Hyundai DVBT240U Instruction Manual

Dvb terrestrial receiver
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

DVBT240U
NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽITIE
INSTRUCTION MANUAL
Digitální přijímač pozemní televize
Digitálny prijímač pozemnej televízie
DVB Terrestrial Receiver

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hyundai DVBT240U

  • Page 1 DVBT240U NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL Digitální přijímač pozemní televize Digitálny prijímač pozemnej televízie DVB Terrestrial Receiver...
  • Page 2 DůleŽité bezpečnostní poKyny Přečtěte si tento návod. Návod uschovejte. Dbejte všech varování. Dodržuje všechny pokyny. Nepoužívejte přístroj v blízkosti vody. Přístroj čistěte pouze suchou tkaninou. Neblokujte větrací otvory a instalujte přístroj dle pokynů v návodu. Neinstalujte přístroj v blízkosti zdrojů tepla, jako jsou radiátory, tepelné výměníky, kamna nebo jiných zařízení...
  • Page 3: Table Of Contents

    obsah Zobrazení předního a zadního panelu ..................4 Dálkový ovladač ........................5 Propojení ..........................Uživatelské rozhraní ........................ 8 Rychlá instalace ........................8 Ovládání menu ........................9 Normální přehrávání ......................1 Řešení problémů ........................Technické specifikace ......................0 CZ - ...
  • Page 4: Zobrazení Předního A Zadního Panelu

    zobrazení čelního a zaDního panelU 1. čelní panel KontrolKa pohotovostního stavU: Používá se k vizuální indikaci stavu set top boxu. Jestliže je set top box zapnuty, bude kontrolka svítit modré. senzor DálKového ovláDání: Používá se k příjmu signálu z dálkového ovladače. KoneKtor Usb: Používá...
  • Page 5: Dálkový Ovladač

    DálKovÝ ovlaDač 1. SUBTITLE: Používá se k přepínání mezi různými titulky, které jsou vysílány. 2. TEXT: Používá se k zobrazení teletextu na obrazovce, pokud je ve vysílacím signálu teletext obsažen. 3. BAREVNÁ TLAČÍTKA (ČERVENÉ/ZELENÉ/ŽLUTÉ/MODRÉ): Používá se k aktivaci funkce na teletextové obrazovce nebo v jiných menu.
  • Page 6 instalace baterií Otevřete kryt bateriového prostoru dálkového ovladače a vložte do něj 2 baterie velikosti AAA. Symboly uvnitř bateriového prostoru ukazují, jakým způsobem správně vložit baterie. používání dálkového ovladače Při práci s dálkovým ovladačem jej namiřte směrem k čelnímu panelu digitálního set top boxu. Dálkový...
  • Page 7: Propojení

    propojení Upozornění: Ujistěte se, že specifikace napětí elektrické zásuvky je stejná jako u přijímače. Z důvodu zamezení rizika úrazu elektrickým proudem neotvírejte kryt ani zadní kryt přijímače. poznámka: Při připojování přijímače k jiným zařízením, např. televizoru, videorekordéru a zesilovači, se řiďte příslušným návodem k použití. Před propojením se rovněž ujistěte, že jsou všechna zařízení...
  • Page 8: Uživatelské Rozhraní

    UŽivatelsKé rozhraní 1. rychlá instalace 1.1 setting country and language Uživatel může zvolit preferovanou zemi a jazyk na stránce nastavení – instalace. (1) Stisknutím tlačítka MENU vstoupíte do hlavního menu. (2) Stisknutím tlačítek doleva/doprava zvolte možnost nastavení. Viz Obrázek 1. (3) Stisknutím tlačítek nahoru/dolů...
  • Page 9: Ovládání Menu

