KEF HTB Series HTB2SE Installation Manual page 6

Wireless subwoofer
Hide thumbs Also See for HTB Series HTB2SE:
Table of Contents

Advertisement

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
(F) Utilisation du manuel (D) Verwendung der Anleitung (I) Uso del manuale (ES) Uso del manual (P) Utilização do manual (NL) Gebruik van de
handleiding (DK) Brug af manualen
(GB)
(F)
(D)
(I)
(ES)
(P)
(NL)
(DK) Følg denne manual omhyggeligt for at opnå det bedste resultat fra højttalerne.
(RU)
(PL)
(CN)
(GB)
(F)
(D)
(I)
(ES)
(P)
(NL)
(DK) Gennemlæs og send garantibeviset tilbage.
(RU)
(PL)
(CN)
(GB)
(F)
(D)
(I)
(ES)
(P)
(NL)
(DK) Rengør med en fugtig klud, der ikke fnugger.
(RU)
(PL)
(CN)
(GB)
(F)
(D)
(I)
(ES)
(P)
(NL)
(DK) Undgå ekstreme temperaturer.
(RU)
(PL)
(CN)
(GB)
(F)
(D)
(I)
(ES)
(P)
(NL)
(DK) Undgä direkte sollys.
(RU)
(PL)
(CN)
(GB)
(F)
(D)
(I)
(ES)
(P)
(NL)
(DK) Brug ikke rengøringsmidler med alkohol.
(RU)
(PL)
(CN)
(GB)
(F)
(D)
(I)
(ES)
(P)
(NL)
(DK) BEMÆRK! skarpe knæk og slid på højttalerledningerne er farlig, de skal fastgøres.
(RU)
(PL)
(CN)
6
(RU) Важные меры предосторожности
Follow this manual carefully for best results from speakers.
Afin de tirer les meilleurs résultats des haut-parleurs, veuillez suivre scrupuleusement les instructions reprises dans le présent
manuel.
Für optimale Ergebnisse mit Ihrem Lautsprecher befolgen Sie diese Anleitung.
Per ottenere le migliori prestazioni dai diffusori seguire le istruzioni contenute nel presente manuale.
Siga las instrucciones de este manual para obtener los mejores resultados de los altavoces.
Siga este manual atentamente para obter o melhor resultado das colunas.
Volg terwille van een optimaal resultaat de instructies nauwkeurig op.
Для получения наилучших результатов от громкоговорителей, тщательно следуйте данной инструкции.
Aby osiągnąć jak najlepsze rezultaty, należy ściśle stosowac się do poniższej instrukcji.
仔细阅读和遵循本手册以取得最佳的效果。
Read and return warranty card.
Veuillez lire et renvoyer la carte de garantie.
Lesen Sie die Garantiekarte und senden Sie sie ausgefüllt zurück.
Si prega di restituire la scheda di garanzia, previa attenta lettura.
Lea y envíenos la tarjeta de garantía.
Leia e devolva o cartão de garantia.
U kunt na lezing en invulling de garantiekaart aan de importeur sturen.
Прочтите гарантийный талон.
Proszę przeczytać, a następnie odesłać kartę rejestracyjną.
阅读和寄回质量保证卡。
Clean with a dry lint free cloth.
Nettoyer à l'aide d'un chiffon humide, non pelucheux.
Mit einem angefeuchteten, nicht fusselnden Tuch abwischen.
Pulire con un panno umido non sfilacciato.
Limpie con un paño húmedo.
Limpe com um pano húmido sem pêlos.
Reinigen met een vochtige niet pluizende doek.
Очищайте влажной тканью, не содержащей волокон.
Czyść wilgotna szmatką bez nici.
用不含麻质的湿布清洁。
Avoid temperature extremes.
Eviter les températures extrêmes.
Extreme Temperaturen vermeiden.
Evitare temperature troppo alte o troppo basse.
Evite temperaturas extremas.
Evite temperaturas extremas.
Vermijd extreme temperaturen.
Используйте при нормальной комнатной температуре.
Należy unikać wysokich i niskich temperatur.
避免过高或过低的温度。
Avoid direct sunlight.
Eviter l'exposition directe aux rayons du soleil.
Direktes Sonnenlicht vermeiden.
Evitare l'esposizione diretta ai raggi del sole.
Evite la luz directa del sol.
Evite a exposição directa à luz do sol.
Vermijd rechtstreeks zonlicht.
Избегайте прямых солнечных лучей.
Należy unikać bezpośredniego nasłonecznienia.
避免阳光直射。
Do not use spirit based cleaners.
Ne pas utiliser d'agents nettoyants à base d'alcool.
Keine alkoholhaltigen Reinigungsmittel verwenden.
Non utilizzare prodotti a base di alcol.
No use limpiadores con base de alcohol.
Não utilize produtos de limpeza à base de álcool.
Gebruik geen reinigingsprodukten op basis van alcohol.
Не используйте растворители для чистки.
Do czyszczenie powierzchni nie należy używać płynów zawierających alkohol.
不要使用含有机溶剂的清洁剂。
SAFETY NOTICE! trailing cables are dangerous, secure all cables.
NOTE DE SECURITE ! Les câbles de haut-parleurs traînant sur le sol peuvent être source de danger. Fixer tous les câbles.
SICHERHEITSHINWEIS ! Herumliegende Lautsprecherkabel sind eine Gefahrenquelle. Bitte alle Lautsprecherkabel sorgfältig verlegen.
NOTA PER LA SICUREZZA: i cavi di uscita dei diffusori possono essere pericolosi se non sistemati in un posto sicuro.
¡ATENCION! los cables de conexión sueltos de los altavoces son peligrosos. Fíjelos.
Precauções de segurança! Os cabos das colunas espalhados são perigosos, fixe todos os cabos.
VOOR UW VEILIGHEID! Loshangende luidsprekerkabels zijn gevaarlijk! De kabels steeds op een veilige plaats leggen.
Замечание по безопасности! Не допускайте образования петель из кабелей, закрепите все кабели.
UWAGA! Wszystkie przewody muszą być zabezpieczone i przytwierdzone do podłoża.
注意安全!散乱曳尾的连接线和电线有潜在危险,必须固定所有连接线及电线。
(PL) Ważne instrukcje bezpieczeństwa
(CN)
重要安全事项

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Htb2se-w

Table of Contents