Ryobi RLM36X46S240 Original Instructions Manual page 13

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3
chaque fois que vous laissez le produit
sans surveillance (y-compris lorsque
vous videz le sac de ramassage de
l'herbe).
avant de dégager un blocage ou de
débloquer l'évacuation
avant de travailler sur le produit, de le
vérifier ou de le nettoyer
avant de retirer le bac de ramassage ou
d'ouvrir le volet de fermeture du conduit
d'évacuation de l'herbe
inspecter le produit après avoir heurté
un objet étranger ; vérifiez l'absence de
dommages sur l'appareil et effectuez
les éventuelles réparations nécessaires
avant de redémarrer la machine et de
l'utiliser
si le produit se met à vibrer de façon
anormale (vérifiez immédiatement)
vérifiez les dommages éventuels, en
particulier lorsque cela concerne les
lames ;
remplacez ou réparez toute pièce
endommagée ;
vérifiez
l'absence
desserrés et resserrez-les au besoin.
Evitez trous, racines, monticules, pierres et
autres objets cachés. Un terrain accidenté
peut provoquer une glissade et une chute
entrainant un accident.
Assurez-vous toujours que le câble de
commande du moteur n'est jamais coincé,
pincé ou endommagé au cours du montage
ou du repliage de la poignée.
MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ
SUPPLÉMENTAIRES CONCERNANT
LA BATTERIE
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d'incendie, de
blessures corporelles et de dommages
cau-sés par un court-circuit, ne jamais
immerger l'outil, le bloc-piles ou le chargeur
dans un liquide ou laisser couler un fluide à
l'intérieur de celui-ci.Les fluides corrosifs ou
conducteurs, tels que l'eau de mer, certains
produits chim-iques industriels, les produits
de blanchiment ou de blanchi-ment, etc.,
Peuvent provoquer un court-circuit.
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
SURCHARGE ET PROTECTION CONTRE
LA SURCHAUFFE
Le produit possède un dispositif de protection
contre la surcharge. Lorsqu'une surcharge est
détectée, le produit limite automatiquement la
hausse de courant et diminue la vitesse de
découpe jusqu'à ce que le produit s'arrête. En
cas de déclenchement de la protection contre
les surcharges, le bouton Marche/Arrêt doit
être relâché. Appuyez sur le bouton Marche/
Arrêt pour remettre le produit en marche.
Le bloc de batterie est équipé d'une protection
contre les surchauffes. Une température
excessive entraîne l'arrêt de l'alimentation
de l'outil par la batterie. Touchez le bloc de
batterie ; s'il est trop chaud, laissez-le refroidir
avant de reprendre l'utilisation. Si l'outil ne
fonctionne toujours pas, rechargez la batterie.
REMARQUE: Le voyant LED du bloc de
batterie ne fonctionnera pas si le dispositif
de protection intégré s'est déclenché et a
entraîné l'arrêt de l'outil. Relâchez le bouton
Marche/Arrêt ou retirez le bloc de batterie
d'éléments
du produit et le voyant à LED de la batterie
reprendra sa fonction normale.
POIGNÉE TÉLESCOPIQUE
Le produit est équipée d'une poignée
télescopique qui peut être ajustée pour
le stockage et l'opération. La poignée
télescopique doit être entièrement développée
lors de la configuration du produit pour
l'utilisation.
REMARQUE: Ce produit ne fonctionne pas si
la poignée télescopique n'est pas entièrement
développée et si les deux languettes ne sont
pas dans la bonne position.
CONSEILS GÉNÉRAUX DE TONTE
L'autonomie de la batterie dépend de l'état, de
la hauteur, et de la densité de l'herbe.
Réglez la hauteur de coupe de la tondeuse à
gazon en fonction de l'état de l'herbe à tondre.
État de l'herbe
Fine/Sèche
Moyenne/
Dense
* Batterie: BPL3650D
Hauteur de coupe
Surface couverte
conseillée
(maximum)
Première
Passes
passe
suivantes
4
3 → 2
620 m
5
4 → 3
400 m
Français |
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
*
2
*
2
11

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Rlm36x46s5Rlm36b46s

Table of Contents