Download Print this page

DeWalt DCS777 Original Instructions Manual page 52

Cordless compact mitre saw
Hide thumbs Also See for DCS777:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 34
EsPañOL
Una batería fría se carga a velocidad más baja que una batería caliente. La
batería se cargará a una velocidad inferior mediante el ciclo completo de
recarga y no regresará a la máxima velocidad recarga incluso cuando la
batería se caliente.
El cargador DCB118 está dotado de un ventilador interior diseñado para
enfriar el paquete de baterías. El ventilador se enciende automáticamente
cuando hay que enfriar el paquete de baterías. Nunca haga funcionar el
cargador si el ventilador no funciona correctamente o si las ranuras de
ventilación están bloqueadas. No deje que objetos extraños entren dentro
del cargador.
sistema de protección electrónica
Las herramientas XR de iones de litio han sido diseñadas con un sistema
de protección electrónica que protege la batería contra la sobrecarga, el
recalentamiento o las grandes descargas.
La herramienta se apagará automáticamente si se activa el sistema de
protección electrónica. Si esto ocurre, coloque la batería de iones de litio en
el cargador y déjela hasta que se recargue totalmente.
Montaje de pared
Estos cargadores han sido diseñados para ser montados en la pared o para
dejarlos en pie sobre una mesa o una superficie de trabajo. Si tiene montaje
de pared, coloque el cargador al alcance de una toma de corriente, y alejado
de esquinas u otras obstrucciones que impidan la circulación de aire. Use
la parte posterior del cargador como una plantilla para colocar los tornillos
de montaje en la pared. Monte el cargador firmemente usando tornillos
para paredes de cartón yeso (comprados aparte) de por lo menos 25,4 mm
de largo con un tornillo con cabeza de 7-9 mm de diámetro, enroscado en
madera a un profundidad óptima, dejando aproximadamente 5,5 mm del
tornillo expuesto. Alinee las ranuras de la parte posterior del cargador con
los tornillos expuestos y engánchelos completamente en las ranuras.
Instrucciones para la limpieza del cargador

ADVERTENCIA: Peligro de descarga. Desconecte el cargador de
la toma de CA antes de la limpieza. La grasa y la suciedad externas
pueden eliminarse utilizando un paño o un cepillo no metálico suave.
No use agua ni otros productos limpiadores. Nunca permita que entre
ningún líquido en la herramienta ni sumerja ninguna parte de la
misma en ningún líquido.
Baterías
Instrucciones de seguridad importantes para todas las
baterías
Cuando pida baterías de repuesto, asegúrese de incluir el número de
catálogo y el voltaje.
La batería incluida en la caja no está completamente cargada. Antes
de utilizar la batería y el cargador, lea las instrucciones de seguridad a
continuación. Luego siga los procedimientos de carga descritos.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
No recargue ni utilice las baterías en atmósferas explosivas, como
ambientes donde haya polvo, gases o líquidos inflamables. La
introducción o la retirada de la batería del cargador podrá incendiar el
polvo o los humos.
No fuerce nunca el paquete de baterías en el cargador. No cambie
el paquete de baterías de ningún modo para introducirlo en un
cargador no compatible ya que el paquete de baterías podrá
romperse y provocar daños personales graves.
Cargue el exclusivamente los paquetes de baterías con los
cargadores D
WALT.
e
NO salpique ni sumerja en agua ni en otros líquidos.
No guarde ni utilice la herramienta y la batería en lugares en los
que la temperatura pueda bajar de los 4 ˚C (como por ejemplo,
cobertizos de exterior o instalaciones metálicas en invierno), o
alcanzar o superar los 40 ºC (como por ejemplo, cobertizos de
exterior o instalaciones metálicas en verano).
50
No incinere la batería aunque tenga daños importantes o esté
completamente desgastada. La batería puede explotar en un fuego. Se
generan gases y materiales tóxicos cuando se queman baterías de iones
de litio.
Si el contenido de la batería entra en contacto con la piel, lávese
inmediatamente con jabón suave y agua. Si el líquido de la batería
entra en contacto con los ojos, enjuague con agua los ojos abiertos
durante 15 minutos o hasta que cese la irritación. Si se necesita atención
médica, el electrolito de la batería está compuesto de una mezcla de
carbonatos orgánicos líquidos y sales de litio.
El contenido de las pilas de la batería abiertas puede causar
irritación respiratoria. Proporcione aire fresco. Si los síntomas persisten,
obtenga atención médica.

ADVERTENCIA: Riesgo de quemadura. El líquido de la batería puede
ser inflamable si se expone a chispas o llamas.

ADVERTENCIA: No intente nunca abrir el paquete de baterías por
ningún motivo. Si la carcasa del paquete de baterías está rota o
dañada, no lo introduzca en el cargador. No golpe, tire ni dañe el
paquete de baterías. No utilice un paquete de baterías o cargador que
haya recibido un gran golpe, se haya caído o se haya dañado de algún
modo (por ejemplo, perforado con un clavo, golpeado con un martillo
o pisado). Podrá conllevar electrocuciones o choques eléctricos. Los
paquetes de baterías dañadas deberán llevarse al centro de servicio
para su reciclado.

ADVERTENCIA: Peligro de incendio. No almacene ni transporte
paquetes de baterías de modo que algún objeto metálico entre
en contacto con los terminales expuestos de la batería. Por
ejemplo, no coloque el paquete de baterías en delantales, bolsillos,
cajas de herramientas, cajones, etc. donde haya clavos, tornillos, llaves,
etc. sueltos.

ATENCIÓN: Cuando no la utilice, coloque la herramienta de
forma lateral en una superficie estable que no presente ningún
peligro de caídas u obstáculos. Algunas herramientas con grandes
paquetes de baterías permanecerán de pie sobre el paquete de
baterías, pero podrán volcarse con facilidad.
Transporte

ADVERTENCIA: Peligro de incendio. El transporte de baterías
podría ser causa de incendios si los terminales de la batería entran
accidentalmente en contacto con materiales conductores. Cuando
transporte baterías, compruebe que los terminales de las mismas estén
protegidos y bien aislados de los materiales que pudieran entrar en
contacto con ellos y causar un cortocircuito.
NOTA: Las baterías de iones de litio no pueden guardarse en
equipaje facturado.
Las baterías de D
WALT cumplen todas las normas de transporte aplicables
e
según lo dispuesto en los estándares industriales y legales, entre ellas,
las Recomendaciones relativas al transporte de mercancías peligrosas
de la ONU; los Reglamentos de Mercancías Peligrosas de la Asociación
Internacional de Transporte Aéreo (IATA), el Código Marítimo Internacional
de Mercancías Peligrosas (IMDG) y el Acuerdo Europeo sobre Transporte
Internacional de Mercancías Peligrosas por Carretera (ADR). Las celdas
y las baterías de iones de litio han sido comprobadas de acuerdo a lo
establecido en la sección 38,3 del Manual de pruebas y criterios de las
Recomendaciones relativas al transporte de mercancías peligrosas de
la ONU.
En la mayor parte de los casos, la expedición de paquetes de baterías
D
WALT está exenta de la clasificación de material peligroso de Clase 9
e
totalmente regulado. En general, solo las expediciones que contienen
baterías de iones de litio con una potencia energética superior a 100 vatios-
hora (Wh) deben ser expedidos como Clase 9 totalmente regulada. Todas
las baterías de iones de litio tienen la potencia de vatios-hora marcadas
en el paquete. Además, debido a la complejidad de las reglamentaciones,
D
WALT no recomienda el transporte aéreo de paquetes de baterías de
e
iones de litio solas, independientemente de la potencia en vatios-horas que

Advertisement

loading