Control Remoto; Mantenimiento - NAD C520 Owner's Manual

Nad c520 digital audio player: user guide
Hide thumbs Also See for C520:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
E
disco al azar, sin orden. Pulse RANDOM a partir del
modo Stop o Play y el C520 hace que se escuche las
pistas del CD al azar, sin orden, hasta que se hayan
escuchado todas las pistas.
Pulse otra vez el pulsador RANDOM para cancelar
la escucha Random y hacer que el C520 vuelva al
modo normal de Play.
Cuando el C520 está en modo Random en el
Panel Visualizador se muestra "RANDOM".
10. SCAN
SCAN BACK (exploración atrás)
El pulsador SCAN hace que el fonocaptor óptico
explore hace atrás a través de la grabación a gran
velocidad. Este pulsador sólo funciona mientras el
tocadiscos está en PLAY o PAUSE. Después de una
orden de STOP o después de cargar un nuevo disco,
usted debe pulsar PLAY antes de que el circuito de
exploración pueda funcionar.
Si se inicia la exploración mientas el tocadiscos
está en PAUSE la exploración es silenciosa, unas
15-20 veces más rápida que la velocidad de
escucha. Si la exploración se inicia durante PLAY es
mucho más lenta (aproximadamente tres veces la
velocidad de escucha), y la música se oirá en forma
fragmentaria a volumen reducido mientras el tocadis-
cos explore el disco. Use esta "exploración audible"
para llevar el tocadiscos exactamente al punto en
que usted desea reanudar la escucha.
Si usted explora hacia atrás hasta el principio del
disco mientras escucha la Pista 1, el tocadiscos
vuelve automáticamente a escucha normal.
SCAN FORWARD (exploración adelante)
El pulsador SCAN hace que el fonocaptor óptico
explore rápidamente hacia adelante a través de la
música. El comportamiento de esta función es similar
a SCAN
.
Si usted explora hacia adelante hasta el fin del
disco mientras escucha la pista final, la exploración
se detendrá y el visualizador de Time indicará el
índice de contenido. (No hay modo de "moverse
alrededor").
11. SKIP
SKIP BACK (salto atrás)
El pulsador
al principio de cada pista numerada del disco. La
primera pulsación del pulsador hace que se vaya al
comienzo de ala pista actual. Pulse dos veces
para saltar hacia atrás a la pista anterior. La pul-
sación continua hará que el tocadiscos salte repeti-
damente pistas, concluyendo al principio del disco
(Pista 1).
Si se pulsa SKIP
se hace que el fonocaptor salte hacia atrás al
comienzo de la pista actual y la repita otra vez. Para
tener acceso a la pista anterior mientras el tocadis-
cos está en Play debe usted pulsar rápidamente dos
veces SKIP
llegar al comienzo de la pista actual y otra vez para
saltar a la pista anterior.
NAD
20
hace que el láser salte hacia atrás
una vez durante la escucha
en rápida sucesión, una vez para
SKIP FORWARD (salto adelante)
Durante la escucha, si se pulsa SKIP FORWARD
se hace saltar el láser al comienzo de la pista
siguiente y allí se reanuda la escucha. Así, para tener
una muestra de cada pista de un disco, pulse PLAY y
luego pulse rápidamente SKIP
haya escuchado durante unos segundos cada pista.

CONTROL REMOTO

Se provee un control remoto sin hilos con su
tocadiscos de discos compactos, que le permite
accionar las funciones de escucha desde la comodi-
dad de su sillón o desde virtualmente cualquier sitio
de la habitación.
Para el funcionamiento fiable del control remoto
debe haber un paso libre de obstáculos de línea de
mira desde el control remoto a la parte delantera del
tocadiscos de CD. Si el tocadiscos no responde a las
órdenes del control remoto, puede ser que este paso
de línea de mira esté obstruido con ropa, papel o
mobiliario.
Teclado numérico. La mayoría de los pulsadores
del control remoto tienen el mismo efecto que los pul-
sadores correspondientes del panel delantero del
tocadiscos. Además el control remoto está equipado
con un teclado numérico de entrada directa, que
hace que el tocadiscos salte directamente al comien-
zo de una pista numerada y comience a escucharse
la música. Así para escuchar la Pista 5, pulse
simplemente 5. Para escuchar la Pista 23 pulse +10,
+10, 3.
INSTALACION Y CAMBIO DE PILAS
El control remoto necesita dos pilas de 1,5 voltios
tamaño AAA (esto es, UM-4 o IEC RO3).
Recomendamos pilas alcalinas para obtener una
máxima duración de funcionamiento.
Para abrir el compartimento de pilas, ponga la
punta de su dedo en el entrante situado en la parte
trasera del control remoto, empuje contra el borde
flexible de la cubierta de las pilas y levante la cubier-
ta. Instale pilas nuevas, orientándolas como se indica
en el diagrama que hay dentro del compartimento.
Los muelles de bobina deben estar en contacto con
el lado (-) de cada pila. Empuje otra vez la cubierta
del compartimento de pilas para cerrarlo presionando
suavemente hasta que encaje.
En algunos casos, el funcionamiento defectuoso
puede estar causado por corrosión o aceite de huella
dactilares en los contactos de las pilas. Quite las dos
pilas, frote los contactos metálicos en los dos lados
de cada pila con un paño limpio o una goma de bor-
rar de lápiz, y vuelva a instalar las pilas, teniendo
cuidado de orientarlas cuidadosamente.

MANTENIMIENTO

A intervalos periódicos, abra el cajón de discos y
límpielo con un paño húmedo para quitar cualquier
polvo suelto.
después de que

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents