Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 22

Quick Links

16300026
DK Raclette-grill .................................................... 2
NO Raclette-grill .................................................... 7
SE Raclettegrill ................................................... 12
FI
Raclette-grilli ................................................. 17
UK Raclette grill .................................................. 22
DE Raclette-Grill ................................................. 27
www.adexi.eu

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Melissa 16300026

  • Page 1 16300026 DK Raclette-grill ............ 2 NO Raclette-grill ............ 7 SE Raclettegrill ........... 12 Raclette-grilli ..........17 UK Raclette grill ..........22 DE Raclette-Grill ..........27 www.adexi.eu...
  • Page 2 skyldes tilsidesættelse INDLEDNING af brugsanvisningen, For at du kan få mest mulig glæde af din nye raclettegrill, beder vi dig gennemlæse skødesløs brug eller denne brugsanvisning, før du tager den brug i strid med denne i brug. Vær særligt opmærksom på sik- kerhedsforanstaltningerne.
  • Page 3 producenten eller 10. Tag stikket ud af dennes serviceagent stikkontakten, når eller en lignende apparatet ikke bruges, kvalificeret person for at og før rengøring. undgå risici. 11. Sørg for, at ledningen 6. Instruktioner for ikke placeres, så rengøring af overflader, den hænger ud over som kommer i kontakt skarpe kanter, og at...
  • Page 4 15. Sæt ikke stikket i 22. Brug af tilbehør, stikkontakten, og træk som ikke anbefales det ikke ud med våde af producenten, hænder. kan forårsage personskader. 16. Forsøg aldrig at åbne apparatets kabinet 23. ADVARSEL! eller at reparere Berør ikke apparatets apparatet selv.
  • Page 5: Rengøring Og Vedligeholdelse

    3. Før første ibrugtagning skal apparatet 2. Nedsænk ikke apparatet i vand. have lov at være tændt i ca. 10 minut- Rengør varmeenheden ved at tørre ter for at brænde produktionsrester den af med en blød hårdt opvredet af. Sørg for, at der er en god ventila- klud.
  • Page 6: Spørgsmål Og Svar

    GARANTIBESTEMMELSER SPØRGSMÅL OG SVAR Garantien gælder ikke: Har du spørgsmål omkring brugen af apparatet, som du ikke kan finde svar • hvis ovennævnte ikke iagttages. på i denne brugsanvisning, findes svaret • hvis der har været foretaget uauto- muligvis på vores hjemmeside www. riserede indgreb i apparatet adexi.dk.
  • Page 7 fulgt, skjødesløs bruk eller INNLEDNING bruk som ikke er i samsvar Les gjennom bruksanvisningen før bruk for å få mest mulig ut av den nye med kravene i denne raclette-grillen. Legg spesielt merke til bruksanvisningen. sikkerhetsreglene. Vi anbefaler også at du tar vare på...
  • Page 8 5. Hvis strømledningen 9. Koble alltid apparatet til er ødelagt, må den en jordet stikkontakt. skiftes av produsenten, 10. Koble støpselet fra en servicerepresentant stikkontakten når eller en fagperson apparatet ikke er i bruk med tilsvarende og før rengjøring. kvalifikasjoner for å 11.
  • Page 9 15. Ikke sett i eller 22. Bruk av ekstrautstyr trekk ut støpslet fra som ikke er anbefalt stikkontakten med våte av produsenten, hender. kan forårsake personskader. 16. Ikke prøv å åpne kabinettet på apparatet 23. ADVARSEL!! eller å reparere Ikke berør overflaten apparatet på...
  • Page 10: Rengjøring Og Vedlikehold

    3. Sett på apparatet i cirka 10 minutter 2. Ikke legg apparatet i vann. Rengjør før første gangs bruk for å brenne av varmeenheten med en myk, fuktig produksjonsrester. Sørg for at det er klut. Fjern avfall fra varmeelementene god ventilasjon. Det kan komme litt med en myk børste.
  • Page 11: Vanlige Spørsmål

