Download Print this page

Instrucciones De Operación - Black & Decker TVH1800 Instruction Manual

Advertisement

Available languages

Available languages

importante y le evitará serios daños a la batería.
2. El cargador y la batería pueden sentirse calientes al tacto durante la carga. Esto es una
condición normal y no indica ningún problema.
3. Si la batería no carga apropiadamente — (1) Verifique la corriente en la toma conectando
una lámpara u otro aparato eléctrico, (2) Verifique si la toma está conectada a un
interruptor que corte la corriente cuando apaga las luces. (3) Lleve el cargador con la
batería a un lugar en donde la temperatura del aire que los rodee esté entre 18° y 24°C
(65°F - 75°F). (4) Si persisten los problemas de carga, lleve o envíe la herramienta, la
batería y el cargador a su centro de servicio local.
4. La batería debe recargarse cuando deja de producir suficiente potencia en trabajos que se
hicieron fácilmente con anterioridad. NO CONTINUE usándola en estas condiciones. Siga
los procedimientos de carga. Usted puede cargar una batería parcialmente usada cuando
lo desee sin que ésta sufra efectos adversos.
5. Las baterías Black& Decker que estén etiquetadas "NiMH" deberán utilizarse únicamente
con cargadores que estén etiquetados como "NiMH" o "NiCd/NiMH".
6. Bajo ciertas condiciones, con el cargador conectado a la toma de corriente, los contactos
de carga expuesto dentro del cargador pueden hacer contacto entre sí debido a algún
material externo. Los materiales externos de naturaleza conductora tales como alambre
de acero, papel aluminio o cualquier tipo de partícula metálica deben conservarse
alejados de las cavidades del cargador. Desconecte siempre el cargador de la toma de
corriente cuando no tenga cargando una batería. También desconéctelo antes de intentar
limpiarlo.
7. No sumerja el cargador en agua u otro líquido.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
INTERRUPTOR DE DISPARO & BOTÓN DE REVERSA - FIGURA 3
El taldro se PRENDE y APAGA al oprimir y soltar el interruptor de disparo según se ilustra en
la Figura 3. Mientras más a fondo oprima el interruptor, mayor será la velocidad del taladro.
El botón de control de marcha adelante/atrás determina la dirección en que gira la
herramienta y también actúa como seguro. Para seleccionar la rotación hacia adelante,
suelte el interruptor de disparo y oprima el botón de control. Para seleccionar la marcha
atrás, oprima el botón de control en dirección contraria. La posición central del botón de
control asegura la herramienta en posición apagado. Cuando cambie la posición del botón
de control, asegúrese de que el interruptor de disparo se encuentre liberado.
CONTROL DE TORSIÓN - FIGURA 4
Para fijar la torsión de la herramienta, gire el collar de torsión de apriete según sea
necesario. Hay 36 fijaciones de embrague en total. Estas se indican mediante iconos de
tuerca dibujados en el collar de torsión de apriete. Para trabajos livianos que requieren
tuercas pequeñas, fije el collar en el icono de la tuerca más pequeña. Cada "click" en
dirección horaria significa un aumento en la torsión. La posición más alta es el modo taladro
y se indica mediante un icono de broca. En esta posición el embrague no operará. Esto
permite efectuar taladrados de trabajo pesado.
ENGRANAJE DE DOBLE ALCANCE - FIGURA 5
La función de doble alcance del taladro le permite cambiar los engranajes para mayor
versatilidad. Para seleccionar la posición 1, apague la herramienta y espere hasta que se
detenga. Deslice el cambiador de engranajes hacia atrás (lejos del portabrocas). La posición
1 es para colocar y quitar tornillos y para taladrar sin martillo. Para seleccionar la posición 2,
apague la herramienta y espere hasta que se detenga. Empuje el botón hacia el
portabrocas. La posición 2 es para taladrar con acción de martillo.
NOTA: No haga cambio de engranajes cuando la herramienta está funcionando. En caso de
problemas al cambiar los engranajes, asegúrese de empujar el botón de engranajes de
doble alcance completamente hacia adelante o completamente hacia atrás.
BROQUERO SIN LLAVE
Para insertar una broca u otro accesorio:
1. Agarre la mitad posterior del portabroca con una mano y use la otra para girar la mitad
anterior en dirección antihoraria, visto desde el portabroca.
2. Inserte la broca u otro accesorio completamente en el portabroca, y apriete muy bien
mientras sujeta la mitad posterior del portabroca y gira la porción frontal en dirección
