Page 1
Operating Instructions Analog Output Board AV-HS04M4 Model No. Before operating this product, please read the instructions carefully and save this manual for future use. FJ1007TY6062 -FJ VQTB0314-5 Printed in Japan...
Page 2
ENGLISH VERSION Safety precautions CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER TO SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage”...
Page 3
Safety precautions For CANADA This class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada. FCC Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
Page 4
Safety precautions IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read these operating instructions carefully before using the unit. Follow the safety instructions on the unit and the applicable safety instructions listed below. Keep these operating instructions handy for future reference. 1) Read these instructions. 10) Protect the power cord form being walked on or pinched particularly 2) Keep these instructions.
Page 5
If you wish to discard this product, please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal. Importer’s name and address of pursuant to EU rules: Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany 4 (E)
Contents Safety precautions ......1 Mounting ......... 8 Introduction ........5 Connections ........11 Accessory ........5 Appearance ........12 Precautions for use ......6 Specifications ....... 13 Name of each part ......7 Introduction When this board is installed in the AV-HS400AN/AE (or AV-HS400N/E) multi-format live switcher, it enables two analog output lines to be supported.
Precautions for use p Handle carefully. Do not drop the product, or subject it to strong shock or vibration. p Use the product in an ambient temperature of 0 °C to 40 °C (32 °F to 104 °F). Avoid using the product at a cold place below 0 °C (32 °F) or at a hot place above 40 °C (104 °F) because extremely low or high temperature will adversely affect the parts inside.
Name of each part ANALOG OUTPUTS Analog output connectors [ANALOG OUTPUTS] When connected to the SLOT1 option output connector: OUTPUT3 When connected to the SLOT2 option output connector: OUTPUT5 Analog output connectors [ANALOG OUTPUTS] When connected to the SLOT1 option output connector: OUTPUT4 When connected to the SLOT2 option output connector: OUTPUT6 7 (E)
Mounting Install this board in the multi-format live switcher AV-HS400AN/AE (or AV-HS400N/E). <Notes> p Be sure to ask the store or dealer where you purchased the product for assistance with mounting and removal. p Set to OFF and unplug the power connector before mounting and removal. p Before handling this board, touch a metal part of the AV-HS400AN/AE (or AV-HS400N/E) to discharge the static electricity from the human body.
Page 10
Mounting Align the board with the guide rails, and insert it slowly. Insert it all the way in. Take care not to use force to insert the board because the connectors may be damaged in the process. Attach the board using the two screws. Screw Screw After connecting the necessary cables, plug in the power cord, and turn on the power.
Page 11
Mounting Checking that the board has been mounted correctly Turn on the power of the AV-HS400AN/AE (or AV-HS400N/E), and use the menu used to display the statuses of the option boards to check that the board has been mounted correctly. Press the [FUNC] button to light its indicator, and press the [SYSTEM] button to display the SYSTEM menu.
Connections Connections when not implementing gen-lock (frame synchronizer ON) HD Component HD component monitor HD SDI HD SDI monitor HD Component HD component monitor Multi-format Live POWER OUTPUTS INPUTS SLOT2 SLOT2 Switcher SLOT1 SLOT1 DVI/ANALOG OUTPUTS DVI INPUTS DVI-I DVI-I DVI-I AV-HS400AN/AE SLOT...
Specifications Signal formats HD: 1080/59.94i, 1080/50i, 720/59.94p, 720/50p SD: 480/59.94i, 576/50i SD/HD analog component Y/Pb/Pr (1.0 V [p-p], 75 j) Analog output BNC connector, 2 lines Ambient operating 0 °C to 40 °C (32 °F to 104 °F) temperature Humidity 10 % to 90 % (no condensation) Power supply DC 6 V...
Page 16
DEUTSCHE AUSGABE (GERMAN VERSION) Sicherheitshinweise CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN VORSICHT: WEDER DECKEL NOCH RÜCKPLATTE ABNEHMEN, UM DIE GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGS ZU VERMEIDEN. DAS GERÄT ENTHÄLT KEINE BAUTEILE, DIE VOM KUNDEN GEWARTET WERDEN KÖNNEN. WARTUNGEN DÜRFEN NUR VON AUTORISIERTEM PERSONAL DURCHGEFÜHRT WERDEN. Das Blitzzeichen mit Pfeil im gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer auf das Vorhandensein von nichtisolierter „gefährlicher Spannung“...
Page 17
Bitte treten Sie mit Ihrer Gemeindeverwaltung oder Ihrem Händler in Kontakt, wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, und fragen Sie nach einer Entsorgungsmöglichkeit. Name und Adresse des Importeurs gemäß EU-Bestimmungen: Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Deutschland 2 (G)
Page 18
Inhalt Sicherheitshinweise ....... 1 Einbau ..........6 Einleitung ........3 Anschlüsse ........9 Zubehör ........... 3 Aussehen ........10 Vorsichtsmaßnahmen zum Technische daten ......11 Gebrauch ......... 4 Bezeichnung der Teile ....5 Einleitung Wenn diese Karte in das Multi Format Live Mischer AV-HS400AE (oder AV-HS400E) installiert wird, können zwei analoge Ausgangsleitungen unterstützt werden.
Vorsichtsmaßnahmen zum Gebrauch p Vorsichtig handhaben. Das Produkt nicht fallen lassen oder starken Stößen bzw. p Benutzen Sie das Produkt bei einer Umgebungstemperatur von 0 °C bis 40 °C. Vermeiden Sie eine Verwendung dieses Produkts an einem sehr kalten (unter 0 °C) oder sehr warmen (über 40 °C) Ort, da extrem niedrige oder hohe Temperaturen die internen Teile negativ beeinflussen.
Bezeichnung der Teile ANALOG OUTPUTS Analog-Ausgangsbuchsen [ANALOG OUTPUTS] Bei Anschluss an den Optionsausgang SLOT1: OUTPUT3 Bei Anschluss an den Optionsausgang SLOT2: OUTPUT5 Analog-Ausgangsbuchsen [ANALOG OUTPUTS] Bei Anschluss an den Optionsausgang SLOT1: OUTPUT4 Bei Anschluss an den Optionsausgang SLOT2: OUTPUT6 5 (G)
Einbau Installieren Sie diese Karte in das Multi Format Live Mischer AV-HS400AE (oder AV-HS400E). <Hinweise> p Bitten Sie den Laden oder Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben, um Hilfe beim Ein- und Ausbau. p Schalten Sie das Gerät aus, und trennen Sie es von der Stromquelle, bevor Sie Karten ein- und ausbauen.
Page 22
Einbau Richten Sie die Karte auf die Führungsschienen aus, und schieben Sie sie vorsichtig ein. Schieben Sie die Karte bis zum Anschlag ein. Wenden Sie beim Einschieben der Karte keine Gewalt an, weil sonst die Steckverbinder beschädigt werden können. Befestigen Sie die Karte mit den zwei Schrauben. Schraube Schraube Stellen Sie die Stromzufuhr durch Anschließen des Netzkabels und Einschalten des...
Page 23
Einbau Überprüfen der Karte auf korrekten Einbau Schalten Sie das AV-HS400AE (oder AV-HS400E) ein, und prüfen Sie anhand des Menüs für die Anzeige des Zustands der Zusatzkarten, ob die Karte korrekt installiert worden ist. Drücken Sie die Taste [FUNC], so dass ihre Lampe aufleuchtet, und drücken Sie dann die Taste [SYSTEM], um das Menü...
Anschlüsse Anschlüsse ohne Durchführung von Genlock (Frame Synchronizer EIN) HD-Komponente HD-Komponenten- Monitor HD SDI HD SDI-Monitor HD-Komponente HD-Komponenten- Monitor Multi Format Live POWER OUTPUTS INPUTS SLOT2 SLOT2 Mischer SLOT1 SLOT1 DVI/ANALOG OUTPUTS DVI INPUTS DVI-I DVI-I DVI-I AV-HS400AE SLOT SLOT oder ANALOG OUTPUTS ANALOG INPUTS...
Page 28
VERSION FRANÇAISE (FRENCH VERSION) Consignes de sécurité CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATTENTION: POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, LE COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRIÈRE) NE DOIT JAMAIS ÊTRE DÉMONTÉ. AUCUNE PIÈCE DESTINÉE À L’UTILISATEUR NE SE TROUVE À L’INTÉRIEUR DE L’APPAREIL. CONFIER LES RÉGLAGES ET LES RÉPARATIONS À...
Page 29
Pour supprimer ce produit, contactez les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre. Nom et adresse de l’importateur en accord avec les règlements de l’Union Européenne : Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Allemagne 2 (F)
Page 30
Table des matières Consignes de sécurité ....1 Installation ........6 Introduction ........3 Raccordements ....... 9 Accessoire ........3 Aspect extérieur ......10 Précautions d’utilisation ....4 Fiche technique ......11 Nomenclature ........5 Introduction Cette carte, quand elle est installée dans le mélangeur compact multi-formats AV-HS400AE (ou AV-HS400E), permet d’accepter deux lignes de sortie analogiques.
Précautions d’utilisation p Manipuler délicatement. Ne jamais faire tomber l’appareil ni lui subir des chocs violents ou le soumettre à des vibrations. p L’appareil doit être utilisée à une température ambiante située entre 0 °C et 40 °C. Éviter la mise en service de l’appareil dans un local à basse température et notamment inférieure à...
Nomenclature ANALOG OUTPUTS Connecteurs de sortie analogique [ANALOG OUTPUTS] Quand la carte est raccordée au connecteur de sortie optionnelle SLOT1: OUTPUT3 Quand la carte est raccordée au connecteur de sortie optionnelle SLOT2: OUTPUT5 Connecteurs de sortie analogique [ANALOG OUTPUTS] Quand la carte est raccordée au connecteur de sortie optionnelle SLOT1: OUTPUT4 Quand la carte est raccordée au connecteur de sortie optionnelle SLOT2: OUTPUT6 5 (F)
Installation Installer cette carte dans le mélangeur compact multi-formats AV-HS400AE (ou AV-HS400E). <Remarques> p Lors du montage ou de la dépose, veuillez vous faire aider par le magasin ou le revendeur chez qui vous avez acheté ce produit. p L’interrupteur d’alimentation doit être positionné sur OFF avant le montage et la dépose.
Page 34
Installation Aligner la carte avec les glissières et l’insérer doucement. Insérer la carte à fond. Faire attention à ne pas forcer lors de l’insertion de la carte car cela risquerait d’endommager les connecteurs. Fixer la carte à l’aide des deux vis. Après avoir raccordé...
Page 35
Installation Vérification de l’installation correcte de la carte Mettre l’AV-HS400AE (ou l’AV-HS400E) sous tension. Utiliser le menu pour afficher les états des cartes optionnelles et vérifier que la carte a été montée correctement. Appuyer sur la touche [FUNC] de manière à allumer son témoin, puis appuyer sur la touche [SYSTEM] pour afficher le menu SYSTEM.
Raccordements Connexions avec le gen-lock hors service (synchroniseur d’image en service) HD composantes Moniteur HD composantes HD SDI Moniteur HD SDI HD composantes Moniteur HD composantes Mélangeur compact POWER OUTPUTS INPUTS SLOT2 SLOT2 multi-formats SLOT1 SLOT1 DVI/ANALOG OUTPUTS DVI INPUTS DVI-I DVI-I DVI-I...
Fiche technique Formats de signal HD: 1080/59.94i, 1080/50i, 720/59.94p, 720/50p SD: 480/59.94i, 576/50i SD/HD analogique composantes Y/Pb/Pr (1,0 V [c-c], 75 j) Sortie analogique Connecteur BNC, 2 lignes Température de 0 °C à 40 °C fonctionnement ambiante Taux d’humidité 10 % à 90 % (Sans condensation) en service Alimentation 6 V c.c.
Page 40
VERSIONE ITALIANA (ITALIAN VERSION) Precauzioni per la sicurezza CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN AVVERTIMENTO: PER EVITARE IL PERICOLO DI SCOSSE NON TOGLIERE IL COPERCHIO (O LA PARTE POSTERIORE). ALL’INTERNO NON CI SONO PARTI CHE RICHIEDONO L’INTERVENTO DELL’UTENTE. PER QUALSIASI RIPARAZIONE RIVOLGERSI A PERSONALE TECNICO QUALIFICATO.
Page 41
Qualora si desideri smaltire questo prodotto, contattare le autorità locali o il rivenditore e chiedere informazioni sul metodo corretto di smaltimento. Nome e indirizzo dell’importatore in conformità con le normative UE: Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germania 2 ( I )
Page 42
Sommario Precauzioni per la sicurezza ..1 Montaggio ........6 Introduzione ........3 Collegamenti ........9 Accessorio ........3 Aspetto .......... 10 Precauzioni per l’uso ..... 4 Dati tecnici ........11 Denominazione dei componenti ... 5 Introduzione Installando questa scheda nel switcher multi-formato AV-HS400AE (o AV-HS400E), è possibile supportare due linee di uscita analogiche.
Precauzioni per l’uso p Maneggiare con cura. Non far cadere l’unità ed evitare che subisca forti urti o vibrazioni. p Utilizzare l’unità a una temperatura ambiente di 0 °C – 40 °C. Evitare di usare l’unità in un luogo freddo, al di sotto dei 0 °C, o molto caldo, sopra i 40 °C, perché...
Denominazione dei componenti ANALOG OUTPUTS Connettori uscita analogica [ANALOG OUTPUTS] Se collegata al connettore di uscita opzionale SLOT1: OUTPUT3 Se collegata al connettore di uscita opzionale SLOT2: OUTPUT5 Connettori uscita analogica [ANALOG OUTPUTS] Se collegata al connettore di uscita opzionale SLOT1: OUTPUT4 Se collegata al connettore di uscita opzionale SLOT2: OUTPUT6 5 ( I )
Montaggio Installare questa scheda nel switcher multi-formato AV-HS400AE (o AV-HS400E). <Note> p Per assistenza sul montaggio e sulla rimozione, rivolgersi al negozio o al rivenditore dove è stato acquistato il prodotto. p Prima del montaggio e della rimozione, spegnere l’unità e scollegare la spina elettrica.
Page 46
Montaggio Allineare la scheda con le rotaie guida e inserirla lentamente. Inserirla fino in fondo. Non applicare una forza eccessiva per inserire la scheda. In caso contrario, i connettori potrebbero danneggiarsi. Fissare la scheda utilizzando le due viti. Vite Vite Dopo aver collegato i cavi necessari, collegare il cavo di alimentazione e accendere l’unità.
Page 47
Montaggio Verifica del corretto montaggio della scheda Per verificare che la scheda sia stata montata correttamente, accendere l’AV-HS400AE (o AV-HS400E) e utilizzare il menu di visualizzazione dello stato delle schede opzionali. Premere il tasto [FUNC] per accenderne l’indicatore, quindi premere il tasto [SYSTEM] per visualizzare il menu SYSTEM.
Collegamenti Collegamenti senza implementazione genlock (sincronizzatore quadro ON) Componente HD Monitor componente HD HD SDI Monitor HD SDI Componente HD Monitor componente HD Switcher multi-formato POWER OUTPUTS INPUTS SLOT2 SLOT2 AV-HS400AE SLOT1 SLOT1 DVI/ANALOG OUTPUTS DVI INPUTS DVI-I DVI-I DVI-I SLOT SLOT AV-HS400E...
