Sony DVP-FX930 Operating Instructions Manual

Portable dvd player with high resolution 9” swivel screen and rear-seat mounting bracket for comfortable and convenient viewing in-car
Hide thumbs Also See for DVP-FX930:
Table of Contents
  • Français

    • Guide des Pièces Et des Commandes
    • Pivoter Et Plier Vers Le Bas L'écran LCD
    • Préparations

      • Vérification des Accessoires
      • Mise en Charge du Bloc-Batterie
      • Utilisation Dans Une Voiture (Pour Le Passager du Siège Arrière)
      • Connexion À D'autres Équipements
    • Lecture

      • Lecture de Disques
      • Lecture MP3, JPEG, Et de Fichiers VIDéos
      • Réglage de la Taille de L'image Et de la Qualité
    • Paramétrages Et Réglages

      • Utilisation de L'écran des Réglages
      • Choix de la Langue
    • Informations Supplémentaires

      • Dépannage
      • Précautions
      • Support de Lecture
      • Caractéristiques
      • Index
  • Deutsch

    • Index der Teile und Steuerelemente
    • Drehen und Abwärtsklappen des LCD-Bildschirms
    • Vorbereitung

      • Prüfung der Zubehörteile
      • Aufladen des Akkusatzes
      • Betrieb in einem Fahrzeug (für Insassen auf dem Rücksitz)
      • Anschluss an andere Geräte
    • Wiedergabe

      • Wiedergabe von Disks
      • Wiedergabe von MP3-, JPEG- und Videodateien
      • Einstellung der Bildgröße und -Qualität
    • Einstellungen

      • Verwendung des Bildschirm Einstellungen
    • Zusätzliche Informationen

      • Fehlerbehebung
      • Sicherheitsmaßnahmen
      • Wiedergebbare Medien
      • Technische Daten
      • Index
      • Aviso Importante
  • Español

    • Guía de Piezas y Controles
    • Mando a Distancia
    • Giro y Plegado del Panel LCD
    • Preparaciones

      • Verificación de Los Accesorios
      • Carga de la Batería
      • Uso en un Vehículo (para Pasajeros del Asiento Trasero)
      • Conexión a Otros Equipos
      • Otras Conexiones
    • Reproducción

      • Reproducción de Discos
      • Uso de la Pantalla de Ajustes
      • Reproducción de Archivos MP3, JPEG y de Vídeo
      • Ajuste del Tamaño y la Calidad de la Imagen
    • Configuración y Ajustes

      • Uso de la Pantalla de Ajuste
    • Información Adicional

      • Solución de Problemas
      • Precauciones
      • Medios que Se Pueden Reproducir
      • Especificaciones
      • Notas sobre Los Discos
  • Italiano

    • Índice
    • Indice Delle Parti E Dei Comandi
    • Rotazione E Ripiegamento del Pannello LCD
    • Operazioni Preliminari

      • Controlli Degli Accessori
      • Caricamento del Pacco Batteria
      • Utilizzo in Automobile (Per Il Sedile Posteriore)
      • Collegamento a un Altro Dispositivo
    • Riproduzione

      • Riproduzione Dei Dischi
      • Riproduzione DI MP3, JPEG E File Video
      • Regolazione Della Dimensione E Della Qualità Delle Immagini
    • Impostazioni E Regolazioni

      • Utilizzo Della Visualizzazione Impostazione
      • Impostazione Lingua
    • Informazioni Supplementari

      • Risoluzione Dei Problemi
      • Precauzioni
      • Formati Riproducibili
        • Informazioni Sui File Mp
        • Informazioni Sui Dischi
      • Caratteristiche Tecniche
      • Indice Analitico
  • Dutch

    • Gids Voor de Onderdelen en Bedieningselementen
    • Het LCD-Paneel Roteren en Openvouwen
    • Voorbereidingen

      • De Accessoires Controleren
      • De Batterijdoos Laden
      • Het Gebruik in Een Personenwagen (Voor de Passagiers Achteraan)
      • Aansluiten Op andere Apparatuur
    • Afspelen

      • Schijven Afspelen
      • MP3, JPEG and Videobestanden Afspelen
      • De Beeldgrootte en -Kwaliteit Aanpassen
    • Instellingen en Aanpassingen

      • Het Gebruik Van de Set-Upweergave
        • General Setup
        • Parental Control
    • Bijkomende Informatie

      • Probleemoplossen
      • Voorzorgsmaatregelen
      • Afspeelbare Media
      • Specificaties
      • Index

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Portable
CD/DVD Player
Operating Instructions
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
DVP-FX930
© 2009 Sony Corporation
4-126-488-21(1)
GB
FR
DE
ES
IT
NL

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony DVP-FX930

  • Page 1 Portable CD/DVD Player Operating Instructions Mode d'emploi Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Istruzioni per l'uso Gebruiksaanwijzing DVP-FX930 © 2009 Sony Corporation 4-126-488-21(1)
  • Page 2: Warning

    WARNING To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture. To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only. The mains lead must be changed only at a qualified service shop.
  • Page 3: Important Notice

    • Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss. The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108- 0075 Japan. The Authorized Representative for EMC and product safety is Sony...
  • Page 4: Table Of Contents

    Table of Contents WARNING ..........2 Guide to Parts and Controls .
  • Page 5: Guide To Parts And Controls

    Guide to Parts and Controls For more information, see the pages indicated in parentheses. Player DISPLAY PUSH CLOSE POWER CHARGE OPERATE OFF ON HOLD PHONES Buttons B C D and E are also on the remote. Buttons B C D and E (but not C/X/x/ c/ENTER) can be operated with a single touch.
  • Page 6: Hold Switch

    D DISPLAY Displays the playback information. • When playing a DVD: Displays the playback information and changes the playback mode. See page 17. • When playing a CD or video file: Each time you press the button, the time information switches. •...
  • Page 7: Number Buttons

    O PHONES (headphone) jack A, B P USB jack (type A) (page 19) Connect a USB device to this jack. Q AUDIO IN/OUT jack (page 14) R VIDEO IN/OUT jack (page 14) S DC IN 9.5V jack (page 11, 12) Connect the AC power adaptor or car battery adaptor.
  • Page 8: Audio Button

    V TOP MENU button Displays the menu or changes the playback mode. • When playing a DVD VIDEO: Displays the top menu. • When playing a DVD VR: Switches between “Original” and “Play List” on the disc created Playlist. During playback, you cannot switch.
  • Page 9: Rotating And Folding Down The Lcd Panel

    Rotating and Folding Down the LCD Panel Open the LCD panel to the vertical position, then slowly rotate it 180 degrees in the direction indicated by the arrow (clockwise). After rotating the LCD panel 180 degrees clockwise, push the LCD panel down onto the main body of the player.
  • Page 10: Preparations

    Preparations Checking the Accessories Check that you have the following items: • Battery pack (NP-FX110) (1) • AC power adaptor (1) • Car battery adaptor (1) • Audio/video cord (mini plug × 2 y phono plug × 3) (1) • Remote (with battery) (1) •...
  • Page 11 Connect the AC power adaptor. When charging begins, the CHARGE indicator lights up in orange. INPUT OPERATE OFF ON HOLD PHONES AUDIO VIDEO DC IN 9.5V DC IN 9.5V AC power Adaptor (supplied) When charging ends, the CHARGE indicator lights off. Disconnect the AC power adaptor.
  • Page 12: Using In A Car (For Rear Seat Passenger)

    Using in a Car (for Rear Seat Passenger) Use the headrest mounting bracket and car battery adaptor (both supplied) for rear seat passengers to enjoy the player. • Do not perform installation while the car is being driven. • The adaptor is for a 12V car battery. Do not use it with a 24V battery.
  • Page 13 Connect the car battery adaptor. To cigarette lighter socket Car battery adaptor (supplied) • The driver should not connect or disconnect the car battery adaptor while driving. • Arrange the cord so as not to interfere with the driver. Also, do not place the LCD panel where the driver can watch.
  • Page 14: Connecting To Other Equipment

    Connecting to Other Equipment By connecting the player to your TV or other equipment, you can increase your viewing options. • Refer to the instructions supplied with the equipment to be connected. • Before connecting, turn off the player and the equipment to be connected, then unplug from their wall sockets.
  • Page 15: Playback

    Playback Playing Discs Depending on the disc, some operations may be different or restricted. Refer to the operating instructions supplied with the disc. Connect the AC power adaptor or attach the battery pack. DISPLAY MENU RETURN POWER CHARGE PUSH CLOSE OPEN Open the LCD panel.
  • Page 16 Notes on the screen saver • A screen saver image appears when you leave the player in pause or stop mode without operation for more than 15 minutes. The image disappears when you press N. For the setup of “Screen Saver,”...
  • Page 17: Information Display

    Using the Playback Information Display While playing a DVD, you can check the current playback information. The playback information display also allows you to set a title/chapter or change sound/ subtitle, and so on. When entering the numbers, operate the number buttons on the remote.
  • Page 18: Playing Mp3, Jpeg, And Video Files

    Playing MP3, JPEG, and Video Files You can play MP3, JPEG, and video files. For details on playable files, see “Playable Media” (page 30). When you set a DATA media, a list of albums appears. DATA CDs recorded in KODAK Picture CD format automatically start playing when inserted.
  • Page 19: Playing A Slide Show

    To disconnect a USB device Press INPUT to deselect of “USB.” Disconnect the USB device. About supported Sony USB devices The following Sony USB Memory Stick reader/writer and USB flash drive “Micro Vault” are supported: MSAC-US40, USM-J series, USM-JX series, USM-J/B series, USM-L series, and USM-LX series.
  • Page 20: Adjusting The Picture Size And Quality

    Adjusting the Picture Size and Quality You can adjust the picture displayed on the LCD screen. Press OPTIONS. The menu display appears. Press X/x to select “LCD Mode” and press ENTER. The “LCD Mode” display appears. items LCD Mode LCD Aspect Backlight Contrast Color...
  • Page 21: Settings And Adjustments