horaria, visto desde el portabroca.
ADVERTENCIA: No trate de apretar las brocas (u cualquier otro accesorio) agarrando la
parte frontal del portabroca y prendiendo la herramienta. Esto podría dañar el portabrocas u
ocasionar lesiones personales al hacer cambio de accesorios
DES/ATORNILLADO TORNILLOS
Para atornilar sujetadores, se debe empujar el botón de reversa hacia la izquierda. Use el
botón de reversa (empujado hacia la derecha) para quitar los sujetadores. Antes de mover el
botón de adelante a reversa, o vice versa, suelte siempre el interruptor de gatillo primero.
TALADRADO
• Use sólo brocas afiladas.
• Aseguro y apoye la pieza de trabajo adecuadamente, según se indica en las Instrucciones
de seguridad.
• Use el equipo de seguridad apropiado requerido, según se indica en las Instrucciones de
seguridad.
• Asegure y mantenga su área de trabajo según se indica en las Instrucciones de seguridad.
• Opere el taladro muy lentamente, presionando levemente, hasta que el hueco esté lo
suficientemente definido para que la broca no se salga.
• Aplique presión alineada con la broca. Ejerza suficiente presión para que la broca
permaneza en rotación, pero no demasiada con el fin de evitar que el motor se atasque o la
broca se desvíe.
• Sujete firmemente el taladro para controlar la fuerza de torsión del taladro.
• NO APRIETE EL INTERRUPTOR DE DISPARO EN LAS POSICIONES DE ENCENDIDO Y
APAGADO CON EL FIN DE INTENTAR HACER FUNCIONAR LA BROCA ATORADA -
ESTO PUEDE DAÑAR EL TALADRO
• Minimice el atascamiento por atraviesamiento mediante reducción de la presión y taladrado
lento a través de la última parte del hueco.
• Mantenga el motor en funcionamiento al retirar la broca del interior de la perforación, de
manera que evite su atascamiento.
• Use un lubricante para corte al taladrar metales. Las excepciones son el hierro colado y el
latón, los cuales que deben perforarse en seco. Los lubricantes para corte que mejor
funcionan son aceites sulfurizados para corte o manteca de cerdo.
• Cuando use brocas helicoidales para taladrar huecos en madera, será necesario sacar las
brocas frecuentemente para retirar las virutas que se acumulan en sus ranuras.
• Asegúrese de que el interruptor prende y apaga el taladro.
ADVERTENCIA: Es importante apoyar la pieza de trabajo adecuadamente y sujetar el
taladro firmemente para evitar la pérdida de control que podría causar daño personal. Si
tiene preguntas sobre como operar la herramienta adecuadamente, llame al:
(55)5326-7100.
TALADRADO EN MADERA
Los huecos en madera pueden efectuarse con las mismas brocas helicoidales usados para
metal o con brocas de horquilla. Estas brocas deben ser afiladas y deben retirarse
frecuentemente al taladrar para limpiar las virutas de las ranuras.
T T ALADRADO EN METAL
Use un lubricante para corte al taladrar metales. Las excepciones son el hierro colado y el
latón, los cuales que deben perforarse en seco. Los lubricantes para corte que mejor
funcionan son aceites sulfurizados para corte o manteca de cerdo.
T T ALADRADO EN ALBAÑILERÍA
Use brocas con puntas de carburo de tungsteno. Refiérase a la sección Taladrado. Ejerza
una fuerza uniforme sobre el taladro, pero no tanto que se fracture el material quebradizo.
Un flujo uniforme y suave de rebabas indica que se está taladrando a una velocidad
adecuada.
MANTENIMIENTO
Utilece solamente jabón suave y agua para lmipiar la herramienta. Nunca permita que
ningún líquido se introduzca dentro dentro de la misma; nunca sumerja ninguna parte de la
herramienta dentro de ningún líquido.
IMPORTANTE: Para garantizar la SEGURIDAD y la FIABILIDAD del producto, las
reparaciones, el mantenimiento y los ajustes (no enumerados en este manual), deberán ser
realizados en los centros autorizados de servicio u otras organizaciones de servicio
calificadas, utilizando siempre para ello accesorios originales.
EL SELLO RBRC™
El sello RBRC™ (Rechargable Battery Recycling Corporation) en las baterías
de níquelcadmio, indica que el costo del reciclaje de la batería (o grupo de
baterías), al final de su vida útil, ya ha sido pagado por Black & Decker. En
algunas áreas es ilegal colocar las baterías de níquelcadmio desgastadas en la
basura doméstica o en los basureros municipales y el programa RBRC™
proporciona una alternativa ambiental conveniente.
La RBCR, en cooperación con Black & Decker y otros usuarios de baterías, han
