Cebado; Detalles De Aceite; Datos De Seguridad De Aceite Hyspin®Vg 32; Procedimiento De Cebado - Stanley ESAFOR MK II Instruction And Service Manual

Hydro-pneumatic power tool
Hide thumbs Also See for ESAFOR MK II:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

ESPAÑOL

8. CEBADO

El cebado SIEMPRE es necesario después de haber desmantelado la herramienta y antes de la operación. También puede ser
necesario restaurar la carrera completa después del uso considerable, cuando la carrera se pueda reducir y los sujetadores
no se coloquen en una operación del gatillo.

8.1 DETALLES DE ACEITE

El aceite recomendado para cebado es Hyspin® VG32 disponible en contenedores de 0.5l (número de parte 07992-00002) o
un galón (número de parte 07992-00006). Consulte los datos de seguridad a continuación.
8.2 DATOS DE SEGURIDAD DE ACEITE HYSPIN®VG 32
PRIMEROS AUXILIOS
PIEL:
Lave minuciosamente con agua y jabón tan pronto como sea posible. El contacto casual no requiere ninguna atención
inmediata. El contacto a corto plazo no requiere ninguna atención inmediata.
INGESTIÓN:
Busque atención médica de inmediato. NO induzca el vómito.
OJOS:
Enjuague inmediatamente con agua por varios minutos. Aunque NO es un irritante primario, puede ocurrir irritación menor
después del contacto.
FUEGO
Punto de inflamabilidad 232°C. No clasificado como inflamable.
Medios de extinción adecuados: CO2, polvo seco, espuma o neblina de agua. NO use chorros de agua.
MEDIO AMBIENTE
DISPOSICIÓN DE DESPERDICIO: A través de un contratista autorizado en un sitio con licencia. Se puede incinerar. El producto
usado se puede enviar para reclamo. DERRAMES: Evite el ingreso en drenajes, alcantarillas y cursos de agua. Absorba con
material absorbente.
MANEJO
Use protección para los ojos, guantes impermeables (por ej., PVC) y un delantal de plástico. Use en un área bien ventilada.
ALMACENAMIENTO
No hay precauciones especiales.

8.3 PROCEDIMIENTO DE CEBADO

PRECAUCIÓN: Asegúrese que el aceite esté perfectamente limpio y libre de burbujas de aire.
PRECAUCIÓN: La herramienta debe permanecer sobre su costado durante toda la secuencia de cebado.
PRECAUCIÓN: Todas las operaciones se deben realizar en un banco limpio, con las manos limpias en un área limpia.
PRECAUCIÓN: Se DEBE tener cuidado en todo momento, para garantizar que no entre material extraño a la
herramienta, de lo contrario puede resultar en daño serio.

8.4 RELLENO DE ACEITE

Coloque la herramienta en posición horizontal.
Desatornille el tornillo de drenaje de aceite 35 con una llave Allen de 5 mm.
Vierta el aceite recomendado en el orificio que conduce a la cámara en la que corre el vástago del pistón.
Asegúrese que la arandela de tornillo 36 esté en la posición correcta.
Vuelva a atornillar con moderación el tornillo de drenaje de aceite 35 con la llave Allen.
Ahora purgue la herramienta. Esta operación es necesaria para asegurar que se eliminen todas las burbujas de aire.
Asegúrese que el tornillo de drenaje 11 esté bien cerrado, desatornille el mismo SÓLO UNA VUELTA con una llave Allen,
y conecte la herramienta al suministro de aire y presione el gatillo.
Espere hasta que aparezca aceite alrededor del tornillo de drenaje 11, y vuelva a apretar. Limpie el exceso de aceite.
Libere el gatillo.
Abra el tornillo de drenaje de aceite 35 con una llave Allen.
Rellene con aceite de cebado para restablecer el nivel. Vuelva a colocar la arandela de tornillo 36 y el tornillo de drenaje
de aceite 35 en su posición y cierre bien.
Antes de operar la herramienta, es necesario instalar el equipo de punta apropiado y ajustar la carrera de la herramienta.
62
TRADUCCIÓN A PARTIR DE INSTRUCCIONES ORIGINALES

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

74290

Table of Contents