Makita 1806B Instruction Manual
Hide thumbs Also See for 1806B:
Table of Contents
  • Tehnični Podatki
  • Opis Delovanja
  • Dodatni Pribor
  • Технички Податоци
  • Технички Подаци
  • Технические Характеристики
  • Описание Функционирования
  • Технічні Характеристики
  • Інструкція З Використання
  • Технічне Обслуговування
  • Додаткове Приладдя

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Power Planer
GB
Močni oblič
SI
Makinë zdrukthimi elektrike
AL
Електрическо ренде
BG
Električna blanjalica
HR
Електричен апарат за рамнење
MK
Rindea electrică
RO
Електрична рендисаљка
RS
Рубанок
RUS
Електричний рубанок
UA
1806B
INSTRUCTION MANUAL
NAVODILO ZA UPORABO
MANUALI I PËRDORIMIT
РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
PRIRUČNIK S UPUTAMA
УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita 1806B

  • Page 1 MANUALI I PËRDORIMIT Електрическо ренде РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ Električna blanjalica PRIRUČNIK S UPUTAMA Електричен апарат за рамнење УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА Rindea electrică MANUAL DE INSTRUCŢIUNI Електрична рендисаљка УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ Рубанок РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Електричний рубанок ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 1806B...
  • Page 2 004880 004883 002563 002560 002561 002562 004888 004893 002578 002591 002589 002592 001145 002595 002596...
  • Page 3: Specifications

    14-2. Screwdriver 5-3. Notch in the blade 9-2. Start 15-1. Brush holder cap 5-4. Drum cover 10-1. Sharpening holder 15-2. Screwdriver SPECIFICATIONS Model 1806B Planing width 170 mm Planing depth 2 mm No load speed (min 15,000 Overall length 529 mm Net weight 9.0 kg...
  • Page 4: Planer Safety Warnings

    Director drum, otherwise the resulting imbalance will Makita Corporation cause vibration and shorten tool life. 3-11-8, Sumiyoshi-cho, 17. Use only Makita blades specified in this Anjo, Aichi, 446-8502, JAPAN manual. 18. Always use the correct dust mask/respirator GEA010-1 for the material and application you are General Power Tool Safety working with.
  • Page 5: Functional Description

    • rags to protect your fingers or hands when removing or installing the blades. Use only the Makita wrench provided to remove or • install the blades. Failure to do so may result in overtightening or insufficient tightening of the...
  • Page 6: Operation

    When you wish to perform clean planing operation, First, rest the tool front base flat upon the workpiece connect a Makita vacuum cleaner to your tool. Install surface without the blades making any contact. Switch the nozzle on the tool using the screws. Then connect a on and wait until the blades attain full speed.
  • Page 7: Maintenance

    CAUTION: These accessories or attachments are recommended • for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose.
  • Page 8: Tehnični Podatki

    14-2. Izvijač 5-3. Zareza v rezilu 9-2. Zagon 15-1. Pokrov krtačke 5-4. Pokrov bobna 10-1. Držalo za brušenje 15-2. Izvijač TEHNIČNI PODATKI Model 1806B Širina oblanja 170 mm Globina oblanja 2 mm Hitrost brez obremenitve (min 15.000 Celotna dolžina 529 mm Neto teža...
  • Page 9 OPOZORILO Preberite vsa varnostna opozorila skrajšala življenjsko dobo orodja. in navodila. Neupoštevanje opozoril in navodil lahko 17. Uporabljajte samo rezila Makita, določena v vodi do električnega udara, požara, in/ali hudih telesnih tem priročniku. poškodb. 18. Vedno uporabite pravilno protiprašno...
  • Page 10: Opis Delovanja

