Craftsman CMCMWSP220 Instruction Manual page 19

2x20v max self‑propelled lawn mower
Hide thumbs Also See for CMCMWSP220:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

3 . Évitez de tondre le gazon mouillé. (Si vos pieds ne sont
pas d'aplomb, une glissage et une chute accidentelle sont
possibles)
4 . Ne pas utiliser la machine dans le cas où la traction, la
direction ou la stabilité remise en question. La tondeuse
pourrait glisser même si les roues sont arrêtées.
5 . Évitez les démarrages ou les arrêts sur les pentes. Évitez de
changer soudainement de vitesse ou de direction. Tournez
lentement et graduellement.
6 . Soyez très prudent lorsque vous utilisez la machine avec un
sac à herbe ou un (des) autre(s) accessoire(s). Ils peuvent
affecter la stabilité de la machine.
Réparer
1 . Gardez la machine en bon état de fonctionnement.
Remplacez les pièces usées ou endommagées.
2 . Soyez prudent lorsque vous entretenez les lames.
Enveloppez la (les) lame(s) ou portez des gants. Remplacez
les lames endommagées. Ne pas réparer ou altérer la (les)
lame(s). Maintenez tous les écrous et boulons serrés.
3 . Gardez la tondeuse libre de toute herbe, feuille ou autre
accumulation de débris.
4 . Entretenez ou remplacez les étiquettes d'instructions et de
sécurité selon les besoins.
Les éléments suivants sont des explications des symboles
de danger et sécurité importants sur la tondeuse.
L'utilisateur doit litre et comprendre le manuel
d'instructions.
Afin d' é viter le risque de blessure grave, ne pas
tondre les pentes vers le haut et vers le bas.
Tondez toujours en travers de pentes.
Afin d' é viter le risque de blesser les passants,
gardez toutes les personnes et tous les animaux
à une distance sécuritaire de la tondeuse
durant l'utilisation.
Les lames en rotation peuvent causer de graves
blessures. Gardez les mains et les pieds loin
du châssis de la tondeuse et de l' o uverture
d' é jection en tout temps. Assurez‑vous toujours
que la lame est arrêtée. Relâchez l'anse pour
éteindre la tondeuse et attendez que la lame
cesse de tourner (environ 3 secondes) et
retirez la clé de sécurité et les blocs‑piles avant
de retirer ou de remettre en place le bac de
collecte de l'herbe, de nettoyer, d' e ntretenir, de
transporter ou de soulever la tondeuse.
Les objets frappés par la lame de la tondeuse
peuvent causer une blessure grave. Restez
derrière la poignée lorsque le moteur
fonctionne. Assurez‑vous toujours que les
personnes et les animaux sont éloignés de
l' é jection provenant de la tondeuse durant
l'utilisation. Inspectez toujours la zone de
tonte avant de tondre et retirez les objets
qui pourraient être projetés par la lame.
Relâchez l'anse pour éteindre la tondeuse et
attendez que la lame cesse de tourner (environ
3 secondes) avant de traverser le trottoir, les
routes, le patio et les entrées en gravier.
Renseignements de sécurité
supplémentaires

AVERTISSEMENT : ne jamais modifier l' o util électrique
ou toute pièce de celui‑ci. Cela pourrait entraîner des
dommages matériels ou des blessures corporelles.

AVERTISSEMENT : portez TOUJOURS des lunettes
de sécurité. Les lunettes de tous les jours NE SONT
PAS des lunettes de sécurité. De plus, utilisez un
masque facial ou antipoussière si l'opération de coupe
est poussiéreuse. Portez une protection auditive si
l' o pération de tonte est bruyante. PORTEZ TOUJOURS
UN ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ CERTIFIÉ :
Protection oculaire ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3),
protection auditive ANSI S12.6 (S3.19),
protection respiratoire NIOSH/OSHA/MSHA.

AVERTISSEMENT : certaines poussières créées par ce
produit contiennent des produits chimiques reconnus
dans l'État de la Californie pour causer le cancer, des
anomalies congénitales ou autres effets nuisibles sur
la reproduction. Certains exemples de ces produits
chimiques sont :
des composants de fertilisants
des composants d'insecticides, d'herbicides et de
pesticides
de l'arsenic et du chrome provenant du bois de
construction traité chimiquement.
Pour réduire votre exposition à ces produits chimiques,
porter un équipement de sécurité approuvé, comme un
masque antipoussière spécialement conçu pour filtrer les
particules microscopiques.
L' é tiquette sur votre outil peut comporter les symboles suivants.
Les symboles et les définitions sont les suivants :
V ......................... volts
Hz ....................... hertz
min ..................... minutes
ou CC ..... courant continu
...................... Structure de classe I
(mise à la terre)
.../min .............. par minute
BPM .................... battements par
minute
IPM ..................... impacts par minute
FRAnçAis
OPM .................... oscillations par
minute
Tr/min ................ tours par minute
Plpm ................... pieds linéaires par
minute
CPM .................... coups par minute
A ......................... ampères
W ........................ watts
Wh ...................... Wattheures
Ah ....................... ampères‑heures
17

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Cmcmwsp220p2

Table of Contents