Download Print this page
TomTom GO BASIC Manual

TomTom GO BASIC Manual

Hide thumbs Also See for GO BASIC:

Advertisement

Quick Links

GO
BASIC

Advertisement

loading

Summary of Contents for TomTom GO BASIC

  • Page 1 BASIC...
  • Page 2 English German French Dutch Italian Spanish Portuguese...
  • Page 3 Plus, you get TomTom’s smart routing, TomTom Traffic and regular map updates. Take the scenic route with TomTom Road Trips and log on to MyDrive to edit your routes and add things to do along the way.
  • Page 4 Getting to Know Your TomTom GO Basic Kennenlernen Ihres TomTom GO Basic Les Saisies Les Saisies Menu Les Pachons Les Pachons 1 | Hauptmenü-Taste. | Main menu button. 2 | Zoom buttons. 2 | Zoom-Taste. 3 | Switch view button.
  • Page 5 Spooner Street 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 km/h 6 | Speed limit & current speed panel. Tap to see the quick menu. 6 | Tempolimit und aktuelle Geschwindigkeitsanzeige. 7 | Instruction panel. Tap to see a list of instructions. Tippen Sie hier, um das Schnellmenü...
  • Page 6: Setting A Destination

    Setting a Destination Festlegen eines Ziels 7:34 Monday Annuit Annuit Hauteluce Hauteluce Les Saisies Les Saisies Les Pemonts Les Pemonts Recent Current Les Pachons Les Pachons Search My Places Parking Parking Parking Parking Parking Parking Parking Parking Home Destinations Route Beaufort Beaufort Menu...
  • Page 7 26 Resonant Street London 26 Resonant Street London 26 Resonant Street 26 Resonant Street 26 Resonant Street Main Street Diner London Restaurant Show on Map Ad Cross Road Drive 26 Resin Street Star Sushi Star Sushi London Restaurant Cresent Road Cresent Road Star Sushi Star Sushi...
  • Page 8 Saving Your Favourite Places Speichern Ihrer Lieblingsziele Lake Street Tap a map symbol or press and hold to select a location on Tap the pop-up menu button. the map. Tippen Sie auf ein Kartensymbol oder halten Sie es gedrückt, um Tippen Sie auf die Pop-up-Menü-Taste.
  • Page 9 Add to My Places Search Near Here Lake Street Lake Street Drive Tap Add to My Places and give the place a name. All of your saved locations are shown as markers on the map. This allows you to quickly navigate using the map. Tippen Sie auf Ort hinzufügen und benennen Sie den Ort.
  • Page 10: Connecting Your Phone

    Connecting Your Phone Verbinden Ihres Telefons Connect your phone to your TomTom GO Basic to use features like real-time traffic updates, smartphone messages. Verbinden Sie Ihr Telefon mit TomTom GO Basic, um Funktionen wie Echtzeit-Verkehrsinformationen, Smartphone-Benachrichtigungen.
  • Page 11 To set up the connection to your phone, open the main menu. Tap Settings then tap Install the TomTom MyDrive app on your phone. Follow the steps in the app to Bluetooth® icon. connect your devices and complete the setup. Remember to open the MyDrive app and switch on Bluetooth whenever you want your devices to connect.
  • Page 12 Nutzen Sie Wi-Fi, um die neuesten Funktionen, Karten-Updates sowie Um Updates zu erhalten, öffnen Sie das Hauptmenü. Tippen Sie auf Einstellungen, QuickGPSFix für Ihr GO Basic zu erhalten. Kein Computer erforderlich! dann auf Updates & Neue Elemente. Führen Sie die Anweisungen zum Einrichten einer...
  • Page 13: Installing In Your Car

