — comme si vous étiez dans une salle de cinéma ou de concert. Enceintes avant gauche et droite (SKF-770) Ce sont elles qui émettent le son principal.
  • Page 23: Découverte De L'ensemble D'enceintes

    Découverte de l’ensemble d’enceintes Enceintes avant, centrale, surround et surround arrière (SKF-770, SKC-770, SKR-770, et SKB-770) ■ Arrière SKF-770 SKR-770/SKB-770 SKC-770 a Encoches en trou de serrure Les encoches en trou de serrure servent à fixer l’enceinte au mur (cf. page 11). b Bornes d’enceinte Ces bornes-poussoirs servent à...
  • Page 24 Découverte de l’ensemble d’enceintes— Suite Mise en place des bases d’enceintes Avant de brancher les enceintes, mettez en place chacune des bases d’enceintes à chaque SKF-770. 1. Retournez l’enceinte en laissant la protection en place. 2. Alignez la base d’enceinte, la flèche vers la face avant de l’enceinte.
  • Page 25 Découverte de l’ensemble d’enceintes— Suite Subwoofer (SKW-770) ■ Avant Indicateur STANDBY/ON Indicateur STANDBY/ON Rouge : Subwoofer en mode veille Bleu : Subwoofer allumé Grâce à la fonction de mise en veille automatique, la SKW-770 s’allume automatiquement lorsqu’un signal d’entrée est détecté en mode Veille. Lorsqu’aucun signal d’entrée n’est transmis pendant un certain temps, la SKW-770 passe automatiquement en mode Veille.
  • Page 26: Branchement Des Enceintes

    À l’aide du câble RCA fourni, branchez la borne LINE INPUT du subwoofer à la borne PRE OUT: SUBWOOFER de votre récepteur. HT-S7200 : Si vous utilisez un système Onkyo HT-S7200, vous pouvez brancher le subwoofer à l’aide de deux prises PRE OUT: SUBWOOFER respectivement.
  • Page 27 Branchement des enceintes— Suite Fixation au mur Les enceintes (centrale, surround et surround arrière) peuvent être fixées facilement au mur à l’aide des encoches en trou de serrure. Pour fixer les enceintes surround ou surround arrière de façon verticale, utilisez l’encoche en trou de serrure pour accrocher chaque enceinte sur une vis bien vissée au mur.
  • Page 28: Dépannage

    Dépannage Symptôme Les câbles d’enceintes ne sont pas branchés correctement. Certaines enceintes ne restituent aucun son ? La configuration des enceintes n’a pas été correctement effectuée. Le subwoofer ne La fiche d’alimentation n’est pas insérée s’allume pas ? complètement dans la prise murale. Le bouton OUTPUT LEVEL est réglé...
  • Page 29: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques ■ Subwoofer amplifié (SKW-770) Type : Bass-reflex Sensibilité/impédance d’entrée : 140 mV/20 kΩ Puissance de sortie maximale : 290 W (puissance dynamique) Distorsion de fréquence : 25 Hz à 150 Hz Capacité du coffrage : 37 L (0,037 mètre cube) Dimensions (L ×...
  • Page 30: Option De Port Universel Pour Ipod

    Option de port universel pour iPod ATTENTION: AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE ET DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS EX- POSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE. DANGER: AFIN D’EVITER TOUT DANGER DE DECHAR- GE ELECTRIQUE, NE PAS OUVRIR LE BOITIER (OU L’ARRIERE) DE L’APPAREIL.
  • Page 31 CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU’AU FOND. A propos de l’UP-A1 En branchant l’UP-A1 à la prise Universal Port d’un ampli-tuner AV Onkyo, vous pouvez écouter la musique de votre iPod ou iPhone en l’insérant simplement dans l’UP-A1. De plus, vous pouvez charger votre iPod ou iPhone en écoutant la musique.
  • Page 32 Adaptateur Connecteur de dock Connexion de l’UP-A1 Branchez l’UP-A1 à la prise Universal Port de votre ampli-tuner AV Onkyo comme illustré. Ampli-tuner AV Onkyo Opérations Les opérations possibles dépendent du modèle et de la génération de votre iPod ou iPhone ainsi que du modèle et de la génération de votre ampli-tuner AV.
  • Page 33 Memo...
  • Page 34: Procedimientos Iniciales Instrucciones De Seguridad Importantes

    ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA (O PANEL POSTERIOR). EN SU INTERIOR NO EXISTE NINGUNA PIEZA QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO.
  • Page 35: Precauciones

    Instrucciones de seguridad importantes... 2 Precauciones... 3 Precauciones sobre los altavoces... 4 Contenidos del paquete ... 5 Cómo disfrutar del Home Theater ... 6 Cómo aprender a conocer su juego de altavoces... 7 Instalación y uso Conexión de los altavoces ... 10 Apéndice...
  • Page 36: Precauciones Sobre Los Altavoces

    Precauciones sobre los altavoces Colocación • Los muebles de los altavoces están hechos de madera y, consiguientemente, son sensibles a temperaturas y humedad extremas. No los coloque en lugares expuestos a la luz solar directa ni en lugares húmedos, como por ejemplo cerca de un equipo de aire acondicionado, un humidificador, en el baño o en la cocina.
  • Page 37: Contenidos Del Paquete