    Obrázek 3. Oznámení o vymazání databáze Obrázek 4. Editace manuálního vyhledávání 1.2.2 manuální vyhledávání manuální vyhledávání přidá do databáze výsledky vyhledávání, přičemž databázi nevymaže. Avšak uživatel musí pro vyhledávání znát Frekvenci a pásmo. Pokud uživatel provede prohle- dání Frekvence a pásma více než jednou, předchozí programy se přepíší. Viz kroky (1) až (8) v sekci 1.1.
  • Page 10 CZ - 10...
  • Page 11 2.2.2.1 Formát tv Nastavte formát sledování programů, např. 4:3lb, 4:3ps, 16:9pb, 16:9aUto. 4:3lb (letterbox): Používá se pro zobrazení širokoúhlého obsahu na klasickém televizoru 4:3 s černými pruhy nad a pod obrazem. 4:3ps (panscan): Používá se pro zobrazení širokoúhlého obsahu na klasickém televizoru 4:3 s ořezaným levým a pravým okrajem.
  • Page 12 2.2.5 nastavení výchozích hodnot Obnoví hodnoty přístroje na nastavení z výroby. Všechna nastavení provedená uživatelem se vrátí na výchozí hodnoty z výroby a zároveň se vymaže databáze. 2.2.6 aktualizace softwaru Aktualizace softwaru pomocí USB. Vstupte do prohlížeče souborů, tlačítky doleva/doprava/OK změňte složku a označte aktualizovaný...
  • Page 13 2.3.1.4 přesun přesun umožňuje přesouvat polohu kanálů na seznamu. poznámka: Tato možnost se v tomto seznamu neobjeví, pokud je nastavení -> instalace -> lcn nastaveno na ZAPNUTO. 2.3.1.5 třídění Třídění umožňuje třídit kanály a <-> z nebo placené <-> neplacené. poznámka: Tato možnost se v seznamu neobjeví, pokud je nastavení...
  • Page 14 2.4 multimédia – vstup/výstup slotu Usb multimédia musí být používána s vloženým externím zařízením USB, jinak se zobrazí oznáme- ní „Zařízení není připraveno!“. Pokud po přehrávání fotografií nebo souborů MP3/WMA zařízení odpojíte, zobrazí se oznámení „Zařízení odpojeno!“ a vrátíte se do hlavního menu. 2.4.1 moje album moje album může zobrazovat fotografie JPG, BMP a GIF a pracovat s nimi.
  • Page 15 2.4.1.4 prezentace fotografií Stisknutím tlačítka OK si můžete fotografii prohlédnout v režimu Náhledů nebo Složky a jeho opětovným stisknutím spustíte prezentaci fotografií. ČERVENÝM tlačítkem prezentaci fotografií přehrajete nebo pozastavíte. ZELENÝM tlačítkem nastavíte přehrávání hudby na pozadí při prezentaci fotografií. ŽLUTÝM tlačítkem nastavíte opakování nebo jen jedno přehrání. MODRÝM tlačítkem nastavíte časový...
  • Page 16: Normální Přehrávání

    3. normální přehrávání normální přehrávání znamená stav sledování televize nebo poslechu rádia. Viz Obrázek 11. Obrázek 11. Normální přehrávání – Rádio Obrázek 12. Informace o programu 3.1 informace Jedním tisknutím tlačítka INFO zobrazíte informační pruh. Pruh zobrazuje číslo programu, oblí- bené...
  • Page 17 3.5 audio Přepínání zvukových kanálů a přepínání zvukového režimu na LR (stereo), LL (levý) nebo RR (pravý). Při nastavování jazyka pro audio v nastavení -> instalace -> jazyk pro audio se zvolí dle nastavení vychozí jazyk pro zvukovy kanál. Viz Obrázek 13. Stisknutím tlačítka AUDIO zobrazíte stránku zvukového kanálu.
  • Page 18 3.11 průvodce V režimu normálního přehrávání stiskněte tlačítko GUIDE – podrobnosti viz část 2.3.2. 3.12 seznam V režimu normálního přehrávání stiskněte ZELENÉ tlačítko – podrobnosti viz část 2.3.1. 3.13 oznámení Používá se několik oznámení informujících uživatele o aktuálním stavu přístroje. 3.13.1 není...
  • Page 19: Řešení Problémů