    Installing in Your Car Installation in Ihrem Auto Connect the supplied USB cable to your GO Basic. Connect the USB cable to the USB car charger and plug this into the power supply on your dashboard. Push the mount firmly against your windscreen and turn the base clockwise until you feel it lock.
  • Page 14 Use TomTom MyDrive app to plan routes, check live traffic, and send your community. Share your journey and inspire other drivers, riders and destination and favourites to your TomTom GO Basic. Install the MyDrive app on explorers. Start your adventure on roadtrips.tomtom.com your phone or tablet or visit mydrive.tomtom.com on your computer.
  • Page 15 Questions & Feedback Fragen & Feedback Visit tomtom.com/getstarted Do you need more help? Visit our If you like using your GO Basic, why not to find helpful tips, videos, extensive online support portal at write a review on your favourite online FAQs, and the full User Manual.
  • Page 16 English German French Dutch Italian Spanish Portuguese...
  • Page 17 Bovendien ontvang je TomTom’s slimme routeplanning, Traffic en regelmatige kaartupdates. Neem de toeristische route met TomTom Road Trips en meld je aan bij MyDrive om je routes te bewerken en tussenstops op de route toe te voegen...
  • Page 18 Présentation de votre TomTom GO Basic Je TomTom GO Basic leren kennen Les Saisies Les Saisies Menu Les Pachons Les Pachons | Bouton du menu principal. | Hoofdmenuknop. 2 | Boutons de zoom. 2 | Zoomknoppen. 3 | Bouton d’affichage.
  • Page 19 Spooner Street 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 km/h 6 | Limitation de vitesse et volet de vitesse actuelle. Touchez pour 6 | Maximumsnelheid en huidige snelheid. Tik om het snelmenu te openen. 7 | Instructiekader.
  • Page 20 Configuration d’une destination Een bestemming instellen 7:34 Monday Annuit Annuit Hauteluce Hauteluce Les Saisies Les Saisies Les Pemonts Les Pemonts Recent Current Les Pachons Les Pachons Search My Places Parking Parking Parking Parking Parking Parking Parking Parking Home Destinations Route Beaufort Beaufort Menu...
  • Page 21 26 Resonant Street London 26 Resonant Street London 26 Resonant Street 26 Resonant Street 26 Resonant Street Main Street Diner London Restaurant Show on Map Ad Cross Road Drive 26 Resin Street Star Sushi Star Sushi London Restaurant Cresent Road Cresent Road Star Sushi Star Sushi...
  • Page 22 Enregistrement de vos adresses favorites Je favoriete plaatsen opslaan Lake Street Touchez un symbole de carte ou touchez une position sur la carte Touchez le bouton de menu contextuel. et maintenez la pression pour la sélectionner. Tik op een kaartsymbool of tik op een locatie en houd deze Tik op de pop-upmenuknop.
  • Page 23 Add to My Places Search Near Here Lake Street Lake Street Drive Touchez Ajouter à Mes destinations et attribuez un nom au lieu. Toutes les adresses que vous enregistrez s’affichent sous forme de marqueurs sur la carte. Ces marqueurs facilitent la navigation à l’aide de la carte.
  • Page 24 Je telefoon verbinden Connectez votre téléphone à votre TomTom GO Basic pour utiliser des fonctionnalités telles que les infos trafic en temps réel, lecture vocale des SMS. Verbind je telefoon met je TomTom GO Basic om gebruik te maken van functies als realtime verkeersinformatie, smartphone berichten.
  • Page 25 Pour configurer la connexion à votre téléphone, ouvrez le menu Installez l’appli TomTom MyDrive sur votre téléphone. Suivez les étapes de l’appli principal. Touchez Paramètres puis Bluetooth® icon. pour connecter vos appareils et terminer la configuration. Open het hoofdmenu om verbinding te maken met je telefoon. Tik Installeer de TomTom MyDrive-app op je telefoon.