    GARANTIBESTEMMELSER VANLIGE SPØRSMÅL Garantien gjelder ikke hvis Hvis du har spørsmål om bruk av apparatet som du ikke finner svar på i • bruksanvisningen ikke er fulgt denne bruksanvisningen, kan du ta en titt • apparatet har blitt endret på nettsidene våre, www.adexi.dk. •...
  • Page 12 eller använder apparaten INTRODUKTION vårdslöst eller inte i För att du ska få ut så mycket som möjligt av din nya raclettegrill är det lämpligt att överensstämmelse med du läser igenom denna bruksanvisning kraven i bruksanvisningen. före användning. Var speciellt uppmärksam på...
  • Page 13 servicerepresentant 10. Dra ut nätkontakten eller annan behörig ur eluttaget när person för att undvika apparaten inte fara. används och före rengöring. 6. Se avsnittet “RENGÖRING OCH 11. Se till att nätsladden UNDERHÅLL” i inte hänger över bruksanvisningen vassa kanter och håll gällande anvisningarna den borta från varma för rengöring av ytorna...
  • Page 14: Före Användning

    15. Se till händerna tillverkare kan orsaka inte är våta när du personskada. sätter in eller drar ur 23. VARNING!! apparatens kontakt. Vidrör inte ytan medan 16. Försök aldrig att öppna apparaten används. apparatens hölje eller Temperaturen på att reparera apparaten åtkomliga ytor själv.
  • Page 15: Rengöring Och Underhåll

    GRILLNING INFORMATION OM KASSERING OCH 1. Placera apparaten mitt på bordet. ÅTERVINNING AV DENNA 2. Skär köttet i små bitar. På så sätt kan PRODUKT du reducera tillagningstiden. 3. Slå på apparaten genom att vrida Observera att denna Adexi-produkt är temperaturreglaget.
  • Page 16: Vanliga Frågor Och Svar

    GARANTIVILLKOR VANLIGA FRÅGOR OCH SVAR Garantin gäller inte: Om du har några frågor angående • Om instruktionerna ovan inte har användningen av apparaten och du inte följts. kan hitta svaret i denna bruksanvisning • Om apparaten har modifierats kan du gå in på vår webbplats på www. adexi.se.
  • Page 17 huolimattomasta JOHDANTO käytöstä tai käytöstä, Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa, niin joka ei ole tämän oppaan saat parhaan hyödyn irti uudesta raclette- vaatimusten mukainen. grillistäsi. Lue turvallisuusohjeet erittäin huolellisesti. Suosittelemme myös, että 1. Tätä laitetta saavat säilytät käyttöohjeet myöhempää tarvetta varten.
  • Page 18: Puhdistus Ja Huolto

    5. Jos virtajohto on 10. Irrota virtajohto vahingoittunut, se tulee pistorasiasta, kun toimittaa valmistajalle laite ei ole käytössä ja tai valtuutettuun ennen puhdistusta. huoltoliikkeeseen 11. Varmista, että vaaratilanteen virtajohto ei kulje ehkäisemiseksi. terävien reunojen 6. Lisätietoja ruoan yli, ja pidä se etäällä tai öljyn kanssa kuumista esineistä...
  • Page 19: Ennen Käyttöä

    15. Älä kytke tai irrota käyttäminen voi laitetta pistorasiasta aiheuttaa vammoja. märällä kädellä. 23. VAROITUS!! 16. Älä koskaan yritä Älä koske pintaan avata laitteen koteloa käytön aikana. tai korjata laitetta itse. Esteettömien pintojen Tämä voi aiheuttaa lämpötila voi olla sähköiskun. korkea laitteen 17.
  • Page 20: Puhdistaminen Ja Kunnossapito

    GRILLI 4. Älä käytä hankaavia puhdistusaineita tai teräviä esineitä laitteen 1. Sijoita laite keskelle pöytää. puhdistukseen. 2. Leikkaa liha pieniksi paloiksi. Näin TIETOJA TUOTTEEN voit lyhentää kypsennysaikaa. HÄVITTÄMISESTÄ JA 3. Käynnistä laite kääntämällä KIERRÄTTÄMISESTÄ lämpötilakytkintä. Merkkivalo syttyy ja laite lämpenee. Tämä...
  • Page 21: Usein Kysyttyjä Kysymyksiä

