14-2. Screwdriver 5-3. Notch in the blade 9-2. Start 15-1. Brush holder cap 5-4. Drum cover 10-1. Sharpening holder 15-2. Screwdriver SPECIFICATIONS Model 1806B Planing width 170 mm Planing depth 2 mm No load speed (min 15,000 Overall length 529 mm Net weight 9.0 kg...
Tomoyasu Kato drum, otherwise the resulting imbalance will Director cause vibration and shorten tool life. Makita Corporation 17. Use only Makita blades specified in this 3-11-8, Sumiyoshi-cho, manual. Anjo, Aichi, 446-8502, JAPAN 18. Always use the correct dust mask/respirator for the material and application you are GEA010-1 working with.
• rags to protect your fingers or hands when removing or installing the blades. Use only the Makita wrench provided to remove or • install the blades. Failure to do so may result in overtightening or insufficient tightening of the...
When you wish to perform clean planing operation, cut can be increased, while for a good finish you should connect a Makita vacuum cleaner to your tool. Install the reduce the depth of cut and advance the tool more nozzle on the tool using the screws. Then connect a hose slowly.
Only use accessory or attachment for its stated purpose. If you need any assistance for more details regarding these accessories, ask your local Makita Service Center. High-speed steel Planer blade • Sharpening holder assembly • Blade gauge •...
Page 8
5-2. Hyvelkniv 9-1. Slut 14-2. Skruvmejsel 5-3. Urfräsning i kniven 9-2. Start 15-1. Kolhållarlock 5-4. Trumskydd 10-1. Slipningshållare 15-2. Skruvmejsel SPECIFIKATIONER Modell 1806B Hyvlingsbredd 170 mm Hyvlingsdjup 2 mm Obelastat varvtal (min 15 000 Längd 529 mm Vikt 9,0 kg Säkerhetsklass...
Page 9
EU-konformitetsdeklaration underlag. Att hålla arbetsstycket i händerna eller mot kroppen ger inte tillräckligt stöd och du kan Vi Makita Corporation som ansvariga tillverkare förlora kontrollen. deklarerar att följande Makita-maskin(er): Trasor, tyg, sladdar, snören och dylikt får inte Maskinbeteckning: finnas i och omkring arbetsområdet.
Page 10
Använd endast medföljande nyckel från Makita för • att montera eller demontera knivarna. I annat fall kan det leda till att monteringsbultarna dras åt för...
Page 11
Den hyvlade ytans finhet är beroende av såväl För länder i Europa skärdjupet som matningshastigheten. Hyvelmaskinen Anslut en dammsugare från Makita till din maskin när du fortsätter hyvlandet med en hastighet som gör att den vill ha rent under hyvlingen. Skruva fast munstycket på...
Om andra tillbehör eller tillsatser används kan det uppstå risk för personskador. Använd endast tillbehören eller tillsatserna för de syften de är avsedda för. Kontakta ditt lokala Makita servicecenter om du behöver ytterligare information om dessa tillbehör. HSS-kniv •...
9-1. Ende 14-2. Skrutrekker 5-3. Fordypning i bladet 9-2. Start 15-1. Børsteholderhette 5-4. Trommeldeksel 10-1. Slipeholder 15-2. Skrutrekker TEKNISKE DATA Modell 1806B Høvelbredde 170 mm Høveldybde 2 mm Ubelastet turtall (min 15 000 Total lengde 529 mm Nettovekt 9,0 kg Sikkerhetsklasse •...
Page 14
ADVARSEL Les alle sikkerhetsadvarslene og alle 17. Bruk kun Makita-blader som angitt i denne instruksjonene. Hvis du ikke følger alle advarslene og håndboken. instruksjonene som er oppført nedenfor, kan det føre til 18.
Page 15
Sjekk alltid at skruene er godt festet. Håndter bladene meget forsiktig. Bruk hansker eller • filler for å beskytte fingrene og hendene dine når du demonterer eller monterer bladene. Bruk bare Makita-skrunøkkelen som følger med til å • montere eller demontere bladene Gjør du ikke det,...