establecido programas en los Estados Unidos para facilitar la recolección de baterías de
níquelcadmio desgastadas. Al llevar sus baterías desgastadas de níquelcadmio a un centro
de servicio autorizado Black & Decker o a su minorista local para el reciclaje de su batería,
usted ayuda a proteger nuestro medio ambiente y a conservar nuestros recursos naturales.
Usted puede comunicarse con el centro de reciclaje de su localidad para que le informen
acerca de los lugares donde usted puede regresar las baterías desgastadas, o llame a
(55)5326-7100.
ACCESORIOS
Los accesorios que se recomiendan usar con su herramienta están disponibles donde su
distribuidor o centro de servicio local. De necesitar asistencia para obtener un accesorio,
favor llamar a: (55)5326-7100.
ADVERTENCIA: Puede ser peligroso usar cualquier accesorio no recomendado.
Los accesorios siguientes deben usarse únicamente en los tamaños especificados a
continuación:
BROCAS, TALADRADO EN METAL – Hasta 3/8" (9.5mm); BROCAS, TALADRADO EN
ALBAÑILERÍA – Hasta 3/8" (9.5mm); TALADRADO EN MADERA – Hasta 1/2" (12.7mm).
INFORMACIÓN ACERCA NUESTROS CENTROS DE SERVICIO
Todos los centros de servicio Black & Decker tienen personal entrenado para dar un
servicio eficiente y confiable a las herramientas eléctricas de sus clientes. De necesitar
orientación técnica, reparación, o repuestos originales de fábrica, diríjase al centro Black &
Decker más cercano. Para hallar la ubicación del centro de servicio local, busque en las
páginas amarillas de la guía telefónica bajo "Herramientas—Eléctricas" o llame a:
(55)5326-7100
GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS
Black & Decker (EE.UU.) Inc. ofrece una garantía de dos años por cualquier defecto del
material o de fabricación de este producto. El producto defectuoso se reparará o
reemplazará sin costo alguno de dos maneras.
La primera opción, el reemplazo, es devolver el producto al comercio donde se lo adquirió
(siempre y cuando se trate de un comercio participante). Las devoluciones deben
realizarse conforme a la política de devolución del comercio (generalmente, entre 30 y 90
días posteriores a la venta). Le pueden solicitar comprobante de compra. Consulte en el
comercio acerca de la política especial sobre devoluciones una vez superado el plazo
establecido.
La segunda opción es llevar o enviar el producto (con flete pago) a un Centro de servicio
autorizado propio de Black & Decker para su reparación o reemplazo según nuestro
criterio. Le pueden solicitar comprobante de compra. Encontrará una lista de los Centros
de servicio autorizados y de propiedad de Black & Decker bajo "Herramientas eléctricas
(Tools-Electric)" en las páginas amarillas de la guía telefónica.
Esta garantía no se extiende a los accesorios. Esta garantía le concede derechos legales
específicos; pueden variar según el estado. Ante cualquier inquietud, comuníquese con el
Centro de servicio de Black & Decker más cercano.
Reemplazo gratuito de la etiqueta de advertencias: Si sus etiquetas de advertencia se
vuelven ilegibles o faltan, llame al (55)5326-7100 para que se le reemplacen
gratuitamente.
Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, favor de dirigirse
al Centro de Servicio más cercano:
CULIACAN, SIN
MONTERREY, N.L.
Av. Nicolás Bravo #1063 Sur
Av. Francisco I. Madero
(667) 7 12 42 11
No.831
Col. Industrial Bravo
(81) 8375 2313
Col. Centro
GUADALAJARA, JAL
Av. La Paz #1779
PUEBLA, PUE
(33) 3825 6978
17 Norte #205
Col. Americana Sector Juarez
(222) 246 3714
Col. Centro
MEXICO, D.F.
Eje Central Lázaro Cardenas
QUERETARO, QRO
No. 18
Av. Madero 139 Pte.
(55) 5588 9377
(442) 214 1660
Local D, Col. Obrera
Col. Centro
MERIDA, YUC
SAN LUIS POTOSI, SLP
Calle 63 #459-A
Av. Universidad 1525
(999) 928 5038
(444) 814 2383
Col. Centro
Col. San Luis
PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL: (55) 5326 7100
ESPECIFICACIONES
Cargador:
INPUT: 120 V AC 60 HZ
0.7 AMPS (NOM 0,7 A)
OUTPUT: 0.8 AMPS DC
Vea "Herramientas
eléctricas (Tools-Electric)"
– Páginas amarillas –
para Servicio y ventas
TORREON, COAH
Blvd. Independencia, 96 Pte.
(871) 716 5265
Col. Centro
VERACRUZ, VER
Prolongación Díaz Mirón #4280
(229)921 7016
Col. Remes
VILLAHERMOSA, TAB
Constitución 516-A
(993) 312 5111
Col. Centro
(NOM 0,8 A)
BLACK & DECKER S.A. DE C.V.
BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42
COL. BOSQUES DE LAS LOMAS.
05120 MÉXICO, D.F
TEL. 55-5326-7100

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Tvh1800k2