    TAKUUEHDOT USEIN KYSYTTYJÄ KYSYMYKSIÄ Takuu ei ole voimassa, jos Jos sinulla on laitteen käyttöä koskevia • edellä mainittuja ohjeita ei noudateta, kysymyksiä etkä löydä vastauksia tästä • laitteeseen on tehty muutoksia, käyttöohjeesta, käy Internet-sivuillamme osoitteessa www.adexi.eu. • laitetta on käsitelty väärin tai kovakouraisesti tai se on kärsinyt Yhteystietomme ovat nähtävissä...
  • Page 22: Safety Instructions

    1. This appliance can be INTRODUCTION used by children aged To get the most out of your new raclette grill, please read through these instruc- from 8 years and above tions before use. Take particular note of and persons with re- the safety precautions.
  • Page 23 agent or similarly quali- 10. Disconnect the mains fied persons in order to plug from the socket avoid a hazard. when the appliance is not in use and before 6. Regarding the instruc- cleaning. tions for cleaning the surfaces which come in 11.
  • Page 24: List Of Components

    15. Do not plug or unplug 22. The use of accessory the appliance from the attachment not electrical outlet with a recommended wet hand. by the appliance manufacturer may 16. Never attempt to open cause injuries. the housing of the appliance, or to repair 23.
  • Page 25: Cleaning And Maintenance

    3. Operate the appliance before first use 2. Do not immerse the appliance in for approximately 10 minutes in order water. Clean the heating unit with a to burn off production residues. Make soft damp cloth only. Remove debris sure there is good ventilation. The ap- from the heating elements with a soft pliance may emit some smoke and a brush.
  • Page 26: Warranty Terms

    WARRANTY TERMS FREQUENTLY ASKED QUESTIONS The warranty does not apply: If you have any questions regarding the • if the instructions given above are not use of the appliance and cannot find the observed. answer in this user guide, please try our •...
  • Page 27 die Garantie ungültig. EINLEITUNG Der Hersteller/Importeur Bevor Sie Ihren neuen Raclette-Grill in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese An- haftet nicht für Schäden, leitung durchlesen. Beachten Sie insbe- die durch Missachtung sondere die Sicherheitshinweise. Heben Sie die Anleitung auf, damit Sie auch der Bedienungsanleitung, später noch darin nachschlagen können.
  • Page 28 3. Die Reinigung und vom 7. Dieses Gerät ist nicht Benutzer auszuführende für die Bedienung über Wartungsarbeiten einen externen Timer sollten nicht von Kindern oder ein separates durchgeführt werden; es Fernbedienungssystem sei denn, sie sind älter bestimmt. als 8 Jahre und werden 8.
  • Page 29 heißen Objekten und mit der Steckdose offenen Flammen fern. verbinden. 12. Tauchen Sie das 16. Versuchen Sie unter Gerät oder den keinen Umständen, Netzstecker nicht in das Gehäuse des Wasser oder andere Gerätes zu öffnen Flüssigkeiten. Es oder das Gerät besteht Lebensgefahr selbst zu reparieren.
  • Page 30: Liste Der Teile

    21. Stellen Sie das Gerät LISTE DER TEILE auf eine stabile, ebene Fläche, von der es nicht herunterfallen kann. 22. Die Verwendung von Zubehör, das 1. Grillplatte nicht vom Hersteller 2. Pfännchen empfohlen wird, 3. Temperaturschalter kann Verletzungen VOR GEBRAUCH verursachen.
  • Page 31: Reinigung Und Pflege

    INFORMATIONEN ZUR HINWEIS: Beim ersten Gebrauch etwas Öl auf die Heizplatte träufeln ENTSORGUNG UND und mit einem trockenen Tuch WIEDERVERWERTUNG abwischen. Das Adexi-Produkt trägt dieses Zeichen: 4. Wenn die Grillplatte sich etwa 5 bis 7 Minuten lang aufgeheizt hat, können Sie Ihre Lebensmittel zum Grillen auf die Grillplatte legen.
  • Page 32: Häufig Gestellte Fragen

    GARANTIEBEDINGUNGEN HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN Die Garantie gilt nicht, Falls Sie Fragen zum Gebrauch dieses • wenn die obigen Hinweise nicht be- Gerätes haben und die Antworten nicht in folgt wurden dieser Gebrauchsanweisung finden kön- • wenn unbefugte Eingriffe am Gerät nen, besuchen Sie bitte unsere Website vorgenommen wurden.

Table of Contents