Page 1
TOY ANGLE GRINDER WINKELSCHLEIFER JOUET PP 125 A1 TOY ANGLE GRINDER WINKELSCHLEIFER Operation and safety notes Bedienungs- und Sicherheits- Notes for parents hinweise – Hinweise für die Eltern HAAKSE SLIJPER D‘exploitation et de sécurité Operating en veiligheid Conseils pour les parents Advies voor ouders ÚHLOVÁ...
Page 2
GB/IE Operating instructions Page DE/AT/CH Bedienungsanleitung Seite Instrucciones de uso Página 47 Betjeningsvejledning Side Használati utasítás Oldal 65...
TOY ANGLE GRINDER PP 125 A1 Introduction Congratulations on the purchase of your new appliance. You have selected a high-quality product. The operating instruc- tions are part of this product. They contain important and safety instructions. Please also pass these operating instructions on to any future owner.
ON/OFF switch: switches the appliance on Battery compartment (internal) Battery compartment screw Handle Blade guard Grinding disc turns and creates grinding noises LED: lights up during operation Hi there! My name is Peter Parkside! GB IE ■ PP 125 A1...
General safety instructions Check the toy regularly for damage (such as damage to ■ Safety instructions for batteries ■ ■ supervision. ■ ■ ■ ■ ■ WARNING! ♦ screw and insert the ♦ Pay attention to the correct polarity. ♦ ♦...
WARNING! compartment cover is not screwed on. Cleaning Never immerse the appliance in water or other liquids. ■ ♦ appliance. Clean the device with a damp cloth. Do not use any ♦ cleaning agents. ♦ a dry duster only. Disposal Disposal of the appliance 2012/19/EU.
Page 9
Disposal of batteries collection point. The packaging is made from environmentally local recycling plant. Dispose of the packaging in an environmentally ing and separate the packaging material compo- nents for disposal if necessary. The packaging The product and its extended manufacturer collected separately.
WINKELSCHLEIFER PP 125 A1 Einleitung schieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Pro- dukts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. an Dritte mit aus. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ACHTUNG! NICHT FÜR KINDER UNTER 3 JAHREN GEEIGNET, DA KLEINTEILE VERSCHLUCKT WERDEN KÖNNEN! ERSTICKUNGSGEFAHR! ACHTUNG! SCHNÜRE/DRÄHTE/STYROPOR-...
Winkelschleifer PP 125 A1 Für Batterien umfang enthalten) ■ verwenden. Ausstattung/Spielfunktionen Dieser Artikel ist ein einem Werkzeug nachempfundenes Spielzeug mit kindgerechten Funktionen. EIN-/AUS-Schalter: schaltet das Gerät ein Batteriefach (innen) Handgriff Hallo! Mein Name ist Peter Parkside! DE AT CH ■ PP 125 A1...
Allgemeine Sicherheitshinweise ■ Sicherheitshinweise zu Batterien ■ ■ Erwachsenen geladen werden. ■ ■ ■ werden. ■ genommen werden. ■ werden. Batterien herausnehmen und einsetzen ACHTUNG! Der Batteriewechsel ist durch einen ♦ Batteriefach Entnehmen Sie das Batteriefach und legen Sie ♦ die neuen Batterien ein.
♦ Diese wird im Batteriefach angezeigt. Setzen Sie das Batteriefach wieder ein und ♦ ACHTUNG! Benutzen Sie das Gerät nur mit Reinigung Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder in andere ■ Entfernen Sie vor der Reinigung die Batterien aus dem ♦...
Für den deutschen Markt gilt Händler von Elektro- und Elektronikgeräten mit einer Ver- Weitere Möglichkeiten zur Entsorgung des Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Batterien entsorgen umweltgerecht entsorgt werden. Batterien/Akkus können giftige Schwermetalle enthalten. Gekennzeichnet werden die enthaltenen Schwermetalle mit DE AT CH ■...
Page 16
stellen entsorgen können. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht. Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschie- denen Verpackungsmaterialien und trennen Sie liegen einer erweiterten Herstellerverantwortung und werden getrennt gesammelt. DE AT CH ■ PP 125 A1...