    Settings and Adjustments Using the Setup Display By using the setup display, you can make various settings to items such as picture and sound. Some discs have stored playback settings, which take priority. DISPLAY MENU RETURN OPTIONS POWER CHARGE Press OPTIONS when the player is in stop mode.
  • Page 22: Audio Setup

    4:3 Pan Scan 4:3 Letter Box 16:9 Depending on the disc, “4:3 Letter Box” may be selected automatically instead of “4:3 Pan Scan” or vice versa. ◆ Angle Mark (DVD VIDEO only) Displays the angle mark when you can change the viewing angles during playback of DVDs recorded with multi-angles.
  • Page 23: Parental Control

    ◆ Subtitle (DVD VIDEO only) Switches the subtitle language. When you select “Off,” no subtitle is displayed. ◆ Audio (DVD VIDEO only) Switches the language of the sound track. When you select “Original,” the language given priority in the disc is selected. If you select a language in “Disc Menu,”...
  • Page 24 To play a disc for which Parental Control is set Insert the disc and press N, the display for entering your password appears. Enter your password using the number buttons on the remote, and press ENTER. • When you play discs which do not have the Parental Control function, playback cannot be limited on the player.
  • Page 25: Additional Information

    Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer. Power The power is not turned on. , Check that the AC power adaptor is connected securely (page 10).
  • Page 26 The disc does not start playing from the beginning. , Repeat Play or Random Play is selected (page 16). , Resume play has taken effect (page 16). , The Playlist of the created disc is automatically played. To play original titles, press TOP MENU to set “Original”...
  • Page 27: Precautions

    The file or album names are not displayed correctly. , The player can only display numbers and alphabet. Other characters are displayed as “ * ” (page 31). The player does not operate properly or the power does not turn off. , When static electricity, etc., causes the player to operate abnormally, set the OPERATE switch to “OFF”...
  • Page 28 • Do not cover the ventilation of the player with newspapers, tablecloths, curtains, etc. And do not place the player on a soft surface, such as a rug. • Do not place the player and adaptors in a location near heat sources, or in a place subject to direct sunlight, excessive dust, sand, moisture, rain, or mechanical shock, or in a car with its windows...
  • Page 29 On adjusting volume Do not turn up the volume while listening to a section with very low level inputs or no audio signals. If you do, the speakers may be damaged when a peak level section is played. On headphones •...
  • Page 30: Playable Media

    Playable Media Type DATA disc or • Notes about recordable media Some recordable media cannot be played on the player due to the recording quality or physical condition of the media, or the characteristics of the recording device and authoring software. The disc will not play if it has not been correctly finalised.
  • Page 31 Notes on MP3, JPEG, and video files The player can play the following files: • MP3 files with the extension “.mp3”* • JPEG files with the extension “.jpg”* • JPEG image files that conform to the DCF (Design rule for Camera File system) image file format.
  • Page 32: Specifications

    DVD and VIDEO CD playback operations Some playback operations of DVDs and VIDEO CDs may be intentionally set by software producers. Since the player plays DVDs and VIDEO CDs according to the disc contents the software producers designed, some playback features may not be available.
  • Page 33: Index

    Index Numerics 16:9 21 4:3 Letter Box 21 4:3 Pan Scan 21 Angle Mark 8 Audio 8 Audio DRC 22 Audio Setup 22 CD 15 Charging time and playing time 11 DATA 18 Disc Menu 22 DivX (video file) 18 DVD 15 General Setup 21 JPEG 18...
  • Page 34 AVERTISSEMENT Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Pour prévenir les risques d'électrocution, ne pas ouvrir le boîtier. Confier la réparation de l'appareil à un technicien qualifié uniquement. Le cordon d'alimentation doit être remplacé...
  • Page 35 Si vous avez des questions ou problèmes en ce qui concerne votre lecteur, veuillez consulter votre revendeur Sony le plus proche. Copyrights, licence et marques de commerce • Ce produit comprend une technologie de protection des droits d’auteur qui est protégée...
  • Page 36 Table des matières AVERTISSEMENT ........2 Guide des pièces et des commandes .
  • Page 37: Guide Des Pièces Et Des Commandes

    Guide des pièces et des commandes Pour plus de renseignements se reporter aux pages indiquées en parenthèses. Lecteur DISPLAY PUSH CLOSE POWER CHARGE OPERATE OFF ON HOLD PHONES Boutons B C D et E sont également sur la télécommande. Boutons B C D et E (mais pas C/X/x/ c/ENTRER) peuvent être commandés d’une seule touche.
  • Page 38 D DISPLAY (afficher) Affiche les informations de lecture. • Lors de la lecture d’un DVD : Affiche les informations de lecture et change le mode de lecture. Voirpage 18.) • Lors de la lecture d’un CD ou fichier vidéo : Chaque fois que vous appuyez sur la touche, les informations de durée permutent.
  • Page 39 N Le commutateur HOLD Pour éviter un fonctionnement de bouton accidentel du lecteur, réglez le commutateur HOLD dans le sens de la flèche. Tous les boutons du lecteur sont verrouillés, tandis que les touches de la télécommande restent utilisables. O Connecteurs PHONES (casque) A, B P Connecteur USB (type A) (page 21)
  • Page 40 V Bouton TOP MENU Affiche le menu ou change le mode de lecture. • Lors de la lecture d’un DVD VIDEO : Affiche le top menu. • Lors de la lecture d’un DVD VR : Permute entre « Original » et « Liste De Lecture »...
  • Page 41: Pivoter Et Plier Vers Le Bas L'écran Lcd

    Pivoter et plier vers le bas l’écran LCD Ouvrez l’écran LCD à la position verticale, puis lentement pivoter à 180 degrés dans le sens indiqué par la flèche (sens des aiguilles d’une montre). Après la rotation de l’écran LCD de 180 degrés vers la droite, appuyez sur l'écran LCD vers le bas sur le corps principal du lecteur.
  • Page 42: Préparations

    Préparations Vérification des accessoires Assurez-vous que vous avez les éléments suivants : • Bloc-batterie (NP-FX110) (1) • Adaptateur d’alimentation CA(1) • Adaptateur de batterie de voiture (1) • Cordon audio/vidéo (mini fiche × 2 y fiche phono × 3) (1) •...
  • Page 43 Connexion de l’adaptateur d’alimentation CA. Lorsque la charge commence, l'indicateur de CHARGE s'allume en orange. INPUT OPERATE OFF ON HOLD PHONES AUDIO VIDEO DC IN 9.5V DC IN 9.5V Adaptateur d’alimentation CA (fourni) Lorsque la charge se termine, l'indicateur de CHARGE s'éteint. Déconnecter l’adaptateur d’alimentation CA.
  • Page 44: Utilisation Dans Une Voiture (Pour Le Passager Du Siège Arrière)

    Utilisation dans une voiture (pour le passager du siège arrière) Utiliser l’attache de montage d’appui-tête et l’adaptateur de batterie de voiture (les deux sont fournis) pour les passagers du siège arrière afin de profiter du lecteur. • N’effectuer pas l’installation pendant que la voiture roule.
  • Page 45 Glisser le lecteur dans le sens de la flèche jusqu’à ce qu’il clique en position. Brancher l’adaptateur de batterie de voiture. A la prise de l’allume –cigare Adaptateur de batterie de voiture (fourni) • Le conducteur ne doit pas brancher ou débrancher l’adaptateur de batterie de voiture tandis qu’il conduit.
  • Page 46: Connexion À D'autres Équipements

    • Ne pas débrancher l'adaptateur de batterie de voiture ou ne pas arrêter le moteur de la voiture avant d'avoir éteint le lecteur. Ce faisant vous risqueriez d'endommager le lecteur. Egalement de reprendre la lecture (page 17) n'est pas possible si vous désirez le faire. Si votre voiture est équipée d'un système d'arrêt, désactiver la fonction avant d'utiliser le lecteur dans la voiture.
  • Page 47 • Lorsque vous lisez un disque après avoir eu le plaisir de voir les images par « Entrée Ligne » ou « USB », appuyez sur INPUT (entrée) à plusieurs reprises pour sélectionner le mode page 7 disque. Voir • Le lecteur peut se connecter à un amplificateur audio et vidéo de la même manière qu'un téléviseur.
  • Page 48: Lecture

    Lecture Lecture de disques Selon le disque, certaines opérations peuvent être différentes ou restreintes. Référez-vous aux instructions d’utilisation fournies avec le disque. Branchez l'adaptateur secteur AC ou fixez le bloc-batterie. PUSH CLOSE OPEN Ouvrez l’écran LCD. Glissez l’interrupteur OPERATE vers la position « ON ». Le lecteur s’allume et le voyant POWER (alimentation) tourne au vert.
  • Page 49 • Les disques créés sur les enregistreurs de DVD doivent être correctement finalisés pour être lus sur le lecteur. Pour plus d'informations à propos de la finalisation, reportez-vous au mode d'emploi fourni avec l’enregistreur de DVD. • Le disque peut être encore en train de tourner lorsque le couvercle du disque est ouvert.
  • Page 50 À propos de diverses opérations de lecture à Mise en œuvre Modifier la taille Appuyez sur de l'image LCD OPTIONS pour sélectionner le « Mode LCD » (page 22). Affichez le menu Appuyez sur MENU du DVD (page 6) ou TOP MENU (page 8).
  • Page 51: Lecture Mp3, Jpeg, Et De Fichiers Vidéos

