Table of Contents
  • Română

    • Table of Contents
    • Instrucțiuni Importante Privind Siguranța
    • Măsuri de Siguranță
    • Avertismente
    • Conținutul Ambalajului
    • Caracteristici
    • Componentele Aparatului
    • Unitatea Principală
    • Difuzor de Bas Wireless
    • Înlocuirea Bateriei Telecomenzii
    • Pregătirea Telecomenzii
    • Pregătiri Pentru Utilizare
    • Telecomanda
    • Amplasare ȘI Montare
    • Amplasare
    • Montare Pe Perete (În Cazul Utilizării Opțiunii B)
    • Conexiuni
    • Utilizarea Mufei OPTICAL
    • Utilizarea Mufei COAXIAL
    • Utilizarea Mufei aux
    • Conectarea la Sursa de Alimentare
    • Asocierea Difuzorului de Bas Cu Unitatea Principală
    • Funcționare de Bază
    • Standby/Pornit
    • Selectarea Modurilor
    • Reglarea Volumului Sunetului
    • Selectarea Unui Efect Audio Presetat
    • Funcționarea În Modurile aux / OPTICAL/COAXIAL
    • Asocierea Dispozitivelor Prevăzute Cu Tehnologie Bluetooth
    • Funcționarea În Modul Bluetooth
    • Funcționarea NFC (Near Field Communication)
    • Redarea Muzicii de Pe Dispozitive Bluetooth
    • Soluționarea Problemelor
  • Magyar

    • Biztonsági Intézkedések
    • Biztonságos Használatra Irányuló Fontos Utasítások
    • Figyelmeztetés
    • A Csomag Tartalma
    • Tulajdonságok
    • Az Eszköz Részei
    • Készülék
    • Wireless Hangszóró a Mély Hangok Lejátszásához
    • A Távirányító Elemeinek Cseréje
    • A Távirányító Előkészítése
    • Előkészítés Használat Céljára
    • Távirányító
    • Elhelyezés
    • Elhelyezés És Felszerelés
    • Falra Történő Felszerelés (a B Változat Alkalmazása Esetén)
    • A COAXIAL Csatlakozó Használata
    • Az aux Bemenet Használata
    • Az OPTICAL Csatlakozó Használata
    • Csatlakoztatás
    • A Basszus Hangszóró És a Készülék Összekapcsolása
    • Tápforráshoz Való Csatlakoztatás
    • A Hangerő Szabályozása
    • A Készülék MűköDése
    • Az Üzemmódok Kiválasztása
    • Előre Beállított Audio Effekt Kiválasztása
    • MűköDés AUX/OPTICAL/COAXIAL Módokban
    • Standby/Bekapcsolva
    • A Bluetooth Csatlakozóval Ellátott Készülékek Összekapcsolása
    • A Készülék MűköDése Bluetooth Üzemmódban
    • NFC Funkció (Near Field Communication)
    • Zene Lejátszása Bluetooth Készüléken Keresztül
    • A Felmerülő ProbléMák Megoldása
  • Български

    • Важни Инструкции Относно Безопасността
    • Мерки За Безопасност
    • Предупреждение
    • Съдържание На Опаковката
    • Характеристики
    • Безжичен Високоговорител За Ниски Честоти
    • Компоненти На Уреда
    • Основен Модул
    • Дистанционно Управление
    • Подготовки За Употреба
    • Подмяна На Батерията На Дистанционното Управление
    • Приготвяне На Дистанционното Управление
    • Монтиране На Стена (При Използване На Опция "B")
    • Разполагане
    • Разполагане И Монтиране
    • Връзки
    • Използване На Муфа aux
    • Използване На Муфа COAXIAL
    • Използване На Муфа OPTICAL
    • Свързване Към Източника За Захранване
    • Свързване На Високоговорителя За Ниски Честоти С Основния Уред
    • Избиране На Предварително Настроен Аудио Ефект
    • Избиране На Режимите
    • Настройка На Силата На Звука
    • Основно Функциониране
    • Режим "Standby" / ВКЛЮЧЕН
    • Функциониране В Режими aux / OPTICAL / COAXIAL
    • Свързване На Устройствата, Които Са Предвидени С Технология Bluetooth
    • Функциониране В Режим Bluetooth
    • Възпроизвеждане На Музика От Устройството Bluetooth
    • Функциониране NFC (Near Field Communication)
    • Разрешаване На Проблеми
  • Polski

