Page 1
Model No.: MS12210 THE SMARTER MUSIC SPEAKER Quick Start Guide / 快速指南 / Kurzanleitung/Guide de Démarrage Rapide 신속 안내서 / クイックスタートガイド / Please read this Quick Start Guide carefully and keep it for future use. 请仔细阅读本快速指南并妥善保存以备将来使用。 Bitte lesen Sie diese Kurzanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie für die zukünftige Verwendung auf. Veuillez lire attentivement ce guide de démarrage rapide et le conserver pour une utilisation future.
When pairing, turn on the Bluetooth function of the mobile phone, search for Monster devices for pairing and connection. A er the connection is successful, you will hear a tone, and the white LED indicator changes from fast flashing to always on.
Call Answer call: Short press MFB. Reject call: Press and hold the MFB for about 2 seconds. End call: Short press MFB. Voice Control When the speaker is connected to the phone, double press the multi-function button to enable or disable the voice assistant. Power Saving Setting Power saving mode is activated when the speaker is turned on.
4.Enable the Bluetooth function of the mobile phone, search for the "Monster" device for pairing and connection. A er the connection is successful, you will hear a prompt tone, and the white LED indicator will change from fast flashing to always on.
FCC Statement Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
Page 12
Stromversorgung / Aufladen Bitte laden Sie die Lautsprecherbox vor der ersten Verwendung vollständig für eine gute Erfahrung. Das Paket enthält ein USB-C Ladekabel (nur zum Laden, unterstützt keine Datenübertragungsfunktion). Es kann mit einem Computer oder einem anderen standardmäßigen USB-kompatiblen Ladegerät verwendet werden. Verwenden Sie zum Laden einen Adapter mit 5V / 2A (oder höher) (nicht im Lieferumfang enthalten).
Lautsprecherbox automatisch in den Pairing-Modus. Aktivieren Sie beim Verbinden die Bluetooth-Funktion des Mobiltele- fons, suchen Sie nach dem „Monster“-Lautsprecher, um eine Verbindung herzustellen, Sie hören einen Aufforderungston, nachdem die Verbindung erfolgreich war, und die weiße LED-Anzeige wechselt von Blinken zu Dauerlicht.
Page 14
3. Nachdem die beiden Lautsprecher erfolgreich verbunden wurden, leuchtet gleichzeitig die weiße LED-Anzeige auf. 4. Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion des Mobiltelefons, suchen Sie nach dem "Monster"-Gerät zum Koppeln und Verbinden. Nach erfolgreicher Verbindung hören Sie einen Hinweiston und die weiße LED-Anzeige wechselt von schnellem Blinken auf...
LED-Anzeigen Beschreibung Zustand Sprachton Funktionsanzeige: Das weiße LED-Licht Einschalten Startton leuchtet etwa 1 Sekunde lang Herunterfahren Funktionsanzeige: LED aus “Goodbye” Bluetooth Funktionsanzeige: weiße LED blinkt schnell “Discovering” Kopplung “Your device is Verbunden Funktionsanzeige: weiße LED leuchtet connected” Verbindung im Weiße LED leuchtet Stereomodus ist erfolgreich Batterie...
Présentation du Produit •Enceinte acoustique •Câble de charge USB-C •Guide d’utilisation, Certificat de garantie 1.Corde de suspension 2. Touche multifonction/appairage, répondre/raccro- cher/rejeter un appel/lecture/pause… 3.Indicateur de fonction 4. Bouton de réglage du volume "∧"Augmentation du volume, piste suivante 5. Indicateur de batterie 6.
Alimentation/Chargement Pour une meilleure expérience, l’enceinte doit être complètement chargée avant utilisation. L'emballage comprend un câble USB-C(pour la charge, sans transfert de données), qui être utilisé avec un ordinateur ou d’autres appareils de charge compatibles. Un adaptateur 5V / 2A ou supérieur (non fourni) est utilisé...
"Monster" pour vous connecter, vous entendrez un son d'invite une fois la connexion réussie, et l'indicateur LED blanc passera d'un état clignotant rapide à une lumière longue . Contrôle du volume sonore Appuyer brièvement sur le bouton ‘∧’ ou ‘∨’ pour augmenter ou diminuer le volume.
