Echo DHC-310 Operator's Manual page 14

Table of Contents

Advertisement

d'inattention pendant l'usage du taille-haie peut entraîner
des blessures graves.
Portez le taille-haie par la poignée avec la lame à
l'arrêt en prenant soin de n'actionner aucun
interrupteur d'alimentation. Le transport correct du
taille-haie réduit le risque de démarrage inopiné et les
blessures par les pales en résultant.
Pour transporter ou ranger le taille-haie, installez
systématiquement le cache de lame. Une manipulation
correcte du taille-haie minimise le risque de blessure
avec les lames.
En retirant du matériau bloqué ou en assurant
l'entretien de l'unité, assurez-vous que tous les
interrupteurs d'alimentation sont désactivés et que le
pack-batterie est retiré ou déconnecté.Un actionnement
inopiné du taille-haie en retirant du matériau bloqué ou
en assurant l'entretien de l'unité peut entraîner des
blessures graves.
Tenez le taille-haie uniquement par les surfaces de
prise isolées car la lame peut entrer en contact avec un
câblage masqué.Les lames en contact avec un fil sous
tension risquent d'exposer des pièces métalliques du
taille-haie sous tension et occasionner une décharge
électrique pour l'opérateur.
Maintenez tous les câbles d'alimentation et autres
câbles à l'écart de la zone de coupe. Des câbles
d'alimentation et autres câbles peuvent être masqués dans
les haies ou les arbustes et être accidentellement coupés
par la lame.
N'utilisez pas le taille-haie en cas d'intempéries,
spécialement si la foudre menace.Vous réduisez ainsi le
risque d'être foudroyé.
3
SÉCURITÉ DES ENFANTS
Des accidents tragiques sont possibles si l'opérateur n'est pas
conscient de la présence des enfants.
Maintenez les enfants hors de la zone de travail et sous la
surveillance attentive d'un adulte responsable.
Restez attentif et éteignez la machine si un enfant ou
quiconque d'autre entre dans la zone de travail.
Exercez une attention extrême à l'approche des angles
morts, seuils, arbustes, arbres ou autres objets pouvant
bloquer votre perception d'un enfant courant sur la voie
de la machine.
4
SYMBOLES SUR LE PRODUIT
Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur ce
produit. Étudiez-les et apprenez leur signification. Une
interprétation appropriée de ces symboles vous aide à utiliser
le produit de manière plus optimale et sûre.
Symbole
Explication
V
Tension
A
Courant
Français
Symbole
W
min
5
NIVEAUX DE RISQUE
Les mots de signalisation et significations suivants sont
destinés à expliquer les niveaux de risque associés à ce
produit.
SYM-
SIGNAL
BOLE
DANGER
AVERTISSE-
MENT
IMPORTANT
NOTE
13
Explication
Puissance
Temps
Type ou caractéristique de courant
Précautions impliquant votre sécurité.
Vous devez lire et comprendre toutes les
instructions avant d'utiliser le produit et
respecter l'ensemble des avertissements et
instructions de sécurité.
Portez des protections oculaires, auditives
et de la tête.
N'exposez pas l'appareil à la pluie ou à
l'humidité.
Danger – maintenez les mains et les pieds
à l'écart de la lame.
Retirez le pack-batterie avant les opéra-
tions de maintenance.
Ne travaillez jamais sans les protections
en place.
SIGNIFICATION
Indique une situation danger-
euse imminente qui, si elle
n'est pas évitée, va entraîner
des blessures graves, voire
mortelles.
Indique une situation danger-
euse potentielle qui, si elle
n'est pas évitée, pourrait en-
traîner des blessures graves,
voire mortelles.
Indique une situation danger-
euse potentielle qui, si elle
n'est pas évitée, pourrait en-
traîner des blessures mine-
ures, voire modérées.
Ajout pour complément d'in-
formations.
FR

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents