Bosch HDS8055C Use And Care Manual

Bosch HDS8055C Use And Care Manual

Free-standing range
Hide thumbs Also See for HDS8055C:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Free-standing range
Use and Care Manual
HDS8055U, HDS8055C, HDS8045U, HDS8045C

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch HDS8055C

  • Page 1 Free-standing range Use and Care Manual HDS8055U, HDS8055C, HDS8045U, HDS8045C...
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of Contents U s e a n d c a r e m a n u a l Cleaning Guidelines ............17 Safety Definitions ............. 3 Burnt-on Dirt ............... 18 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ......4 Fire Safety ................5 Operating the Oven .............
  • Page 4: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS I M P O R T A N T G a s A p p l i a n c e S a f e t y S A F E T Y I N S T R U C T I O N S R E A D A N D S A V E...
  • Page 5: Fire Safety

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS If the cooktop is near a window, forced air vent or fan, be certain that flammable materials such as window IMPORTANT: SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR THE coverings do not blow over or near the burners or LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR’S USE.
  • Page 6: Gas Safety

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Whenever possible, do not operate the ventilation system WARNING during a cooktop fire. However, do not reach through fire to turn it off. Do not clean or touch any of the burners when an extra low burner (if equipped) is in use.
  • Page 7: Child Safety

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Use care when opening door – Let hot air or steam Do not clean the appliance while it is still hot. Some escape before removing or replacing food. cleaners produce noxious fumes when applied to a hot surface.
  • Page 8: Proposition 65 Warning

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Proposition 65 Warning: High Altitude Installation This product may contain a chemical known to the State This appliance has been tested for operation up to an of California, which can cause cancer or reproductive altitude of 10,000 ft (3,048 m) elevation above sea level.
  • Page 9: Getting Started

    Getting Started Parts and Accessories The burner parts must be correctly positioned for the cooktop to function properly. If the burner parts are not 30” correctly positioned, one or more of the following problems may occur: Burner flames are too high. ▯...
  • Page 10: Inserting Racks

    panel. Make sure that you always insert the accessories Checking Burner Cap Placement Check to make sure that there is no gap between the into the cooking compartment the right way round. burner cap and burner base. See illustration below for correct and incorrect placements of the burner cap.
  • Page 11: Telescopic Rail

    Telescopic Rail Slide the movable part of the telescopic rack in and out a few times to make sure it is able to move freely and that the non-moving part of the telescopic rack is WARNING securely anchored. RISK OF BURNS CAUTION The telescopic shelves become hot when the appliance is in use.
  • Page 12: Special Accessories (Not Included)

    Special Accessories (not included) Use: Telescopic rail Pull wire rack out further without tip- Use: Wok ring ping. Only suitable for dual-flame burners. Order number: 12029918 Use cookware with a rounded bottom. Use: Side panel Order number: HEZ9GW23UC extension Side cover for appliances without adja- Use: Griddle cent kitchen units.
  • Page 13 To operate WARNING Select the appropriate control knob, push in and turn counterclockwise to the desired flame setting. With this Place and remove the griddle only when all grates motion, burner sparking and gas flow will be initiated. and the griddle have cooled down and all burners Once the flame appears keep the knob pressed in fully are off.
  • Page 14: Getting The Most Out Of Your Appliance

    If the flame is completely or mostly yellow, verify that Check the food occasionally to see if the control knob ▯ ▯ the regulator is set for the correct fuel. Retest after should be turned to a lower or higher setting. adjustment.
  • Page 15 Heat Level Heat Level Food Burner Start Cooking Continue Cooking (boil, melt, brown. fry, etc.) (simmer, braise, poach, hold, etc.) French Fries Dual Flame Medium High Medium High Donuts Dual Flame Medium High Medium High Desserts Pie Filling, Fruit Compote Small Medium Low Medium-Medium Low...
  • Page 16: Notes Regarding Cookware

    Notes Regarding Cookware The following information and tips have been provided to Don't cook without a lid or help you save energy and avoid damaging your if the lid is not on all the cookware. way. The majority of the heat is lost.
  • Page 17: Cleaning And Maintenance-Cooktop