Introduction ment tous les documents. APPROPRIÉ POUR LES ENFANTS DE MOINS DE 3 ANS, LES PETITES PIÈCES RISQUANT ATTENTION ! LES FILS/FILS DE FER/PIÈCES EN POLYSTYRÈNE/FILMS/RUBANS/AGRAFES/ LE JOUET DANS SON EMBALLAGE POUR LE PRO- TÉGER LORS DU TRANSPORT NE FONT PAS PAR- TIE DU JOUET ET DOIVENT ÊTRE RETIRÉS Matériel livré...
PP 125 A1 Pour les piles dans la livraison) Nous vous recommandons de ne pas utiliser ■ Équipement/fonctions de jeu Vis du compartiment à piles Capot protecteur Bonjour ! Je m'appelle Peter Parkside ! FR BE ■ PP 125 A1...
Retrait et mise en place des piles ATTENTION ! par un adulte. Desserrez la vis du compartiment à piles avec un ♦ tournevis cruciforme. Retirez le cache du compartiment à piles et mettez ♦ des piles neuves en place. ♦ Refermez le compartiment à...
Mise au rebut directive 2012/19/EU. Cette directive stipule que effet. recyclez en bonne et due forme. services administratifs de votre ville pour Recyclage des piles/batteries FR BE ■ PP 125 A1...
Page 24
services de recyclage locaux. FR BE ■ PP 125 A1...
HAAKSE SLIJPER PP 125 A1 Inleiding Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe documenten mee als u het product doorgeeft aan een derde. Gebruik in overeenstemming met bestemming LET OP! NIET GESCHIKT VOOR KINDEREN ONDER 3 JAAR; KLEINE ONDERDELEN KUNNEN WORDEN INGESLIKT! VERSTIKKINGSGEVAAR! LET OP! SNOEREN/DRADEN/PIEPSCHUIMDE-...
Technische gegevens Haakse slijper PP 125 A1 Voor batterijen ■ Uitrusting/spelfuncties met voor kinderen geschikte functies. Aan-/uitknop: schakelt het apparaat in Handgreep Beschermkap Slijpschijf draait en produceert slijpgeluiden Hallo! Mijn naam is Peter Parkside! NL BE ■ PP 125 A1...
Algemene veiligheidsvoorschriften ■ Veiligheidsvoorschriften voor batterijen ■ ■ volwassenen worden opgeladen. ■ gehaald voordat ze worden opgeladen. ■ Batterijen moeten met de juiste stand van de polen ■ worden geplaatst. ■ gehaald. De aansluitklemmen mogen niet worden kortgesloten. ■ Batterijen uitnemen en plaatsen LET OP! volwassene worden uitgevoerd.
♦ LET OP! Reiniging Dompel het apparaat nooit onder in water of in andere ■ vloeistoffen. ♦ ♦ ♦ een droge stofdoek. Afvoeren Apparaat afvoeren Het pictogram hiernaast met een doorgekruiste aan de Richtlijn 2012/19/EU. Deze richtlijn stelt dat u dit apparaat aan het einde van zijn levens- Afvoeren is voor u kosteloos.
Page 31
De zware metalen worden aangeduid met letters onder het maar lever ze gescheiden in. kunt afvoeren. Voer de verpakking af conform de milieuvoor- schriften. Let op de aanduiding op de verschil- lende verpakkingsmaterialen en voer ze zo nodig gescheiden af. De verpakkingsmaterialen zijn en worden gescheiden ingezameld.
Page 32
Obsah Úvod ......30 ......30 Rozsah dodávky .
Page 33
ÚHLOVÁ BRUSKA PP 125 A1 Úvod i tyto podklady. POZOR! Rozsah dodávky ■ PP 125 A1...
Page 34
Technické údaje Úhlová bruska PP 125 A1 Na baterie ■ Ahoj! Jmenuji se Peter Parkside! ■ PP 125 A1...
Page 45
UHLOVÁ BRÚSKA PP 125 A1 Úvod kumenty. POZOR! VÝROBOK NIE JE VHODNÝ PRE DETI POZOR! Rozsah dodávky ■ PP 125 A1...