    • Ważne Instrukcje Bezpieczeństwa
    • Środki OstrożnośCI
    • Ostrzeżenie
    • Cechy
    • Zawartość Opakowania
    • Bezprzewodowy Subwoofer
    • Jednostka Główna
    • Komponenty Urządzenia
    • Pilot Zdalnego Sterowania
    • Przygotowanie Do Użytkowania
    • Przygotowanie Pilota Zdalnego Sterowania
    • Wymiana Baterii Pilota Zdalnego Sterowania
    • Lokalizacja
    • Lokalizacja I Montaż
    • Montaż Na Ścianie (W Przypadku Korzystania Z Opcji B)
    • Korzystanie Z Gniazda aux
    • Korzystanie Z Gniazda COAXIAL
    • Korzystanie Z Wtyczki OPTICAL
    • Połączenia
    • Parowanie Głośnika Basowego Z Jednostką Główną
    • Podłączenie Do ŹróDła Zasilania
    • Podstawowe Działanie
    • Praca W Trybach AUX/OPTICAL/COAXIAL
    • Regulacja GłośnośCI Dźwięku
    • Standby/Włączony
    • Wybranie Predefiniowanych Efektów Dźwiękowych
    • Wybór Trybu
    • Parowanie Urządzeń Wyposażonych W Technologię Bluetooth
    • Praca W Trybie Bluetooth
    • Działanie NFC (Near Field Communication)
    • Odtwarzanie Muzyki Na Urządzeniu Bluetooth
    • Rozwiązywanie Problemów

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 16

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Horizon Fitness HAV-S2400W

  • Page 3: Table Of Contents

    Cuprins Instrucțiuni importante privind siguranța ..............3 Măsuri de siguranță............................3 Avertismente ..............................4 Conținutul ambalajului ....................5 Caracteristici ........................5 Componentele aparatului ....................6 Unitatea principală ............................6 Difuzor de bas wireless ............................. 6 Telecomanda ..............................7 Pregătiri pentru utilizare ....................7 Pregătirea telecomenzii............................
  • Page 4: Instrucțiuni Importante Privind Siguranța

    Instrucțiuni importante privind siguranța ATENȚIE PERICOL DE ELECTROCUTARE! NU DESCHIDEȚI! ATENȚIE: PENTRU REDUCEREA RISCULUI DE ELECTROCUTARE, NU DESCHIDEȚI CAPACELE PRODUSULUI APARATUL NU CONȚINE PIESE CARE SĂ POATĂ FI REPARATE SAU ÎNLOCUITE DE CĂTRE UTILIZATOR. PENTRU REPARAȚII, VĂ RUGĂM SĂ APELAȚI LA PERSONAL CALIFICAT. Simbolul fulgerului cu vârf de săgeată...
  • Page 5: Avertismente

    10. Nu ignorați scopul de protecție al ștecărului polarizat sau 21. Acumulatorii trebuie reciclați sau eliminați conform cu împământare. Ștecărul polarizat este prevăzut cu două normelor naționale sau locale. lamele, una fiind mai lată decât cealaltă. Ștecărul cu împământare este prevăzut cu două lamele și cu un pin de împământare.
  • Page 6: Conținutul Ambalajului

    Conținutul ambalajului Adaptor de alimentare Difuzor de bas wireless Telecomandă Unitate principală Cablu de alimentare Șuruburi x 2 Cablu audio 3,5 mm - 3,5 mm Manual de utilizare Dibluri x 2 Caracteristici Intrare adaptor 100-240 V ~ 50/60 Hz 1,2 A Ieșire adaptor 23.0 V, 1,5A Alimentare unitate principală...
  • Page 7: Componentele Aparatului

    Componentele aparatului Unitatea principală 1 - Zonă senzor NFC 2 - Buton Pentru comutarea aparatului între modurile PORNIT și STANDBY. 3 - SOURCE Pentru selectarea funcției de redare. 4 - Butoane VOL+/VOL- Creșterea/reducerea volumului sunetului. 5 - Indicator de stare 6 - Senzor telecomandă...
  • Page 8: Telecomanda

    Telecomanda Pentru comutarea aparatului între modurile PORNIT și STANDBY. 2 - VOL+/VOL- Creșterea/reducerea volumului sunetului. 3 - MUTE Dezactivarea sau activarea sunetului. 4 - Butoane EQ Pentru selectarea unui efect audio presetat. 5 - SOURCE Pentru selectarea funcției de redare. Pentru trecerea la melodia anterioară/următoare în modul Bluetooth.
  • Page 9: Amplasare Și Montare

    Amplasare și montare Amplasare A. Dacă televizorul dumneavoastră este așezat pe o masă, puteți pune aparatul pe masă, chiar în fața suportului televizorului, centrat cu ecranul. B. Dacă televizorul este prins de perete, puteți monta aparatul pe perete, imediat sub ecranul televizorului. OPȚIUNEA A OPȚIUNEA B Montare pe perete (în cazul utilizării opțiunii B)
  • Page 10: Conexiuni

    Conexiuni Utilizarea mufei OPTICAL Scoateți capacul de protecție din mufa OPTICAL, apoi conectați un cablu OPTICAL (neinclus) la mufa OPTICAL OUT a televizorului și la mufa OPTICAL a aparatului. Utilizarea mufei COAXIAL  De asemenea, puteți utiliza un cablu COAXIAL (neinclus) pentru conectarea mufei COAXIAL OUT a televizorului la mufa COAXIAL a aparatului.
  • Page 11: Conectarea La Sursa De Alimentare

    Conectarea la sursa de alimentare Risc de deteriorare a produsului! Asigurați-vă că tensiunea sursei de alimentare corespunde tensiunii specificate pe eticheta cu date tehnice de pe partea din spate sau de pe partea inferioară a aparatului. Înainte de conectarea cablului de alimentare, asigurați-vă...
  • Page 12: Funcționare De Bază

    Funcționare de bază Standby/PORNIT Atunci când conectați aparatul pentru prima data la sursa de alimentare, acesta va fi în modul STANDBY.  Apăsați pe butonul de pe unitatea principală sau de pe telecomandă pentru a porni unitatea principală. Indicatorul de stare al ultimului mod utilizat se va aprinde. ...
  • Page 13: Funcționarea În Modul Bluetooth

    1. Apăsați repetat pe butonul SOURCE de pe unitatea principală sau de pe telecomandă pentru a selecta modul Bluetooth, iar indicatorul pentru Bluetooth va clipi lent. Unitatea a activat modul de asociere. 2. Porniți dispozitivul Bluetooth și selectați modul de căutare. Denumirea „HAV-S2400W” va fi afișată în lista cu dispozitive Bluetooth.
  • Page 14: Funcționarea Nfc (Near Field Communication)

    Funcționarea NFC (Near Field Communication) Puteți asocia direct dispozitivul mobil compatibil NFC cu Zonă senzor această unitate printr-o simplă atingere. 1. Activați funcția NFC a dispozitivului mobil. 2. Atingeți ușor cu dispozitivul mobil pictograma de pe aparat. Dispozitivul vibrează sau afișează un mesaj. Aparatul dumneavoastră...
  • Page 15: Soluționarea Problemelor

    Soluționarea problemelor Pentru a păstra valabilitatea garanției, nu încercați să reparați sistemul pe cont propriu. Dacă întâmpinați probleme în timpul utilizării acestui aparat, verificați punctele de mai jos înainte de a solicita asistență tehnică. • Aparatul nu se alimentează Asigurați-vă că ați conectat corect cablurile necesare alimentării soundbarului și difuzorului de bas.
  • Page 16 Contents Important Safety Instructions..................16 Safety ................................16 Warnings ................................ 17 What’s in the Box ......................18 Specifications ....................... 18 Identifying the Parts ..................... 19 Main Unit ............................... 19 Wireless Subwoofer ............................19 Remote Control .............................. 20 Preparations ......................... 20 Prepare the Remote Control ..........................
  • Page 17: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage”...
  • Page 18: Warnings

    21. Batteries should be recycled or disposed of as per state 10. Do not defeat the safety purpose of the polarized or and local guidelines grounding plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding plug has two blades and a third grounding prong.
  • Page 19: What's In The Box

    What’s in the Box Power adapter Wireless subwoofer Remote control Main unit AC power cord 3.5mm to 3.5mm audio cable User Manual Screws x 2 Gum cover x 2 Specifications Adapter Power Input 100-240 V ~ 50/60 Hz 1.2 A Adapter Power Output 23.0 V, 1.5A Main Unit Power Input...
  • Page 20: Identifying The Parts