    Cleaning and Maintenance-Cooktop Cleaning For proper burner performance, keep igniters clean ▯ and dry. The entire cooktop can be safely cleaned by wiping with Keep the igniter ports clean for proper lighting a soapy sponge, then rinsing and drying. If stubborn soil ▯...
  • Page 18: Burnt-On Dirt

    ® ® Rinse and dry immediately. Stainless steel resists most food ▯ Bosch Stainless Steel Conditioner stains and pit marks providing the sur- ▯ (Order number: 00576696) face is kept clean and protected. Cleaner Polish: Stainless Steel Magic Never allow food stains or salt to ®...
  • Page 19: Operating The Oven

    Operating the Oven Before Using the Appliance for the First Time Initial start up In order to prevent excess smoke and odor from Remove all packing materials and literature from the ▯ manufacturing oils, heat up the oven for the first time cooktop surface.
  • Page 20: About The Appliance

    About the Appliance Oven Control Panel Buttons Oven Set the required heating type using the rotary selector for Temperature / panel lock the oven. Minus Time functions Plus Oven light Note: You only need to press lightly on the buttons to operate them.
  • Page 21: Switching On The Oven

    to set the desired temperature or grill Oven Features setting. Cooling Fan The oven switches on. The cooling fan runs during all cooking modes. The fan Grill settings can be heard when it is running, and warm air may be You must set a grill setting for the "broil"...
  • Page 22: Setting The Core Temperature

    Setting the Core Temperature Use the buttons to set the operating time duration. Insert the probe into the meat as described below. Note: The operating time duration can be set from Connect the probe to the socket in the upper left of the 1 minute to 13 hours.
  • Page 23: Panel Lock

    To set Sabbath mode: Once the oven is preheated, place the food in the ▯ oven as quickly as possible to minimize the loss of Make sure the Sabbath mode is activated in the basic heat and reduction of oven temperature. settings.
  • Page 24 The benefits of Convection Multi-Rack include: Tips Preheat the oven if the recipe recommends it. Even browning. ▯ ▯ Baking time will vary with the size, shape and finish of Time savings as a result of using multiple racks at one ▯...
  • Page 25 Convection Roast Broil Convection Roast uses heat from the lower elements as Broil uses intense heat radiated from the upper element. well as heat circulated by the convection fan. Broil mode is best suited for cooking thin, tender cuts of Convection Roast mode is well suited for preparing meat (1"...
  • Page 26: Basic Settings

    Basic Settings Activate demo = no* š“¦‹ ‹”” mode. There are various settings available to you in order to = yes ‹¯ help use your appliance effectively and simply. You can Demo mode is used change these settings as required. for demonstration purposes –...
  • Page 27: Cleaning And Maintenance-Oven

    Cleaning and Maintenance-Oven To avoid electrical shock hazard, before servicing the Part Recommendations appliance, switch power off at the service panel and lock Porcelain surfaces Immediately wipe up acid spills the panel to prevent the power from being switched on like fruit juice, milk and tomatoes accidentally.
  • Page 28: Cleaning Self-Cleaning Surfaces

    Cleaning Self-cleaning Surfaces How to Remove the Oven Door Glass WARNING CAUTION Do not use oven cleaner on the self-cleaning surfaces. These will damage the surfaces. If oven Make sure oven is cool and power to the oven ▯ cleaner does get onto these surfaces, dab it off has been turned off before removing the door.
  • Page 29 How to Remove the Oven Door CAUTION Move the glass pane slow to avoid damage to the WARNING glass and the cooking compartment frame. Make sure the oven is cool and the power to the ▯ oven has been turned off before removing the door.
  • Page 30 (203 mm). This takes the tension off the spring-loaded Replacing an Cven Light hinges so that the door can be easily lifted out. CAUTION WHEN REPLACING AN OVEN LIGHT: Make sure the appliance and lights are cool and ▯ that the power to the appliance has been turned off before replacing the light bulb(s).
  • Page 31: Cooking Charts

    Cooking Charts The charts can be used as a guide. Follow package or recipe directions. baked Goods/Entrees Food Recommended Oven Tem- Pre- Number Rack Time Pan Size & Type Cooking Mode perature heat of Racks Position (min.) Oven Cakes Angel Food bake/ conv.bake 350/325°F Single...
  • Page 32: Meats

    Food Recommended Oven Tem- Pre- Number Rack Time Pan Size & Type Cooking Mode perature heat of Racks Position (min.) Oven Thick Crust, Frozen pizza on package Single on pack- recipe package directions time Quick Breads Biscuits bake 350°F Single 15-20 cookie sheet multi-rack...
  • Page 33 Food Recom- Oven Tem- Rack Internal Cooking Time Food Stand mended perature Position Tempera- Covered Time Cooking ture Done- Mode ness Chops, 1-inch broil High* Medium-rare, Side 1: 4-6 min. 10-15 min. thick 145°F Side 2: 4-5 min. Chops, 1-inch broil High* Medium, Side 1: 5-7 min.
  • Page 34: Customer Service

    Questions? Please contact us. We look forward to hearing from you. To obtain warranty service for your Product, you should contact Bosch Customer Service at 1-800-944-2904 to schedule a repair. Model (E) number and FD number When you contact our service, please have the Model (E) number and the FD number for your appliance available.
  • Page 35: Statement Of Limited Product Warranty

    Bosch to notify you in the unlikely event of a environment; in any such event, if you request, Bosch safety notice or product recall.
  • Page 36: Obtaining Warranty Service

    Product, to replace house fuses or correct house wiring or plumbing. In no event shall Bosch have any liability or responsibility whatsoever for damage to surrounding property, including cabinetry, floors, ceilings, and other structures or objects around the Product.
  • Page 37: Définitions De Sécurité

    Table des Matières N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n Lignes directrices de nettoyage ........53 Définitions de sécurité ........... 37 Salissures brûlées ............. 54 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ..... 38 Sécurité-incendie ...............
  • Page 38: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS C O N S I G N E S S é c u r i t é e n m a t i è r e d e g a z S É...
  • Page 39: Sécurité-Incendie

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Sécurité-incendie IMPORTANT : CONSERVEZ CES CONSIGNES À Conserver ces instructions. L'INTENTION DE L'INSPECTEUR EN ÉLECTRICITÉ. Régler la commande de brûleur afin que la flamme ne puisse pas dépasser le rebord du fond des casseroles. INSTALLATEUR : PRIÈRE DE LAISSER CES Ne laissez pas le papier d'aluminium, le plastique, le CONSIGNES AVEC CET APPAREIL À...
  • Page 40: Sécurité En Matière De Gaz

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURE AUX Tous les allumeurs émettent des étincelles lorsqu'on PERSONNES EN CAS D'INCENDIE DE GRAISSE, allume un brûleur. Ne toucher aucun brûleur lors de RESPECTEZ CE QUI SUIT : l'utilisation de la table de cuisson.
  • Page 41: Prévention Des Brûlures

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS froid. Si la grille doit être déplacée pendant que le four AVERTISSEMENT est chaud, ne laissez pas la manique en contact avec l'élément chauffant chaud dans le four. Ne JAMAIS couvrir les encoches, orifices ou passages pratiqués au fond du four et ne jamais recouvrir Sécurité...
  • Page 42: Sécurité Pour La Batterie De Cuisine

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Après tout déversement ou débordement, éteindre le AVERTISSEMENT brûleur et laisser la table de cuisson refroidir. Nettoyer le pourtour du brûleur ainsi que ces orifices. Une fois ce Le non respect du mode de fonctionnement des boutons nettoyage terminé, vérifier le bon fonctionnement du peut entraîner des lésions corporelles ou des dommages brûleur.
  • Page 43: Conversion Gaz Au Propane

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Conversion gaz au propane Installation à altitude élevée Cet appareil a été testé pour son fonctionnement jusqu'à AVERTISSEMENT une altitude de 10 000 pi (3 048 m) d'altitude au-dessus du niveau de la mer. Si l'appareil n'est pas installée par un installateur ou un Si désiré, pour des altitudes supérieures à...
  • Page 44: Mise En Route

    Mise en route Pièces et accessoires Les pièces du brûleur doivent être correctement positionnées pour que la plaque de cuisson puisse 30 po fonctionner correctement. Si les pièces du brûleur ne sont pas correctement positionnées, un ou plusieurs des problèmes suivants peuvent survenir : La flamme du brûleur est trop élevée.
  • Page 45: Mise En Place De La Grille

    La grille métallique peut être insérée dans le Vérification du positionnement du chapeau du brûleur S’assurer qu’il n’y a aucun espace entre le chapeau et la compartiment de cuisson sur six niveaux différents. base du brûleur. Consulter l’illustration ci-dessous pour Enfoncez toujours les accessoires à...
  • Page 46: Rail Téléscopique

    Rail téléscopique Faire glisser la partie amovible de la grille télescopique plusieurs fois d'avant en arrière pour vérifier qu'elle peut se déplacer librement et que la AVERTISSEMENT partie non amovible de la grille télescopique est bien fixée. RISQUE DE BRÛLURE Les sorties télescopiques deviennent chaudes lors ATTENTION du fonctionnement de l'appareil.
  • Page 47: Accessoires Fournis

    Accessoires fournis Accessoires spéciaux (non-inclus) Votre appareil est équipé des accessoires suivants : Utilisation : Anneau de support Convient uniquement aux brûleurs à Utilisation : Grille métal- pour wok double flamme. Utilisez un ustensile de lique Mise en place de moules à gâteaux, cuisson à...
  • Page 48 Fonctionnement Plaque Sélectionnez le bouton de commande approprié, Pour cuire la plupart des aliments sur la plaque poussez et tournez dans le sens antihoraire jusqu'au chauffante, la surface doit être préchauffé. La puissance réglage de flamme souhaité. Avec ce mouvement, les du brûleur peut nécessiter un réglage si la la plaque étincelles du brûleur et le flux de gaz seront initiés.
  • Page 49: Tirer Le Meilleur Parti De L'électroménager

    Vérifiez les aliments à l’occasion, pour voir s’il faut Caractéristiques typiques de la flamme ▯ abaisser ou hausser la température avec le bouton de La flamme du brûleur doit être de couleur bleue et commande. stable, sans pointes jaunes, ni bruits excessifs, ni scintillements.
  • Page 50 Tableau de cuisson au brûleur normal Niveau de température de Niveau de température de cuisson cuisson Nourriture Brûleur Poursuivre la cuisson Débutez la cuisson (mijoter, braiser, pocher, maintenir (bouillir, fondre, dorer, frire, chaud, etc.) etc.) Boissons Flamme double Cidre chaud Élevé...
  • Page 51: Remarque Concernant Les Ustensiles

    Niveau de température de Niveau de température de cuisson cuisson Nourriture Brûleur Poursuivre la cuisson Débutez la cuisson (mijoter, braiser, pocher, maintenir (bouillir, fondre, dorer, frire, chaud, etc.) etc.) Flamme double Tout type Élevé Élevé Grand Riz blanc Grand Élevé Faible Riz brun Grand...
  • Page 52: Conseils D'utilisation

    Conseils d'utilisation Posez les casseroles sur les grilles porte-casseroles, Utilisez des récipients de jamais directement sur les cuisson dont la taille est brûleurs. adaptée au brûleur. Avant utilisation, assurez- N'utilisez pas de petits vous que les grilles porte- récipients de cuisson sur les casseroles et les chapeaux grands brûleurs.
  • Page 53: Lignes Directrices De Nettoyage

    Lignes directrices de nettoyage N'utilisez pas de produit nettoyant inflammable tel que ▯ l’essence à briquet. Les produits nettoyants recommandés ci-dessous et à la N'utilisez pas des nettoyants à base de chlore. page suivante indiquent un type et ne signifient pas que ▯...
  • Page 54: Salissures Brûlées

    Conditionneur pour acier inoxydable marques de corrosion pourvu que la ▯ Bosch (Numéro de commande : surface soit propre et protégée. 00576696) Ne laissez jamais de taches alimen- ▯ Agent polissant : Stainless Steel taires ou du sel sur de l’acier inoxy-...
  • Page 55: Fonctionnement Du Four

    Fonctionnement du four Avant la première utilisation de l'appareil Configuration initiale Afin de prévenir l'excès de fumée et d'odeur provenant Retirer tous les matériaux d'emballage et la ▯ de l'extraction des huiles, faites chauffer le four une documentation de la table de cuisson. première fois vide et fermé.
  • Page 56: Concernant Cet Appareil

    Concernant cet appareil Panneau de commande du four Boutons Four Réglez le type de chauffage souhaité à l'aide du Température/panneau de verrouillage sélecteur rotatif du four. Moins Fonctions temporelles Plus Éclairage de four Remarque : Vous n'avez qu'à appuyer légèrement sur les boutons pour les actionner.
  • Page 57: Mise En Marche Du Four

    Mise en marche du four Caractéristiques du four Ventilateur de refroidissement Remarque : Gardez toujours la porte de l'appareil fermée lorsqu'il fonctionne. Le ventilateur de refroidissement tourne pendant tous les modes de cuisson. On peut l'entendre fonctionner et Tournez le sélecteur de fonctions au mode de sentir parfois de l'air chaud s'échapper de l'évent du four.
  • Page 58: Réglage De La Température À Cœur

    valeur suggérée est calculée en utilisant l'heure Règlage du temps de cuisson actuelle sur l'horloge et le temps de cuisson. Vous pouvez régler le temps de cuisson des aliments sur l’appareil électroménager. Cela empêche les aliments de s’allume sur l’écran. L'écran affiche l'heure de fin. cuire accidentellement trop longtemps et signifie que L'appareil passe en mode de veille.
  • Page 59: Mode Sabbath

    Tirer le meilleur parti de l’électroménager Dans le cas de plusieurs morceaux de viande, insérez la sonde de température à cœur au centre du morceau le plus épais. Conseils généraux Insérez la sonde de température à cœur complètement, Papier d'aluminium si possible.
  • Page 60 Ouvrez la porte aussi brièvement que possible pour donne aux aliments cuits au four une croûte plus éviter toute baisse de température. savoureuse. Utilisez la lumière intérieure du four pour voir les aliments Les avantages du mode Cuisson par Convection sont : à...
  • Page 61 Une cuisson jusqu'à 25 % plus rapide que les modes Apprêt ▯ n'utilisant pas la Cuisson par Convection. Le mode Apprêt utilise les éléments inférieur du four pour faire lever la pâte à pain ou d'autres types de pâtes Un brunissage riche, doré. ▯...
  • Page 62: Réglages De Base

    Gril Bouton de tonalité = arrêt £‹¯“ ¯‹ Le Gril utilise la chaleur intense diffusée par l’élément retentit lorsqu'on = marche* ¢“à supérieur. touche un bouton Le mode grille convient mieux à la cuisson de morceaux Luminosité de š‚à˜– ‚ = dim de viande (1 po ou moins), de volaille et de poisson fins l'éclairage de l'écran...
  • Page 63: Nettoyage Et Entretien - Four

    Utilisez le bouton pour continuer à travers tous Modification des réglages de base les réglages de base comme décrit ci-dessus et Le sélecteur de fonction doit être à la position « arrêt » utilisez le bouton pour sélectionner et modifier les (OFF).
  • Page 64: Nettoyage Des Surfaces Autonettoyantes

    Pièce Recommandations Pièce Recommandations Surfaces peintes Nettoyez à l’eau savonneuse ou Sonde thermomé- Essuyez à l’eau savonneuse. Ne appliquez les produits Fantas- trique plongez pas dans l’eau. Ne lavez tik® ou Formula 409® sur une pas au lave-vaisselle. (HDS8..5.) éponge propre ou un essuie-tout Zones imprimées N'utilisez pas de nettoyants abra- et essuyer.
  • Page 65 Retirez les guides de crémaillère du compartiment de Pour faciliter le nettoyage, les vitres intérieures de la cuisson. porte peuvent être enlevées. Ouvrez complètement la porte du four. Verrouillez les deux charnières à gauche et à droite à l'aide de la goupille de verrouillage. Les goupilles de verrouillage doivent être complètement insérées dans les trous des charnières.
  • Page 66 Retirez la vitre intermédiaire en la soulevant vers le Si la porte du four n'est pas saisie fermement et ▯ haut. correctement, il y a un risque de blessure ou de dommage à l'appareil. Pour éviter les blessures causées par la ▯...
  • Page 67 Pour changer l'ampoule : ATTENTION Laissez refroidir le compartiment de cuisson. RISQUE DE PINCEMENT Ouvrez la porte de l’appareil électroménager. La fermeture de la porte de 8 po (203 mm) Placez un linge dans la cavité du four pour éviter de enlève la pression du ressort. Si cela n'est pas l'endommager.
  • Page 68: Tableaux De Cuisson

    Tableaux de cuisson Les tableaux de cuisson peuvent servir de guide. Suivez les instructions de l'emballage ou de la recette. plats de boulangerie/Plats principaux Aliment Mode de cuis- Température Pré- Nombre Posi- Temps Type et taille de son recom- du four chauffez tion de (min.)
  • Page 69 Aliment Mode de cuis- Température Pré- Nombre Posi- Temps Type et taille de son recom- du four chauffez tion de (min.) casserole mandé le four grilles la grille Légumes rôtissage par temp. recette Simple 2 ou 3 temps de plat pour mets en conv.
  • Page 70: Viandes

    Aliment Mode de cuis- Température Pré- Nombre Posi- Temps Type et taille de son recom- du four chauffez tion de (min.) casserole mandé le four grilles la grille Pains à la levure Petits pains cuisson 350 °F Simple 2 ou 3 15-30 plaque à...
  • Page 71 Aliment Mode de Tempéra- Posi- Tempéra- Temps de cuisson Nourriture Temps de cuisson ture du tion de ture de cuis- couverte repos recommandé four la grille son interne Agneau Gigot, désossé, rôtissage par 325°F* 2 ou 3 Moyen, sai- 25-30 min/lb. entre 10 et 2 lbs-4.5 lbs conv.
  • Page 72: Service Après-Vente

    Aliment Mode de Tempéra- Posi- Tempéra- Temps de cuisson Nourriture Temps de cuisson ture du tion de ture de cuis- couverte repos recommandé four la grille son interne Poitrine, 4 lbs- rôtissage par 325°F* 2 ou 3 180 F 17-25 min/lb. Couvrez de aucun 8 lbs (1,8-3,6 kg).
  • Page 73: Comment Bénéficier Du Service De Garantie

    Pour obtenir un service sous garantie pour votre produit, contactez le département de service après-vente de Bosch au 1-800-944-2904 pour planifier une réparation. Numéro de modèle (E) et numéro FD Quand vous communiquez avec le service, veuillez avoir à portée de main le numéro de modèle (E) et le numéro FD de l’appareil électroménager.
  • Page 74: Énoncé De La Garantie Limitée

    Bosch ») dans cet énoncé de garantie limitée s’applique conception différent de la pièce d'origine. Toutes les seulement à l'appareil Bosch qui vous a été vendu (« pièces ou les composants enlevés demeurent la seule Produit »), pour autant que le produit ait été acheté : propriété...
  • Page 75: Comment Obtenir Une Réparation Sous Garantie

    à remplacer les fusibles de votre maison ou à réparer l'installation électrique ou la plomberie de votre foyer. En aucun cas, Bosch ne sera tenue responsable de dommages survenus à la propriété environnantes, incluant les armoires, les planchers, les plafonds et les autres objets ou structures situés autour du produit.
  • Page 76 *9001485946* 9001485946 1901 Main Street, Suite 600 • Irvine, CA 92614 • 800-944-2904 www.bosch-home.com • © 2020 BSH Home Appliances 001116...

Table of Contents