LG DLGX3876V Owner's Manual

7.4 cu.ft. ultra-large capacity steamdryer with neverust stainless steel drum and lcd display (gas)
Hide thumbs Also See for DLGX3876V:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

OWNER'S MANUAL
DRYER
Please read this manual carefully before operating
your dryer and retain it for future reference.
DLEX3885 *
DLGX3886 *
DLEX3875 *
DLGX3876 *
P/No. MFL67408107
www.lg.com

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG DLGX3876V

  • Page 1 OWNER’S MANUAL DRYER Please read this manual carefully before operating your dryer and retain it for future reference. DLEX3885 * DLGX3886 * DLEX3875 * DLGX3876 * P/No. MFL67408107 www.lg.com...
  • Page 2: Table Of Contents

    Before Calling for Service ...39 Using SmartDiagnosis ...42 THANK YOU! Congratulations on your purchase and welcome to the LG family. Your new LG Dryer combines the most advanced drying sensor technology with simple operation and high Follow the operating and care in-...
  • Page 3: What To Do If You Smell Gas

    READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. Your Safety and the safety of others is very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance.
  • Page 4: Basic Safety Precautions

    READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWARNING followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. BASIC SAFETY PRECAUTIONS wWARNING: appliance, follow basic precautions, including the following: • Read all instructions before using the dryer. • Before use, the dryer must be properly installed as described in this manual.
  • Page 5: Grounding Instructions

    READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded.
  • Page 6: Safety Instructions For Steam Functions

    READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWARNING followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION wWARNING: ty procedures including the use of long sleeved gloves and safety glasses. Failure to follow all of the safety warnings in this manual could result in property damage, personal injury or death.
  • Page 7: Safety Instructions For Connecting Electricity

    READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. SAFETY INSTRUCTIONS FOR CONNECTING ELECTRICITY wWARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or personal injury when using this appliance, follow basic precautions, including the following:...
  • Page 8: Special Features

    STEAM FUNCTIONS LG’s steam technology allows you to inject fabrics with a swirling jet of hot steam to refresh clothes, reduce static, and make ironing easier.
  • Page 9: Key Parts And Components

    kEY PARTS AND COMPONENTS In addition to the special features and components outlined in the Special Features section, there are several other important components that are referenced in this manual. FRONT-MOUNT LINT FILTER Front-mount lint filter allows for easy access and cleaning after every load.
  • Page 10: Important: Read All Installation Instructions Completely Before Installing And Operating Your Dryer

    IMPORTANT: Read all installation instructions completely before installing and operating your dryer! It is important that you review this entire manual before installing and using your dryer. Detailed instructions concerning electrical connections, gas connections, and exhaust requirements are provided on the following pages.
  • Page 11: Installation With Optional Pedestal Base Or Stacking Kit

    1"* (2.5 cm) 24 in. (155 cm OPTIONAL ACCESSORIES For these and other LG products, contact your local LG dealer, or visit our Web site at www.lg.com Pedestal (sold separately) *Required spacing ** For side or bottom venting, 2 inches (5.1 cm) spacing is allowed.
  • Page 12: Leveling The Dryer

    LEVELING THE DRYER WARNING • T o reduce the risk of personal injury, adhere to all industry recommended safety procedures including the use of long sleeved gloves and safety glasses. • F ailure to follow all of the safety warnings in this manual could result in property damage, personal injury or death. To ensure that the dryer provides optimal drying performance, it must be level.
  • Page 13: To Remove Door

    TO REMOVE DOOR wWARNING THE DRYER DOOR IS VERY LARGE AND HEAVY. Failure to follow the instructions below can result in damage to the dryer, property damage or personal injury. • T o avoid damage to the dryer or the door, support the door with a stool or box that fits under the door, or have an assistant support the weight of the door. • A lways reverse the door BEFORE stacking the dryer on top of the washer.
  • Page 14: To Install Door

    TO INSTALL DOOR wWARNING THE DRYER DOOR IS VERY LARGE AND HEAVY. Failure to follow the instructions below can result in damage to the dryer, property damage or personal injury. • T o avoid damage to the dryer or the door, support the door with a stool or box that fits under the door, or have an assistant support the weight of the door. • A lways reverse the door BEFORE stacking the dryer on top of the washer.
  • Page 15: Changing The Dryer Vent Location

    It can also be configured to vent to the bottom or side (right-side venting is not available on gas models). An adapter kit, part number 383EEL9001B, may be purchased from your LG retailer. This kit contains the necessary duct components to change the dryer vent location.
  • Page 16: Venting The Dryer