    Identifying the Parts Main Unit 1 - NFC Sensing Area button Switch the unit between ON and STANDBY mode. 3 - SOURCE Select the play function. 4 - VOL+/VOL- buttons Increase/decrease the volume level. 5 - Status Indicator 6 - Remote Control Sensor 7- DC Socket Connect to adapter.
  • Page 21: Remote Control

    Remote Control Switch the unit between ON and STANDBY mode. 2 - VOL+/VOL- Increase/decrease the volume level. 3 - MUTE Mute or resume the sound. 4 – EQ buttons Select a preset sound effect. 5 - SOURCE Select the play function. Skip to previous/next track in Bluetooth mode.
  • Page 22: Placement And Mounting

    Placement and Mounting Placement A. If your TV is placed on a table, you can place the unit on the table directly in front of the TV stand, centered with the TV screen. B. If your TV is attached to a wall, you can mount the unit on the wall directly below the TV screen. OPTION A OPTION B Wall mounting (if using option-B)
  • Page 23: Connections

    Connections Use the OPTICAL Socket Remove the protective cap of the OPTICAL socket, then connect an OPTICAL cable (not included) to the TV’s OPTICAL OUT socket and the OPTICAL socket on the unit. Use the COAXIAL Socket  You also can use the COAXIAL cable (not included) to connect the TV's COAXIAL OUT socket and COAXIAL socket on the unit.
  • Page 24: Power Connection

    Power Connection Risk of product damage! Ensure that the power supply voltage corresponds to the voltage printed on the back or the underside of the unit. Before connecting the AC power cord, ensure you have completed all other connections. Soundbar ...
  • Page 25: Basic Operation

    Basic Operation Standby/ON When you first connect the unit to the mains socket, the unit will be in Standby mode.  Press the button on the main unit or on the remote control to switch the main unit on. The status indicator of the last used mode will light up.
  • Page 26: Bluetooth Operation

    1. Press the SOURCE button on the main unit or on the remote control repeatedly to select Bluetooth mode, the Bluetooth Indicator will flash slowly. The unit is now in pairing mode. 2. Activate your Bluetooth device and select the search mode. “HAV-S2400W” will appear on your Bluetooth device list.
  • Page 27: Nfc (Near Field Communication) Operation

    NFC (Near Field Communication) Operation Pair your NFC-enabled mobile device directly with this unit by just a single tap. sensing area 1. Activate NFC on your mobile device. 2. Tap the mobile device on the icon of the unit. The device vibrates or a message pops up.
  • Page 28: Troubleshooting

    Troubleshooting To keep the warranty valid, never try to repair the system yourself. If you encounter problems when using this unit, check the following points before requesting service. • No power Ensure that the AC cord of the soundbar and subwoofer are connected properly. Ensure that there is power at the AC outlet.
  • Page 29 Tartalomjegyzék Biztonságos használatra irányuló fontos utasítások ............. 29 Biztonsági intézkedések ..........................29 Figyelmeztetés ............................... 30 A csomag tartalma ....................... 31 Tulajdonságok ......................31 Az eszköz részei ......................32 Készülék ................................. 32 Wireless hangszóró a mély hangok lejátszásához ..................32 Távirányító ..............................33 Előkészítés használat céljára ..................
  • Page 30: Biztonságos Használatra Irányuló Fontos Utasítások

    Biztonságos használatra irányuló fontos utasítások FIGYELMEZTETÉS Áramütés veszélye! NE NYISSA FEL! FIGYELMEZTETÉS AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN NE NYISSA FEL A KÉSZÜLÉK FEDELEIT. A KÉSZÜLÉK NEM TARTALMAZ OLYAN ALKATRÉSZEKET, AMELYEKET A FELHASZNÁLÓ MEG TUDNA JAVÍTANI. MINDEN FELMERÜLŐ JAVÍTÁS ESETÉN FORDULJON SZAKKÉPZETT SZEMÉLYZETHEZ. Az egyenlő...
  • Page 31: Figyelmeztetés

    10. Ne mellőzze a polarizált vagy a földelt dugasz 21. Óvja a tápkábelt a zúzódásoktól és egyéb sérülésektől, rendeltetésszerű használatát. A polarizált dugasz két főleg a dugasznál, a csatlakozásoknál, valamint a készülékből csatlakozó lábbal rendelkezik, melyek közül az egyik történő kimeneteknél. szélesebb a másiknál.
  • Page 32: A Csomag Tartalma