  • Page 26 Utilisez une connexion Wi-Fi pour obtenir les dernières fonctionnalités, Pour recevoir les mises à jour, ouvrez le menu principal. Touchez les mises à jour de carte et QuickGPSFix sur votre GO Basic. Le tout sans Paramètres, puis Mises à jour et nouveaux éléments. Suivez les ordinateur ! instructions pour configurer une connexion Internet et recevoir les...
  • Page 27 Druk bij bevestiging op de voorruit de houder stevig tegen de ruit en draai het voetstuk naar rechts totdat je voelt dat het wordt vergrendeld. Je haalt de houder van de GO Basic met de uitsparing voor je duim. Draai de houder om en klik hem vast op het navigatiesysteem.
  • Page 28 Utilisez TomTom MyDrive pour planifier des parcours, consulter les infos trafic en temps notre communauté Road Trips. Partagez votre trajet et inspirez d’autres réel, mais aussi pour envoyer votre destination et vos favoris à votre TomTom GO Basic. conducteurs, motards et explorateurs.
  • Page 29 à nous améliorer. Ga naar Heb je meer hulp nodig? Bezoek onze Ben je tevreden met je GO Basic? Schrijf tomtom.com/getstarted uitgebreide online ondersteuningsportal dan een beoordeling voor je favoriete voor handige tips, video’s, online winkel.
  • Page 30 English German French Dutch Italian Spanish Portuguese...
  • Page 31 Además, recibirás las rutas inteligentes de TomTom, Traffic y actualizaciones de mapas regularmente. Elige la ruta panorámica con TomTom Road Trips e inicia sesión en MyDrive para editar tus rutas y agregar cosas que hacer en el camino.
  • Page 32 Introduzione al TomTom GO Basic Introducción a TomTom GO Basic Conhecer o TomTom GO Basic Les Saisies Les Saisies Menu Les Pachons Les Pachons | Pulsante del menu principale. | Botón del menú principal. | Botão do Menu principal. 2 | Pulsanti dello zoom.
  • Page 33 Spooner Street 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 km/h 6 | Pannello del limite di velocità e della 6 | Límite de velocidad y panel de velocidad actual. 6 | Limite de velocidade e painel de velocidade velocità...
  • Page 34 Impostazione di una destinazione Configuración de un destino Definir um destino 7:34 Monday Annuit Annuit Hauteluce Hauteluce Les Saisies Les Saisies Les Pemonts Les Pemonts Recent Current Les Pachons Les Pachons Search My Places Parking Parking Parking Parking Parking Parking Parking Parking Home...
  • Page 35 26 Resonant Street London 26 Resonant Street London 26 Resonant Street 26 Resonant Street 26 Resonant Street Main Street Diner London Restaurant Show on Map Ad Cross Road Drive 26 Resin Street Star Sushi Star Sushi London Restaurant Cresent Road Cresent Road Star Sushi Star Sushi...
  • Page 36 Salvataggio dei luoghi preferiti Cómo guardar tus lugares favoritos Guardar os seus locais favoritos Lake Street Tocca un simbolo della mappa o tieni premuto per selezionare una Tocca il pulsante del menu a comparsa. posizione sulla mappa. Toca un símbolo del mapa o mantén pulsado un punto para Toca el botón del menú...
  • Page 37 Add to My Places Search Near Here Lake Street Lake Street Drive Tocca Aggiungi a Preferiti per denominare il luogo. Tutte le tue posizioni salvate vengono visualizzate come contrassegni sulla mappa. Ciò consente di navigare rapidamente utilizzando la mappa. Toca Agregar a Mis lugares y proporciona un nombre para el lugar. Todos tus lugares guardados aparecen como marcadores en el mapa.
