Bosch EasyHeat 500 Original Instructions Manual page 18

Hide thumbs Also See for EasyHeat 500:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10
OBJ_BUCH-3137-001.book Page 18 Tuesday, November 28, 2017 9:26 AM
18 | Español
 Si fuese imprescindible utilizar la herramienta eléctrica
en un entorno húmedo, es necesario conectarla a través
de un fusible diferencial. La aplicación de un fusible dife-
rencial reduce el riesgo a exponerse a una descarga eléctrica.
 Preste atención, a que no lleguen cuerpos extraños a la
herramienta eléctrica.
 La distancia de la boquilla a la pieza de trabajo es de-
pendiente del material a trabajar (metal, plástico, etc.)
y el mecanizado proyectado. Efectúe siempre primero
una prueba respecto al caudal de aire y la temperatura.
 No utilice la herramienta eléctrica si el cable está daña-
do. No toque un cable dañado, y desconecte el enchufe
de la red, si el cable se daña durante el trabajo. Un cable
dañado comporta un mayor riesgo de electrocución.
 El enchufe macho de conexión, debe ser conectado
solamente a un enchufe hembra de las mismas caracte-
risticas técnicas del enchufe macho en materia.
Datos técnicos
Decapador por aire caliente
Nº de artículo
Potencia absorbida nominal
Caudal de aire
Temperatura en la salida de la boquilla
Exactitud de medición de temperatura
Peso según EPTA-Procedure 01:2014
Clase de protección
1) El caudal de aire aumenta al aumentar la temperatura de 50 °C a 300 °C. El ventilador gira a la misma velocidad en ambos niveles de potencia.
2) a 20 °C de temperatura ambiente, aprox.
Estos datos son válidos para una tensión nominal de [U] 230 V. Los valores pueden variar para otras tensiones y en ejecuciones específicas para
ciertos países.
Información sobre ruidos y vibraciones
El nivel de presión sonora típico de la herramienta eléctrica,
medido con un filtro tipo A, es menor de 70 dB(A).
Valores totales de vibración a
(suma de vectores en tres di-
h
recciones) e inseguridad K: a
≤2,5 m/s
h
Operación
Puesta en marcha
 ¡Observe la tensión de red! La tensión de alimentación
deberá coincidir con las indicaciones en la placa de carac-
terísticas de la herramienta eléctrica.
1 609 92A 3U2 | (28.11.17)
Descripción y prestaciones del
producto
Utilización reglamentaria
La herramienta eléctrica está determinada para eliminar pin-
turas, deshelar tuberías de agua, deformar plásticos, soltar
uniones pegadas, exterminar malezas y para calentar tubos
flexibles termocontráctil. La herramienta eléctrica está deter-
minada para el uso manual.
Componentes principales
La numeración de los componentes está referida a la imagen
de la herramienta eléctrica en la página ilustrada.
1 Superficie de apoyo
2 Conector/desconector y niveles de potencia
3 Boquilla
4 Protección calorífuga, extraíble (UniversalHeat 600)
5 Boquilla plana*
6 Boquilla para protección de vidrios*
7 Boquilla angular*
8 Boquilla reflectora*
9 Boquilla reductora*
10 Macarrón termoretráctil*
*Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material
que se adjunta de serie. La gama completa de accesorios opciona-
les se detalla en nuestro programa de accesorios.
l/min
2)
Generación de humo en la primera puesta en
servicio
Las superficies metálicas están protegidas contra la corrosión
con un revestimiento de fábrica. Esta capa protectora se eva-
pora en la primera puesta en servicio.
2
2
, K=1,5 m/s
.
Conexión
Desplace el conector/desconector 2 hacia arriba.
Para ahorrar energía, solamente conecte la herramienta eléc-
trica cuando vaya a utilizarla.
EasyHeat 500
UniversalHeat 600
3 603 BA6 0..
W
1600
240/450
200
°C
300/500
±10 %
kg
0,47
/II
3 603 BA6 1..
1800
1)
1)
/350
/500
1)
1)
50
/300
/600
±10 %
0,53
/II
Bosch Power Tools

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Universalheat 600

Table of Contents