Paramètres d'économie d'énergie Une fois le haut-parleur allumé, s'il n'est pas connecté à un appareil Bluetooth, il s'éteindra automatiquement après 15 minutes. Réinitialiser la liste des appareils couplés Lorsque le haut-parleur est éteint, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant 10 secondes pour restaurer les paramètres d'usine.
Page 20
Guide des indicateurs LED Description Motif Tonalité vocale Mise sous Ton de Indicateur de fonction: La lumière LED blanc tension démarrage est allumée pendant environ 1 seconde Mise hors tension Indicateur de fonction : LED éteinte “Goodbye” Couplage Indicateur de fonction : La LED blanc clignote “Discovering”...
Page 21
제품 개요 •연사 •USB충전 케이블 •신속 사용 설명서, 품질보증서 1.매는 밧줄 2.다기능 버튼/페어링, 받기/끊기/전화 거부/음악 재생/일시 정지… 3.기능 표시기 4.볼륨 조절 "∧" 버튼, 볼륨 높이기, 다음 곡 5.배터리 표시기 6.볼륨 조절 "∨" 버튼, 볼륨 낮추기, 이전 곡 7.마이크로폰 8.전원 켜기 / 끄기 버튼 9.USB-C충전...
Page 22
누르면 기타 설비와의 매칭이 차단됩니다. • 불루투스 설비에 접속되지 않았다면 오디오가 자동으로 매칭 모드로 진입합니다. 연결 시 휴대폰에서 블루투스 기능을 활성화 시킨 후 "Monster" 스피커를 검색하여 연결하면 연결이 성공하면 비프음이 들리며 파란색 LED 표시등이 빠르게 깜박임에서 길게 켜짐으로 변경됩니다. 볼륨 조정...
Page 23
음악 재생 / 일시 정지 : 음악 재생 모드에서 다기능 키를 짧게 눌러 음악을 재생 / 일시 정지합니다. 다음 곡 : 음악 재생 모드에서 음량 조정 "∧"버튼을 2 초 동안 누르고 있으면 다음 곡으로 이동합니다. 이전 곡 : 음악 재생 모드에서 음량 조절 "∨"버튼을 2 초 동안 누르고 있으면...
Page 24
" 버튼을 두 번 클릭하면 안내음이 들리고 스피커가 자동으로 다른 스피커에 연결됩니다. 3. 두 개의 스피커가 성공적으로 연결되면 흰색 LED 표시등이 동시에 켜집니다. 4. 전화에서 블루투스 기능을 활성화하고 "Monster" 스피커를 검색하여 연결합니다 연결이 성공하면 안내음이 들리고 흰색 LED 표시등이 깜박임에서 켜짐으로 바뀝니다. LED 지시등 안내...
Электропитание / зарядка В комплект входит зарядный кабель USB-C, который можно подключить к USB-порту компьютера для зарядки или другому стандартному USB-совместимому зарядному оборудованию. Для зарядки используйте адаптер 5 В / 2 А или выше (не входит в комплект). Примечание. Для зарядки используйте только компьютерный...
Page 32
· Если устройство Bluetooth не подключено, динамик автоматически перейдет в режим сопряжения. При подключении включите функцию Bluetooth мобильного телефона, найдите динамик «Monster» для подключения, после успешного подключения вы услышите звуковую подсказку, а белый светодиодный индикатор сменится с мигания на постоянное свечение.
Page 33
вызов Ответ на звонок: кратковременно нажмите многофункц иональную кнопку. Отклонение вызова: нажмите и удерживайте многофункц иональную кнопку около 2 секунд. Завершение вызова: кратковременно нажмите многофункц иональную кнопку. голосовое управление Когда динамик подключен к телефону, дважды щелкните многофункциональную кнопку, чтобы включить или отключить...
Page 34
2. Дважды щелкните кнопку « » на одном из динамиков, вы услышите звуковой сигнал, и динамик автоматически подключится к другому динамику. 3. После успешного подключения двух динамиков одновременно загорится белый светодиодный индикатор. Bluetooth «Monster» Руководство по светодиодному индикатору Рабочий Голосовая / описывать звуковая режим...
Page 35
Уведомление • Перед использованием полностью зарядите его. • Не рекомендуется менять батарею в частном порядке без разрешения. • Батарея [батарейный блок или батарейный блок] не должна подвергаться чрезмерному нагреванию, например, солнечному свету, огню и т.п.