Mitsubishi Electric City Multi PUMY-SP112VKM Installation Manual

Mitsubishi Electric City Multi PUMY-SP112VKM Installation Manual

Air-conditioners for building application
Hide thumbs Also See for City Multi PUMY-SP112VKM:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Air-Conditioners For Building Application
OUTDOOR UNIT
PUMY-SP112, SP125, SP140VKM
PUMY-SP112, SP125, SP140YKM
INSTALLATION MANUAL
For safe and correct use, please read this installation manual thoroughly before installing the air-conditioner unit.
INSTALLATIONSHANDBUCH
Zum sicheren und ordnungsgemäßen Gebrauch der Klimaanlage das Installationshandbuch gründlich durchlesen.
MANUEL D'INSTALLATION
Veuillez lire le manuel d'installation en entier avant d'installer ce climatiseur pour éviter tout accident et vous assurer d'une
utilisation correcte.
MANUAL DE INSTALACIÓN
Para un uso seguro y correcto, lea detalladamente este manual de instalación antes de montar la unidad de aire acondicionado.
MANUALE DI INSTALLAZIONE
Per un uso sicuro e corretto, leggere attentamente questo manuale di installazione prima di installare il condizionatore d'aria.
INSTALLATIEHANDLEIDING
Voor een veilig en juist gebruik moet u deze installatiehandleiding grondig doorlezen voordat u de airconditioner installeert.
MANUAL DE INSTALAÇÃO
Para segurança e utilização correctas, leia atentamente este manual de instalação antes de instalar a unidade de ar condicionado.
EΓXEIPIΔIO OΔHΓIΩN EΓKATAΣTAΣHΣ
Για ασφάλεια και σωστή χρήση, παρακαλείστε διαβάσετε προσεχτικά αυτό το εγχειρίδιο εγκατάστασης πριν αρχίσετε την εγκατάσταση
της μονάδας κλιματισμού.
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
Для осторожного и правильного использования прибора необходимо тщательно ознакомиться с данным руководством по
установке до выполнения установки кондиционера.
MONTAJ ELKİTABI
Emniyetli ve doğru biçimde nasıl kullanılacağını öğrenmek için lütfen klima cihazını monte etmeden önce bu elkitabını dikkatle
okuyunuz.
INSTALLATIONSMANUAL
Læs venligst denne installationsmanual grundigt, før De installerer airconditionanlægget, af hensyn til sikker og korrekt anvendelse.
INSTALLATIONSMANUAL
Läs denna installationsmanual noga för säkert och korrekt bruk innan luftkonditioneringen installeras.
INSTALLASJONSHÅNDBOK
For sikkert og riktig bruk av klimaanlegget, vennligst les nøye gjennom denne bruksanvisningen før det installeres.
INSTRUKCJA MONTAŻU
Aby zapewnić bezpieczne i prawidłowe korzystanie z klimatyzatora, przed montażem należy uważnie przeczytać niniejszą
instrukcję montażu.
For use with R410A
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
Nederlands
Português
Ελληνικά
Русский
Türkçe
Dansk
Svenska
Norsk
Polski

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Mitsubishi Electric City Multi PUMY-SP112VKM

  • Page 1 Air-Conditioners For Building Application OUTDOOR UNIT PUMY-SP112, SP125, SP140VKM PUMY-SP112, SP125, SP140YKM For use with R410A INSTALLATION MANUAL English For safe and correct use, please read this installation manual thoroughly before installing the air-conditioner unit. INSTALLATIONSHANDBUCH Deutsch Zum sicheren und ordnungsgemäßen Gebrauch der Klimaanlage das Installationshandbuch gründlich durchlesen. MANUEL D’INSTALLATION Français Veuillez lire le manuel d’installation en entier avant d’installer ce climatiseur pour éviter tout accident et vous assurer d’une...
  • Page 2 - If the pressure switch, thermal switch, or other protection device is shorted Warning: or operated forcibly, or parts other than those specified by Mitsubishi Electric are used, fire or explosion may result. • Ask the dealer or an authorized technician to install the air conditioner.
  • Page 3: Precautions For Devices That Use R410A Refrigerant

    1.2. Precautions for devices that use • Never connect in reverse phases. Never connect the Power Line L1, L2, and L3 to Terminal N. R410A refrigerant - If the unit is miss wired, when power is supplied, some electrical parts will be damaged.
  • Page 4: Calculation Of Additional Refrigerant Charge

