Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

DCMBA572

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for DeWalt DCMBA572X1

  • Page 1 DCMBA572...
  • Page 2 English English (original instructions) Pусский (перевод с оригинала инструкции) Англійська (оригінальні інструкції) Copyright D WALT...
  • Page 3 Fig. A XXXX XX XX Fig. C Fig. B...
  • Page 4 Fig. D Fig. E...
  • Page 5: Technical Data

    English AXIAL BLOWER DCMBA572 Congratulations! EC-Declaration of Conformity You have chosen a D WALT tool. Years of experience, thorough Machinery Directive product development and innovation make D WALT one of the most reliable partners for professional power tool users. Technical Data Axial Blower DCMBA572 DCMBA572...
  • Page 6: Important Safety Instructions

    *Date code 201811475B or later **Date code 201536 or later English Batteries Chargers/Charge Times (Minutes) Weight (kg) DCB104 DCB107 DCB112 DCB113 DCB115 DCB118 DCB132 DCB119 Cat # DCB546 18/54 6.0/2.0 1.05 DCB547 18/54 9.0/3.0 1.46 135* 135* DCB548 18/54 12.0/4.0 1.44 DCB181 0.35...
  • Page 7: Residual Risks

    English Use the right unit – Do not use this unit for any job except servicing, moving or storing the unit. Such • that for which it is intended. preventative safety measures reduce the risk of starting the appliance accidentally. • Inspect the area before using the unit. Remove all debris SAVE THESE INSTRUCTIONS and hard objects such as rocks, glass, wire, etc.
  • Page 8: Charger Operation

    English Important Safety Instructions for All Battery charger is ventilated through slots in the top and the bottom of the housing. Chargers • Do not operate charger with damaged cord or plug— SAVE THESE INSTRUCTIONS: This manual contains important have them replaced immediately. safety and operating instructions for compatible battery •...
  • Page 9: Wall Mounting

    English If the charger indicates a problem, take the charger and battery The battery pack is not fully charged out of the carton. Before pack to be tested at an authorised service centre. using the battery pack and charger, read the safety instructions below.
  • Page 10: Storage Recommendations

    English CAUTION: Transport Mode: When the cap is attached to the FLEXVOLT When not in use, place tool on battery, the battery is in Transport mode. Keep the cap for its side on a stable surface where it will not cause a shipping.
  • Page 11: Package Contents

    English Do not expose the tool to rain or high humidity Only for indoor use. or leave outdoors while it is raining. Switch the tool off. Before performing any Discard the battery pack with due care for maintenance on the tool, remove the battery the environment.
  • Page 12: Assembly And Adjustments

    English ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS subject to variation based on product components, temperature and end-user application. WARNING: OPERATION To reduce the risk of serious personal injury, turn tool off and disconnect battery Instructions for Use pack before making any adjustments or removing/ installing attachments or accessories.
  • Page 13: Maintenance

    English Protecting the Environment can also be turned clockwise to start the blower without needing to first depress the trigger switch. Separate collection. Products and batteries marked • Hold the sweeper with one hand as shown in Figure E and with this symbol must not be disposed of with normal sweep from side to side with the tube ...
  • Page 14 Pусский АККУМУЛЯТОРНЫЙ САДОВЫЙ ВОЗДУХОДУВ DCMBA572 Поздравляем! воздействия шума и/или вибрации, а именно: поддержание инструмента и дополнительных Вы приобрели инструмент D WALT. Многолетний опыт, принадлежностей в рабочем состоянии, создание тщательная разработка изделий и инновации делают комфортных условий работы (соответствующих компанию D WALT одним из самых надёжных партнеров для вибрации), хорошая...
  • Page 15: Важные Правила Техники Безопасности