Page 46
Technické údaje Uhlová brúska PP 125 A1 Na batérie ■ Vybavenie/herné funkcie LED: svieti pri prevádzke Ahoj! Volám sa Peter Parkside! ■ PP 125 A1...
AMOLADORA ANGULAR PP 125 A1 Introducción Felicidades por la compra de su aparato nuevo. Ha adquirido un producto de alta calidad. Las instrucciones de uso forman parte del producto y contienen indicaciones importantes indicaciones de manejo y de seguridad. Entregue todos los Uso previsto PARA NIÑOS MENORES DE 3 AÑOS, YA QUE CONTIENE PIEZAS PEQUEÑAS CON LAS QUE...
Equipamiento/funciones para jugar con funciones orientadas hacia los niños. Interruptor de encendido/apagado: enciende el aparato Compartimento para pilas (interior) Tornillo del compartimento para pilas Mango LED: ilumina durante el funcionamiento ¡Hola! ¡Me llamo Peter Parkside! ■ PP 125 A1...
Indicaciones generales de seguridad Inspeccione el juguete regularmente para descartar ■ utilizándose el juguete. Indicaciones de seguridad para las pilas ■ ■ ■ de cargarlas. ■ y usadas al mismo tiempo. ■ ■ ■ Extracción e inserción de las pilas ♦...
Utilice el aparato exclusivamente con la tapa del compartimento para pilas atornillada. Limpieza ■ ♦ aparato. ♦ Limpie el interior del compartimento para pilas exclusiva- ♦ mente con un paño seco. Desecho Desecho del aparato sujeto a la Directiva 2012/19/EU. Dicha Directiva de desechos previstas especialmente para ello.
Page 55
municipales o empresas de desechos industriales). Las pilas/ descargado. de reciclaje locales. se desechan por separado. ■ PP 125 A1...
VINKELSLIBER PP 125 A1 Indledning anvisningen er del af dette produkt. Den indeholder vigtige tredjemand. Bestemmelsesmæssig anvendelse ADVARSEL! IKKE EGNET FOR BØRN UNDER 3 ÅR, DA SMÅDELE KAN BLIVE SLUGT! KVÆLNINGSFARE! ADVARSEL! SNØRE/TRÅDE/POLYSTYRENSDELE/ MED LEGETØJET ER FASTGJORT I SIN FORPAK- AF LEGETØJET OG SKAL INDEN OVERGI VELSE TIL BARNET FJERNES.
Vinkelsliber PP 125 A1 Til batterier ■ Udstyr/Spillefunktioner Denne artikel er et efter et værktøj efterlignet legetøj med TÆND-/SLUK-knap tænder for apparatet Batterirum (indendørs) Skrue Batterirum Beskyttelseshætte LED: lyser ved drift Hallo! Mit navn er Peter Parkside! ■ PP 125 A1...
Almindelige sikkerhedshenvisninger ■ Sikkerhedshenvisninger til batterier ■ ■ af voksne. ■ inden de oplades. ■ Batterier skal lægges i med den rigtige polaritet. ■ ■ Tilslutningsklemmerne må ikke kortsluttes. ■ Udtagning/Indsætning af batterier ADVARSEL! Batteriskift skal udføres af en voksen. Skruen løsner De med en skruetrækker Batterirum ♦...
ADVARSEL! Brug apparatet kun med fastskruet Rengøring Dyk apparatet aldrig ned i vand eller andre vædsker. ■ ♦ ♦ rengøringsmidler. ♦ støvklud. Bortskaffelse Bortskaffelse af produktet eller affaldsvirksomheder. Denne bortskaffelse er gratis for dig. Skån miljøet, og bortskaf produktet korrekt. felse af udtjente produkter.
Page 61
Bortskaffelse af batterier mercielle affaldsvirksomheder). Batterier/genopladelige separat indsamling. et udvidet producentansvar og indsamles sorteret. ■ PP 125 A1...
Page 62
Indice Introduzione ..... . .60 Uso conforme ........60 Volume della fornitura .
SMERIGLIATRICE ANGOLARE PP 125 A1 Introduzione È stato scelto un prodotto di alta qualità. Il manuale di stichezza con tutte le indicazioni relative ai comandi e alla gnare anche tutta la relativa documentazione. Uso conforme ATTENZIONE! IL PRODOTTO NON È ADATTO A BAMBINI DI ETÀ...