  • Page 38 Conecta tu teléfono a TomTom GO Basic para utilizar características como las actualizaciones de tráfico en tiempo real, mensajes de smartphone. Ligue o seu telemóvel ao TomTom GO para utilizar funções como atualizações de informações de trânsito em tempo real e mensagens de smartphone.
  • Page 39 Para establecer la conexión al teléfono, abre el menú principal. Toca Instala la app TomTom MyDrive en tu teléfono. Sigue los pasos indicados en la app Configuración y a continuación Bluetooth® icon. para conectar tus dispositivos y completar la configuración.
  • Page 40 Utiliza una conexión Wi-Fi para obtener las nuevas funciones, las actualizaciones Para obtener actualizaciones, abre el menú principal. Toca Configuración de mapas y QuickGPSFix para tu GO Basic. No necesitas un ordenador. y, a continuación, Actualizaciones y novedades. Sigue los pasos para establecer una conexión a internet y obtener actualizaciones.
  • Page 41 fijada en su sitio. Suelta el soporte del GO Basic con la ayuda de la marca para el pulgar. Gira el soporte y vuelve a colocarlo en el navegador hasta que oigas un clic.
  • Page 42 Utiliza TomTom MyDrive para planificar rutas, comprobar la información de tráfico, y enviar tu nuestra comunidad Road Trips. Comparte tu viaje e inspira a destino y favoritos a TomTom GO Basic. Instala la app MyDrive en tu teléfono o tablet, o visita otros conductores, pilotos y exploradores.
  • Page 43 Preguntas e información Perguntas e feedback Visita il sito Web tomtom. Hai ancora bisogno di aiuto? Se il GO Basic è di tuo gradimento, perché com/getstarted per trovare Visita il nostro portale di non scrivi una recensione sul tuo negozio suggerimenti utili, FAQ e il Assistenza online all’indirizzo Web...
  • Page 44 Benutzerhandbuch nicht klar darauf hinweist, dass der Akku durch den Benutzer Es liegt in Ihrer Verantwortung, die erforderliche Vorsicht und Sorgfalt bei der ausgetauscht werden darf. Beim TomTom GO Basic darf nur ein Fachmann den Akku Verwendung dieses Geräts walten zu lassen. Lassen Sie sich beim Fahren nicht Leistung: DC 5 V, 1,2 A entfernen.
  • Page 45 Kosten liegen in Ihrer alleinigen Verantwortung. so gestaltet, dass es die Emissionsgrenzen für Funkfrequenzstrahlung des Rates der TomTom ist nicht für Kosten oder Ausgaben in Zusammenhang mit einem solchen Europäischen Union nicht überschreitet. Netzwerkverbindungstarif haftbar (wie z. B. Datengebühren oder mögliche Tethering- Der vom Rat der Europäischen Union empfohlene SAR-Grenzwert liegt bei 2,0 W/...
  • Page 46 Het is je eigen verant-woordelijkheid om de wetgeving Nominale spanning: gelijkstroom 5 volt, 1,2 ampère kan worden vervangen. De batterij van de TomTom GO Basic moet door een omtrent het gebruik van mobiele telefoons of andere elektronische apparaten na gekwalificeerd professional worden verwijderd.
  • Page 47 Buiten de EU/EER heeft het vuilnisbaksymbool mogelijk niet dezelfde betekenis. Onze algemene voorwaarden, waaronder onze beperkte garantie en de TomTom GO Basic in overeenstemming is met richtlijn 2014/53/EU. De volledige Meer informatie over de nationale recyclingopties kun je opvragen bij de bepalingen van de eindge-bruikerslicentie, zijn van toepassing op dit product.
  • Page 48 électroniques (par exemple l’utilisation l’utilisateur. Pour TomTom GO Basic, la batterie doit être retirée par un professionnel obligatoire de l’option mains-libres pour passer des appels au volant). Respectez Courant : 5 Vcc, 1,2 A qualifié.
  • Page 49 Ce document ne peut pas être copié sans l’accord préalable écrit de TomTom N.V. fréquences radio définies par le Conseil de l’Union européenne.
  • Page 50: Operating Temperature