    OPIS DELOVANJA Za odstranjevanje ali namestitev rezila uporabite • samo priloženi ključ Makita. V nasprotnem primeru je lahko posledica čezmerno ali nezadostno POZOR: privitje montažnih vijakov. To lahko povzroči Pred vsako nastavitvijo ali pregledom nastavitev • poškodbe. stroja se prepričajte, da je le to izključeno in Za odstranjevanje rezil na bobnu odvijte pet montažnih...
  • Page 11 Glede šobe in spoja si oglejte katalog družbe Makita ali obdelovanec nagnete in, medtem ko ga trdno držite, se posvetujte s predstavnikom. oblate navzdol. Potek obdelave je odvisen od hitrosti in od globine reza. Sl.8 Oblič...
  • Page 12: Dodatni Pribor

    POZOR: Ta dodatni pribor ali pripomočki so predvideni za • uporabo z orodjem Makita, ki je opisano v teh navodilih za uporabo. Pri uporabi drugega pribora ali pripomočkov obstaja nevarnost telesnih poškodb. Dodatni pribor ali pripomočke uporabljajte samo za navedeni namen.
  • Page 13 10-1. Mbajtësja për mprehjen 15-2. Kaçavida 5-4. Kapaku i tamburit 11-1. Dadoja flutur 5-5. Tamburi 11-2. Fleta (A) SPECIFIKIMET Modeli 1806B Gjerësia e zdrukthimit 170 mm Thellësia e zdrukthimit 2 mm Shpejtësia pa ngarkesë (min 15 000 Gjatësia e përgjithshme...
  • Page 14 Mosndjekja shkurtojë jetëgjatësinë e veglës. paralajmërimeve dhe udhëzimeve mund të rezultojë në 17. Përdorni vetëm fletët Makita të specifikuara në goditje elektrike, zjarr dhe/ose dëmtim serioz. këtë manual. Ruajini të gjitha paralajmërimet dhe 18. Përdorni gjithmonë maskën kundër...
  • Page 15 PËRSHKRIMI I PUNËS Përdorni vetëm çelësa Makita për instalimin apo • heqjen e thikave. Mospërdorimi i këtyre çelësave mund të çojë në mbishtrëngim ose shtrëngim jo të KUJDES: mjaftueshëm të bulonave të instalimit. Kjo mund të Jini gjithnjë të sigurt që vegla është fikur dhe •...
  • Page 16 Për vendet dhe zonat e tjera parme të veglës në nisje të zdrukthimit dhe nga pas në Për të lidhur një fshesë me korrent Makita me veglën fund të zdrukthimit. Zdrukthimi do të jetë më i lehtë nëse tuaj nevojiten një hundëz dhe një xhunto (aksesorë...
  • Page 17 Fig.15 Për të ruajtur SIGURINË dhe QËNDRUESHMËRINË, riparimet dhe çdo mirëmbajtje apo rregullim tjetër duhen kryer nga qendrat e autorizuara të shërbimit të Makita-s, duke përdorur gjithnjë pjesë këmbimi të Makita-s. AKSESORË OPSIONALË KUJDES: Këta aksesorë...
  • Page 18 5-3. Белег в режещия диск 9-2. Начало 15-1. Капачка на четкодържач 5-4. Капак на барабана 10-1. Носач за заточване 15-2. Отвертка СПЕЦИФИКАЦИИ Модел 1806B Ширина на рендосване 170 мм Дълбочина на рендосване 2 мм Обороти без товар (мин 15 000 Обща дължина...
  • Page 19 Само за страните от ЕС оставите инструмента. Оголената режеща ЕО Декларация за съответствие част може да закачи повърхността и да Подписаните, Makita Corporation, като отговорен загубите контрол или да получите тежка производител декларираме, че следните машини телесна повреда. с марката Makita: Дръжте...
  • Page 20 ФУНКЦИОНАЛНО ОПИСАНИЕ 17. Използвайте само посочените в настоящото ръководство ножове с марка Makita. ВНИМАНИЕ: 18. Винаги ползвайте маска за прах или Преди да регулирате или проверявате работата • дихателен апарат, съответстващ на на инструмента задължително проверете дали материала и уреда, с който работите.
  • Page 21 • използвайте единствено предоставения ключ трябва да приляга по цялата широчина на края на Makita. В противен случай, може да се получи ножа. След като регулирате двата ножа, затегнете прекомерно или недостатъчно затягане на еднакво и с редуване всички монтажни болтове с...
  • Page 22 едновременно заточване под еднакъв ъгъл. След което свържете маркуча на прахосмукачката към накрайника, както е показано на фигурата. Фиг.12 За други страни и райони Смяна на четките За свързване на прахосмукачка Makita с инструмента са Фиг.13 необходими дюза и съединение...
  • Page 23 5-2. Oštrica blanjalice 9-2. Pokretanje 15-2. Odvijač 5-3. Urez na nožu 10-1. Držač za oštrenje 5-4. Poklopac bubnja 11-1. Krilna matica SPECIFIKACIJE Model 1806B Širina blanjanja 170 mm Dubina blanjanja 2 mm Brzina bez opterećenja (min 15.000 Ukupna dužina 529 mm...
  • Page 24 UPOZORENJE Pročitajte sigurnosna 17. Koristite samo Makita listove navedene u upozorenja i sve upute.Nepridržavanje upozorenja ili ovom priručniku. uputa može rezultirati električnim udarom, požarom i/ili 18. Uvijek koristite ispravnu masku ozbiljnom ozljedom.
  • Page 25 Za instalaciju ili uklanjanje noževa koristite samo • Obavezno provjerite je li stroj isključen i da li je • isporučene Makita ključeve. U suprotnom može kabel izvađen prije podešavanja ili provjere doći do prekomjernog ili nedovoljnog zatezanja funkcije na alatu.
  • Page 26 ODRŽAVANJE Mlaznica i spojnica (dodatni pribor) potrebne su za spajanje usisavača tvrtke Makita na alat. Potražite OPREZ: savjet u katalogu ili od predstavnika tvrtke Makita o Prije svih zahvata na stroju provjerite jeste li • mlaznici i spojnici. isključili stroj i priključni kabl izvadili iz utičnice.
  • Page 27 Makita servisnim centrima, uvijek rabite originalne rezervne dijelove. DODATNI PRIBOR OPREZ: Ovaj dodatni pribor ili priključci se preporučuju • samo za uporabu sa Vašim Makita strojem preciziranim u ovom priručniku. Uporaba bilo kojih drugih pribora priključaka može donijeti opasnost od ozljeda.
  • Page 28: Технички Податоци