    *Код даты 201811475B или новее **Код даты 201536 или новее Pусский Батареи Зарядные устройства/время зарядки (мин) DCB104 DCB107 DCB112 DCB113 DCB115 DCB118 DCB132 DCB119 Кат. № Вес (kg) пост. тока DCB546 18/54 6,0/2,0 1,05 DCB547 18/54 9,0/3,0 1,46 135* 135* DCB548 18/54 12,0/4,0...
  • Page 16 Pусский СОХРАНИТЕ НАСТОЯЩЕЕ устройств, некоторые остаточные риски невозможно полностью исключить. А именно: РУКОВОДСТВО • ухудшение слуха; • риск травм от разлетающихся частиц; Дополнительные инструкции по технике • риск получения ожогов в результате нагревания инструмента в процессе работы; безопасности • риск получения травмы в результате продолжительной работы.
  • Page 17 Pусский ВНИМАНИЕ: может закрыть вентиляционные отверстия Рекомендуется и привести к перегреву. Не размещайте зарядное использовать устройство защитного отключения устройство поблизости от источников тепла. (УЗО) с током утечки до 30 мA. Вентиляция зарядного устройства происходит с помощью отверстий в верхней и нижней ВНИМАНИЕ: части корпуса. Опасность ожога. Во • Не...
  • Page 18: Аккумуляторные Батареи

    Pусский Работа с зарядным устройством Крепление на стену См. состояние зарядки аккумуляторной батареи на Данные зарядные устройства могут крепиться на стены приведенных ниже индикаторах. или устанавливаться на стол или рабочую поверхность. При креплении на стену расположите зарядное устройство Индикаторы зарядки в пределах досягаемости розетки и подальше от углов Зарядка...
  • Page 19 Pусский Не храните и не используйте данное устройство нельзя споткнуться. Некоторые устройства • и батарею при температуре выше 40 ˚C с батареями большого размера, стоят сверху на (например, на внешних пристройках или батарее, и могут легко упасть. на металлических поверхностях зданий Транспортировка в летнее время). ВНИМАНИЕ: • Не сжигайте батареи, даже поврежденные или Риск...
  • Page 20 Pусский Транспортировка батареи FlEXVOlT Чтобы узнать время зарядки, Батарея D WALT FLEXVOLT оснащена двумя режимами: см. Технические характеристики. эксплуатация и транспортировка. Режим эксплуатации: если батарея FLEXVOLT Не касайтесь токопроводящими предметами используется отдельно или в изделии D WALT на 18 В, то контактов батареи и зарядного устройства. она...
  • Page 21 Pусский 1 Руководство по эксплуатации Место положения кода даты (Рис. A) ПРиМЕЧАНиЕ: Аккумуляторные батареи, зарядные Код даты , который также включает в себя устройства и инструментальные ящики не входят в комплект год изготовления, отштампован на поверхности поставки для моделей N. Аккумуляторные батареи и корпуса инструмента.
  • Page 22 Pусский Сборка воздуходувной трубы (Рис. A–C) меняться в зависимости от компонентов продукта, температуры и сфер применения. ОСТОРОЖНО: ЭКСПЛУАТАЦИЯ Убедитесь, что рычаг фиксации оборотов   4  находится в положении Инструкции по использованию блокировки, чтобы предотвратить движение куркового пускового выключателя   3  , а также, что ВНИМАНИЕ: аккумуляторная батарея   1 ...
  • Page 23: Техническое Обслуживание

     6  на расстоянии нескольких принадлежности, отличные от тех, которые сантиметров над твердой поверхностью. Медленно предлагает DEWALT, не проходили тесты на данном продвигайтесь вперед, собирая мусор перед собой. изделии, то использование этих принадлежностей ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ может привести к опасной ситуации. Во избежание...
  • Page 24 Pусский • литий-ионные аккумуляторные батареи подлежат вторичной переработке. Сдайте их нашему дилеру или в местный центр вторичной переработки. В этих пунктах батареи будут подвергнуты повторной переработке или правильной утилизации.
  • Page 25 Приложение к руководству по эксплуатации электрооборудования для определения месяца производства по номеру текущей календарной недели года Электрооборудование торговых марок “Dewalt”, “Stanley”, “Stanley FatMAX”, “BLACK+DECKER”. Директивы 2014/30/EU ЕВРОПЕЙСКОГО ПАРЛАМЕНТА И СОВЕТА от 26 февраля 2014 г. “О гармонизации законодательств Государств- членов ЕС в области электромагнитной совместимости”, 2006/42/ЕС ЕВРОПЕЙСКОГО ПАРЛАМЕНТА И СОВЕТА от 17 мая 2006 г. “О машинах...
  • Page 26 АНглійськА ОСЬОВА ПОВІТРОДУВКА DCMBA572 Вітаємо вас! утримання рук у теплі (має значення для вібрації), організація режиму роботи. Ви обрали інструмент виробництва компанії D WALT. Декларація про відповідність ЄС Ретельна розробка продукції, багаторічний досвід фірми у виробництві інструментів, різні вдосконалення, все це ДИРЕКТИВА...
  • Page 27: Важливі Інструкції Зтехніки Безпеки

