Klipsch KA-1000-THX Owner's Manual
Klipsch KA-1000-THX Owner's Manual

Klipsch KA-1000-THX Owner's Manual

Klipsch kl-650-thx: user guide
Hide thumbs Also See for KA-1000-THX:
Table of Contents
  • Consignes de Sécurité Importantes
  • Commandes en Face Avant
  • Entretien Et Maintenance
  • Anschlüsse und Einstellungen
  • Pflege und Reinigung
  • Comandi del Pannello Anteriore
  • Cura E Pulizia
  • Instruções de Segurança Importantes
  • Remoção da Embalagem
  • Cuidado E Limpeza
  • Instrucciones Importantes de Seguridad
  • Controles del Panel Delantero
  • Cuidado y Limpieza

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

KA-1000-THX
SUBWOOFER AMPLIFIER
OWNER'S MANUAL

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Klipsch KA-1000-THX

  • Page 1 KA-1000-THX SUBWOOFER AMPLIFIER OWNER'S MANUAL...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    Please be sure to fill out the warranty card at the back of this manual or online at www.klipsch.com so we are better able to serve you. Again, thank you for choosing Klipsch and we hope that your subwoofer amplifier brings life to your music and movies for many years.
  • Page 3 Its status LED will be red signifying that this control is bypassed. Your receiver or processor will perform the crossover functions for the subwoofer in this situation. When using either the KL-650-THX or KL-525-THX as your front speakers, select the 80Hz (THX) crossover frequency.
  • Page 4: Care And Cleaning

    To obtain Warranty serv i c e , please contact the KLIPSCH authorized dealer from which you pur- chased this product. If your dealer is not equipped to perform the repair of your KLIPSCH product, i t can be returned, freight paid, to KLIPSCH for repair. Please call KLIPSCH at 1-800-KLIPSCH fo r i n s t r u c t i o n s .
  • Page 5 KA-1000-THX AMPLIFIER WARRANTY OUTSIDE THE UNITED STATES AND CANADA The Warranty on this product if it is sold to a consumer outside of the United States or Canada shall comply with applicable law and shall be the sole responsibility of the distributor that supplied this product.
  • Page 6: Consignes De Sécurité Importantes

    à la fin de ce manuel ou en ligne sur www.klipsch.com. Encore une fois, merci d’avoir choisi Klipsch. Nous espérons que votre amplificateur d’extrêmes-graves vous permettra d’apprécier pleinement votre musique et vos films pendant de nombreuses...
  • Page 7 6. Filtre passe-bas Le réglage de filtre passe-bas permet de sélectionner la fréquence propre à laquelle le système d’extrêmes-graves se combine avec les enceintes principales. La valeur de ce réglage, comprise entre 40 et 120 Hz, doit être approximativement égale à la limite basse fréquence des enceintes principales gauche et droite.
  • Page 8: Entretien Et Maintenance

    Dans ce cas, le récepteur ou le processeur assure les fonctions de fil- trage d’extrêmes-graves. Si vous utilisez le modèle KL-650-THX ou KL-525-THX comme enceintes avant, sélectionnez 80 Hz (THX) comme fréquence de coupure du filtre.
  • Page 9 Füllen Sie bitte die Garantiekarte auf der Rückseite dieses Handbuchs aus, oder tun Sie dies online bei www.klipsch.com, so dass wir Ihnen besser helfen können. Nochmals vielen Dank, dass Sie Klipsch gewählt haben. Wir hoffen, dass Ihr Subwoofer-Verstärker viele Jahre lang Ihre Musik und Ihre Filme zum Leben erwecken wird.
  • Page 10: Anschlüsse Und Einstellungen

    Crossover-Regler nicht. Die Status-LED ist rot, was anzeigt, dass dieser Regler deaktiviert ist. In dieser Situation übernimmt Ihr Receiver oder Prozessor die Crossover-Funktionen für den Subwoofer. Wählen Sie die 80-Hz-Crossover-Frequenz (THX), wenn Sie entweder den KL-650-THX oder den KL-525-THX als vordere Lautsprecher verwenden. ®...
  • Page 11: Pflege Und Reinigung

    Pegelregler – Wenn der THX-Schalter auf „On“ steht (was für diesen Setup-Typ empfohlen wird), funktioniert der Pegelregler nicht. Die Status-LED ist rot, was anzeigt, dass dieser Regler deak- tiviert ist. In dieser Situation übernimmt Ihr Receiver oder Prozessor die Lautstärkeregler- Funktionen für den Subwoofer.
  • Page 12: Comandi Del Pannello Anteriore

    INFORMAZIONI SULL'ACQUISTO DEL PRODOTTO KLIPSCH Grazie per aver acquistato un amplificatore per subwoofer Klipsch. Dopo la lettura di questo manuale e del collegamento il sistema, l'amplificatore sarà pronto per fornire le prestazioni garantite da oltre 55 anni di progettazione rigorosa e di ricerca e sviluppo all'a- vanguardia.
  • Page 13 6. Crossover passa basso Il comando di crossover passa basso permette di selezionare la frequenza ottimale di missag- gio del subwoofer con gli altoparlanti principali. La gamma di selezione è di 40-120 Hz. Si consiglia di regolare questo comando approssimativamente al limite di bassa frequenza degli altoparlanti principali destro e sinistro.
  • Page 14: Cura E Pulizia

    è stato bypassato. In questa situazione, le funzioni di crossover per il subwoofer sono svolte dal ricevitore o processore. Quando come speaker anteriori si usano i modelli KL-650-THX o KL-525-THX, selezionare una frequenza di crossover pari a 80 Hz (THX).
  • Page 15: Instruções De Segurança Importantes

    Mais uma vez, obrigado por escolher a Klipsch. Esperamos que o seu amplificador sub- woofer traga vida às suas músicas e filmes por muitos anos.
  • Page 16 Neste caso, o receiver ou o processador utilizado executará as funções do crossover do subwoofer. Ao usar a KL-650-THX ou a KL-525-THX como as caixas acústicas frontais, selecione a freqüência de transição de 80...
  • Page 17: Cuidado E Limpeza

    Controle de nível – Com a chave THX na posição “On” (Ativada), como sugerido para este tipo de configuração, o controle de nível não funcionará. O LED de estado correspondente se acen- derá na cor vermelha, indicando que este controle foi contornado. Neste caso, o receiver ou o processador utilizado executará...
  • Page 18: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Llene la tarjeta de garantía que se encuen- tra al final de este manual o en línea en www.klipsch.com para que podamos atenderle mejor. Nuevamente le agradecemos que haya escogido a Klipsch y esperamos que este amplificador de subwoofer le dé...
  • Page 19 7. Control de nivel El control de nivel es el volumen del amplificador. Se usa en conjunto con el control de nivel de salida de subwoofer del preamplificador o receptor. Se usa para ajustar el nivel de salida total del sistema de subwoofer.
  • Page 20: Cuidado Y Limpieza

    KA-1000-THX AMPLIFIER Control de nivel. Con el interruptor THX en ON, tal como se recomienda para este tipo de config- uración, el control de nivel no funciona. El indicador luminoso de estado es de color rojo para indicar que este control ha sido pasado por alto. Su receptor o procesador desempeña las fun- ciones de nivel de volumen para el subwoofer en esta situación.
  • Page 27 Have you purchased Klipsch products before? If yes, what products? Product Name(s): When do you hope to purchase additional loudspeakers? How likely are you to consider Klipsch products for your upcoming purchases? Doubtful If doubtful, why? Don’t carry product I’m looking for...
  • Page 28 3502 Woodview Trace, Suite 200 Indianapolis, Indiana 46268 1 . 800 . KLIPSCH • www.klipsch.com Make sure you return your warranty card so that we may keep you up- to-date on new Klipsch products and promotions. As always, if you have any questions, contact your local authorized Klipsch dealer.

This manual is also suitable for:

Kw-120-thx

Table of Contents