    3. Additional refrigerant charge 3.1. Calculation of additional refrigerant charge <Additional Charge> Calculation of refrigerant charge Additional refrigerant charge Pipe size Pipe size Total capacity of Amount for the Refrigerant for the extended piping is not included in the outdoor unit when the Liquid pipe Liquid pipe connected indoor units...
  • Page 5: Меры Предосторожности

    Внимание • Перед установкой обязательно прочтите руководство по установке и файлы на CD-ROM. Несоблюдение инструкций может стать причиной повреждения оборудования. • Если файлы нечитаемы, свяжитесь с дилером. Ниже приводится содержание данного буклета. Для получения информации, не указанной в буклете, обращайтесь к диску CD-ROM, поставляемому с блоком. Содержание 1. Меры предосторожности 2. Информация об изделии 1.1. До установки и монтажа проводки 3. Зарядка дополнительного количества хладагента 1.2. Меры предосторожности для приборов, в которых 3.1. Расчет необходимого количества хладагента используется хладагент R410A 4. Сбор хладагента (откачка) 1.3. Перед установкой 5. Системные требования 1.4. Перед монтажом или переносом проводки 1.5. Перед началом тестового запуска 1. Меры предосторожности 1.1. До установки и монтажа проводки • Монтаж производится в специально предназначенном месте, с запасом прочности на случай сильных ветров и землетрясений. - Нарушение правил монтажа может привести к падению кондиционера...
  • Page 6: Меры Предосторожности Для Приборов, В Которых Используется Хладагент R410A

    1.2. Меры предосторожности для приборов, • Соблюдайте полярность. Запрещается подсоединять провода питания L1, L2 и L3 к выводу N. в которых используется хладагент R410A - Если подключение проводки выполнено неправильно, при подаче напряжения некоторые электрические компоненты могут выйти из строя. Внимание: • Проложите сетевой кабель так, чтобы он не был натянут. • Для соединения медных или медносплавных бесшовных труб, - Натяжение может привести к разрыву кабеля и стать причиной предназначенных для хладагента, используйте медный фосфор C1220. перегрева и возгорания. Удостоверьтесь, что изнутри трубы чисты и не содержат никаких • Надлежащим образом установите основной автоматический выключатель. - Отсутствие выключателя может привести к поражению электрическим током. вредных загрязнителей, таких как соединения серы, окислители, • Используйте провода питания с рекомендованными характеристиками. мелкий мусор или пыль. Используйте трубы указанной толщины. - Кабели слишком малой мощности могут стать причиной утечки тока, При использовании имеющихся труб, которые применялись для вызвать перегрев и пожар. хладагента R22, обратите внимание на следующее. • Используйте автоматический выключатель и предохранитель с - Замените хомуты на муфтах и перезатяните соединенные секции. рекомендованными характеристиками. - Не используйте тонкие трубы. - Использование автоматического выключателя или предохранителя • Храните трубы, предназначенные для установки в закрытом большего номинального тока, а также применение самодельных...
  • Page 7 3. Зарядка дополнительного количества хладагента 3.1. Расчет необходимого количества <Дополнительная заправка> Расчет количества хладагента хладагента Размер трубы Размер трубы Общая мощность под- Количество Труба для Труба для ключенных внутренних для внутрен- Дополнительный заряд хладагента жидкости жидкости приборов них приборов В заводской комплект поставки внешнего прибора не входит хладагент ø6,35 ø9,52 – 8,0 кВт 1,5 кг для удлиненного трубопровода. Поэтому на месте установки потребуется (м) × 19,0 (г/м) (м) × 50,0 (г/м) 8,1 – 16,0 кВт 2,5 кг заправить каждую систему трубопровода хладагента дополнительным 16,1 кВт – 3,0 кг количеством хладагента. Кроме того, для выполнения технического обслуживания укажите диаметр и длину каждой трубы для жидкости и Поставляемое с завода количество хладагента дополнительное количество хладагента в полях таблички количества Прилагаемое количество хладагента на внешнем приборе. хладагента Расчет дополнительной заправки хладагента...
  • Page 8 Travellers Lane, Hatfield, Herts., AL10 8XB, England, U.K. Polish Branch Krakowska 50, PL-32-083 Balice, Poland MITSUBISHI ELECTRIC TURKEY ELEKTRİK ÜRÜNLERI A.Ş. Şerifali Mah. Kale Sok. No: 41 34775 Ümraniye, İstanbul / Turkey MITSUBISHI ELECTRIC (RUSSIA) LLC 115114, Russia, Moscow, Letnikovskaya street 2, bld.1, 5th floor Please be sure to put the contact address/telephone number on this manual before handing it to the customer.

Table of Contents