    řeŠení problémů Pokud se u tohoto přijímače nebo při jeho instalaci setkáte s problémem, nejprve si pozorně přečtěte příslušné části návodu k použití a tohoto Řešení problémů. Problém Možná příčina Co dělat Síťový kabel je vytažený Zkontrolujte síťový kabel Pohotovostní kontrolka nesvítí Je spálená...
  • Page 20: Technické Specifikace

    technicKé speciFiKace položka Specifikace VHF: 174 MHz až 230 MHz tuner Frekvenční rozsah UHF: 470 MHz až 862 MHz Vstupní impedance 75 ohmů nesymetricky Úroveň vstupního signálu -78 až -25 dBm Pásmo 7 / 8 MHz Demodulátor COFDM Modulace OFDM 2K, 8K FFT, SFN a MFN Demodulace Paketový...
  • Page 21 Provedení a technické specifikace se mohou změnit bez předchozího upozornění. VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ SPOTŘEBITELEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ...
  • Page 22 DôleŽité bezpečnostné poKyny Prečítajte si pozorne tento návod. Návod uschovejte. Dbajte všetky varovania. Dodržuje všetky pokyny. Nepoužívajte prístroj v blízkosti vody. Prístroj čistite len suchou tkaninou. Neblokujte vetracie otvory a inštalujte prístroj podľa pokynov v návodu. Neinštalujte prístroj v blízkosti zdrojov tepla, ako sú radiátory, tepelné výmenky, kachle ale- bo iné...
  • Page 23 obsah Zobrazenie predného a zadného panelu ................4 Diaľkový ovládač ........................Prepojenie ..........................7 Užívateľské rozhranie ......................8 Rýchla inštalácia ........................8 Ovládanie menu ........................Normálne prehrávanie ...................... Riešenie problémov ....................... 9 Technické špecifikácie ......................40 SK - 23...
  • Page 24 zobrazenie čelného panelU a zaDného panelU 1. čelnÝ panel KontrolKa pohotovostného stavU: Používa sa k viďuálnej indikácii stavu set top boxu. Ak je set top box zapnuty, bude kontrolka svietiť modré. senzor DiaĽKového ovláDania: Používa sa k príjmu signálu z diaľkového ovládača. KoneKtor Usb: Používa sa k pripojeniu externého zariadenia USB 2.0.
  • Page 25: Diaľkový Ovládač

    DiaĽKovÝ ovláDač 1. SUBTITLE: Používa sa na prepínanie medzi rôznymi titulky, ktoré sú vysielané. 2. TEXT: Používa sa na zobrazenie teletextu na obrazovke, ak je vo vysielacom signálu teletext obsiahnutý. 3. FAREBNÁ TLAČIDLÁ (ČERVENÉ / ZELENÉ / ŽLTÉ / MODRÉ): Používa sa k aktivácii funkcie na teletextovej obrazovke alebo v iných menu.
  • Page 26 inŠtalácia batérii Otvorte kryt batériového priestoru diaľkového ovládača a vložte do neho 2 batérie veľkosti AAA. Symboly vo vnútri batériového priestoru ukazujú, akým spôsobom správne vložiť batérie. používanie diaľkového ovládača Pri práci s diaľkovým ovládače ho namierte smerom k čelnému panelu digitálneho set top boxu. Diaľkový...
  • Page 27 pripojenie Upozornenie: Skontrolujte prosím napätie v el. zásuvke, či je rovnaké s tým na zariadenie. Aby ste zabránili úrazu el. prúdom, neotvárajte kryt či zadnú časť zariadenia. poznámka: Pri pripojovaní prijímača k iným zariadeniam, napr. televízoru, videorekordéru a zosilňovaču, sa riaďte príslušným návodom k použití. Pred prepojením sa rovnako uistite, že sú všetky zariadenia odpojené...
  • Page 28: Užívateľské Rozhranie

    UŽívateĽsKé rozhranie 1. rÝchla inŠtalácia 1.1 nastavenie krajiny a jazyka Užívateľ môže zvoliť preferovanú krajinu a jazyk na stránke nastavenie – inštalácia. (1) Stlačením tlačidla MENU vstúpite do hlavného menu. (2) Stlačením tlačidiel doľava/doprava zvoľte možnosť nastavenie. Viď Obrázok 1. (3) Stlačením tlačidiel hore/dole zvoľte možnosť...
  • Page 29: Ovládanie Menu