    • Sous-Titre : Sélectionnez le sous- titre en appuyant sur X/x. • Angle : Sélectionnez l’angle en appuyant sur X/x. • Durée T. : Temps apparaît pendant la lecture d'un titre. « 00:00:00 » apparaîtra en appuyant sur ENTER. Saisissez le code du temps désiré en appuyant sur les touches numériques.
  • Page 52 Appuyez sur X/x pour sélectionner le fichier et appuyez sur ENTER. La lecture commence à partir du fichier sélectionné. Pour aller au fichier suivant ou précédent. Appuyez sur > ou .. Pour arrêter la lecture Appuyez sur x. L’affichage retournera à la liste des fichiers.
  • Page 53 Débranchez le périphérique USB. A propos des périphériques USB Sony pris en charge La clé USB de lecture/écriture suivante Sony et le lecteur flash USB « Micro Vault » sont pris en charge : MSAC-US40, les gammes USM-J, USM-JX, USM-J/B, USM-L et USM-LX.
  • Page 54: Réglage De La Taille De L'image Et De La Qualité

    Réglage de la taille de l'image et de la qualité Vous pouvez régler l’image affichée sur l’écran LCD. DISPLAY MENU RETURN POWER CHARGE Appuyez sur OPTIONS. L’affichage du menu apparaît. Appuyez sur X/x pour sélectionner « Mode LCD » et appuyez sur ENTER.
  • Page 55: Paramétrages Et Réglages

    Paramétrages et réglages Utilisation de l’écran des réglages En utilisant l’écran des réglages, vous pouvez effectuer divers réglages à des éléments tels que l'image et le son. Certains disques ont stocké des paramètres de lecture, qui ont la priorité. DISPLAY MENU RETURN OPTIONS...
  • Page 56 4:3 Pan Scan 4:3 Letter Box 16:9 Selon le disque « 4:3 Letter Box » peut être sélectionné automatiquement de « 4:3 Pan Scan » ou vice versa. ◆ Marque Angle (DVD VIDEO uniquement) Affiche la marque d'angle quand vous pouvez modifier les angles de vision pendant la lecture de DVD enregistrés avec plusieurs angles.
  • Page 57: Choix De La Langue

    Choix De La Langue ◆ Affichage A L'Ecran Permute la langue de l’affichage à l’écran. ◆ Menu Du Disque (DVD VIDEO uniquement) Permute la langue de menu du disque. Lorsque vous sélectionnez « Original », la langue prioritaire dans le disque est sélectionnée.
  • Page 58 Pour régler le contrôle parental (Lecture limitée) Appuyez sur X/x pour sélectionner « Controle Parental » et appuyez sur ENTER. Appuyez sur X/x pour sélectionner le niveau de limitation et appuyez sur ENTER. Plus la valeur est faible, plus la limitation est stricte. La page permettant de saisir le mot de passe s’affiche.
  • Page 59: Informations Supplémentaires

    à résoudre le problème avant de demander une réparation. Si un problème persiste, consultez votre revendeur Sony le plus proche. Alimentation L’alimentation est hors tension , Vérifiez que l’adaptateur électrique ca est bien branché.
  • Page 60 Le lecteur démarre et arrête la lecture du disque automatiquement. , Le disque dispose d'une fonction de lecture automatique. , Pendant la lecture de disques avec un signal de pause automatique, le lecteur arrête la lecture au signal de pause automatique.
  • Page 61 Les fichiers MP3, JPEG, ou vidéo ne peuvent pas être lus (page 34). , Le format de fichier n’est pas conforme. , L’extension n’est pas conforme. , Le fichier est endommagé. , La taille du fichier est trop grande. , Quand le fichier sélectionné n’est pas pris en charge, «...
  • Page 62: Précautions

    Précautions Sécurité routière Ne pas utiliser le moniteur et le casque d'écoute pendant que vous conduisez, faites du vélo, ou utilisez un véhicule motorisé quelconque. Si vous le faites cela peut créer un accident de circulation et c’est illégal dans certaines régions. Cela peut être également dangereux d'utiliser les écouteurs à...
  • Page 63 • Coupez le courant avant de débrancher l'adaptateur secteur ca, l’adaptateur de la batterie de la voiture ou le bloc- batterie. Ne pas le faire peut provoquer un dysfonctionnement. Sur l’affichage à cristaux liquides • Bien que fabriqué avec une technologie de haute précision, l'écran LCD peut parfois afficher des points de différentes couleurs.
  • Page 64 • Essuyez l'écran LCD avec un chiffon doux sec légèrement. Pour éviter l'accumulation de saleté, essuyez-le fréquemment. Ne pas essuyer l'écran LCD avec un chiffon humide. Si de l’eau pénètre un mauvais fonctionnement peut en résulter. • Si l’image/son est déformé, l'objectif peut être couvert de poussière.
  • Page 65: Support De Lecture

    Support de lecture Type Logo de disque Disque de DONNEES — ou USB • Remarques au sujet des supports d’enregistrement Certains supports d'enregistrement ne peuvent pas être lus sur le lecteur en raison de la qualité de l'enregistrement ou de la condition physique des supports ou des caractéristiques de l'appareil d'enregistrement et du logiciel de création.
  • Page 66 Remarques sur les fichiers MP3, JPEG, et vidéo Le lecteur peut lire les fichiers suivants : • Les fichiers MP3 avec l’extension « .mp3 »* • Les fichiers JPEG avec l’extension « .jpg »* • Les fichiers d'images JPEG conformes au Format de fichier DCF (Design rule for Camera File System).
  • Page 67: Caractéristiques

    Remarques au sujet des disques commerciaux Code de région C'est le système qui est utilisé pour protéger les droits d’auteurs. Le code de région est affiché sur les paquets de DVD VIDEO en fonction de la région de vente. Les DVD VIDEO avec la mention « ALL » ou «...
  • Page 68: Index

    Index Numerics 16:9 23 4:3 Bal. Panor 23 4:3 Boîte aux lettres 23 Affichage A L’Ecran 25 Affichage des informations de lecture 18 Affichage TV 23 Afficher TV 23 Aspect LCD 22 Audio 8 Audio DRC 24 Batterie de la télécommande 10 CD 16 CD VIDEO 16 Choix De La Langue 25...
  • Page 70 ACHTUNG Um die Gefahr eines Brands oder elektrischen Schlags zu reduzieren, darf dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, öffnen Sie das Gehäuse nicht. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal. Das Netzkabel darf nur von einem qualifizierten Kundendienst ausgetauscht werden.
  • Page 71 Gerät. • Übermäßiger Schalldruck aus Ohr- und Kopfhörern kann Gehörverlust hervorrufen. Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108- 0075 Japan. Bevollmächtigter für EMV und Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland.
  • Page 72 Über dieses Handbuch • In diesem Handbuch wird „Disk“ als allgemeiner Begriff für DVDs oder CDs verwendet, es sei denn im Text oder in den Abbildungen wird etwas anderes bezeichnet. • Symbole, wie , die am Anfang jeder Erklärung stehen, zeigen, welche Medientypen mit der jeweiligen Funktion verwendet werden können.
  • Page 73 Inhaltsverzeichnis ACHTUNG ..........2 Index der Teile und Steuerelemente .
  • Page 74: Index Der Teile Und Steuerelemente

    Index der Teile und Steuerelemente Weitere Informationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten. Player PUSH CLOSE POWER CHARGE OPERATE OFF ON HOLD PHONES Die Tasten B C D und E befinden sich ebenfalls auf der Fernbedienung. Die Knöpfe B C D und E (aber nicht C/X/x/c/ENTER) können mit einem Druck bedient werden.
  • Page 75 D DISPLAY Zeigt die Wiedergabeinformationen an • Beim Abspielen einer DVD: Zeigt die Wiedergabeinformationen an und ändert den Wiedergabemodus. Siehe Seite 19. • Beim Abspielen einer CD oder Videodatei: Nach jedem Tastendruck schaltet die Zeitangabe • Beim Abspielen einer VIDEO-CD: Die Wiedergabeinformationen werden angezeigt.
  • Page 76 Alle Tasten auf dem Player werden gesperrt. Nur die Tasten der Fernbedienung funktionieren weiterhin. O PHONES (Kopfhörer) Buchse A, B P USB-Buchse (Typ A) (Seite 22) Schließen Sie ein USB-Gerät an diese Anschlussbuchse an. Q AUDIO IN/OUT-Buchse (Seite 15) R VIDEO IN/OUT-Buchse (Seite 15) S DC IN 9,5V Buchse (Seite 12, 13) Verbinden Sie das Netzteil oder den...
  • Page 77 V Taste TOP MENU Zeigt das Menü oder ändert den Wiedergabemodus. • Beim Abspielen einer DVD VIDEO: Zeigt das Hauptmenü an. • Beim Abspielen einer DVD VR: Schaltet zwischen „Original“ und „Play List“ auf der Wiedergabeliste auf der DVD um. Während der Wiedergabe können Sie nicht umschalten.
  • Page 78: Drehen Und Abwärtsklappen Des Lcd-Bildschirms

    Drehen und Abwärtsklappen des LCD-Bildschirms Klappen Sie den LCD-Bildschirm in die senkrechte Position und drehen Sie den Bildschirm langsam in die Richtung, die der Pfeil anzeigt (im Uhrzeigersinn). Klappen Sie nach dem Drehen des LSD- Bildschirms um 180 Grad im Uhrzeigersinn den Bildschirm wieder nach unten auf das Hauptgehäuse des Players.
  • Page 79: Vorbereitung

    Vorbereitung Prüfung der Zubehörteile Prüfen Sie, dass die folgenden Teile komplett sind: • Akkusatz (NP-FX110) (1) • Netzteil (1) • Fahrzeugadapter (1) • Audio-/Videokabel (Ministecker × 2 y Phono-Stecker × 3) (1) • Fernbedienung (mit Batterie) (1) • Kopfstützenschraubbefestigung (1) S ersetzen Sie die Batterie der Fernbedienung Wenn die Batterie aufgebraucht ist, ist ein...
  • Page 80 Schließen Sie das Netzteil an. Beim Beginn des Ladens leuchtet die Anzeige CHARGE (Aufladen) orange auf. INPUT OPERATE OFF ON HOLD PHONES AUDIO VIDEO DC IN 9.5V DC IN 9.5V Netzteil (im Lieferumfang enthalten) Die Anzeige CHARGE (Aufladen) wird bei beendetem Ladevorgang ausgeschaltet.
  • Page 81: Betrieb In Einem Fahrzeug (Für Insassen Auf Dem Rücksitz)

    Betrieb in einem Fahrzeug (für Insassen auf dem Rücksitz) Verwenden Sie die Kopfstützenschraubbefestigung und den Fahrzeugadapter (beide im Lieferumfang enthalten) für die Insassen auf dem Rücksitz, damit diese in den Genuss des Players kommen. • Bauen Sie das Gerät nicht während der Fahrt ein.
  • Page 82 Schieben Sie den Player in Richtung des Pfeils, bis er einrastet. Schließen Sie den Fahrzeugadapter Zur Zigarettenanzünderbuchse Fahrzeugadapter (mitgeliefert) • Der Fahrer sollte während der Fahrt den Fahrzeugadapter weder anschließen noch ausstecken. • Verlegen Sie das Kabel so, dass es den Fahrer nicht behindert.
  • Page 83: Anschluss An Andere Geräte

    • Entfernen Sie nicht den Adapter für die Autobatterie und schalten Sie den Motor des Autos nicht aus, ehe Sie den Player ausgeschaltet haben. Ansonsten könnten Sie den Player beschädigen. Auch die Funktion Wiedergabe Fortsetzen (Seite 18) ist dann nicht möglich. Wenn Ihr Fahrzeug mit einem Leerlaufstoppsystem ausgestattet ist, deaktivieren Sie diese Funktion vor Verwendung des Players.
  • Page 84 • Wenn Sie eine Disk wiedergeben, nachdem Sie sich Bilder über den „Line-Eingang“ oder „USB“ angesehen haben, wählen Sie den Disk-Modus durch wiederholtes Drücken der Seite 8 Taste INPUT. Siehe • Der Player wird an einen A/V-Verstärker genauso wie an einen Fernseher angeschlossen.
  • Page 85: Wiedergabe

    Wiedergabe Wiedergabe von Disks In Abhängigkeit von der Disk, können einige Vorgänge abweichend oder beschränkt sein. Informationen hierzu finden Sie in den Anwendungshinweisen zu der Disk. Schließen Sie das Netzteil oder den Fahrzeugadapter an. DISPLAY MENU RETURN POWER CHARGE PUSH CLOSE OPEN OPERATE (Schließen)
  • Page 86 • Zur Wiedergabe müssen Disks, die mit DVD- Rekordern hergestellt werden, korrekt finalisiert werden. Weitere Informationen über die Finalisierung finden Sie in dem Bedienungshandbuch zum DVD-Rekorder. • Die Disk dreht sich möglicherweise noch weiter, wenn die Diskabdeckung geöffnet wird. Warten Sie, bis die Disk aufhört, sich zu drehen, und nehmen Sie sie erst dann heraus.
  • Page 87 Ziel Bedienung Wiedergabe von Drücken Sie wiederholt DVDs mit auf C/c am Player, um schnellem die Geschwindigkeit Zurückspulen auszuwählen (Seite 7). oder schnelles Vorspulen (Scan) Umschalten Drücken Sie wiederholt zwischen der auf TOP MENU originalen und (Seite 9). der Playliste auf der DVD (VR- Modus) Überprüfen...
  • Page 88: Wiedergabe Von Mp3-, Jpeg- Und Videodateien

    • Untertitel: Wählen Sie den Untertitel durch Drücken auf X/x. • Winkel: Wählen Sie den Blickwinkel durch Drücken auf X/x. • T.Zeit: Während der Wiedergabe eines Titels wird die Zeit angezeigt. „00:00:00“ erscheint nach Drücken auf ENTER. Geben Sie den gewünschten Zeitcode über die Zahlentasten ein.
  • Page 89 Drücken Sie auf X/x, um die gewünschte Datei auszuwählen und drücken Sie auf ENTER. Die Wiedergabe beginnt bei der ausgewählten Datei. So gehen Sie zur nächsten oder vorherigen Datei Drücken Sie auf > oder .. So beenden Sie die Wiedergabe Drücken Sie auf x.
  • Page 90 Drücken Sie INPUT, um „USB“ abzuwählen. Ziehen Sie das USB-Gerät ab. Über unterstützte USB-Geräte von Sony Die folgenden Sony USB Memory Stick Reader/Writer und USB Flash Drives „Micro Vault“ werden unterstützt: MSAC- US40, Serie USM-J, Serie USM-JX, Serie USM-J/B, Serie USM-L USM-LX.
  • Page 91: Einstellung Der Bildgröße Und -Qualität

    Einstellung der Bildgröße und -qualität Sie können das auf dem LCD-Bildschirm angezeigte Bild einstellen. DISPLAY MENU RETURN OPTIONS POWER CHARGE Drücken Sie auf OPTIONS. Das Optionsmenü wird angezeigt. Drücken Sie auf X/x zur Auswahl des „LCD-Modus“ und drücken Sie auf ENTER. Die Anzeige „LCD-Modus“...
  • Page 92: Einstellungen

    Einstellungen Verwendung des Bildschirm Einstellungen Mit dem Bildschirm Einstellungen können Sie eine Reihe an Objekten wie Bildern und Ton konfigurieren. Die auf der Disk gespeicherten Wiedergabe-Einstellungen haben Priorität gegenüber den Einstellungen des Bildschirms Einstellungen. Betätigen Sie OPTIONS, wenn der Player angehalten wurde. Das Optionsmenü...
  • Page 93 Allgemeines Die Vorgabe-Einstellungen sind unterstrichen. ◆ TV-Anzeige (nur DVD) Wählt das Bildseitenverhältnis für den angeschlossenen Fernsehapparat. Wählen Sie diese Option, Pan Scan wenn Sie einen Fernsehapparat mit 4:3- Monitor anschließen. Ein Bild im Breitbandformat wird automatisch auf dem ganzen Bildschirm angezeigt und die überstehenden Teile werden abgeschnitten.
  • Page 94 ◆ DivX Zeigt den Registriercode für diesen Player an. Nähere Informationen finden Sie unter http://www.divx.com im Internet. ◆ Vorgabe Jede Funktion wird auf ihre ursprünglichen Werkseinstellungen zurückgesetzt. Beachten Sie, dass dadurch alle Ihre Einstellungen verloren gehen. Toneinstellungen Die Vorgabe-Einstellungen sind unterstrichen.
  • Page 95 Der Bildschirm für die Kennworteingabe wird angezeigt. Kindersicherung Altes Passwort Neues Passwort Passwort Überprüfen drücken. Kennwort eingeben und ENTER Geben Sie ihr gegenwärtiges Kennwort in „Altes Passwort“, Ihr neues Kennwort in „Neues Passwort“ und „Passwort Überprüfen“, und drücken Sie auf ENTER. Wenn Sie bei der Kennworteingabe einen Fehler machen.
  • Page 96: Zusätzliche Informationen

    Fehlerbehebung, um das Problem anzugehen, ehe Sie Reparaturen anfordern. Sollte irgendein Problem weiterhin bestehen, wenden Sie sich bitte an Ihren nächstgelegenen Sony Händler. Ein/Aus Das Gerät lässt sich nicht einschalten , Überprüfen Sie, ob das Netzkabel fest mit der Steckdose verbunden ist (Seite 11).
  • Page 97 Modus durch wiederholtes Drücken der Taste INPUT (Seite 8). , Die Kindersicherung wurde eingestellt. Änderung der Einstellung (Seite 26). , Im Player hat sich Kondenswasser gebildet (Seite 31). Der Player beginnt und beendet die Wiedergabe automatisch , Die Disk verfügt über eine automatische Wiedergabefunktion.
  • Page 98 , Direkte Sonneneinstrahlung oder starke Beleuchtung fällt auf den Fernbedienungssensor. , Wenn die Tasten AUDIO/SUBTITLE/ ANGLE nicht funktionieren, wählen und bedienen Sie sie vom DVD-Menü aus. Die MP3-, JPEG- oder Videodatei kann nicht wiedergegeben werden (Seite 35). , Das Dateiformat ist nicht konform. , Die Dateierweiterung ist nicht konform.
  • Page 99: Sicherheitsmaßnahmen

    Sicherheitsmaßnahmen Verkehrssicherheit Benutzen Sie den Monitor und die Kopfhörer nicht beim Autofahren, Radfahren oder beim Betrieb eines motorisierten Fahrzeuges. Hierdurch kann eine Unfallgefahr verursacht werden und es ist in einigen Gegenden unzulässig. Es kann möglicherweise gehärlich sein, Kopfhörer mit hoher Lautstärke beim Gehen zu verwenden, besonders an Fußgängerübergängen.
  • Page 100 • Halten Sie die Linse des Players sauber und berühren sie diese nicht. Das Berühren der Linse kann diese beschädigen und eine Fehlfunktion des Players verursachen. Lassen sie die Diskabdeckung geschlossen, außer wenn Sie eine Disk einlegen oder herausnehmen. • Schalten Sie den Player aus, bevor Sie das Netzteil, den Fahrzeugadapter oder den Akkusatz entfernen.
  • Page 101 • Rücksicht auf andere: Verwenden Sie eine gemäßigte Lautstärke. Dies ermöglicht Ihnen, Außengeräusche und - töne zu hören und zugleich Rücksicht auf Ihre Umgebung zu nehmen. Reinigung • Reinigen Sie das Gehäuse, die Anzeige und die Bedienelemente mit einem weichen Tuch, das etwas mit einer milden Reinigungslösung angefeuchtet wird.
  • Page 102: Wiedergebbare Medien

    Wiedergebbare Medien ´Typ DATEN-Disk oder USB • Hinweise zu beschreibbaren Medien Einige beschreibbare Medien können auf diesem Player wegen der Aufnahmequalität oder physischen Zustandes der Disk, oder auch wegen der Eigenschaften des Aufnahmegerätes und der Authoring-Software nicht wiedergegeben werden. Die Disk wird nicht wiedergegeben, wenn sie nicht korrekt fertig gestellt wurde.
  • Page 103 Hinweise zu MP3-, JPEG- und Videodateien Der Player kann folgende Dateien abspielen: • MP3-Dateien mit der Erweiterung „.mp3“* • JPEG-Dateien mit der Erweiterung „.jpg“* • JPEG-Bilddateien, die dem DCF- Bilddateiformat (Design rule for Camera File system) gerecht werden. • DivX-Videodateien mit der Erweiterung „.avi“...
  • Page 104 • Je nach den Schreibzuständen auf der Disk kann die Gesamtanzahl der lesbaren Dateien, Titel und Alben geringer sein als 648 sein. • Der Player kann Datei- oder Albennamen mit bis zu einer Länge von 14 Buchstaben anzeigen. Sonderzeichen erscheinen als „ * “. •...
  • Page 105: Technische Daten

    Audiomaterialseite von Dual-Disks Eine Dual-Disk ist eine doppelseitige Disk, die DVD-Aufnahmematerial auf einer Seite enthält und digitales Audiomaterial auf der anderen Seite. Da jedoch die Audiomaterial-Seite nicht dem Compact Disk (CD)-Standard entspricht, wird die Wiedergabe dieses Produktes nicht garantiert. Technische Daten System Laser: Halbleiterlaser Signalformatsystem: PAL (NTSC)
  • Page 106: Index

    Index Numerics 16:9 25 4:3 Letter Box 25 4:3 Pan Scan 25 Allgemeines 25 Audio 9 Batterie der Fernbedienung 11 Bildschirmanzeige 26 Bildschirmschoner 18 Blickwinkelsymbol 9 CD 17 DATEN 20 Diashow 22 Discmenü 26 DivX (Videodatei) 20 DVD 17 Dynamikbegr. 26 Fehlerbehebung 28 Fernsehanzeige 25 JPEG 20...
  • Page 108 ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio o sacudida eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia o a la humedad. Para evitar una descarga eléctrica, no abra la unidad. Solicite asistencia técnica únicamente a personal especializado. El cable de corriente sólo debe cambiarse en un centro de servicio técnico cualificado.
  • Page 109: Aviso Importante

    • Una excesiva presión de sonido desde los auriculares puede provocar pérdida auditiva. El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. El Representante autorizado para compatibilidad electromagnética y seguridad del...
  • Page 110 Índice de materias ADVERTENCIA ......... . 2 Guía de piezas y controles .
  • Page 111: Guía De Piezas Y Controles

    Guía de piezas y controles Para obtener más información, consulte las páginas indicadas entre paréntesis. Reproductor DISPLAY PUSH CLOSE POWER CHARGE OPERATE OFF ON HOLD PHONES Los botones B C D y E también se encuentran en el mando a distancia. Los botones B C D y E (pero no C/X/ x/c/ENTER) se pueden operar con un simple toque.
  • Page 112 • Al reproducir un CD o archivo de vídeo: Cada vez que pulse el botón, cambia la información de la hora. • Al reproducir un CD de VÍDEO: Muestra la información de reproducción. E MENU Muestra el menú o cambia el modo de reproducción.
  • Page 113: Mando A Distancia

    Q Conector AUDIO IN/OUT (página 13) R Conector VIDEO IN/OUT (página 13) S Conector DC IN 9.5 V (página 10, 11) Conecte el adaptador de alimentación CA o el adaptador de batería de vehículo. T Botón INPUT (página 13) Cada vez que pulse el botón, la imagen de la pantalla LCD cambiará...
  • Page 114: Giro Y Plegado Del Panel Lcd

    • Al reproducir un CD de VÍDEO o un archivo de vídeo: Avanza lentamente cuando se pulsa durante la pausa. Pulse varias veces para cambiar la velocidad. Botón ADVANCE Avanzar un poco en la escena actual (sólo DVD). Y Botón AUDIO Cambia la señal de audio.
  • Page 115: Preparaciones

    Preparaciones Verificación de los accesorios Compruebe que dispone de los siguientes elementos: • Batería (NP-FX110) (1) • Adaptador de alimentación CA (1) • Adaptador de batería de vehículo (1) • Cable de audio/vídeo (miniconector × 2 y conector de audio × 3) (1) •...
  • Page 116 Conecte el adaptador de CA. Cuando comience la carga, el indicador CHARGE se iluminará en color naranja. INPUT OPERATE OFF ON HOLD PHONES AUDIO VIDEO DC IN 9.5V DC IN 9.5V Adaptador de alimentación de CA (incluido) Cuando finaliza la carga, el indicador CHARGE se apaga.
  • Page 117: Uso En Un Vehículo (Para Pasajeros Del Asiento Trasero)

    Uso en un vehículo (para pasajeros del asiento trasero) Utilice el soporte de montaje en el reposacabezas y el adaptador de batería (ambos incluidos) para que los pasajeros del asiento trasero puedan disfrutar del reproductor. • No realice la instalación con el coche en movimiento.
  • Page 118 Deslice el reproductor en la dirección de la flecha hasta que quede ajustada en su sitio. Conecte el adaptador de batería del vehículo. Al encendedor del vehículo Adaptador de batería de vehículo (incluido) • El conductor no debe conectar ni desconectar el adaptador de batería de vehículo mientras conduce.
  • Page 119: Conexión A Otros Equipos

    • No desconecte el adaptador de batería de vehículo ni apague el motor del coche antes de apagar el reproductor. Si lo hace, se podría dañar el reproductor. Además, Reanudar reproducción (página 16) no es posible si lo hace. Si su vehículo está equipado c on un sistema de detención en caso de reposo, desactive la función antes de usar el reproductor en el vehículo.
  • Page 120: Otras Conexiones

    • Cuando reproduzca un disco después de ver imágenes mediante “Entrada De Línea” o “USB”, pulse INPUT varias veces para seleccionar el modo de disco. Consulte la página 7 • El reproductor puede conectarse a un amplificador de AV del mismo modo que un TV.
  • Page 121: Reproducción

    Reproducción Reproducción de discos En función del disco, es posible que algunas operaciones sean diferentes o estén restringidas. Consulte las instrucciones de uso que acompañan al disco. Conecte el adaptador de alimentación de CA o coloque la batería. DISPLAY MENU RETURN POWER CHARGE...
  • Page 122 • Los discos creados en grabadoras de DVD deben estar correctamente finalizados para que se puedan reproducir en el reproductor. Para obtener más información acerca de la finalización, consulte las instrucciones de uso que acompañan a la grabadora de DVD. •...
  • Page 123: Uso De La Pantalla De Ajustes

    Para Operación Reproducir CD o Pulse MENU varias CD de VÍDEO* veces (página 6). reiteradamente (Reproducción con repetición) Reproducir CD o Pulse MENU varias CD de VÍDEO* veces (página 6). azar (Reproducción aleatoria) sólo DVD VIDEO sólo cuando “PBC” está configurado en “No”. Uso de la pantalla de ajustes de reproducción Al reproducir un DVD, puede comprobar...
  • Page 124: Reproducción De Archivos Mp3, Jpeg Y De Vídeo

    Reproducción de archivos MP3, JPEG y de vídeo Puede reproducir archivos MP3, JPEG y de vídeo. Para obtener más información sobre los archivos que se pueden reproducir, consulte “Medios que se pueden reproducir” (página 32). Al disponer un soporte DATA aparecerá una lista de álbumes.
  • Page 125 Selección de un archivo JPEG Para girar una imagen JPEG Pulse C/X/x/c mientras visualiza el archivo de imagen. Gire cada archivo. c: Gira la imagen 90 grados a la derecha. C: Gira la imagen 90 grados a la izquierda. X: Invierte la imagen verticalmente (arriba y abajo).
  • Page 126: Ajuste Del Tamaño Y La Calidad De La Imagen

    Para desconectar un dispositivo USB Pulse INPUT para anular la selección de “USB”. Desconecte el dispositivo USB. Acerca de los dispositivos USB Sony admitidos Se admiten los siguientes lectores/ grabadores Sony USB Memory Stick y unidades flash USB “Micro Vault”:...
  • Page 127 • Luz De Fondo: Ajuste el brillo pulsando C/c o VOL +/–* • Contraste: Ajuste la diferencia entre las zonas claras y oscuras pulsando C/c o VOL +/–* • Tonalidad: Ajuste el equilibrio de colores rojo y verde pulsando C/c o VOL +/–* •...
  • Page 128: Configuración Y Ajustes

    Configuración y ajustes Uso de la pantalla de ajuste Mediante el uso de la pantalla de ajuste, puede realizar diversos ajustes a elementos como la imagen y el sonido. Algunos discos tienen ajustes de reproducción almacenados, que tienen prioridad. Pulse OPTIONS con el reproductor detenido.
  • Page 129 16:9 Seleccione esta opción si conecta un televisor panorámico o uno con una función de modo panorámico. 4:3 Pan Scan 4:3 Tipo Buzón 16:9 En función del disco, es posible que se seleccione automáticamente “4:3 Tipo Buzón” en lugar de “4:3 Pan Scan” o viceversa. ◆...
  • Page 130 Ajuste De Idioma ◆ Menú Pantalla Alterna el idioma mostrado en la pantalla. ◆ Menú De Disco (sólo DVD VIDEO) Alterna el idioma del menú del disco. Si selecciona “Original” se elige el idioma al que se da prioridad en el disco. ◆...
  • Page 131 Para ajustare la reproducción prohibida (reproducción limitada) Pulse X/x para seleccionar “Reproducción prohibida” y pulse ENTER. Pulse X/x para seleccionar el nivel de limitación y después pulse ENTER. Cuanto más bajo sea el valor, más estricta será la limitación. Aparece la pantalla para introducir la contraseña.
  • Page 132: Información Adicional