    9-2. Почеток 15-2. Одвртка 5-3. Засек во ножот 10-1. Држач за острење 5-4. Капак на резервоарот 11-1. Крилеста навртка ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ Модел 1806B Ширина на рамнење 170 мм Длабочина на рамнење 2 мм Неоптоварена брзина (мин. 15.000 Вкупна должина 529 мм...
  • Page 29 Ознака на машината: се пренесе струјата до металните делови на Електричен апарат за рамнење електричниот алат и да се предизвика струен Модел бр./Тип: 1806B удар кај лицето што ракува со електричниот се од сериско производство и алат. Усогласени се со следниве европски Директиви: Користете...
  • Page 30 17. Користете ги само ножевите проверете дали е исклучен и откачен од струја. „Makita“ наведени во ова упатство. 18. Секогаш користете ги соодветните маска за Прилагодување на длабочината на прав / респиратор за материјалот кој го сечењето користите за одредена примена.
  • Page 31 за да го прилагодите степенот на издаденост на или монтирате ножевите. ножот. Нагодувањето на ножот може да се направи Користете само клуч „Makita“ за отстранување така што издадениот дел да биде рамномерен по • или за монтирање на ножевите. Во спротивно, делата...
  • Page 32 и длабочината на пресекот ја Makita, секогаш со резервни делови од Makita. определуваат завршната обработка. Електричниот ОПЦИОНАЛЕН ПРИБОР алат за рамнење продолжува да сече со брзина што нема да доведе до блокирање со делканици. За грубо сечење, длабочината на пресекот може да се...
  • Page 33 5-2. Cuţitul rindelei 9-2. Început 15-2. Şurubelniţă 5-3. Canelură în cuţit 10-1. Suport de ascuţire 5-4. Capacul tamburului 11-1. Piuliţă-fluture SPECIFICAŢII Model 1806B Lăţime de rindeluire 170 mm Adâncime de rindeluire 2 mm Turaţie în gol (min 15.000 Lungime totală 529 mm Greutate netă...
  • Page 34 şi toate instrucţiunile. Nerespectarea dezechilibrul rezultat va cauza vibraţii şi va acestor avertizări şi instrucţiuni poate avea ca rezultat scurta durata de exploatare a maşinii. electrocutarea, incendiul şi/sau rănirea gravă. 17. Folosiţi numai cuţitele Makita specificate în Păstraţi toate avertismentele şi acest manual.
  • Page 35 DESCRIERE FUNCŢIONALĂ Folosiţi numai cheia Makita livrată la demontarea • şi instalarea cuţitelor. Nerespectarea acestei indicaţii poate conduce la strângerea excesivă sau ATENŢIE: insuficientă a şuruburilor de instalare. Aceasta Asiguraţi-vă că aţi oprit maşina şi că aţi debranşat- • poate provoca vătămări corporale.
  • Page 36 şi asupra părţii Pentru a conecta un aspirator Makita la maşina posterioare la sfârşitul rindeluirii. Rindeluirea va decurge dumneavoastră sunt necesare o duză şi un racord mai uşor dacă înclinaţi piesa de prelucrat în mod (accesorii opţionale). Consultaţi un catalog sau un staţionar, astfel încât să...
  • Page 37 Scoateţi periile de carbon uzate şi fixaţi capacul pentru periile de carbon. Fig.15 Pentru a menţine siguranţa şi fiabilitatea maşinii, reparaţiile şi reglajele trebuie să fie efectuate numai la Centrele de service autorizat Makita, folosindu-se piese de schimb Makita.
  • Page 38: Технички Подаци