    Obrázok 3. Oznámenie o vymazaní databáze Obrázok 4. Editácia manuálneho vyhľadávania 1.2.2 manuálne vyhľadávanie manuálne vyhľadávanie pridá do databázy výsledky vyhľadávanie, pričom databázu nevy- maže. Avšak užívateľ musí pre vyhľadávanie poznať Frekvenciu a pásmo. Pokiaľ užívateľ prevedie prehľadanie Frekvencie a pásma viac než jedenkrát, predchádzajúce programy sa prepíšu.
  • Page 30 SK - 30...
  • Page 31 2.2.2.1 Formát tv Nastavte formát sledovanie programov, napr. 4:3lb, 4:3ps, 16:9pb, 16:9aUto. 4:3lb (letterbox): Používa sa pre zobrazenie širokouhlého obsahu na klasickom televízore 4:3 s čiernymi pruhmi nad a pod obrazom. 4:3ps (panscan): Používa sa pre zobrazenie širokouhlého obsahu na klasickom televizore 4:3 s orezaným ľavým a pravým okrajom.
  • Page 32 2.2.5 nastavenie hlavných hodnôt Obnoví hodnoty prístroja na nastavenie z výroby. Všetky nastavenia prevedené užívateľom sa vráti na hlavné hodnoty z výroby a zároveň sa vymaže databáza. 2.2.6 aktualizácia softwaru Aktualizácia softwaru pomocou USB. Vstúpte do prehliadača súborov, tlačidlami doľava/dopra- va/OK zmeňte zložku a označte aktualizovaný...
  • Page 33 2.3.1.4 presun presun umožňuje presúvať polohu kanálov na zozname. poznámka: Tato možnosť sa v tomto zoznamu neobjaví, pokiaľ je nastavenie -> inštalácia -> lcn nastavené na ZAPNUTÉ. 2.3.1.5 triedenie Triedenie umožňuje triediť kanály a <-> z alebo platené <-> neplatené. poznámka: Tato možnosť...
  • Page 34 2.4 multimédia – vstup/výstup slot Usb multimédia musí byť používaná s vloženým externým zariadením USB, inak sa zobrazí ozná- menie „Zariadenie nie je pripravené!“. Pokiaľ po prehrávaní fotografií alebo súborov MP3/WMA zariadenie odpojíte, zobrazí sa oznámenie „Zariadenie odpojené!“ a vrátite sa do hlavného menu.
  • Page 35 2.4.1.4 prezentácia fotografií Stlačením tlačidla OK si môžete fotografiu prehliadnuť v režime Náhľadov alebo Zložky a jeho opätovným stlačením spustíte prezentáciu fotografií. ČERVENÝM tlačidlom prezentáciu fotografií prehráte alebo pozastavíte. ZELENÝM tlačidlom nastavíte prehrávanie hudby na pozadí pri prezentácii fotografií. ŽLUTÝM tlačidlom nastavíte opakovanie alebo len jedno prehranie. MODRÝM tlačidlom nastavíte časový...
  • Page 36: Normálne Prehrávanie

    3. normálne prehrávanie normálne prehrávanie znamená stav sledovanie televízie alebo počúvania rádia. Viď Obrázok Obrázok 11. Normálne prehrávanie – Rádio Obrázok 12. Informácie o programe 3.1 informácie Jedným stlačením tlačidla INFO zobrazíte informační pruh. Pruh zobrazuje číslo programu, obľúbené nastavenie, aktuálny čas, názov programu, túto a budúcu udalosť, zámok, kódova- nie, titulky a teletextové...
  • Page 37 3.5 audio Prepínanie zvukových kanálov a prepínanie zvukového režimu na LR (stereo), LL (levý) alebo RR (pravý). Pri nastavovaní jazyka pre audio v nastavenie -> inštalácia -> jazyk pre audio sa zvolí podľa nastavenia pôvodného jazyka pre zvukový kanál. Viď Obrázok 13. Stlačením tlačidla AUDIO zobrazíte stránku zvukového kanálu.
  • Page 38 3.11 sprievodca V režime normálneho prehrávania stlačíte tlačidlo GUIDE – podrobnosti viď časť 2.3.2. 3.12 zoznam V režime normálneho prehrávania stlačte ZELENÉ tlačidlo – podrobnosti viď časť 2.3.1. 3.13 oznámenia Používa sa niekoľko oznámení informujúcich užívateľa o aktuálnom stave prístroja. 3.13.1 nie je signál Prístroj nedostáva signál, napríklad je odpojený...
  • Page 39: Riešenie Problémov