    Si no pudiera resolver el problema, consulte a su distribuidor de Sony más próximo. Alimentación El equipo no se enciende. , Compruebe que el adaptador del cable de alimentación de CA esté...
  • Page 133 El disco no empieza a reproducirse desde el principio. , Está seleccionado Reproducción con repetición o Reproducción aleatoria (página 16). , Está en vigor la reanudación de la reproducción (página 16). , La lista de reproducción del disco creado se reproduce automáticamente. Para reproducir títulos originales, pulse TOP MENU para ajustar “Original”...
  • Page 134: Precauciones

    Los nombres de archivo o álbum no se muestran correctamente. , El reproductor sólo puede mostrar números y letras. Los caracteres de otro tipo se muestran como “ * ” (página 33). El reproductor no funciona correctamente o no se apaga la alimentación.
  • Page 135 Sobre la ubicación • No disponga el reproductor en lugares semicerrados, como librerías o similares. • No cubra los orificios de ventilación del reproductor con periódicos, manteles, cortinas, etc. Tampoco coloque el reproductor sobre una superficie blanda, como una alfombra. •...
  • Page 136 Sobre el adaptador de alimentación CA y el adaptador de batería de vehículo. • Utilice los adaptadores suministrados para el reproductor, pues otros adaptadores podrían provocar averías. • No desmonte ni practique la ingeniería inversa. • No toque las partes metálicas, pues podrían cortocircuitar y dañar los adaptadores, en especial si los tocan otros objetos metálicos.
  • Page 137 • No utilice disolventes como benceno, diluyentes, limpiadores de discos/lentes o atomizadores antiestáticos diseñados para discos LP de vinilo. • Si ha impreso la etiqueta del disco, seque la etiqueta antes de reproducir el disco. • No utilice los discos siguientes: –...
  • Page 138: Medios Que Se Pueden Reproducir

    Medios que se pueden reproducir Tipo Logotipo de disco Disco de datos o USB • Notas acerca de los soportes grabables Algunos soportes grabables no pueden reproducirse en este reproductor debido a la calidad de la grabación o al estado físico del soporte, o bien alas características del dispositivo de grabación y del software de creación.
  • Page 139 Notas sobre archivos MP3, JPEG y de vídeo El reproductor puede reproducir los archivos siguientes: • Archivos MP3 con la extensión “.mp3”* • Archivos JPEG con la extensión “.jpg”* • Archivos de imagen JPEG conformes con el formato de archivo de imagen DCF (sistema Design rule for Camera File).
  • Page 140: Especificaciones

    Notas sobre los discos comerciales Código regional Es el sistema usado para proteger los copyright. El código regional se muestra en los paquetes DVD VIDEO según la región de venta. En este reproductor se pueden reproducir los discos DVD VIDEO con la etiqueta “ALL”...
  • Page 141 índice Numerics 16:9 22 4:3 Pan Scan 22 4:3 Tipo Buzón 22 Ajuste 22 Ajuste Audio 23 Ajuste De Idioma 24 Archivo de vídeo (DivX/MPEG-4) 18 Aspecto LCD 20 Audio 8 Audio DRC 23 CD 15 CD de VÍDEO 15 Código regional 34 Contraseña 24 DATA 18...
  • Page 142 ATTENZIONE Per ridurre il pericolo di incendi o scosse elettriche non esporre questo apparecchio a pioggia o umidità. Per evitare scosse elettriche, non aprire l’apparecchio. Per le riparazioni rivolgersi solo a personale qualificato. Il cavo di alimentazione deve essere sostituito solo da personale qualificato.
  • Page 143 è Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyom 108-0075, Giappone. Il rappresentante autorizzato ai fini della Compatibilità Elettomagnetica e la sicurezza del prodotto è Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stoccarda, Germania. Per qualsiasi problema relativo all’assistenza o alla garanzia, si prega di fare...
  • Page 144: Índice

    Indice ATTENZIONE ..........2 Indice delle parti e dei comandi .
  • Page 145: Indice Delle Parti E Dei Comandi

    Indice delle parti e dei comandi Per ulteriori informazioni, vedere le pagine indicate tra parentesi. Lettore DISPLAY PUSH CLOSE POWER CHARGE OPERATE OFF ON HOLD PHONES I pulsanti B C D e E sono presenti anche sul telecomando. I pulsanti B C D ed E (ma non C/X/ x/c/ENTER) possono essere azionati premendo solo una volta.
  • Page 146 D DISPLAY Visualizza le informazioni di riproduzione. • Durante la riproduzione di un DVD: Visualizza le informazioni di riproduzione e modifica la modalità di riproduzione. Vedi pagina 18. • Durante la riproduzione di un CD o file video: Le informazioni cronologiche cambiano ogni volta che viene premuto il pulsante.
  • Page 147 O Presa PHONES (cuffie) A, B P Presa USB (tipo A) (pagina 21) Collegare a questa presa un dispositivo USB. Q Presa AUDIO IN/OUT (ingresso/ uscita) (pagina 14) R Presa VIDEO IN/OUT (ingresso/ uscita) (pagina 14) S Presa DC IN 9,5 V (pagina 11,12) Collegare l’adattatore di corrente alternata o l’adattatore per automobile.
  • Page 148 V Pulsante TOP MENU Visualizza il menu o cambia la modalità di riproduzione. • Durante la riproduzione di un DVD VIDEO: Visualizza il menu principale. • Durante la riproduzione di un DVD VR: Passa a “Originale” e “Play List” sulla Playlist creata sul disco. Durante la riproduzione, non è...
  • Page 149: Rotazione E Ripiegamento Del Pannello Lcd

    Rotazione e ripiegamento del pannello LCD Aprire il pannello LCD in posizione verticale e ruotarlo lentamento di 180 gradi nella direzione indicata nella freccia (oraria). Dopo aver ruotato il pannello LCD di 180 gradi in senso orario, spingerlo verso il basso sul corpo principale del lettore.
  • Page 150: Operazioni Preliminari

    Operazioni preliminari Controlli degli accessori Verificare la presenza delle parti seguenti: • Pacco batteria (NP-FX110) (1) • Adattatore di rete (CA) (1) • Adattatore per batteria d’auto (1) • Cavo audio/video (mini plug × 2 y phono plug × 3) (1) •...
  • Page 151 Collegare l’adattatore di rete CA. Quando inizia la carica, la luce arancione dell’indicatore CHARGE (carica) si accende. INPUT OPERATE OFF ON HOLD PHONES AUDIO VIDEO DC IN 9.5V DC IN 9.5V Adattatore di rete CA (in dotazione) Al termine della carica, l’indicatore CHARGE (carica) si spegne.
  • Page 152: Utilizzo In Automobile (Per Il Sedile Posteriore)

    Utilizzo in automobile (per il sedile posteriore) Utilizzare il supporto per il poggiatesta e l’adattatore per batteria d’auto (entrambi in dotazione) per utilizzare il lettore sul sedile posteriore. • Non eseguire l’installazione quando l'automobile è in movimento. • L’adattatore è progettato per batterie d’auto da 12V.
  • Page 153 Far scorrere il lettore nella direzione della freccia fino a quando non fa clic. Collegare l’adattatore per batteria d’auto. All’accendisigari Adattatore per batteria d’auto (in dotazione) • Il conducente non deve collegare o scollegare l’adattatore per batteria d’auto durante la guida. •...
  • Page 154: Collegamento A Un Altro Dispositivo

    • Non lasciare il lettore o gli accessori all’interno dell’auto. • Non lasciare il pacco batteria all’interno dell’auto. NOTA BENE Qualsiasi garanzia, espressa o implicita, non è applicabile in caso di non osservanza delle istruzioni sopra indicate, e l'utente viene ritenuto responsabile per qualsiasi problema o danno che derivi dalla mancata osservanza di dette istruzioni.
  • Page 155 • Quando si riproduce un disco dopo avere visualizzato le immagini in “Ingresso Linea” o “USB”, premere INPUT ripetutamente per selezionare la modalità disco. Vedi • Il lettore può essere collegato a un amplificatore AV allo stesso modo con cui viene collegato a un televisore.
  • Page 156: Riproduzione

    Riproduzione Riproduzione dei dischi In funzione del disco, alcune operazioni potrebbero essere svolte diversamente o in modo limitato. Consultare il manuale d’uso fornito con il disco. Collegare l’adattatore di corrente alternata o il pacco batteria PUSH CLOSE OPEN Aprire il pannello LCD Far scorrere l’OPERATE (interruttore) su “ON”.
  • Page 157 • I dischi create su registratori DVD devono essere finalizzati correttamente per la riproduzione su questo lettore. Per ulteriori informazioni sulla finalizzazione, consultare il manuale d’uso fornito con il registratore DVD. • Il disco potrebbe ruotare ancora quando si apre il coperchio.
  • Page 158 Riprodurre i CD o i VIDEO CD ripetutamente (Riproduzione ripetuta) Riprodurre i CD o i VIDEO CD modo casuale (Riproduzione casuale) solo DVD VIDEO solo quando “PBC" è impostato su “Off” Utilizzo della visualizzazione delle informazioni di riproduzione Durante la riproduzione di un DVD, è...
  • Page 159: Riproduzione Di Mp3, Jpeg E File Video