    Contenidos del paquete Juego de altavoces HTP-770/ SKS-HT870 Altavoces frontales (SKF-770) Altavoz central (SKC-770) Altavoces de surround (SKR-770) Altavoces de surround traseros (SKB-770) Subwoofer (SKW-770) (Blanco) (Rojo) Cables de altavoces para los altavoces frontales 3,5 m (11 ft) (Verde) Cables de altavoces para los altavoz central 3,0 m...
  • Page 38: Cómo Disfrutar Del Home Theater

    Cómo disfrutar del Home Theater El Home Theater le permitirá disfrutar de sonido surround con una verdadera sensación del movimiento en su propia casa—como si estuviera en una sala de cine o de conciertos. Altavoces frontales izquierdo y derecho (SKF-770) Éstos emiten el sonido principal.
  • Page 39: Cómo Aprender A Conocer Su Juego De Altavoces

    Cómo aprender a conocer su juego de altavoces Altavoces frontales, central, de surround y de surround traseros (SKF-770, SKC-770, SKR-770, y SKB-770) ■ Parte posterior SKF-770 SKR-770/SKB-770 SKC-770 a Ranuras de bocallave Estas ranuras de bocallave se utilizan para el montaje mural de los altavoces (consulte la página 11).
  • Page 40 Cómo aprender a conocer su juego de altavoces—Continúa Cómo acoplar las bases de los altavoces Antes de conectar los altavoces, acople la base suministrada a cada SKF-770. 1. Gire el altavoz boca abajo con la cubierta de protección colocada. 2. Alinee la base del altavoz con la marca de la flecha apuntando en la misma dirección que la parte frontal del altavoz.
  • Page 41 Cómo aprender a conocer su juego de altavoces—Continúa Subwoofer (SKW-770) ■ Parte frontal Indicador STANDBY/ON Indicador STANDBY/ON Rojo: Subwoofer en modo en espera Azul: Subwoofer encendido Con la función Auto Standby (En espera automático), el SKW-770 se encenderá automáticamente cuando se detecte una señal de entrada en el modo Standby (En espera).
  • Page 42: Conexión De Los Altavoces

    Empleando el cable de RCA suministrado, conecte la entrada LINE INPUT del subwoofer a la salida PRE OUT: SUBWOOFER del receptor. HT-S7200: Si está utilizando un sistema Onkyo HT-S7200, podrá conectar el subwoofer activo con dos jacks PRE OUT: SUBWOOFER respectivamente.
  • Page 43 Conexión de los altavoces—Continúa Montaje mural Los altavoces (central, de surround y de surround traseros) pueden montarse fácilmente sobre la pared empleando las ranuras de bocallave. Para montar los altavoces de surround o de surround traseros verticalmente, utilice la ranura de bocallave mostrada para colgar cada altavoz sobre un tornillo fijado de modo seguro a la pared.
  • Page 44: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Síntoma Los cables de los altavoces no están conectados correctamente. ¿Algunos altavoces no producen sonido? La configuración de los altavoces no está establecida correctamente. ¿El subwoofer no se El enchufe no está totalmente insertado enciende? en la toma de red. El control OUTPUT LEVEL está...
  • Page 45: Especificaciones

    Especificaciones ■ Subwoofer activo (SKW-770) Tipo: Bass-reflex Sensibilidad de entrada/impedancia: 140 mV / 20 kΩ Potencia máxima de 290 W (potencia dinámica) salida: Respuesta de frecuencia: 25 Hz a 150 Hz Capacidad del mueble: 37 L (1,3 pies cúbicos) Dimensiones (An × Al × Pr): 275 ×...
  • Page 46: Opción De Puerto Universal Para Ipod

    Opción de puerto universal para iPod ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA (O PANEL POSTERIOR).
  • Page 47 ® —Continúa Acerca del UP-A1 Con el UP-A1 conectado a Receptor de AV de Onkyo compatible con un puerto universal, podrá disfrutar de la música guardada en el iPod o iPhone simplemente en el UP-A1. Además, puede cargar el iPod o iPhone mientras escucha música.
  • Page 48 Adaptador Conector de la base Dock Conectar el UP-A1 Conecte el UP-A1 al puerto universal del Receptor de AV de Onkyo como se muestra. Onkyo Receptor de AV Acerca del funcionamiento La funcionalidad depende del modelo y de la generación del iPod o iPhone y del modelo y de la generación de tu...
  • Page 49 Memo...
  • Page 50 Memo...
  • Page 51 Memo...
  • Page 52 Unit 1&12, 9/F, Ever Gain PlazaTower 1, 88, Container Port Road, Kwai Chung, N.T., HONG KONG Tel: 852-2429-3118 Fax: 852-2428-9039 http://www.ch.onkyo.com/ SN 29400086 (C) Copyright 2009 ONKYO CORPORATION Japan. All rights reserved. HOMEPAGE http://www.onkyo.com/ Y0905-1 * 2 9 4 0 0 0 8 6 *...

This manual is also suitable for:

Htp-77029400086

Table of Contents