    VENTING THE DRYER wWARNING: appliance, follow basic precautions, including the following: • Do not crush or collapse ductwork. Failure to follow these instructions can result in fire or death. • Do not allow ductwork to rest on or contact sharp objects. Failure to follow these instructions can result in fire or death.
  • Page 17 VENTING THE DRYER (cont.) Ductwork Wall Cap Type Recommended 4" 4" (10.2 cm) (10.2 cm) Use Only for Short Run Installations " (6.35 cm) NOTE: Deduct 6 ft. (1.8 m) for each additional elbow. It is not recommended to use more than four 90° elbows. Routing and Connecting Ductwork Follow the guidelines below to maximize drying performance and reduce lint buildup and...
  • Page 18: Connecting Gas Dryers

    CONNECTING GAS DRYERS wWARNING: appliance, follow basic precautions, including the following: • Gas supply requirements: As shipped from the factory, this dryer is configured for use with natural gas. It can be converted for use with LP (Liquefied Propane) gas. Gas pressure must not exceed 13 inches of water column.
  • Page 19: Connecting The Gas Supply

    CONNECTING GAS DRYERS wWARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or personal injury when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Installation and service must be performed by a qualified installer, service agency, or the gas supplier.
  • Page 20: Connecting Electric Dryers

    CONNECTING ELECTRIC DRYERS wWARNING: grounding must conform to the latest edition of the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 and all applicable local regulations. Please contact a qualified electrician to check your home’s wiring and fuses to ensure that your home has adequate electrical power to operate the dryer. Electrical Requirements for Electric Models Only wWARNING: appliance, follow basic precautions, including the following:...
  • Page 21 CONNECTING ELECTRIC DRYERS USA ONLY wWARNING: • Connect the power cord to the terminal block. Each colored wire should be connected to same color screw. Wire color indicated on manual is connected to the same color screw in block. Failure to follow these instructions may result in a short or overload. •...
  • Page 22 CONNECTING ELECTRIC DRYERS USA ONLY wWARNING: • Connect the power cord to the terminal block. Each colored wire should be connected to same color screw. Wire color indicated on manual is connected to the same color screw in block. Failure to follow these instructions may result in a short or overload. •...
  • Page 23 CONNECTING ELECTRIC DRYERS USA ONLY wWARNING: • Connect the power cord to the terminal block. Each colored wire should be connected to same color screw. Wire color indicated on manual is connected to the same color screw in block. Failure to follow these instructions may result in a short or overload. •...
  • Page 24 CONNECTING ELECTRIC DRYERS USA ONLY wWARNING: • Connect the power cord to the terminal block. Each colored wire should be connected to same color screw. Wire color indicated on manual is connected to the same color screw in block. Failure to follow these instructions may result in a short or overload. •...
  • Page 25: Special Requirements For Manufactured Or Mobile Homes

    SPECIAL REQUIREMENTS FOR MANUFACTURED OR MOBILE HOMES Any installation in a manufactured or mobile home must comply with the Manufactured Home Construction and Safety Standards Title 24 CFR, Part 32-80 or Standard CAN/CSA0Z240 MH and local codes and ordinances. If you are uncertain whether your proposed installation will comply with these standards, please contact a service and installation professional for assistance.
  • Page 26: Duct Condition Test

    DUCT CONDITION TEST Your dryer features FlowSense sensing system that automatically detects blockages and restrictions in dryer ductwork. Keeping ductwork clean of lint buildup and free of restrictions allows clothes to dry faster and reduces energy use. NOTE: When the dryer is first installed, this test should be performed to alert you to any existing problems with the exhaust duct in your home.
  • Page 27: Control Panel Features

    STEAM FUNCTIONS LG’s steam technology allows you to inject fabrics with a swirling jet of hot steam to refresh clothes, reduce static, and make ironing easier. Simply select the STEAMFRESH STEAM option to selected cycles.
  • Page 28: Operating The Dryer

    OPERATING THE DRYER END OF CYCLE FIN DEL CICLO CLEAN THE LINT FILTER If the lint filter has not already been cleaned, lift out the filter and remove the lint from the last load. This will help ensure the fastest and most efficient drying performance.
  • Page 29: Cycle Guide

    Sensor Dry Cycles Sensor Dry cycles utilize LG’s unique dual sensor system to detect and compare the moisture level in clothes and in the air and adjust the drying time as needed to ensure superior results.
  • Page 30: Sorting Loads

    Following are instructions for starting and using your new dryer. Please refer to specific sections of this manual for more detailed information. Important Warning: To reduce the risk of fire, electric shock, or personal injury, read this entire manual, including the Important Safety Instructions, before operating this dryer.
  • Page 31: The Lcd Display

    THE LCD DISPLAY The display shows the settings, estimated time remaining, options, and status messages for your dryer. When the dryer is turned on, the light in the display will illuminate. DLEX3885 * DLGX3886 * STATUS/CYCLE DISPLAY This portion of the display shows the selected cycle, operating status, and special messages.
  • Page 32 THE LCD DISPLAY FLOW SENSE™ DUCT BLOCkAGE SENSING SYSTEM INDICATOR The FLOW SENSE™ duct blockage sensing system detects and alerts you to blockages in the ductwork that reduce exhaust flow from the dryer. This improves operating efficiency and helps minimize service calls, saving you money.
  • Page 33: Cycle Setting Buttons

    CYCLE SETTING BUTTONS SENSOR DRY cycles have preset settings that are selected automatically. MANUAL DRY cycles have default settings, but you may also customize the settings using the cycle setting buttons. Press the button for that option to view and select other settings. NOTE: To protect your garments, not every dryness level, temperature, or option is available with every cycle.
  • Page 34: Special Functions

    CYCLE SETTING BUTTONS To Install the Drying Rack With the dryer door open, slide the rack into the dryer drum. Make sure it is seated evenly on the edge of the inner door rim and resting flat on the inside of the dryer. NOTE: Be sure to remove the drying rack after using the RACK DRY cycle.
  • Page 35: Custom Program

    CUSTOM PROGRAM If you have a special combination of settings that you use frequently, you can save these settings as a CUSTOM PROGRAM. To Save a Custom Program: Turn on the dryer and turn the cycle selector knob to select the desired cycle. Use the cycle setting buttons to adjust the settings for that cycle.
  • Page 36 STEAM FUNCTIONS LG’s new steam technology allows you to inject fabrics with a swirling jet of hot steam to refresh clothes, reduce static, and make ironing easier. Simply select the STEAMFRESH can add a Steam option to selected cycles. Using the STEAMFRESH...
  • Page 37: Steam Cycle Guide

    STEAM FUNCTIONS (cont.) wWARNING: • Do not open the dryer door during steam cycles. Steam can cause severe burns. • Do not fill the steam feeder with gasoline, dry-cleaning solvents, or other flammable or explosive substances. They give off vapors vapors that could explode. • Do not drink water from the steam feeder. • Do not fill the steam feeder with hot water (over 86 ˚F/30 ˚C). • Do not touch the steam nozzle in the drum during or after the STEAM cycle.
  • Page 38: Regular Cleaning

    REGULAR CLEANING wWARNING: appliance, follow basic precautions, including the following: • Unplug the dryer before cleaning to avoid the risk of electric shock. Failure to follow this warning can cause serious injury, fire, electrical shock, or death. • Never use harsh chemicals, abrasive cleaners, or solvents to clean the washer. They will damage the finish.
  • Page 39: Before Calling For Service

    BEFORE CALLING FOR SERVICE Your dryer is equipped with an automatic error-monitoring system to detect and diagnose problems at an early stage. If your dryer does not function properly or does not function at all, check the following before you call for service. Problem Possible Causes Dryer will not...
  • Page 40 BEFORE CALLING FOR SERVICE Problem Drying time is not • Heat settings, load size, or consistent Clothes take too • Load is not properly sorted. long to dry • Large load of heavy fabrics. • Dryer controls are not set • Lint filter needs to be • Exhaust ducts blocked, dirty, • House fuse is blown, circuit • Dryer is overloaded. • Dryer is underloaded. Clothes are wrinkled • Clothes dried too long • Clothes left in dryer too long Clothes are shrinking • Garment care instructions The display shows: • Water supply error.
  • Page 41 BEFORE CALLING FOR SERVICE Problem Possible Causes Steam doesn’t • Water level error. generate but no error code is shown. Garments still • Too many or too different wrinkled after types of garments in dryer. STEAMFRESH ™ There are no creases • The function of this cycle left on garment after is to remove wrinkles from STEAMFRESH ™...
  • Page 42: Using Smartdiagnosis Tm

    USING SMARTDIAGNOSIS™ - Only use this feature when instructed to do so by the call center. The transmission sounds similar to a fax machine, and so has no meaning except to the call center. - SmartDiagnosis™ cannot be activated if the dryer does not power up. If this happens, then troubleshooting must be done without SmartDiagnosis If you experience problems with your dryer, call 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 in Canada).
  • Page 43: Optional Accessories