    • Ripeti: Selezionare “ “ Titolo”, “ Tutto”o “Off” premendo X/x. • Tempo Disp.: Viene visualizzato il “Titolo Precedente”. Selezionare “Titolo Precedente”, “Titolo Rimasto”, “Capitolo Precedente” o “Capitolo Rimasto” premendo X/x. Premere il tasto ENTER. Per spegnere il display. Premere DISPLAY o RETURN. In funzione del disco, potrebbe non essere possibile impostare alcuni elementi.
  • Page 160 Premere X/x per selezionare il file, quindi premere ENTER. La riproduzione inizia dal brano selezionato. Per andare al file successivo o precedente Premere >o .. Per fermare la riproduzione Premere x. Il display visualizzerà nuovamente l’elenco dei file. Per interrompere la riproduzione (solo MP3) Premere X.
  • Page 161 Scollegare il dispositivo USB. Informazioni sui dispositive USB supportati da Sony Sono supportati i seguenti memory stick reader/writer USB Sony e unità flash USB “Micro Vault”: MSAC-US40, USM-J series, USM-JX series, USM-J/B series, USM-L series, e USM-LX series. • Non scollegare il dispositivo USB quando l’indicatore di accesso è...
  • Page 162: Regolazione Della Dimensione E Della Qualità Delle Immagini

    Regolazione della dimensione e della qualità delle immagini È possibile regolare l’immagine visualizzata sullo schermo LCD. DISPLAY Premere OPTIONS Appare il menu. Premere X/x per selezionare “Modo LCD”, quindi premere ENTER. Appaiono le voci relative a “Modo LCD”. elementi Modo LCD Aspetto LCD Retroilluminazione Contrasto...
  • Page 163: Impostazioni E Regolazioni

    Impostazioni e regolazioni Utilizzo della visualizzazione Impostazione Mediante la visualizzazione impostazione, è possibile eseguire varie regolazioni a elementi quali l’immagine e il suono. Alcuni dischi hanno impostazioni di riproduzione memorizzate che sono prioritarie. DISPLAY MENU RETURN OPTIONS POWER CHARGE Premere OPTIONS quando il lettore è...
  • Page 164 Premere due volte OPTIONS o RETURN. Generale Le impostazioni predefinite vengono sottolineate. ◆ Schermo TV (solo DVD) Seleziona le proporzioni del televisore collegato. Selezionare questa modalità Pan Scan se si collega un televisore 4:3. Visualizza automaticamente un’immagine panoramica sull’intero schermo ed elimina le parti eccedenti.
  • Page 165: Impostazione Lingua

    Impostazione Audio L'impostazione predefinita viene sottolineata. ◆ Audio DRC (Dynamic Range Control) (solo DVD) Rende chiaro il suono quando si abbassa il volume durante la riproduzione di un DVD compatibile “Audio DRC”. Standard Suono standard. Rende più chiari i suoni bassi anche se si abbassa il volume.
  • Page 166 ◆ Protezione (DVD VIDEO only) Impostare il livello di limitazione. Minore è il valore dell’impostazione, più rigida è la limitazione. Per impostare la protezione, è necessario prima impostare la password. Per impostare la protezione (riproduzione limitata) Premere X/x per selezionare “Protezione”, quindi premere ENTER.
  • Page 167: Informazioni Supplementari

    Nel caso il problema persista, rivolgersi al rivenditore Sony più vicino. Alimentazione L’alimentazione non si accende. , Verificare che l'adattatore di rete CA sia collegato saldamente (pagina 10).
  • Page 168 Il lettore avvia e interrompe automaticamente la riproduzione del disco. , Il disco prevede la funzione di riproduzione automatica. , Durante la riproduzione dei dischi con segnale di pausa automatico, il lettore arresta la riproduzione su questo segnale. Il disco non avvia la riproduzione dall’inizio.
  • Page 169: Precauzioni

    , Se il file selezionato non è supportato, appare la scritta “Errore Dati” e il file non viene riprodotto. , A causa della tecnologia di compressione utilizzata per i file video DivX/MPEG-4, l'avvio della riproduzione potrebbe richiedere un po' di tempo. I nomi di file/album non sono visualizzati correttamente.
  • Page 170 Posizionamento • Non collocare il lettore in uno spazio ristretto, quale una libreria o luogo simile. • Non impedire la ventilazione del lettore coprendolo con giornali, tovaglie, tende, ecc. e non posizionare il lettore su superfici morbide, come ad es. un tappeto.
  • Page 171 Sull’adattatore di rete CA e l’adattattore per automobile • Per questo lettore, utilizzare gli adattatori in dotazione, poiché altri adattatori potrebbero causare un malfunzionamento. • Non disassemblare o smontare. • Non toccare le parti metalliche, poiché ciò potrebbe causare corto circuiti e danneggiare gli adattatori, in particolare con oggetti metallici.
  • Page 172 • Non utilizzare sostanze chimiche come benzina, solventi, detergenti per dischi/ lenti o spray antistatici per LP in vinile. • Se è presente una etichetta sulla superficie del disco, asciugarla prima di inserirlo all'interno del lettore. • Non usare i seguenti dischi: –...
  • Page 173: Formati Riproducibili

    Formati riproducibili Tipo Logo del disco Disco DATI o — • Informazioni sui formati registrabili Alcuni dischi registrabili non possono essere riprodotti sul lettore a causa della qualità di registrazione o delle condizioni fisiche dei dischi o delle caratteristiche della periferica di registrazione e del software di authoring.
  • Page 174: Informazioni Sui File Mp

    Informazioni sui file MP3, JPEG e video Il lettore può riprodurre i seguenti file: • File MP3 con estensione “.mp3”* • File JPEG con estensione “.jpg”* • Immagini in JPEG conformi il formato immagine DCF (Design rule for Camera File system). •...
  • Page 175: Informazioni Sui Dischi

    Informazioni sui dischi commerciali Codice regionale Si tratta del sistema utilizzato per la protezione del copyright. Il codice regionale è riportato sulla confezione del DVD VIDEO e rispecchia la regione di acquisto. I DVD VIDEO con il marchio “ALL” o “2” potranno essere riprodotti sul lettore.
  • Page 176: Indice Analitico

    Indice analitico Numerics 16:9 24 4:3 Letter Box 24 4:3 Pan Scan 24 Aspetto LCD 22 Audio 8 Audio DRC 25 Batteria del telecomando 10 CD 16 Codice regionale 35 Contrassegno angolazione 8 DATI 19 DivX (file video) 19 DVD 16 File video (DivX/MPEG-4) 19 Formati riproducibili 33 Generale 24...
  • Page 178 WAARSCHUWING Om de kans op brand of elektrische schokken te verkleinen, mag u het apparaat niet blootstellen aan regen of vocht. Om elektrocutie te vermijden, mag u de behuizing niet openmaken. Laat onderhoudswerken uitsluitend uitvoeren door gekwalificeerde personen. Het netsnoer mag alleen worden vervangen door een gekwalificeerde reparateur.
  • Page 179 • Overdadige geluidsdruk van een koptelefoon kan gehoorverlies veroorzaken. De fabrikant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De geautoriseerde vertegenwoordiger voor EMC en productveiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland.
  • Page 180 Inhoudsopgave WAARSCHUWING ........2 Gids voor de onderdelen en bedieningselementen .
  • Page 181: Gids Voor De Onderdelen En Bedieningselementen

    Gids voor de onderdelen en bedieningselementen Voor meer informatie verwijzen wij u naar de pagina’s vermeld tussen haakjes. Speler DISPLAY PUSH CLOSE POWER CHARGE OPERATE OFF ON HOLD PHONES Toetsen B C D en E zijn ook aanwezig op de afstandsbediening. Toetsen B C D en E (maar niet C/X/ x/c/ENTER) kunnen met een enkele toets bediend worden.
  • Page 182 D DISPLAY (weergeven) Geeft de afspeelinformatie weer. • Tijdens het afspelen van een DVD: Geeft de afspeelinformatie weer en wijzigt de afspeelmodus. Zie pagina 18. • Tijdens het afspelen van een CD of videobestand: Iedere maal u de toets indrukt, wisselt de tijdsinformatie. •...
  • Page 183 O PHONES (koptelefoon) aansluiting A, B P USB-aansluiting (type A) (pagina 21) Sluit een USB-toestel aan op deze aansluiting. Q AUDIO IN/OUT aansluiting (pagina 14) R VIDEO IN/OUT aansluiting (pagina 14) S DC IN 9.5V aansluiting (pagina 11, 12) Sluit de AC-stroomadapter of autoaccu adapter aan.
  • Page 184 V TOP MENU-toets Geeft het menu weer of de wijzigt de afspeelmodus. • Tijdens het afspelen van een DVD video: Geeft het top menu weer. • Tijdens het afspelen van een DVD VR: Schakelt over tussen “Original” en “Play List” op de Speellijst die van de schijf.
  • Page 185: Het Lcd-Paneel Roteren En Openvouwen

    Het LCD-paneel roteren en openvouwen Open het LCD-paneel in de verticale stand, roteer het langzaam 180 graden in de richting aangeduid met de pijl (met de wijzers van de klok). Na het 180 graden roteren van het LCD- paneel met de wijzers van de klok duwt u het LCD-paneel op de behuizing van de speler.
  • Page 186: Voorbereidingen

    Voorbereidingen De accessoires controleren Controleer dat u de volgende elementen hebt: • Batterijdoos (NP-FX110) (1) • AC stroomadapter (1) • Autoaccu adapter (1) • Geluid/video snoer (ministekker × 2 y koptelefoonstekker × 3) (1) • Afstandsbediening (met batterij) (1) • Hoofdsteun montagebeugel (1) De externe batterij vervangen Als de batterij uitgeput is, is deze bewerking niet mogelijk.
  • Page 187 De AC stroomadapter aansluiten. Wanneer de batterij begint op te laden, brandt de CHARGE-indicator oranje. INPUT OPERATE OFF ON HOLD PHONES AUDIO VIDEO DC IN 9.5V DC IN 9.5V AC stroomadapter (geleverd) Aan het einde van de lading schakelen de CHARGE-indicator lichtjes uit. De AC stroomadapter loskoppelen.
  • Page 188: Het Gebruik In Een Personenwagen (Voor De Passagiers Achteraan)