    Do not attempt to replace or remove the battery yourself unless the user manual this device. Don’t allow interaction with this device to distract you while driving. clearly indicates that the battery is user replaceable. For TomTom GO Basic, a Minimise the time spent looking at the device screen while driving. You are Rating: DC5V, 1.2A...
  • Page 51 CE mark and Radio Equipment Directive for TomTom GO Basic In the EU/EEA, this product is marked with the wheelie bin symbol on its body This device is compatible with the TomTom MyDrive mobile application. The use of and/or packaging as required by Directive 2012/19/EU (WEEE). This product...
  • Page 52 Le caratteristiche del veicolo devono essere inserite in maniera accurata i supporti o i cavi USB forniti. Per le parti di ricambio approvate da TomTom, visita sul dispositivo. Utilizza questo dispositivo solo come ausilio alla navigazione. Non...
  • Page 53 2412 - 2472 19 Le nostre Condizioni, incluse la nostra garanzia limitata e i termini della Con la presente, TomTom dichiara che il tipo di le apparecchiatura radio TomTom licenza per l’utente finale si applicano a questo prodotto. Visita il sito Web Logo Triman GO Basic sistema di navigazione GPS è...
  • Page 54 Precaución: Riesgo de explosión si se sustituye la batería por una de un tipo que tomtom.com/privacy. de carga útil de su vehículo. TomTom no garantiza la ausencia de errores en el no sea el adecuado. funcionamiento del navegador y no tendrá ninguna responsabi-lidad frente a las Información de la batería y medioambiente...
  • Page 55 final se aplican a este producto. Visite tomtom.com/legal. Por la presente, TomTom declara que el tipo de equipo de radio sistema de legislación local. navegación GPS TomTom GO Basic cumple la Directiva 2014/53/UE. El texto Este documento completo de la declaración de conformidad de la UE está...
  • Page 56 As baterias que podem ser substituídas pelo utilizador apenas podem ser Como a TomTom utiliza as suas informações às dimensões, ao peso e ao tipo de carga do seu veículo. A TomTom não utilizadas em sistemas para os quais são especificadas.
  • Page 57 A TomTom declara, pelo presente, que o equipamento de rádio TomTom quando recicla este produto. GO Basic, tipo sistema de navegação GPS, está em conformidade com a Este documento diretiva 2014/53/UE. O texto completo da declaração de conformidade da Foi empregue um grande cuidado na preparação deste documento.
  • Page 58 Jmenovité napětí: 5 V stejnosm., 1,2 A uživatelská příručka výslovně neuvádí, že baterii může vyjmout rozměrů, hmotnosti a typu vašeho vozidla. Společnost TomTom uživatel. U zařízení TomTom GO Basic by měl baterii demontovat Jak společnost TomTom využívá vaše informace nezaručuje bezproblémové používání tohoto zařízení ani přesnost kvalifikovaný...
  • Page 59 často kladených dotazech na adrese tomtom.com/batterytips. Dobíjení Aplikace TomTom MyDrive Značka CE a směrnice pro rádiová zařízení produktu TomTom nelze provádět v prostředí s teplotou pod 0 °C nebo přes 45 °C. Toto zařízení je kompatibilní s mobilní aplikací TomTom MyDrive.
  • Page 60 Følg ikke navigationsinstruktioner, der den har taget skade, skal du kontakte kundesupport. Brug kun enheden kan bringe dig selv eller andre i fare. TomTom påtager sig intet ansvar for med de medfølgende opladere, holdere og USB-kabler. Gå til tomtom.
  • Page 61 øjeblikkeligt søge Anskaffelse af og alle gebyrer i forbindelse med en sådan tilslutningsplan er som følger: lægehjælp. er dit eget ansvar. TomTom påtager sig intet ansvar for udgifter eller omkostninger til sådanne netværkstilslutningsplaner (f.eks. datagebyrer Model Frekvens-...
  • Page 62 Älä noudata sellaisia reittiohjeita, jotka lämpötiloille. Tärkeitä turvallisuushuomautuksia ja -varoituksia voivat aiheuttaa vaaraa sinulle tai muille tienkäyttäjille. TomTom ei ole Vältä navigaattorin pudottamista. Jos laite putoaa ja epäilet sen vaurioituneen, ota yhteyttä asiakastukeen. Käytä laitteen kanssa vain vastuussa mistään vahingoista, jotka aiheutuvat siitä, että käyttäjä ei GPS (Global Positioning System) ja GLONASS (Global Navigation ole noudattanut tämän ilmoituksen ohjeita.
