Download Print this page

Advertisement

Quick Links

CI175TPL
OM1100678
www.omnimount.com
User's Guide - English
Guía del usuario - Español
Manuel de l'utilisateur - Français
Gebruikersgids - Deutsch
Guida per l'utente - Italiano
Руководство пользователя - русский язык
Português - Guia do usuário
‫مدختسملا ليلد – ةيبرعلا ةغللا‬
Příručka pro uživatele - čeština
Használati utasítás
Polski - podręcznik użytkownika
Ελληνικά - Οδηγός χρήστη
Türkçe - Kullanıcı Kılavuzu
‫שמתשמל ךירדמ - תירבע‬
888-61-266-W-01 rev. C • 04/19
User's Guide
Guía del usuario
Manuel de l'utilisateur
Gebruikersgids
Guida per l'utente
Руководство пользователя
Guia do usuário
‫دﻟﯾل اﻟﻣﺳﺗﺧدم‬
1 of 15

Advertisement

loading

Summary of Contents for Omnimount CI175TPL

  • Page 1 User's Guide Guía del usuario Manuel de l’utilisateur Gebruikersgids CI175TPL Guida per l’utente Руководство пользователя Guia do usuário OM1100678 ‫دﻟﯾل اﻟﻣﺳﺗﺧدم‬ www.omnimount.com User's Guide - English Guía del usuario - Español Manuel de l’utilisateur - Français Gebruikersgids - Deutsch Guida per l’utente - Italiano Руководство...
  • Page 2 ENGLISH DISCLAIMER - WARNING INFORMATION Disclaimer – Ergotron, Inc. has extended every eff ort to ensure the accuracy and completeness of this manual; OmniMount is a registered trademark and brand of Ergotron, Inc. However, Ergotron, Inc. does not claim that the information covers all installation or operational variables.
  • Page 3 ‫ ﻻ ﺗﺣﺎول ﺗرﻛﯾب ھذا اﻟﻣﻧﺗﺞ أو ﺗﺟﻣﻌﯾﮫ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ وﺟود ﺗﻠف أو ﻧﻘص ﺑﻣﺳﺗﻠزﻣﺎﺗﮫ. ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺣﺎﺟﺔ ﻻﺳﺗﺑدال أﯾﺔ ﻗطﻊ ﻏﯾﺎر أو أﺟﮭزة، اﻟرﺟﺎء اﻻﺗﺻﺎل ﺑﺧدﻣﺔ اﻟﻌﻣﻼء ﻋﻠﻰ اﻟرﻗم 8486-866-008-1 أو ﻋﺑر اﻟﻣوﻗﻊ‬info@omnimount.com. ‫ﻛﻣﺎ ﯾﺟب ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻣﻼء اﻟدوﻟﯾﯾن اﻟراﻏﺑﯾن ﻓﻲ‬...
  • Page 4 TV Weight Capacity: Mounts TVs with hole patterns up to: < 800 mm < 175 lbs. (79.4 kg) < 500 mm CAUTION: DO NOT EXCEED MAXIMUM LISTED WEIGHT CAPACITY. SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE MAY OCCUR! PRECAUCIÓN: NO SUPERE LA CAPACIDAD DE PESO MÁXIMA INDICADA. PODRÍA OCURRIR DAÑOS MATERIALES GRAVES O LESIONES FÍSICAS.
  • Page 5 M4 x 12 mm M4 x 30 mm M6 x 12 mm M6 x 35 mm M8 x 25 mm M4/M6 x 17 mm M8 x 10 mm M8 x 22 mm M4/M6/M8 x 2.5 mm M8 x 50 mm M8 x 60 mm Stud Finder 13mm...
  • Page 6 Determine mounting location. Determinación del lugar de montaje. Déterminez l’emplacement de pose. Montageposition bestimmen Stabilire l’ubicazione di montaggio. Определите место монтажа. Determine o local de montagem. ‫.ﺣدد ﻣوﺿﻊ اﻟﺗرﻛﯾب‬ 16" (406mm) or 24" (610mm) WOOD STUD CONCRETE ESTRUCTURA DE MADERA CONCRETO MONTANT DE BOIS BÉTON...
  • Page 7 Find the one size screw that fi ts your TV. You will use the 4 screws of that size. Use the 4 washers that fi t your screw size. Spacers may be used to help screws/brackets attach without interference. WARNING: When using included M4 hardware with this mount, the maximum weight of the TV/Monitor being attached must follow VESA MIS-D specifi...
  • Page 8: Concrete Wall Installation

    CONCRETE WALL INSTALLATION CONCRETE CONCRETO BÉTON MASSIVBETON CEMENTO БЕТОН CONCRETO ‫ﺧرﺳﺎﻧﺔ‬ WOOD STUD INSTALLATION WOOD STUD A great way to verify a stud location is to tap a thin nail into the wall where you think the ESTRUCTURA DE MADERA stud is.
  • Page 9 CONCRETE WALL INSTALLATION CONCRETE CONCRETO BÉTON MASSIVBETON CEMENTO БЕТОН CONCRETO ‫ﺧرﺳﺎﻧﺔ‬ Ø 3/8" (9.5mm) 2.5" (63mm) M8 Wall Anchor M8 x 60mm 13mm M8 Washer 888-61-266-W-01 rev. C • 04/19 9 of 15...
  • Page 10 MOUNT TV TO WALL We recommend that you make all AV and power connections before you hang your TV NOTE: IF YOUR TV IS OR EXCEEDS 70" PLEASE CHECK YOUR TV MANUAL TO ENSURE THAT YOUR TV CAN BE USED IN A TILTED ORIENTATION. How to remove from wall 10 of 15 888-61-266-W-01 rev.
  • Page 11 POST INSTALL LEVELING Tighten or loosen these 2 screws on the tilt brackets to level your TV. Tightening the screw will raise that side of the TV. Loosening the screw will lower that side of the TV. 888-61-266-W-01 rev. C • 04/19 11 of 15...
  • Page 12 To change tilt angle, loosen knob, adjust and tighten knob. Para cambiar el ángulo de inclinación, afl oje la perilla, ajuste la pantalla y apriete la perilla. Pour changer l’angle d’inclinaison, desserrez le bouton, effectuer l’ajustement et resserrez le bouton. Zum Verändern des Neigungswinkels den Knopfregler lockern, einstellen und wieder anziehen.
  • Page 13 OmniMount. En caso de no respetar las instrucciones de cuidado de los productos por parte de OmniMount, se invalidará...
  • Page 14 5 anni dalla data di vendita al primo acquirente. Per o enere i servizi legati alla garanzia, occorre restituire il prodo o o il componente dife oso al negozio presso il quale è stato acquistato, dove si vendono prodo i OmniMount della stessa tipologia. Il negozio al de aglio, a sua scelta, riparerà...
  • Page 15 5 anos a partir da data de venda para o comprador original. Para obter o serviço de garantia, devolva o produto ou componente defeituoso para a loja onde foi comprado ou para qualquer outra loja varejista que venda produtos OmniMount do mesmo tipo. A loja varejista deve então, de acordo com sua preferência, reparar o produto, encaminhá-lo para um local de reparos independente, substituir o produto ou reembolsar o preço pago pela compra, menos o valor diretamente...

This manual is also suitable for:

Om1100678