VERSIÓN ESPAÑOLA (SPANISH VERSION) Precauciones de seguridad CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATENCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE SACUDIDAS ELÉCTRICAS, NO QUITE LA TAPA SUPERIOR (NI TRASERA). NO HAY NINGUNA PIEZA SUSCEPTIBLE A MANTENIMIENTO POR EL USUARIO. SOLICITE LOS SERVICIOS TÉCNICOS A PERSONAL CUALIFICADO.
Page 53
Si desea desechar este producto, póngase en contacto con las autoridades locales o con su distribuidor para que le informen sobre el método correcto de eliminación. Nombre y dirección del importador conforme a las normas de la UE: Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Alemania 2 (S)
Índice Precauciones de seguridad ... 1 Montaje ..........6 Introducción ........3 Conexiones ........9 Accesorio ........3 Apariencia ........10 Precauciones para la utilización ... 4 Especificaciones ......11 Nombre de cada parte ....5 Introducción Cuando se instala esta tarjeta en el conmutador de directo multiformato AV-HS400AE (o AV-HS400E), se activa la compatibilidad con dos líneas de salida analógica.
Precauciones para la utilización p Maneje el producto cuidadosamente. No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas o vibraciones fuertes. p Utilice el producto dentro de una temperatura ambiental de 0 °C a 40 °C. Evite utilizar el producto en un lugar frío, a menos de 0 °C, o en un lugar caliente, a más de 40 °C, porque la temperatura demasiado baja o alta afectará...
Nombre de cada parte ANALOG OUTPUTS Conectores de salida analógica [ANALOG OUTPUTS] Cuando se conecta al conector de salida opcional SLOT1: OUTPUT3 Cuando se conecta al conector de salida opcional SLOT2: OUTPUT5 Conectores de salida analógica [ANALOG OUTPUTS] Cuando se conecta al conector de salida opcional SLOT1: OUTPUT4 Cuando se conecta al conector de salida opcional SLOT2: OUTPUT6 5 (S)
Montaje Instale esta tarjeta en el conmutador de directo multiformato AV-HS400AE (o AV-HS400E). <Notas> p Asegúrese solicitar ayuda en la tienda donde adquirió la tarjeta o a su concesionario cuando la instale y desinstale. p Antes de instalarla o desinstalarla, apague el conmutador y desconecte el cable de la alimentación.
Page 58
Montaje Alinee la tarjeta con los raíles guía e insértela lentamente. Insértela hasta el fondo. Tenga cuidado de no usar fuerza para insertar la tarjeta porque los conectores podrían estropearse. Fije la tarjeta utilizando los dos tornillos. Tornillo Tornillo Después de conectar los cables necesarios, enchufe el cable de la alimentación y encienda el aparato.
Page 59
Montaje Comprobación para cerciorarse de que la tarjeta esté instalada correctamente Apague el AV-HS400AE (o AV-HS400E) y utilice el menú empleado para visualizar los estados de las tarjetas opcionales y comprobar que la tarjeta esté instalada correctamente. Pulse el botón [FUNC] para encender su indicador y luego pulse el botón [SYSTEM] para visualizar el menú...
Conexiones Conexiones cuando no se ejecuta la sincronización de señales de vídeo (sincronizador de cuadros encendido) Componente HD Monitor de componente HD HD SDI Monitor HD SDI Componente HD Monitor de componente HD Conmutador de POWER OUTPUTS INPUTS SLOT2 SLOT2 Directo Multiformato SLOT1 SLOT1...
Page 72
HD SDI HD SDI POWER OUTPUTS INPUTS SLOT2 SLOT2 SLOT1 SLOT1 DVI/ANALOG OUTPUTS DVI INPUTS DVI-I DVI-I DVI-I SLOT SLOT AV-HS400AE ANALOG OUTPUTS ANALOG INPUTS SLOT SLOT SDI OUTPUTS SDI INPUTS AV-HS400E RS-422 TALLY SIGNAL HD SDI HD SDI HD SDI HD SDI HD SDI 9 (R)