    Kijelentjük, hogy a termék megfelel a 2014/53/EU sz. Irányelv által támasztott elvárásoknak és a további vonatkozó előírásoknak. A csomag tartalma Adapter hálózati Wireless hangszóró a Távirányító Készülék csatlakoztatáshoz mély hangok lejátszásához Csavar x 2 Tápkábel Audio kábel 3,5 mm - 3,5 mm Használati útmutató...
  • Page 33: Az Eszköz Részei

    Az eszköz részei Készülék 1 - NFC szenzor zóna 2 - Gomb A készülék BEKAPCSOLVA és STANDBY működési módjaihoz. 3 - SOURCE Lejátszó funkció kiválasztása. 4 - VOL+/VOL- szabályozó gombok A hangerő szintjének növelése/csökkentése. 5 - Állapotkijelző 6 - Távirányító szenzorja 7- DC csatlakozó...
  • Page 34: Távirányító

    Távirányító A készülék BEKAPCSOLVA és STANDBY működési módjainak váltásához. 2 - VOL+/VOL- - A hangerő szintjének növelése/csökkentése. 3 - MUTE Hang be- vagy kikapcsolása. 4 - EQ gomb Előre beállított audio effekt kiválasztása: 5 - SOURCE Lejátszó funkció kiválasztása. Áttérés az előző/következő dalra Bluetooth üzemmódban.
  • Page 35: Elhelyezés És Felszerelés

    Elhelyezés és felszerelés Elhelyezés A. Amennyiben a televíziókészülék egy asztalra van helyezve, a készüléket is az asztalra helyezheti, pontosan a televízió állványa elé, a képernyő közepének irányában. B. Amennyiben a televíziókészülék a falra van szerelve, a készüléket közvetlenül a televízió képernyője alá kell helyezni.
  • Page 36: Csatlakoztatás

    Csatlakoztatás Az OPTICAL csatlakozó használata Távolítsa el a védődugaszt a készülék OPTICAL csatlakozójából, majd csatlakoztasson egy OPTICAL kábelt (nem tartozék) a televíziókészülék OPTICAL OUT csatlakoztatójához és a készülék OPTICAL csatlakoztatójához. A COAXIAL csatlakozó használata  COAXIAL kábelt is használhat (nem tartozék) a televíziókészülék COAXIAL OUT csatlakoztatójának és a készülék COAXIAL csatlakoztatójának összekapcsolásához.
  • Page 37: Tápforráshoz Való Csatlakoztatás

    Tápforráshoz való csatlakoztatás Fennáll a termék sérülésének kockázata! Győződjön meg róla, hogy az áramforrás feszültsége megfelel a készülék hátsó vagy alsó részén található műszaki adatokat tartalmazó címkén feltüntetett feszültségértéknek. Mielőtt a tápkábelt a hálózatba csatlakoztatná, győződjön meg a többi csatlakoztatás megfelelő összekötéséről.
  • Page 38: A Készülék Működése

    A készülék működése Standby/BEKAPCSOLVA Amikor a készüléket először csatlakoztatja a tápegységhez, a készülék STANDBY üzemmódban működik.  A távirányítón vagy a készüléken nyomja le a gombot a készülék bekapcsolása érdekében Az utolsó használt üzemmódot jelző fény kigyullad.  Nyomja le a távirányítón vagy a készüléken található gombot, hogy a készüléket visszaállíthassa Standby módba A tápforrás kijelző...
  • Page 39: A Készülék Működése Bluetooth Üzemmódban

    1. Ismételten nyomja le a készülék vagy a távirányító SOURCE gombját a Bluetooth mód kiválasztása érdekében, a Bluetooth fényjelzés ekkor lassú villogásba kezd. A rendszer aktiválta a csatlakozási módot. 2. Kapcsolja be a Bluetooth berendezést és válassza ki a keresési módot. A „HAV-S2400W” megnevezés megjelenik a Bluetooth eszközök listáján.
  • Page 40: Nfc Funkció (Near Field Communication)

    A mennyiben a csatlakozás megszakad, a készülék és a Bluetooth eszköz közti kapcsolat újbóli létrehozása érdekében kövesse a fenti utasításokat. NFC funkció (Near Field Communication) Az NFC kompatibilis mobil eszközöket egyetlen érintéssel közvetlenül lehet a készülékhez csatlakoztatni. szenzor Zónája 1. Aktiválja a mobil készülék NFC funkcióját. 2.
  • Page 41: A Felmerülő Problémák Megoldása

    A felmerülő problémák megoldása A készülék garanciájának megőrzése érdekében ne próbálkozzon önmaga megjavítani a készüléket. Amennyiben jelen készülék használata során problémákkal szembesül, a műszaki segítség igénylése előtt még az alábbi hibaelhárítási lehetőségekkel próbálkozzon. • A készülék nem kap áramot Bizonyosodjon meg róla, hogy a hangoszlop és a basszushangszóró kábeleit megfelelően csatlakoztatta.
  • Page 42 Съдържание Важни инструкции относно безопасността ............... 42 Мерки за безопасност ..........................42 Предупреждение ............................43 Съдържание на опаковката ..................44 Характеристики ......................44 Компоненти на уреда ....................45 Основен модул ............................. 45 Безжичен високоговорител за ниски честоти ..................... 45 Дистанционно управление .......................... 46 Подготовки...
  • Page 43: Важни Инструкции Относно Безопасността

    Важни инструкции относно безопасността ВНИМАНИЕ ОПАСНОСТ ОТ ТОКОВ УДАР! НЕ ОТВАРЯЙТЕ! ВНИМАНИЕ: С ЦЕЛ НАМАЛЯВАНЕ НА РИСКА ОТ ТОКОВ УДАР, НЕ ОТВАРЯЙТЕ КОРПУСА НА ПРОДУКТА. УРЕДЪТ НЕ СЪДЪРЖА ЧАСТИ, КОИТО МОГАТ ДА БЪДАТ РЕМОНТИРАНИ ИЛИ ПОДМЕНЕНИ ОТ ПОТРЕБИТЕЛЯ. ЗА РЕМОНТИ, МОЛЯ...
  • Page 44: Предупреждение

    10. Не игнорирайте защитната цел на поляризирания 21. Акумулаторните батерии трябва да се рециклират щепсел или този със заземяване. Поляризираният или елиминират съгласно националните или местните щепсел е предвиден с две пластини, като едната е по- норми. широка от другата. Щепселът със заземяване е 22.
  • Page 45: Съдържание На Опаковката

    Съдържание на опаковката Основен уред Безжичен високоговорител за Дистанционно Захранващ адаптер ниски честоти управление Захранващ кабел Аудио кабел 3,5 мм - 3,5 мм Наръчник за употреба Винтове x 2 Дюбели x 2 Характеристики Вход адаптер 100-240 V ~ 50/60 Hz 1,2 A Изход...
  • Page 46: Компоненти На Уреда

    Компоненти на уреда Основен модул 1 - Зона сензор NFC 2 - Бутон За превключване на уреда между режими ВКЛЮЧЕН и STANDBY 3 - SOURCE За избор на функцията за възпроизвеждане 4 - Бутони VOL+/VOL- Увеличаване / намаляване на силата на звука 5 - Индикатор...
  • Page 47: Дистанционно Управление

    Дистанционно управление За превключване на уреда между режими ВКЛЮЧЕН и STANDBY 2 - VOL+/VOL- Увеличаване / намаляване на силата на звука 3 - MUTE Дезактивиране или активиране на звука 4 - Бутони EQ За избор на предварително настроен аудио ефект 5 - SOURCE За...
  • Page 48: Разполагане И Монтиране

    Разполагане и монтиране Разполагане A. Ако Вашият телевизор е поставен върху маса, можете да поставите уреда върху масата, дори пред поставката на телевизора, на центрирано с екрана място. B. Ако телевизорът е поставен на стена, можете да монтирате уреда на стената, точно под екрана на телевизора.
  • Page 49: Връзки

    Връзки Използване на муфа OPTICAL Извадете защитната капачка от муфа OPTICAL, след това свържете един кабел OPTICAL (не е включен) към муфа OPTICAL OUT на телевизора и към муфа OPTICAL на уреда. Използване на муфа COAXIAL  Също така, можете да използвате един кабел COAXIAL (не е включен) с цел свързване на муфа COAXIAL OUT на...
  • Page 50: Свързване Към Източника За Захранване

    Свързване към източника за захранване Риск от повреждане на продукта! Уверете се, че напрежението на източника за захранване съответства на напрежението, което е посочено върху етикета с техническите данни от задната или долната страна на уреда. Преди свързване на захранващия кабел, уверете се, че...
  • Page 51: Основно Функциониране

    3. Ако основният уред не е свързан с високоговорителя за ниски честоти и е включен, индикаторът за състояние ще премигва. Следвайте стъпките от 1 до 4 по-горе, за да свържете високоговорителя за ниски честоти с основния уред. Основно функциониране Режим "Standby" / ВКЛЮЧЕН Когато...
  • Page 52: Функциониране В Режим Bluetooth

    Съвет: Когато уредът се намира в режим OPTICAL / COAXIAL, ако уредът не издава никакъв звук и индикаторът за състояние премигва бързо, може да е необходимо активиране на сигнала PCM върху устройството източник (например TV, DVD или Blu-ray плейър). Функциониране в режим Bluetooth Можете...
  • Page 53: Функциониране Nfc (Near Field Communication)

    Ако желаете да свържете отново устройството Bluetooth към този уред, позиционирайте го на разстояние, което да позволява функциониране на връзката. Ако устройството Bluetooth се премести на разстояние, което не позволява функциониране на връзката, уверете се, че е свързан към уреда тогава, когато го връщате на разстояние, което позволява функционирането.
  • Page 54: Разрешаване На Проблеми

    Разрешаване на проблеми За да запазите валидността на гаранцията, не се опитвайте да ремонтирате системата самостоятелно. Ако имате проблеми по време на използване на този уред, проверете точките по-долу преди да изисквате техническа помощ. • Уредът не се захранва Уверете се, че сте свързали правилно кабелите, които са необходими за подаване на сигнал...
  • Page 55 Spis treści Ważne instrukcje bezpieczeństwa ................55 Środki ostrożności ............................55 Ostrzeżenie: ..............................56 Zawartość opakowania ....................57 Cechy ........................... 57 Komponenty urządzenia ....................58 Jednostka główna ............................58 Bezprzewodowy subwoofer ........................... 58 Pilot zdalnego sterowania ..........................59 Przygotowanie do użytkowania ..................59 Przygotowanie pilota zdalnego sterowania ....................
  • Page 56: Ważne Instrukcje Bezpieczeństwa

    Ważne instrukcje bezpieczeństwa UWAGA RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM! NIE OTWIERAĆ! UWAGA: ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE OTWIERAJ POKRYW PRODUKTU URZĄDZENIE NIE ZAWIERA CZĘŚCI KTÓRE MOGĄ BYĆ NAPRAWIONE LUB WYMIENIONE PRZEZ UŻYTKOWNIKA. WSZYSTKIE PRACE SERWISOWE ZLECAJ WYKWALIFIKOWANWEMU PERSONELOWI. Symbol błyskawicy z grotem strzały znajdujący się w równobocznym trójkącie ma na celu ostrzeżenie użytkownika o tym, że wewnątrz urządzenia znajdują...
  • Page 57: Ostrzeżenie

    10. Nie usuwaj zabezpieczeń z wtyczki polaryzowanej lub 21. Zabezpiecz przewód zasilania tak, aby nie był wtyczki z uziemieniem. Wtyczka polaryzowana ma dwa przydeptywany ani ściskany a szczególną uwagę zwróć na płaskie bolce, z których jeden jest szerszy. Wtyczka z wtyczki, rozgałęźniki i miejsce, w którym przewód wychodzi z uziemieniem ma dwa bolce i dodatkowy bolec uziemiający.
  • Page 58: Zawartość Opakowania

    Zawartość opakowania Pilot zdalnego Jednostka główna Bezprzewodowy Zasilacz sterowania głośnik basowy Przewód zasilania Kabel audio 3,5 mm - 3,5 mm Instrukcja obsługi Śruby x 2 Kołki rozporowe x 2 Cechy Wejście zasilacza 100-240 V ~ 50/60 Hz 1,2 A Wyjście zasilacza 23,0 V, 1,5A Zasilanie jednostki głównej 23,0 V, 1,5A...
  • Page 59: Komponenty Urządzenia

    Komponenty urządzenia Jednostka główna 1 - Pole czujnika NFC 2 - Przycisk Dla przełączania urządzenia między trybami WŁĄCZONY i STANDBY. 3 - SOURCE Do wybierania funkcji odtwarzania. 4 - Przyciski VOL+/VOL- Zwiększanie/zmniejszanie głośności. 5 - Wskaźnik stanu 6 - Czujnik pilota zdalnego sterowania 7 - Wtyczka DC Do podłączenia zasilacza.
  • Page 60: Pilot Zdalnego Sterowania