    5-2. Оштрица рендисаљке 9-2. Почетак 15-2. Одвијач 5-3. Зарез на сечиву 10-1. Држач за оштрење 5-4. Поклопац добоша 11-1. Лептир матица ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ Модел 1806B Ширина рендисања 170 мм Дубина рендисања 2 мм Брзина без оптерећења (мин 15.000 Укупна дужина 529 мм...
  • Page 39 као одговорни Крпе, тканину, кабл, канап и сличне произвођач, изјављујемо да је следећа Makita материјале не треба никада остављати око машина: радне површине. Ознака машине: Избегавајте сечење ексера. Прегледајте да Електрична рендисаљка ли у предмету обраде има ексера и Број модела/ Тип: 1806B уклоните...
  • Page 40 или руке при уклањању или постављању ПАЖЊА: сечива. Пре подешавања или провере функција алата • Увек користите Makita кључ који сте добили за • увек проверите да ли је алат искључен и постављање или скидање ножева. Ако се не одвојен из електричне мреже.
  • Page 41 Погледајте Makita каталог или се обраде поставите мало укосо, тако да рендишете распитајте код заступника компаније Makita у вези са надоле. млазницом и спојницом. Брзина и дубина одсецања одређују врсту завршне обраде. Електрична рендисаљка наставља да сече слика8 брзином која не изазива зачепљење опиљцима. За...
  • Page 42 Пре него што почнете с прегледом или Ова опрема и прибор намењени су за употребу • • одржавањем алата, проверите да ли је алат са алатом Makita описаним у овом упутству за искључен а утикач извучен из утичнице. употребу. Употреба друге опреме и прибора Немојте да...
  • Page 43: Технические Характеристики