Page 16
Du trenger et munnstykke og et utløp (valgfritt tilbehør) • støpselet trukket ut av kontakten før du foretar for å koble en Makita-støvsuger til høvelen. Se i en inspeksjon eller vedlikehold. Makita-katalog eller snakk med en representant om Aldri bruk gasolin, bensin, tynner alkohol eller munnstykke og utløp.
SIKKERHET PÅLITELIGHET, må reparasjoner, vedlikehold justeringer utføres av Makitas autoriserte servicesentre, og det må alltid brukes reservedeler fra Makita. VALGFRITT TILBEHØR FORSIKTIG: Det anbefales at du bruker dette tilbehøret eller • verktøyet sammen med den Makita-maskinen som er spesifisert i denne håndboken. Bruk av annet tilbehør eller verktøy kan forårsake helseskader.
9-1. Lopetus 15-1. Harjanpitimen kansi 5-2. Höylinterä 9-2. Käynnistys 15-2. Ruuvitaltta 5-3. Terässä oleva lovi 10-1. Teroituskannatin 5-4. Rumpusuojus 11-1. Siipimutteri TEKNISET TIEDOT Malli 1806B Höyläysleveys 170 mm Höyläyssyvyys 2 mm Tyhjäkäyntinopeus (min 15 000 Kokonaispituus 529 mm Nettopaino 9,0 kg Turvaluokitus •...
Page 19
Koskee vain Euroopan maita Käytä puristimia tai muuta käytännöllistä tapaa VAKUUTUS EC-VASTAAVUUDESTA kiinnittää ja tukea työ tukevaan jalustaan. Työn pitäminen kädessä tai vasten vartaloa jättää sen Vastuullinen valmistaja Makita Corporation ilmoittaa epävakaaksi ja voi johtaa hallinnan menetykseen. vastaavansa siitä, että...
TOIMINTOJEN KUVAUS Käytän terien irrottamiseen ja kiinnittämiseen • ainoastaan annettua Makitan kiintoavainta. Tämän laiminlyönti saattaa aiheuttaa kiinnityspulttien HUOMIO: ylikiristämisen tai puutteellisen kiristämisen. Tämä Varmista aina ennen koneen säätöjen • saattaa aiheuttaa vammoja. toiminnallisten tarkistusten tekemistä, että kone on Poistat rummussa olevat terät ruuvaamalla...
Page 21
Karkeaan leikkaukseen voidaan Eurooppalaisille maille ja alueille leikkaussyvyyttä lisätä, kun taas hienoon viimeistelyyn Jos haluat tehdä höyläystyön siististi, kytke työkaluusi kannattaa vähentää leikkaussyvyyttä ja edetä työkalulla Makita-pölynimuri. Kiinnitä suutin työkaluun ruuveilla. vielä hitaammin. Kytke sitten pölynimurin letku suutimeen...
Page 22
Kuva11 Upota oikomiskivi veteen 2 tai 3 minuutiksi ennen teroitusta. Pidä pidintä siten, että molemmat terät ottavat oikomiskiveen samanaikaisen saman kulman teroituksen saavuttamiseksi. Kuva12 Hiiliharjojen vaihtaminen Kuva13 Irrota ja tarkista hiiliharjat säännöllisesti. Vaihda uusiin, kun ne ovat kuluneet rajamerkkiin saakka. Pidä hiiliharjat puhtaina ja vapaina liukumaan pitimissään.
Page 23
5-2. Ēveles asmens 9-2. Sākt 15-2. Skrūvgriezis 5-3. Ierobs asmenī 10-1. Asināmais tureklis 5-4. Cilindra aizsargs 11-1. Spārnuzgrieznis SPECIFIKĀCIJAS Modelis 1806B Ēvelēšanas platums 170 mm Ēvelēšanas dziļums 2 mm Apgriezieni minūtē bez slodzes (min 15 000 Kopējais garums 529 mm...
Page 24
17. Izmantojiet tikai Makita asmeņus, kas norādīti Glabājiet visus brīdinājumus šajā rokasgrāmatā. 18. Vienmēr izmantojiet materiālam un konkrētam norādījums, lai varētu tajos ieskatīties gadījumam piemērotu putekļu turpmāk.