  • Page 63 Tällaisen tiedonsiirtosopimuksen hankkiminen ovat seuraavat: WEEE-direktiivi – sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittäminen ja kaikki sitä koskevat kulut ovat käyttäjän vastuulla. TomTom ei EU- ja ETA-alueilla tuotteessa tai sen pakkauksessa on roskasäiliön Malli Taajuuskaista Suurin...
  • Page 64 A teherautó térképpel nem rendelkező készülékek nem fognak a felhasználó kicserélheti az akku-mulátort. A TomTom GO Basic esetében megfelelő útvonalat biztosítani a túlméretes/haszongépjárművek csak képzett szakember távolíthatja el az akkumulátort.A felhasználó...
  • Page 65 Ha az akkumulátor szivárog, és Ön hozzáér a kiszivárgott használatához vagy a készülékkel való bármilyen integrálásához TomTom GO Basic GPS navigációs rendszer – megfelel a 2014/53/ folyadékhoz, akkor mossa le bő vízzel, és azonnal forduljon orvoshoz! szükséges, hogy az okostelefon rendelkezzen harmadik fél vezeték EU irányelvben foglalt előírásoknak.
  • Page 66 Nenomet ierīci zemē. Ja ierīce ir nomesta un ir aizdomas par līdzekli. Neizpildi navigācijas norādījumus, kas var pakļaut briesmām Globālā pozicionēšanas sistēma (GPS) un Globālā navigācijas tevi vai citus ceļa lietotājus. TomTom neuzņemas nekādu atbildību par bojājumiem, sazinies ar klientu palīdzības dienestu. Izmanto ierīci tikai satelītu sistēma (GLONASS) zaudējumiem, kas radušies, neievērojot šo paziņojumu.
  • Page 67 EEIA - atbrīvošanās no e-atkritumiem Ar šo TomTom paziņo, ka radioiekārta TomTom GO Basic GPS TomTom neatbild par izmaksām vai izdevumiem, kas saistīti ar šādu ES/EEZ šis produkts ir marķēts ar atkritumu konteinera simbolu uz navigācijas sistēma atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
  • Page 68 Ikke følg navigasjonsinstruksjoner som kan utsette deg selv eller andre Globalt posisjoneringssystem (GPS) og Global Navigation trafikanter for fare. TomTom tar ikke på seg noe ansvar for skader som Unngå å miste enheten i bakken. Kontakt kundeservice hvis du mister Satellite System (GLONASS) måtte oppstå...
  • Page 69 2402 - 2480 2412 - 2472 I EU/EØS-området er dette produktet merket med et knyttet til et slikt tilkoblingsabonnement er ditt eget ansvar. TomTom søppelkassesymbol på selve produktet og/eller på innpakningen, TomTom erklærer herved at radioutstyrstypen TomTom GO skal ikke holdes ansvarlig for eventuelle kostnader eller utgifter som påkrevd i direktivet 2012/19/EU (WEEE).
  • Page 70 że instrukcja obsługi zawiera wyraźne informacje, że bateria może zostać stronie tomtom.com/privacy. rozmiarów, masy i ładowności pojazdu. Firma TomTom nie gwarantuje wymieniona przez użytkownika. W przypadku urządzenia TomTom GO Basic bezbłędnego działania urządzenia ani dokładności informacji dotyczących Informacje dotyczące baterii i środowiska pracy wymiany baterii powinien dokonywać...
  • Page 71 Niezastosowanie się do powyższych zaleceń może spowodować wyciek Aplikacja TomTom MyDrive To urządzenie jest zgodne z aplikacją mobilną TomTom MyDrive. Użycie elektrolitu z baterii albo przegrzanie, wybuch lub zapalenie baterii, co grozi Model...
  • Page 72 Följ alltid tillämpliga lagar och vägskyltar, av användaren. På en TomTom GO Basic får endast en specialist byta Hur TomTom använder din information särskilt sådana som avser fordonets mått, vikt och typ av nyttolast.
  • Page 73 Modell Frekvensband Högsta Frekvensband Högsta Certifiering för Nya Zeeland use of such marks by TomTom is under licence. Other trademarks and trade names are those of their RF-stråleffekt RF-stråleffekt respective owners. (Bluetooth) (Wi-Fi) (MHz) Denna produkt är märkt med R-NZ för att visa att den uppfyller...
  • Page 76 Explore other TomTom products at TOMTOM.COM 6BA0.001.30EVU2...