    *Код дати 201811475B або пізніше **Код дати 201536 або пізніше АНглійськА Батареї Зарядні пристрої/час зарядки (у хвилинах) DCB104 DCB107 DCB112 DCB113 DCB115 DCB118 DCB132 DCB119 Кат. № Маса (kg) DCB546 18/54 6,0/2,0 1,05 DCB547 18/54 9,0/3,0 1,46 135* 135* DCB548 18/54 12,0/4,0 1,44...
  • Page 28 АНглійськА ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Ваш D WALT Ваш зарядний пристрій виробництва Прочитайте компанії D WALT має подвійну ізоляцію відповідно всі попередження та інструкції. Невиконання до EN60335; тому заземлення не є необхідним. наведених попереджень та інструкцій може Якщо кабель живлення пошкоджений, його необхідно призвести до ураження електричним струмом, замінити...
  • Page 29 АНглійськА Цей зарядний пристрій розрахований на роботу зі відключайте зарядний пристрій від розетки, коли • батарея не встановлена в зарядний пристрій. стандартною напругою побутової електромережі Відключіть зарядний пристрій від мережі живлення 230 В. Не намагайтесь використовувати його з перед його очищенням іншою...
  • Page 30 АНглійськА Холодний акумулятор буде заряджатися повільніше Новий акумулятор заряджений не повністю. Перед порівняно з теплим акумулятором. Такий акумулятор буде використанням акумулятора та зарядного пристрою заряджатися повільніше протягом всього циклу зарядки та прочитайте всі нижче наведені інструкції з техніки безпеки. не повернеться до максимального значення зарядки, навіть Після...
  • Page 31 АНглійськА акумуляторів повітряним транспортом, незалежно Пошкоджені акумулятори необхідно повернути до сервісного центру ля переробки. від показника ват-годин. Перевезення інструментів з акумуляторами (у комплекті) можна виконувати повітряним ПОПЕРЕДЖЕННЯ: транспортом, якщо значення ват-годин не перевищує Небезпека 100 Вт-год. виникнення пожежі. Зберігайте та переносіть Незалежно від того, чи вантаж вважається виключеним акумулятор...
  • Page 32: Комплект Поставки

    АНглійськА ПРиМіТкА: Не рекомендується зберігати акумулятор Для експлуатації придатні акумулятори наступних моделей: . повністю розрядженим. Акумулятор потрібно перезарядити Див. додаткову інформацію у розділі «Технічні дані». перед використанням. Комплект поставки Етикетки на зарядному пристрої та Комплект містить: акумуляторі 1 Повітродувка Крім символів, що використовуються у цьому керівництві, 1 Трубка...
  • Page 33 АНглійськА ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Сторонні люди повинні знаходитись подалі Використовуйте тільки D WALT акумулятори та від інструменту. зарядні пристрої. Встановлення трубки (рис. A–C) В Директиві 2000/14/EC вказана гарантована ОБЕРЕЖНО! звукова потужність. Перед встановленням або зняттям трубки   6  переконайтесь, що важіль круїз- Розташування коду дати (Рис. A) контролю ...
  • Page 34 АНглійськА ОБЕРЕЖНО! ПРиМіТкА: Індикатор рівня зарядки показує лише рівень Завжди вдягайте захисні зарядки, що залишився в акумуляторі. Він не показує окуляри. Використовуйте захисну маску при роботі функціональність інструмента, а його показники можуть у пильному середовищі. Рекомендується вдягати змінюватись відповідно до комплектності інструмента, рукавиці, довгі...
  • Page 35: Захист Навколишнього Середовища

    АНглійськА рекомендовану протипилову маску при виконанні цієї операції. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Ніколи не використовуйте розчинники та інші агресивні хімічні засоби для очищення неметалевих деталей інструмента. Такі хімічні речовини можуть нанести шкоду матеріалам, що використовуються в цих деталях. Використовуйте вологу ганчірку, змочену лише водою з м’яким милом. Не дозволяйте рідині потрапляти...
  • Page 36 503913-94 RUS/UA 12/19...

This manual is also suitable for:

Dcmba572Dcmba572x1-qwDcmba572n-xj

Table of Contents