    Het gebruik in een personenwagen (voor de passagiers achteraan) Gebruik de hoofdsteun montagebeugel en de autoaccu adapter (beide geleverd) zodat passagiers achteraan in de wagen kunnen genieten van de speler. • De installatie niet uitvoeren wanneer de wagen rijdt. • De adapter is voor een 12V autoaccu. Gebruik hem niet met een 24V accu.
  • Page 189 Sluit de autoaccu adapter aan. Op sigarettenaansteker aansluiting Autoaccu adapter (geleverd) • De bestuurder mag de autoaccu adapter niet aansluiten wanneer de wagen rijdt. • Leg het snoer zodanig dat het de bestuurder niet stoort. Plaats het LCD-paneel ook nooit waar de bestuurder het kan bekijken.
  • Page 190: Aansluiten Op Andere Apparatuur

    • Laat de speler of accessoires niet achter in de wagen. • Laat de batterijdoos niet achter in de wagen. SPECIAAL BERICHT Iedere garantie, expliciet of impliciet, geldt niet indien de bovenstaande instructie niet gerespecteerd wordt, en u bent verantwoordelijk voor alle problemen of schade die veroorzaakt worden door het niet naleven van deze instructies.
  • Page 191 • Wanneer u een schijf afspeelt nadat u “Line In” of “USB” beelden bekeken hebt, druk herhaaldelijk op INPUT om deze schijfmodus pagina 7. te selecteren. Zie • De speler kan net als een TV aangesloten worden op een AV-versterker. Hoewel de verbinding dezelfde is als bij de TV wordt de gele stekker van de geluid/videokabel niet gebruikt.
  • Page 192: Afspelen

    Afspelen Schijven afspelen Afhankelijk van de schijf kunnen bepaalde handeling verschillend of beperkt zijn. Raadpleeg de instructies die geleverd werden met de schijf. Sluit de AC-stroomadapter of batterijdoos aan. PUSH CLOSE OPEN Open het LCD-paneel. Schuif de OPERATE- schakelaar naar “ON”. De speler schakelt in en de POWER- indicator brandt groen.
  • Page 193 verwijzen wij u naar de instructies die geleverd werden met de DVD-recorder. • Het is mogelijk dat de schijf nog draait wanneer het schijfdeksel geopend wordt. Wacht tot het draaien stopt voor u de schijf verwijdert. Opmerkingen over de schermbeveiliging •...
  • Page 194 Bediening CD’s of VIDEO Druk herhaaldelijk op CD’s* MENU (pagina 6). herhaaldelijk afspelen (Afspelen herhalen) CD’s of VIDEO Druk herhaaldelijk op CD’s* MENU (pagina 6). willekeurig afspelen (Afspelen herhalen) uitsluitend DVD VIDEO uitsluitend als “PBC” ingesteld is op “Off.” Het gebruik van de afspeelinformatie weergave Tijdens het afspelen van een DVD kunt u de huidige afspeelinformatie controleren.
  • Page 195: Mp3, Jpeg And Videobestanden Afspelen

    • Angle: Selecteer het camerastandpunt door X/x in te drukken. • T.Time: De tijdsduur verschijnt tijdens het afspelen van een titel. “00:00:00” verschijnt wanneer u ENTER indrukt. Voer de gewenste tijdcode in met de numerieke toetsen. • C.Time: De tijdsduur verschijnt tijdens het afspelen van een hoofdstuk.
  • Page 196 Druk op X/x om het bestand te selecteren en daarna op ENTER. Het afspelen begint vanaf het geselecteerde bestand. Overgaan naar het volgende of vorige bestand Druk op > of .. Het afspelen stoppen Druk op x. Het scherm keert terug naar de bestandlijst. Het afspelen pauzeren (uitsluitend MP3) Druk op X.
  • Page 197 Druk op INPUT om “USB” te deselecteren. Het USB-toestel loskoppelen. Over ondersteunde Sony USB- toestellen De volgende Sony USB Memory Stick lezer/schrijven en USB flash drive “Micro Vault” worden ondersteund: MSAC- US40, USM-J series, USM-JX series, USM-J/B series, USM-L series en USM- LX series.
  • Page 198: De Beeldgrootte En -Kwaliteit Aanpassen

    De beeldgrootte en – kwaliteit aanpassen U kunt het beeld op het LCD-scherm aanpassen. DISPLAY Druk op OPTIONS. De menuweergave verschijnt. Druk op X/x om “LCD Mode” te selecteren en druk op ENTER. De “LCD Mode” weergave verschijnt. items LCD Mode LCD Aspect Backlight Contrast...
  • Page 199: Instellingen En Aanpassingen

    Instellingen en aanpassingen Het gebruik van de set- upweergave In de set-upweergave kunt u verschillende instellingen instellen voor items zoals beeld en geluid. Bepaalde schijven hebben opgeslagen afspeelinstellingen die prioriteit krijgen. DISPLAY MENU RETURN OPTIONS POWER CHARGE Druk op OPTIONS wanneer de speler in stopmodus staat.
  • Page 200 Selecteer deze optie als u een Letter Box televisietoestel met 4:3 scherm aansluit. Geeft een breed beeld weer met banden boven- en onderaan het scherm. 16:9 Selecteer deze optie als u een breedbeeld televisietoestel of een televisietoestel met een breedmodus functie hebt. 4:3 Pan Scan 4:3 Letter Box 16:9...
  • Page 201: Parental Control

    Language Setup ◆ OSD (On-Screen Display) Schakelt tussen de weergavetaal op het scherm ◆ Disc Menu (uitsluitend DVD VIDEO) Schakelt tussen de talen van het schijfmenu. Als u “origineel” selecteert, wordt de taal geselecteerd die prioriteit krijgt op de schijf. ◆...
  • Page 202 Het scherm verschijnt waar u het wachtwoord moet invoeren. Parental Control Password Enter password, then press Voer uw wachtwoord in en druk op ENTER. Een schijf afspelen waarvoor het kinderslot werd ingesteld Voer de schijf in en druk op N, het scherm verschijnt waar u het wachtwoord moet invoeren.
  • Page 203: Bijkomende Informatie

    Probleemoplossen gids gebruiken om het probleem op te lossen voor u een reparateur inroept. Indien een bepaald probleem aanhoudt, moet u uw dichtstbijzijnde Sony verdeler raadplegen. Stroom De stroom is niet ingeschakeld. , Controleer dat de AC stroomadapter correct is aangesloten (pagina 10).
  • Page 204 De speler start en stopt het afspelen van de schijf automatisch. , De schijf is voorzien van een automatische afspeelfunctie. , Tijdens het afspelen van schijven met een automatisch pauzeersignaal stopt de speler het afspelen op het automatisch pauzeersignaal. De schijf wordt niet van bij het begin afgespeeld.
  • Page 205 Het MP3, JPEG of videobestand kan niet afgespeeld worden (pagina 34). , Het bestandformaat is niet conform. , De extensie is niet conform. , Het bestand is beschadigd. , Het bestand is te groot. , Als het geselecteerde bestand niet ondersteund wordt, verschijnt “Data Error”...
  • Page 206: Voorzorgsmaatregelen

    Voorzorgsmaatregelen Veilig in het verkeer Gebruik de monitor en koptelefoon niet wanneer u rijdt, fietst, of een ander gemotoriseerd voertuig bedient. Dit kan gevaarlijke verkeersituaties veroorzaken en in bepaalde regio's is het illegaal. Het kan ook gevaarlijk zijn uw koptelefoon te gebruiken met een hoog volume wanneer u zich te voet verplaatst, in het bijzonder op zebrapaden.
  • Page 207 Over LCD • Hoewel het LCD scherm gemaakt werd op basis van uiterst nauwkeurige technologieën kan het scherm soms punten van verschillende kleuren weergeven. Dit is geen defect. • Plaats geen voorwerpen op het LCD- scherm en laat er geen voorwerpen op vallen.
  • Page 208 • Indien het beeld/geluid vervormd is, is het mogelijk dat er stof aanwezig is op de lens. In dit geval moet u een courant verkrijgbare blaasborstel gebruiken voor cameralenzen om de lens schoon te maken. Raak de lens niet aan tijdens het schoonmaken.
  • Page 209: Afspeelbare Media

    Afspeelbare media Type Schijflogo GEGEVENS — schijf of USB • Opmerkingen over opneembare media Bepaalde opneembare media kan niet afgespeeld worden op de speler omwille van de opnamekwaliteit of de fysieke toestand van de media, of de eigenschappen van het opnametoestel en auteursoftware.
  • Page 210 Opmerkingen over MP3, JPEG en videobestanden De speler kan de volgende bestanden afspelen: • MP3-bestanden met de extensie “.mp3”* • JPEG-bestanden met de extensie “.jpg”* • JPEG-afbeeldingbestanden die conform zijn met het DCF (Design rule for Camera File system) afbeeldingbestand formaat. •...
  • Page 211: Specificaties

    Opmerkingen over commerciële schijven Regiocode Dit is het systeem dat gebruikt wordt om auteursrechten te beschermen. De regiocode verschijnt op de DVD VIDEO verpakkingen naargelang de regio waar ze verkocht worden. DVD VIDEO’s met het label “ALL” of “2” kunnen afgespeeld worden op de ze speler.
  • Page 212: Index

    Index Numerics 16:9 23 4:3 Letter Box 23 4:3 Pan Scan 23 Afspeelbare media 33 Afspeelinformatie weergave 18 Afspelen herhalen 18 Afspelen hervatten 17 Angle Mark 8 Audio 8 Audio DRC 24 Audio Setup 24 CD 16 Diavoorstelling 21 Disc Menu 25 DivX (videobestand) 19 DVD 16 Externe batterij 10...
  • Page 216 To find out useful hints, tips and information about Sony products and services please visit: Pour découvrir des conseils, des tuyaux et des informations utiles sur les produits et services Sony, veuillez vous connecter sur le site suivant: Weitere Hinweise, Tipps und Informationen über Sony Produkte und Dienstleistungen finden Sie unter: Para descubrir sugerencias, consejos e información...

Table of Contents