Dati tecnici Smerigliatrice angolare PP 125 A1 Per pile nella fornitura) ■ Dotazione/funzioni di gioco Vano pile Vite vano pile Impugnatura Calotta di protezione i rumori tipici della levigatura Ciao! Mi chiamo il funzionamento Peter Parkside! ■ PP 125 A1...
Indicazioni generali per la sicurezza Controllare periodicamente se il giocattolo presenta danni ■ tinuare a utilizzare il giocattolo. Avvertenze relative alla sicurezza per pile ■ ■ sorveglianza di un adulto. ■ dal giocattolo. È vietato utilizzare assieme tipi di pile diversi o pile nuove ■...
♦ Reinserire il vano pile e avvitarlo. ♦ ATTENZIONE! del vano pile avvitato. Pulizia Non immergere mai l'apparecchio in acqua o altri liquidi. ■ ♦ Pulire l'apparecchio con un panno leggermente inumidito. ♦ Non utilizzare detergenti. ♦ Smaltimento getto alla Direttiva 2012/19/EU. Tale direttiva centri di riciclaggio o aziende di smaltimento.
Smaltimento delle pile speciali e devono essere smaltite nel rispetto I metalli pesanti contenuti sono indicati con lettere sotto il appositi centri di raccolta e riciclaggio. tualmente separare i materiali effettuando una estesa del produttore e vengono raccolti in manie- ra differenziata.
Page 69
FIGYELEM! A TERMÉK NEM ALKALMAS 3 ÉV ALATTI GYERMEKEK SZÁMÁRA, MIVEL A KIS ALKATRÉSZEKET LENYELHETIK! FULLADÁS- VESZÉLY! FIGYELEM! MADZAGOK/DRÓTOK/HUNGARO- A csomag tartalma ■ PP 125 A1...
Page 71
Általános biztonsági tudnivalók ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Elemek kivétele és behelyezése FIGYELEM! Csavarozza ki az elemrekesz csavart ♦ Vegye le az elemrekeszt ♦ ♦ ♦ FIGYELEM! ■ PP 125 A1...
Page 72
■ ♦ ♦ ♦ 2012/19/EU irányelv hatálya alá tartozik. Ez az kell leadni. önkormányzatánál. ■ PP 125 A1...
KOTNI BRUSILNIK PP 125 A1 Uvod vso dokumentacijo. Namenska uporaba POZOR! NAPRAVA NI PREDVIDENA ZA OTROKE MLAJŠE OD 3 LET, SAJ LAHKO POGOLTNEJO MAJHNE DELE! NEVARNOST ZADUŠITVE! POZOR! DATE OTROKU. Vsebina kompleta ■ PP 125 A1...
Kotni brusilnik PP 125 A1 Za baterije ■ Oprema/funkcije za igre funkcijami. Stikalo za vklop/izklop: vklopi napravo Pozdravljeni! Ime mi je Peter Parkside! ■ PP 125 A1...
Splošna varnostna navodila ■ Varnostna navodila za baterije ■ ■ odraslih. ■ jih polnite. ■ Baterije morate vstaviti s pravilno polarnostjo. ■ ■ ■ Odstranjevanje in vstavljanje baterij POZOR! ♦ in vstavite ♦ Pri tem pazite na pravilno polarnost. Ta je prikazana ♦...
POZOR! ■ ♦ ♦ ♦ s suho krpo za prah. Odstranjevanje med odpadke Odstranitev naprave med odpadke njevanje odpadkov. Varujte svoje okolje in odpadke ustrezno odstranjujte. ■ PP 125 A1...
Page 79
Odstranjevanje baterij med odpadke znih mestih (v trgovini ali specializirani trgovini ali stranjevanje odpadkov) za okoljsko ustrezno odstranitev. Baterije/akumulatorje oddajajte samo izpraznjene. materiale. ■ PP 125 A1...
Page 80
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stand der Informationen · Version des informations · Stand van de informatie · Stav informací · Stan informacji · Stav informácií · Estado de las informaciones · Tilstand af information ·...