    rieŠenie problémov Pokiaľ sa u tohto prijímača alebo pri jeho inštalácii stretnete s problémom, najskôr si pozorne prečítajte príslušné časti návodu k použitiu a toto Riešenie problémov Problém Možná príčina Čo robiť Sieťový kábel je vytiahnutý Skontrolujte sieťový kábel Pohotovostná kontrolka nesvieti Je spálená...
  • Page 40: Technické Špecifikácie

    technicKé ŠpeciFiKácie položka Špecifikácie VHF: 174 MHz až 230 MHz tuner Frekvenčný rozsah UHF: 470 MHz až 862 MHz Vstupná impedancia 75 ohmov nesymetricky Úroveň vstupného signálu -78 až -25 dBm Pásmo 7 / 8 MHz Demodulátor COFDM Modulácia OFDM 2K, 8K FFT, SFN a MFN Demodulácia Paketový...
  • Page 41 Prevedenie a technické špecifikácie sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. VAROVANIE: NEVYSTAVUJTE SPOTREBIČ DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI, ABY STE PREDIŠLI VZNIKU POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. PRED OPRAVOU ALEBO VŽDY, KEĎ SPOTREBIČ NEPOUŽÍVATE, VYPNITE HO ZO ZÁSUVKY V PRÍSTROJI NIESÚ ŽIADNE ČASTI OPRAVITEĹNÉ SPOTREBITEĹOM. VŽDY SA OBRACAJTE NA KVALIFIKOVANÝ...
  • Page 42 important saFety instrUctions Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water. Clean only with dry cloth. Do not block any ventilation openings, install in accordance with the instructions. Do not install near any heat sources such as radiations, heat registers, stoves, or other ap- paratus (including amplifiers) that produce heat.
  • Page 43 table oF contents Front and Rear Panel Illustration ................... Remote Controller ......................... 45 Connections ........................... 47 User Interface ........................48 Quick Installation ........................48 Menu Operations ........................49 Normal Play ........................... 5 Troubleshooting ........................Specifications ........................EN - 43...
  • Page 44: Front And Rear Panel Illustration

    Front anD rear panel illUstration 1. Front panel standby indicator: Used to visually show power state of the set top box, the blue LED will show if turned on the set top box. remote control sensor: Used to receive the signal from the remote control. Usb jacK: Used to connect to an external USB 2.0 device.
  • Page 45: Remote Controller

    remote controller: 1. SUBTITLE: Used to switch between different subtitles that are broadcasted. . TEXT: Used to open teletext OSD display if teletext available in the broadcast stream. 3. COLOR KEYS (RED/ GREEN/ YELLOW/ BLUE): Used to operate different functions in TEXT screen or other menus.
  • Page 46 installing the batteries Remove the battery cover from the remote control and put 2xAAA size batteries inside the compartment. The diagram inside the battery compartment shows the correct way to install the batteries. Using the remote control To use the remote control, point it towards the front of the digital set top box The remote control has a range of up to 7 metres from the set top box at an angle of up to 60 degrees.
  • Page 47: Connections

    connections caution: Make sure to check the voltage specification of the wall outlet is the same rating with the receiver. To prevent the risk of electric shock, do not open the cover or the back of the rece- iver. note: When connecting the receiver to other equipment, e.g., TV, VCR and amplifier, make sure to refer to relevant user manual for instruction.
  • Page 48: User Interface

    User interFace 1.QUicK installation 1.1 setting country and language User can select preferred country and language at setup - installation page. (1) Press <Menu> button to enter main menu. (2) Press <Left/Right> button to select setUp option. See Figure 1. (3) Press <Up/Down>...
  • Page 49: Menu Operations

    Figure 3. Clear database message Figure 4. Manual Scan edit 1.2.2 manual scan Manual Scan adds the scanning results into database, it doesn‘t erase the database. But the User has to know the Frequency and bandwidth for scanning. If the user scans the same Frequency and bandwidth more than once, the previous programs will be overwritten.
  • Page 50 EN - 50...
  • Page 51 2.2.2.1 tv Format Set display format for watching program, such as 4:3lb, 4:3ps, 16:9pb,16:9aUto. 4:3lb(letterbox): Typically for wide screen content displays on conventional 4:3 TV with black bars above and below the picture. 4:3ps(panscan): Typically for wide screen content displays on conventional 4:3 TV with left and right edges cropped.
  • Page 52 2.2.4 advance timer User can set timer for watching the program by date and time manually or from the tv/radio guide (see section 2.3.2). When setting date and start time is arrived, STB will automatically switch to the wanted program. Press any key except <Vol-/Vol+/Mute> button, STB asks user to abort it or not when watching booked program.
  • Page 53 2.3.1.4 move move will allow you move the position of the channels in the list. note: This option will not appears in this list when setUp->installation->lcn is set to ON. 2.3.1.5 sort sort will allow you sort the channels by a<->z or pay<->Free. note: This option will not appears in this list when setUp->installation->lcn is set to ON.
  • Page 54 2.4 multimedia - Usb slot input/output multimedia must be used with external USB device inserted, otherwise the Device is not rea- dy! message will be displayed, remove device when playing photo or MP3/WMA, the Device is removed! message will be displayed and return to main menu. 2.4.1 my album my album can display JPG/BMP/GIF photos and operate it.
  • Page 55 2.4.1.4 slide show Press <OK> button to view the photo from thumbnail or Folder mode and press it again to start the slide show. Press <RED> button to play or pause the slide show. Press <GREEN> button to set music playing at background when slide show. Press <YELLOW>...
  • Page 56: Normal Play

    3.normal play normal play means STB under watching TV or listening to the Radio. See Figure 11. Figure 11. Normal Play - Radio Figure 12. Program Info 3.1 information Press <Info> button once to display info banner. Banner displays the program No., favorite set- ting, current time, program name, now and next event, lock, scramble, subtitle and teletext info.
  • Page 57 3.5 audio Switch the sound channel and switch sound mode to LR(stereo) or LL (left) or RR(right). If setting audio language at setUp->installation-> audio language, the audio channel default language will be chosen by setting. See Figure 13. Press <Audio> button to display the audio channel page.
  • Page 58 3.11 guide Press <GUIDE> button at normal play state, see section 2.3.2 for details. 3.12 list Press <GREEN> button at normal play state, see section 2.3.1 for details. 3.13 message There are some messages to inform user the current status of the STB. 3.13.1 no signal STB can‘t get signal, for example, cable is disconnected.
  • Page 59: Troubleshooting

    troUbleshooting If you experience problems with this receiver or its installation, in the first instance please read carefully the relevant sections of this User Manual and this Troubleshooting section. Porblem Possible cause What to do Mains lead unplugged Check mains lead Standby light not lit Mains fuse blown Check fuse...
  • Page 60: Specifications

    speciFication item Specification VHF: 174MHz to 230MHz tuner Frequency Range UHF: 470MHz to 862MHz Input Impedance 75 Ohms unbalanced Signal Input Level -78 ~ -25DBM Bandwith 7 / 8 MHz Demodulator COFDM OFDM Modulation 2K, 8K FFT, SFN and MFN Demodulation Packet Carries 2K/8K...
  • Page 61 Design and speciications are subject to change without notice. Warning: Do not use this product near water, in wet areas to avoid fire or injury of electric cur- rent. Always turn off the product when you don’t use it or before a revision. There aren’t any parts in this appliance which are reparable by consumer.
  • Page 63 Dovozce do ČR: HP trOniC Ústí nad labem, spol. s r. o., Prštné Kútiky 637, Zlín, tel: 577 055 555 Aktuální seznam servisních středisek naleznete na: www.hyundai-electronics.cz Typ výrobku: DVBT240U Datum prodeje: Výrobní...
  • Page 64 Dovozca do SR: ElEKtrOsPED, a.s., Bajkalská 25, 827 18 Bratislava Aktuálny zoznam servisných stredísk nájdete na: www.hyundai-electronics.cz Typ prístroja: DVBT240U Dátum predaja: Výrobné...
  • Page 65 poznámky / notes:...

Table of Contents