Bosch GSB18V-490 Operating And Safety Instructions Manual

Bosch GSB18V-490 Operating And Safety Instructions Manual

Hide thumbs Also See for GSB18V-490:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

2610067277 GSR18V-490 06-21.qxp_GSB18V-490 6/2/21 3:12 PM Page 1
IMPORTANT:
Read Before Using
GSR18V-490
GSB18V-490
Call Toll Free for
Consumer Information
& Service Locations
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com
For English Version
See page 2
IMPORTANT :
Lire avant usage
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
Pour obtenir des informations
et les adresses de nos centres
de service après-vente,
appelez ce numéro gratuit
Version française
Voir page 18
IMPORTANTE:
Leer antes de usar
Llame gratis para
obtener información
para el consumidor y
ubicaciones de servicio
Versión en español
Ver la página 34

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch GSB18V-490

  • Page 1 Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad GSR18V-490 GSB18V-490 Call Toll Free for Pour obtenir des informations Llame gratis para Consumer Information et les adresses de nos centres obtener información &...
  • Page 2: Safety Symbols

    2610067277 GSR18V-490 06-21.qxp_GSB18V-490 6/2/21 3:12 PM Page 2 Safety Symbols The definitions below describe the level of severity for each signal word. Please read the manual and pay attention to these symbols. This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards.
  • Page 3 2610067277 GSR18V-490 06-21.qxp_GSB18V-490 6/2/21 3:12 PM Page 3 of inattention while operating power tools if detachable, from the power tool before may result in serious personal injury. making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such Use personal protective equipment. preventive safety measures reduce the Always wear eye protection.
  • Page 4 2610067277 GSR18V-490 06-21.qxp_GSB18V-490 6/2/21 3:12 PM Page 4 If contact accidentally occurs, flush specified in the instructions. Charging with water. If liquid contacts eyes, improperly or at temperatures outside additionally seek medical help. Liquid the specified range may damage the ejected from the battery may cause battery and increase the risk of fire.
  • Page 5: Think Safety

    2610067277 GSR18V-490 06-21.qxp_GSB18V-490 6/2/21 3:12 PM Page 5 o. When removing the bit from the tool avoid Safety instructions when using contact with skin and use proper protective long drill bits gloves when grasping the bit or accessory. Accessories may be hot after prolonged use. a) Never operate at higher speed than the maximum speed rating of the drill bit.
  • Page 6 2610067277 GSR18V-490 06-21.qxp_GSB18V-490 6/2/21 3:12 PM Page 6 Symbols IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. Symbol Designation ⁄...
  • Page 7 2610067277 GSR18V-490 06-21.qxp_GSB18V-490 6/2/21 3:12 PM Page 7 Symbols Important: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer.
  • Page 8 Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally. Cordless Drill Drivers and Cordless Hammer Drills GEAR SHIFTER / MODE SELECTOR RING SPEED RANGE SELECTOR (Model GSB18V-490 only) FIG. 1 ADJUSTABLE CLUTCH VENTILATION OPENINGS KEYLESS CHUCK...
  • Page 9 OPEN position. Remove battery pack and rotate the clutch ring (Model GSR18V-490) or mode DRILL BIT selector ring (Model GSB18V-490) to the drill bit symbol “ ”. To open rotate the chuck sleeve counter-clockwise viewing from chuck end, and open chuck to approximate drill bit diameter.
  • Page 10: Bit Holder

    2610067277 GSR18V-490 06-21.qxp_GSB18V-490 6/2/21 3:12 PM Page 10 Belt Clip 4X Bit Tip Holder When the tool is attached Store only bit tips in the on- belt, position tool bit holder. Longer bits yourself to avoid entanglement with could interfere with proper tool operation and surrounding objects.
  • Page 11: Trigger Switch

    2610067277 GSR18V-490 06-21.qxp_GSB18V-490 6/2/21 3:12 PM Page 11 Operating Instructions FIG. 8 FIG. 9 Variable Speed Controlled Trigger Switch Your tool is equipped with a variable speed trigger switch. The tool can be turned "ON" or "OFF" by squeezing or releasing the trigger.
  • Page 12: Adjustable Clutch

    You can adjust this time frame using accessories into hard materials. Using battery Bosch Tool Box app. See “Connectivity” powered tools at extreme loads, may cause section. the battery to exceed its allowable operating temperature range.
  • Page 13: Operating Tips

    2610067277 GSR18V-490 06-21.qxp_GSB18V-490 6/2/21 3:12 PM Page 13 Operating Tips FASTENING 2. Drill same diameter Driving Nuts and Bolts WITH SCREWS as screw shank Variable speed control must be used with caution for driving nuts and bolts with socket 3. Countersink 1.
  • Page 14 2610067277 GSR18V-490 06-21.qxp_GSB18V-490 6/2/21 3:12 PM Page 14 Second, the harder the material, the slower Drilling Wood the speed. Here are a couple of tips for drilling Be certain workpiece is clamped or anchored in metal. Lubri cate the tip of the bit firm ly.
  • Page 15: Dust Extraction

    2610067277 GSR18V-490 06-21.qxp_GSB18V-490 6/2/21 3:12 PM Page 15 Dust Extraction HDC200 Functional Description and Specifications (Optional Attachment) To reduce the risk of injury user must read instruction manual for the use of the tool with this attachment. IG. 14 RUBBER SEAL BRUSH RING DUST PORT Drilling Capacity...
  • Page 16 (Fig. 15). desired hole (Fig. 16). Follow all tool safety The Bosch dust extractor hose comes with a and operating instructions. sleeve nozzle attached to a snap-in connector. Note: for best results, continue running the The sleeve nozzle provides the quickest and tool even when removing the bit from the hole.
  • Page 17: Maintenance

    Accessories Do not use attachments/accessories other than those specified by Bosch. Use of attachments/accessories not specified for use with the tool described in this manual may result in damage to tool, property damage, and or personal injury.
  • Page 18: Sécurité Électrique

    2610067277 GSR18V-490 06-21.qxp_GSB18V-490 6/2/21 3:12 PM Page 18 Symboles relatifs à la sécurité Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité pour chaque terme signalant un danger. Veuillez lire le mode d’emploi et lire la signification de ces symboles. C’est le symbole d’alerte relatif à la sécurité. Il est utilisé pour vous avertir de l’existence possible d’un danger de lésion corporelle.
  • Page 19 2610067277 GSR18V-490 06-21.qxp_GSB18V-490 6/2/21 3:12 PM Page 19 quand vous êtes fatigué ou sous l’emprise de drogues, démarrage intempestif de l’outil électroportatif. d’alcool ou de médicaments. Quand on utilise des outils Rangez les outils électroportatifs dont vous ne vous servez électroportatifs, il suffit d’un moment d’inattention pour causer pas hors de portée des enfants et ne permettez pas à...
  • Page 20: Entretien

    2610067277 GSR18V-490 06-21.qxp_GSB18V-490 6/2/21 3:12 PM Page 20 Suivez toutes les instructions relatives à la charge et ne 6. Entretien chargez pas le bloc-piles ou l’outil en dehors de la plage de température indiquée dans les instructions. Une charge dans Faites réparer votre outil électroportatif par un agent de des conditions appropriées ou à...
  • Page 21: La Sécurité Avant Tout

    2610067277 GSR18V-490 06-21.qxp_GSB18V-490 6/2/21 3:12 PM Page 21 Commencez à percer à faible vitesse en vous assurant Consignes de sécurité lors de que la pointe de la mèche est en contact avec l’ouvrage. À l'utilisation de forets longs des vitesses plus élevées, il est probable que la mèche se déformera si vous la laissez tourner librement sans qu’elle ne N’utilisez jamais à...
  • Page 22 2610067277 GSR18V-490 06-21.qxp_GSB18V-490 6/2/21 3:12 PM Page 22 Symboles IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre. Symbole Désignation ⁄...
  • Page 23 2610067277 GSR18V-490 06-21.qxp_GSB18V-490 6/2/21 3:12 PM Page 23 Symboles (suite) IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre. Symbole Désignation / Explication Alerte l’utilisateur pour lire le mode d’emploi...
  • Page 24 Perceuses/tournevis sans cordon et perceuses à percussion sans cordon CHANGEMENT DE VITESSE / ANNEAU DE SÉLECTION DE MODE SÉLECTEUR DE PLAGE DE (modèle GSB18V-490 seulement) VITESSES EMBRAYAGE REGLABLE OUVERTURES DE VENTILATION MANDRIN SANS CLE LEVIER DE MARCHE AVANT/ARRIÈRE ET...
  • Page 25 Retirez le bloc-piles et faites tourner la bague de FORET l’embrayage (Modèle GSR18V-490) ou la bague du sélecteur de mode (Modèle GSB18V-490) jusqu’au symbole de la mèche de perceuse « ». Pour ouvrir, faites tourner le manchon du mandrin dans le sens contraire des aiguilles d’une montre en regardant depuis...
  • Page 26: Attache De Ceinture

    2610067277 GSR18V-490 06-21.qxp_GSB18V-490 6/2/21 3:12 PM Page 26 Attache de ceinture Porte-mèche 4x Quand l'outil est Ne rangez que des attaché à la ceinture, pointes de mèches positionnez-vous de façon à éviter toute prise dans les dans le porte-mèche incorporé à l’outil. Des mèches plus objets alentour.
  • Page 27: Consignes De Fonctionnement

    2610067277 GSR18V-490 06-21.qxp_GSB18V-490 6/2/21 3:12 PM Page 27 Consignes de fonctionnement FIG. 8 FIG. 9 Gâchette de commande à vitesse variable Votre outil est équipé d’une gâchette de commande à vitesse variable. Vous pouvez mettre le tournevis en marche ou à l'arrêt en appuyant sur la gâchette ou en la relâchant, suivant le cas.
  • Page 28 Vous pouvez ajuster ce délai en utilisation l’appli matériaux durs avec des accessoires de grand diamètre. Bosch Tool Box. Voir la section « Connectivité ». L’utilisation d’outils alimentés par des piles à des charges extrêmes pourrait avoir pour effet que les piles chauffent au- delà...
  • Page 29 2610067277 GSR18V-490 06-21.qxp_GSB18V-490 6/2/21 3:12 PM Page 29 Consignes de fonctionnement Serrage des écrous et des boulons FIXATION À 2. Percez le même L’AIDE DE VIS diamètre que la tige La commande à vitesse variable doit être utilisée soi gneusement de la vis.
  • Page 30: Brosses Métalliques

    2610067277 GSR18V-490 06-21.qxp_GSB18V-490 6/2/21 3:12 PM Page 30 Vous pouvez utiliser des forets à simple spirale pour percer des percer les métaux. Lubrifiez la pointe du foret à l’occasion à trous dans le bois. Ces forets peuvent surchauffer à moins que l’aide d’huile de coupe, sauf lorsque vous percez des métaux vous ne les retiriez fréquemment pour enlever les copeaux sur tendres tels que l’aluminium, le cuivre ou la fonte de fer.
  • Page 31 2610067277 GSR18V-490 06-21.qxp_GSB18V-490 6/2/21 3:12 PM Page 31 Extraction de poussière Description fonctionnelle et spécifications HDC200 (attachment optionnel) Pour réduire le risque de blessure, l’utilisateur doit lire le mode d’emploi afin d’apprendre à employer l’outil avec cet attachment. IG. 14 JOINT D’ÉTANCHÉITÉ...
  • Page 32 (Fig. 15). désiré (Fig. 16). Suivez toutes les instructions d’utilisation Le tuyau de l’extracteur de poussière Bosch est fourni avec de l’outil ainsi que les consignes de sécurité. un suceur à manchon attaché à un connecteur encliquetable.
  • Page 33 à travers que l’outil fonctionne incorrectement. l’ouverture. Graissage de l’outil Votre outil Bosch a été graissé de manière appropriée et il est prêt à l’usage. Accessoires N’utilisez pas d’attachements/d’accessoires autres que ceux qui sont spécifiés par Bosch.
  • Page 34: Símbolos De Seguridad

    2610067277 GSR18V-490 06-21.qxp_GSB18V-490 6/2/21 3:12 PM Page 34 Símbolos de seguridad Las definiciones que aparecen a continuación describen el nivel de gravedad de cada palabra de señal de seguridad. Por favor, lea el manual y preste atención a estos símbolos. Éste es el símbolo de alerta de seguridad.
  • Page 35 2610067277 GSR18V-490 06-21.qxp_GSB18V-490 6/2/21 3:12 PM Page 35 herramienta mecánica. No use una herramienta accesorios o almacenar herramientas eléctricas. Dichas mecánica cuando esté cansado o bajo la influencia de medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de arrancar accidentalmente la herramienta mecánica.
  • Page 36 2610067277 GSR18V-490 06-21.qxp_GSB18V-490 6/2/21 3:12 PM Page 36 líquido que salga eyectado de la batería puede causar posible que realizar una carga incorrectamente o a irritación o quemaduras. temperaturas que estén fuera del intervalo especificado dañe la batería y aumente el riesgo de incendio. No utilice un paquete de batería o una herramienta que hayan sido dañados o modificados.
  • Page 37: Advertencias De Seguridad Adicionales

    2610067277 GSR18V-490 06-21.qxp_GSB18V-490 6/2/21 3:12 PM Page 37 Comience a taladrar siempre a velocidad baja y con la Instrucciones de seguridad al usar punta de la broca en contacto con la pieza de trabajo. A brocas largas velocidades más altas es probable que la broca se doble si se deja que rote libremente sin entrar en contacto con la pieza No utilice nunca la herramienta a una velocidad superior de trabajo, lo cual causará...
  • Page 38 2610067277 GSR18V-490 06-21.qxp_GSB18V-490 6/2/21 3:12 PM Page 38 Símbolos IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad. Símbolo Désignación ⁄...
  • Page 39 2610067277 GSR18V-490 06-21.qxp_GSB18V-490 6/2/21 3:12 PM Page 39 Símbolos Símbolo Désignación / Explicación Alerta al usuario para que lea el manual. Alerta al usuario para que use protección de los ojos. Alerta al usuario para que use protección respiratoria. Alerta al usuario para que use protección de la audición. Alerta al usuario para que use protección de los ojos, respiratoria y de la audición.
  • Page 40: Descripción Funcional Y Especificaciones

    Dichas medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente. Taladros/destornilladores sin cordón y taladros de percusión sin cordón ANILLO SELECTOR DE MODO CAMBIADOR DE (modelo GSB18V-490 solamente) ENGRANAJES / SELECTOR DE INTERVALO DE VELOCIDAD EMBRAGUE AJUSTABLE ABERTURAS DE VENTILACIÓN...
  • Page 41 BROCAS batería y rote el anillo del embrague (modelo GSR18V-490) o TALADRO el anillo selector de modo (modelo GSB18V-490) hasta el símbolo de broca taladradora “ ”. Para abrir el mandril, rote el manguito del mandril en sentido contrario al de las agujas del reloj, según se ve desde el extremo del...
  • Page 42 2610067277 GSR18V-490 06-21.qxp_GSB18V-490 6/2/21 3:12 PM Page 42 Clip de cinturón Portapunta de broca 4x Cuando la herramienta Almacene solamente esté sujeta al cinturón, puntas de broca en el ubíquese de modo que evite enredarse con los objetos que portabroca montado en la herramienta. Las brocas más largas estén alrededor.
  • Page 43: Instrucciones De Funcionamiento

    2610067277 GSR18V-490 06-21.qxp_GSB18V-490 6/2/21 3:12 PM Page 43 Instrucciones de funcionamiento FIG. 8 FIG. 9 Interruptor gatillo de velocidad variable controlada La herramienta está provista de un interruptor gatillo de velocidad variable. La herramienta se puede encender (posición "ON") o apagar (posición "OFF") al apretar o soltar el gatillo. La velocidad se puede ajustar desde el valor mínimo hasta el máximo de las RPM nominales mediante la presión ejercida sobre el gatillo.
  • Page 44 Es Bosch Tool Box. Consulte la sección “Conectividad”. posible que la utilización de herramientas accionadas por batería sometiéndolas a cargas extremas haga que la batería exceda su intervalo de temperatura de funcionamiento permisible.
  • Page 45: Consejos De Funcionamiento

    2610067277 GSR18V-490 06-21.qxp_GSB18V-490 6/2/21 3:12 PM Page 45 Consejos de funcionamiento SUJECION 2. Taladre el mismo Apriete de tuercas y pernos CON TORNILLOS diámetro que el cuerpo del tornillo. El control de velocidad variable se debe utilizar con pre caución para apretar tuercas y pernos con accesorios del juego de tubos.
  • Page 46 2610067277 GSR18V-490 06-21.qxp_GSB18V-490 6/2/21 3:12 PM Page 46 Mantenga una presión suficiente para que la broca continúe vez en cuando con aceite para cortar, excepto al taladrar metales penetrando. blandos tales como aluminio, cobre o hierro fundido. Si el agujero que se va a taladrar es bastante grande, primero taladre Al taladrar agujeros en madera, se pueden utilizar brocas de un agujero más pequeño y luego agrándelo hasta el tamaño espiral.
  • Page 47: Extracción De Polvo

    2610067277 GSR18V-490 06-21.qxp_GSB18V-490 6/2/21 3:12 PM Page 47 Extracción de polvo Descripción funcional y especificaciones HDC200 (aditamento opcional) Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer el manual de instrucciones para el uso de la herramienta con este aditamento. IG.
  • Page 48 (Fig. 16). Siga todas extracción de polvo (Fig. 15). las instrucciones de seguridad y utilización de la La manguera del extractor de polvo Bosch viene con una herramienta. boquilla de manguito sujeta a un conector de ajuste a Nota: Para obtener los mejores resultados, deje que la presión.
  • Page 49: Mantenimiento

    Accesorios No utilice aditamentos/accesorios que no sean los especificados por Bosch. Es posible que el uso de aditamentos/accesorios no especificados para utilizarse con la herramienta descrita en este manual cause daños a la herramienta, daños materiales y/o lesiones corporales.
  • Page 50: Notes / Remarques / Notas

    2610067277 GSR18V-490 06-21.qxp_GSB18V-490 6/2/21 3:12 PM Page 50 Notes / Remarques / Notas...
  • Page 51 2610067277 GSR18V-490 06-21.qxp_GSB18V-490 6/2/21 3:12 PM Page 51 Notes / Remarques / Notas...
  • Page 52 Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra. LA UNICA OBLIGACION DEL VENDEDOR Y EL RECURSO EXCLUSIVO QUE USTED TIENE bajo esta Garantía Limitada y, hasta donde la ley lo permita, bajo cualquier garantía o condición implícita por ley,...

This manual is also suitable for:

Gsr18v-490Gxl18v-497b23Gsb18v-490b12Gsb18v-490n

Table of Contents