    5-3. Выемка в лезвии 9-2. Начало 15-1. Колпачок держателя щетки 5-4. Крышка барабана 10-1. Затачивающий держатель 15-2. Отвертка ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель 1806B Ширина строгания 170 мм Глубина строгания 2 мм Число оборотов без нагрузки (мин 15 000 Общая длина 529 мм...
  • Page 44 с проводом “под официального представителя в Европе: напряжением” приведет к тому, что Makita International Europe Ltd. металлические детали инструмента также Michigan Drive, Tongwell, будут “под напряжением”, что приведет к Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, England поражению оператора электрическим током. Для фиксации разрезаемой детали...
  • Page 45: Описание Функционирования

    кнопки без блокировки инструмента. Рис.2 17. Используйте только лезвия компании Для запуска инструмента просто нажмите Makita, указанные в данном руководстве. триггерный переключатель. Отпустите триггерный 18. Всегда используйте соответствующую переключатель для остановки. пылезащитную маску/респиратор для Для инструмента с кнопкой блокировки защиты дыхательных...
  • Page 46 пальцев или рук при снятии и установке лезвий. настраивать так, чтобы выступ был одинаковым по Для снятия или установки лезвий пользуйтесь всей длине. Следовательно, треугольная линейка • только специальным ключом Makita. должна быть заподлицо по всей ширине конца Несоблюдение данного требования может лезвия. После...
  • Page 47 Для стран и регионов Европы соприкасались со сторонами (C) и (D). Затем Если Вы хотите обеспечить чистоту при строгании, затяните барашковые гайки. подключите к Вашему инструменту пылесос Makita. Рис.11 Установите патрубок на инструмент с помощью Перед заточкой, погрузите шлифовальный камень в...
  • Page 48 Высокоскоростное стальное лезвие • строгального станка Блок затачивающего держателя • Шкала лезвия • Крайнее ограждение (направляющая линейка) • Комплект расширительных направляющих • Шлифовальный камень • Блок патрубка • Шестигранный ключ • Примечание: Некоторые элементы списка могут входить в • комплект инструмента в качестве стандартных приспособлений.
  • Page 49: Технічні Характеристики

    9-1. Кінець 15-1. Ковпачок щіткотримача 5-2. Лезо рубанка 9-2. Початок 15-2. Викрутка 5-3. Прорізь в лезі 10-1. Держак для заточування ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель 1806B Ширина стругання 170 мм Глибина стругання 2 мм Швидкість без навантаження (хв 15000 Загальна довжина 529 мм...
  • Page 50 струмоведучого дроту може призвести до Позначення обладнання: передання напруги до оголених металевих Електричний рубанок частин інструмента та до ураження оператора № моделі/ тип: 1806B електричним струмом. є серійним виробництвом та За допомогою лещат або інших затискних Відповідає таким Європейським Директивам: пристроїв...
  • Page 51: Інструкція З Використання

    розбалансування, яке призведе до вібрації ОБЕРЕЖНО: та скорочення терміну служби інструмента. Перед регулюванням та перевіркою справності • 17. Дозволяється застосовувати тільки леза інструменту, переконайтеся в тому, що він виробництва Makita, зазначені в цій вимкнений та відключений від мережі. інструкції. 18. Завжди використовуйте...
  • Page 52 тільки ключ виробництва регулювання. Лезо повинно бути відрегульоване так, компанії Makita, що додається. Якщо цю вимогу щоб воно однаково виступало по всій ширині. Таким не виконати, то установочні болти можуть бути чином, трикутна лінійка повинна бути урівень по всій затягнуті або занадто сильно, або недостатньо.
  • Page 53: Технічне Обслуговування

    Якщо ви хочете виконати операції з різання із чином, щоб обидва леза торкались точильного дотриманням чистоти, до інструмента слід підключити каменя. пилосос Makita. Встановіть штуцер на інструмент за мал.12 допомогою гвинтів. Потім приєднайте шланг пилососа до штуцера, як показано на малюнках.
  • Page 56 Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan www.makita.com 883347-928...

Table of Contents