    Pilot zdalnego sterowania Dla przełączania urządzenia między trybami WŁĄCZONY i STANDBY. 2 - VOL+/VOL- Zwiększanie/zmniejszanie głośności. 3 - MUTE Wyłączanie lub włączanie dźwięku. 4 – Przyciski EQ Wybranie predefiniowanych efektów dźwiękowych 5 - SOURCE Do wybierania funkcji odtwarzania. Aby przejść do poprzedniego/następnego utworu w trybie Bluetooth.
  • Page 61: Lokalizacja I Montaż

    Lokalizacja i montaż Lokalizacja A. Jeśli twój telewizor jest umieszczony na stole, możesz umieścić urządzenie na stole naprzeciwko podstawy telewizora, wyśrodkowane względem ekranu. B. Jeśli telewizor jest zamocowany do ściany, możesz zamontować urządzenie na ścianie bezpośrednio pod ekranem telewizora. OPCJA A OPCJA B Montaż...
  • Page 62: Połączenia

    Połączenia Korzystanie z wtyczki OPTICAL Zdejmij nasadkę ochronną z wtyczki OPTICAL, a następnie połącz kabel OPTICAL (brak w zestawie) do wtyczki OPTICAL OUT telewizora i do wtyczki OPTICAL urządzenia. Korzystanie z gniazda COAXIAL  Można również użyć kabla COAXIAL (brak w zestawie) do podłączenia do gniazda COAXIAL OUT telewizora do wtyczki COAXIAL urządzenia.
  • Page 63: Podłączenie Do Źródła Zasilania

    Podłączenie do źródła zasilania Ryzyko uszkodzenia produktu! Upewnij się, że napięcie źródła jest zgodne z napięciem podanym na tabliczce znamionowej umieszczonej z tyłu lub na spodzie urządzenia. Przed podłączeniem przewodu zasilającego upewnij się, że wykonałeś wszystkich pozostałe połączenia. Soundbar  Rozwiń całkowicie przewód zasilający. Podłącz koniec kabla zasilającego do gniazda DC 23V, 1.5A znajdującego się...
  • Page 64: Podstawowe Działanie

    Podstawowe działanie Standby/WŁĄCZONY Po podłączeniu urządzenia po raz pierwszy do źródła zasilania, będzie znajdować się ono w trybie STANDBY.  Naciśnij przycisk na jednostce głównej lub na pilocie zdalnego sterowania aby włączyć jednostkę główną. Wskaźnik stanu ostatnio używanego trybu zaświeci się. ...
  • Page 65: Praca W Trybie Bluetooth

    W przypadku, kiedy soundbar nie zostanie znaleziony, naciśnij na przycisk „BT PAIR” na pilocie. Urządzenie wyda komunikat głosowy „Pairing” a wskaźnik Bluetooth zacznie szybko migać. 3. Wybierz „HAV-S2400W” z listy urządzeń. Komunikat głosowy „Paired” wskaże to, że parowanie zostało wykonane a wskaźnik Bluetooth pozostanie zapalony.
  • Page 66: Działanie Nfc (Near Field Communication)

    Działanie NFC (Near Field Communication) Można przypisać bezpośrednio kompatybilnego urządzenia mobilnego NFC za pomocą zwykłego dotyku. Obszar czujnika 1. Włącz funkcję NFC w urządzeniu mobilnym. 2. Lekko dotknij urządzeniem przenośnym piktogram jednostce. Urządzenie wibruje lub wyświetla komunikat. Twoje urządzenie automatycznie przełączy się w tryb Bluetooth®.
  • Page 67: Rozwiązywanie Problemów

    Rozwiązywanie problemów Aby zachować ważność gwarancji, nie próbuj naprawiać systemu na własną rękę. W przypadku wystąpienia problemów podczas korzystania z tego urządzenia, należy sprawdzić poniższe punkty przed wezwaniem pomocy technicznej. • Brak zasilania urządzenia Upewnij się, że właściwie podłączyłeś przewody niezbędne do zasilania soundbara i subwoofera.
  • Page 68 Type of product : TV SOUNDBAR SPEAKERS Brand Name : HORIZON Model : HAV-S2400W The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Union harmonisation legislation: 2014/53/EU - Radio Equipment Directive (RED)  Health & Safety (Art. 3(1)(a)): EN 60065:2014 EMC (Art.
  • Page 69 www.horizon-europe.com...

Table of Contents