Page 25
FUNKCIJU APRAKSTS Asmeņus noņemiet uzstādiet tikai • komplektācijā esošo Makita uzgriežņu atslēgu. Ja tā nerīkosieties, uzstādīšanas bultskrūves būs UZMANĪBU: pieskrūvētas pārāk cieši vai pārāk vaļīgi. Tādējādi Pirms regulējat vai pārbaudāt instrumenta darbību, • var rasties savainojumu risks. vienmēr pārliecinieties, vai instruments ir izslēgts Lai noņemtu asmeņus, kas atrodas uz cilindra, ar...
Page 26
Citām valstīm un teritorijām APKOPE Sprausla savienojums (papildpiederums) nepieciešami tam, lai darbarīkam pievienotu Makita UZMANĪBU: putekļsūcēju. Skatiet Makita katalogu vai sazinieties ar Pirms veicat pārbaudi apkopi vienmēr pārstāvi, lai uzzinātu, kāda sprausla un savienojums ir • pārliecinieties, vai instruments ir izslēgts un nepieciešams.
Page 27
Piederumu vai rīku izmantojiet tikai tā paredzētajam mērķim. Ja jums vajadzīga palīdzība vai precīzāka informācija par šiem piederumiem, vērsieties savā tuvākajā Makita apkopes centrā. Liela ātruma tērauda ēveles asmens • Asināmā turekļa montējums •...
Page 28
5-2. Obliaus ašmenys 9-2. Pradžia 15-2. Atsuktuvas 5-3. Ašmenyse esanti įranta 10-1. Galąstuvo laikiklis 5-4. Būgno gaubtas 11-1. Sparnuotoji veržlė SPECIFIKACIJOS Modelis 1806B Obliavimo plotis 170 mm Obliavimo gylis 2 mm Greitis be apkrovos (min 15 000 Bendras ilgis 529 mm...
Page 29
„Makita" mechanizmas(-ai): Nepjaukite vinių. Prieš dirbdami apžiūrėkite Mechanizmo paskirtis: ruošinį ir išimkite visas vinis. Elektrinis oblius Naudokite tik aštrias geležtes. Su geležtėmis Modelio Nr./ tipas: 1806B elkitės labai atsargiai. priklauso serijinei gamybai ir Prieš dirbdami patikrinkite, geležtės atitinka šias Europos direktyvas:...
VEIKIMO APRAŠYMAS Geležtės sumontavimui arba nuėmimui naudokite • tik „MAKITA" veržliaraktį. Jeigu naudosite kitą įrankį, galite per daug arba ne iki galo priveržti montavimo DĖMESIO: varžtus. Tai gali kelti sužeidimo pavojų. Prieš reguliuodami įrenginį arba tikrindami jo • Norėdami nuimti ašmenis nuo būgno, šešiakampiu veikimą...
TECHNINĖ PRIEŽIŪRA dulkių siurblio žarną, kaip parodyta piešinyje. Europos šalims ir aplinkinėms valstybėms DĖMESIO: Norint prijungti prie įrankio „MAKITA" dulkių siurblį, būtina Prieš apžiūrėdami ar taisydami įrenginį visada naudoti antgalį ir jungtį (pasirenkami priedai). Dėl • patikrinkite, ar jis išjungtas, o laido kištukas - antgalio ir jungties žr.
Page 32
Išimkite sudėvėtus anglinius šepetėlius, įdėkite naujus ir įtvirtinkite šepetėlį laikiklio dangtelį. Pav.15 Kad gaminys būtų SAUGUS ir PATIKIMAS, jį taisyti, apžiūrėti ar vykdyti bet kokią kitą priežiūrą ar derinimą turi įgaliotasis kompanijos „Makita" techninės priežiūros centras; reikia naudoti kompanijos „Makita"...
9-1. Lõpp 14-2. Kruvikeeraja 5-3. Teras olev sälk 9-2. Algus 15-1. Harjahoidiku kate 5-4. Trumli kate 10-1. Teritushoidik 15-2. Kruvikeeraja TEHNILISED ANDMED Mudel 1806B Hööveldamislaius 170 mm Hööveldamissügavus 2 mm Ilma koormuseta kiirus (min 15 000 Kogupikkus 529 mm Netomass...
Page 34
Ainult Euroopa riigid otstarbekohaseid vahendeid töödeldava detaili EÜ vastavusdeklaratsioon kinnitamiseks toetamiseks stabiilsele alusele.Töödeldava detaili hoidmine käte abil või Makita korporatsiooni vastutava tootjana kinnitame, vastu keha jätab selle ebakindlasse et alljärgnev(ad) Makita masin(ad): asendisse ja võib põhjustada kontrolli kaotamise. masina tähistus: Tööpiirkonda ei tohi kunagi jätta riideräbalaid,...
Page 35
FUNKTSIONAALNE KIRJELDUS Kasutage terade eemaldamiseks • paigaldamiseks ainult kaasasolevat Makita mutrivõtit. Vastasel korral võib paigalduspoltide HOIATUS: kinnitus osutuda liiga tugevaks või jääda Kandke alati hoolt selle eest, et tööriist oleks enne • ebapiisavaks. See võib tekitada vigastusi. reguleerimist ja kontrollimist välja lülitatud ja Terade eemaldamiseks trumlist keerake kuuskantvõtme...
Page 36
Raskema lõikamise Kui soovite puhtamalt hööveldada, ühendage tööriistaga puhul võib lõikesügavust suurendada, samas peaks hea Makita tolmuimeja. Paigaldage otsak kruvide abil lõpptulemuse saamiseks lõikesügavust vähendama ja tööriista külge. Seejärel ühendage tolmuimeja voolik liigutama tööriista edasi aeglasemalt.
Page 37
Joon.15 Toote OHUTUSE ja TÖÖKINDLUSE tagamiseks tuleb vajalikud remonttööd, muud hooldus- ja reguleerimistööd lasta teha Makita volitatud teeninduskeskustes. Alati tuleb kasutada Makita varuosi. VALIKULISED TARVIKUD HOIATUS: Neid tarvikuid ja lisaseadiseid on soovitav kasutada •...
5-3. Выемка в лезвии 9-2. Начало 15-1. Колпачок держателя щетки 5-4. Крышка барабана 10-1. Затачивающий держатель 15-2. Отвертка ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель 1806B Ширина строгания 170 мм Глубина строгания 2 мм Число оборотов без нагрузки (мин 15 000 Общая длина 529 мм...
Page 39
Техническая документация хранится у официального привести к потере контроля над инструментом. представителя в Европе: Ветошь, тряпки, шнуры и веревки никогда Makita International Europe Ltd. не должны располагаться около места Michigan Drive, Tongwell, выполнения работ. Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, England Избегайте...
к вибрации и сокращению срока службы Рис.1 инструмента. Глубину выреза можно регулировать простым 17. Используйте только лезвия компании поворотом рукоятки в передней части инструмента. Makita, указанные в данном руководстве. 18. Всегда используйте соответствующую Действие переключения пылезащитную маску/респиратор для ПРЕДУПРЕЖДЕНИ: защиты дыхательных путей от...
Page 41
пальцев или рук при снятии и установке лезвий. настраивать так, чтобы выступ был одинаковым по Для снятия или установки лезвий пользуйтесь всей длине. Следовательно, треугольная линейка • только специальным ключом Makita. должна быть заподлицо по всей ширине конца Несоблюдение данного требования может лезвия. После...
для достижения наивысшей производительности. Для стран и регионов Европы Используйте затачивающий держатель для удаления Если Вы хотите обеспечить чистоту при строгании, зазубрин и заточки края. подключите к Вашему инструменту пылесос Makita. Рис.10 Установите патрубок на инструмент с помощью Сначала ослабьте...
Page 43
Если Вам необходимо содействие в получении дополнительной информации по этим принадлежностям, свяжитесь со своим местным сервис-центром Makita. Высокоскоростное стальное лезвие • строгального станка Блок затачивающего держателя • Шкала лезвия • Крайнее ограждение (направляющая линейка) • Комплект расширительных направляющих • Шлифовальный камень...
Page 44
Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan www.makita.com 883347C980...