    OPTIONAL ACCESSORIES For these and other LG products, contact your local LG dealer, or visit our Web site at www.lg.com Pedestal Give your LG washer and dryer a boost with matching 14-inch high pedestals. They feature a storage drawer for added convenience.
  • Page 44: Pedestal Installation

    PEDESTAL INSTALLATION The pedestal accessory includes: • Drawer divider (1) • S crews (18) † † Dryer installation only uses 8 screws †† For dryer only Tools Needed for Installation: • P hillips-head screwdriver • W rench (supplied) Retract fully Make sure the leveling feet of the dryer are fully retracted. NOTE: The appliance and pedestal assembly must be placed on a solid, sturdy, level floor for proper operation.
  • Page 45 PEDESTAL INSTALLATION For dryer For washer Place the dryer on the pedestal. Make sure the front and back feet are in the correct positions. The dryer feet will fit into the innermost positions as shown. Raise Loosen the locknuts on all 4 leveling feet of the pedestal until you can turn them with the wrench.
  • Page 46: Stacking Kit Installation

    STACkING kIT INSTALLATION This stacking kit includes: • T wo (2) side rails • O ne (1) front rail • F our (4) screws Tools Needed for Installation: • P hillips-head screwdriver Make sure the surface of the washer is clean and dry.
  • Page 47: Key Dimensions And Specifications

    STACkING kIT INSTALLATION Place the dryer on top of the washer by fitting the dryer feet into the side brackets as illustrated. Avoid finger injuries; do not allow fingers to be pinched between the washer and dryer. Slowly slide the dryer toward the back of the washer until the side bracket stoppers catch the dryer feet.
  • Page 48: Warranty

    Your LG Dryer will be will repaired or replaced, at LG’s option, if it proves to be defective in material or workmanship under normal use, during the warranty period (“Warranty Period”) set forth below, effective from the date (“Date of Purchase”) of original consumer purchase of the product.
  • Page 49 MANUAL DE PROPIETARIO SECADORA Lea este manual con cuidado antes de utilizar la secadora y guárdelo para futuras consultas. DLEX3885 * DLGX3886 * DLEX3875 * DLGX3876 * www.lg.com...
  • Page 50: Instrucciones Importantes De Seguridad

    PARA EL USARIO Limpieza regular ... 39 ¡GRACIAS! Felicitaciones por su compra y bienvenido a la familia LG. Su nueva Secadora LG combina la tecnología de sensor de secado más avanzada con un funcionamiento sencillo y muy eficiente. Al seguir las...
  • Page 51: Qué Hacer Si Huele Gas

    LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wADVERTENCIA indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. Su Seguridad y la de los demás son de suma importancia. En este manual y en su electrodoméstico figuran muchos mensajes importantes de seguridad.
  • Page 52: Precauciones Básicas De Seguridad

    LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wADVERTENCIA indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. PRECAUCIONES BáSICAS DE SEGURIDAD wADVERTENCIA o para prevenir lesiones personales cuando use electrodomésticos, se deben seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: • Lea todas las instrucciones antes de usar la secadora.
  • Page 53: Instrucciones De Conexión A Tierra

    LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wADVERTENCIA indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. INSTRUCCIONES DE CONExIÓN A TIERRA Este electrodoméstico deberá estar conectado a tierra.
  • Page 54: Instrucciones De Seguridad Para Funciones De Vapor

    LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wADVERTENCIA indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. INSTRUCCIONES IMPORTANTE PARA LA INSTALACIÓN wADVERTENCIA todos los procedimientos de seguridad recomendados por la industria, incluyendo el uso de use guantes con mangas largas y gafas de seguridad.
  • Page 55: Instrucciones Importantes Para Conectar La Electricidad

    LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wADVERTENCIA indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA CONECTAR LA ELECTRICIDAD wADVERTENCIA heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: • Bajo ninguna circunstancia, corte o quite la tercera pata (puesta a tierra) del cable...
  • Page 56: Características Especiales

    FUNCIONES DE vAPOR ÚTILES La nueva tecnología de vapor de LG le permite inyectar las telas con un chorro giratorio de vapor caliente para refrescar las prendas, reducir la estática y facilitar el planchado.
  • Page 57: Piezas Y Componentes Clave

    PIEZAS Y COMPONENTES CLAvE Además de las características y componentes descritos en la sección de Características especiales, hay varios componentes importantes adicionales a los cuales se hace referencia en este manual. FILTRO DE PELUSA MONTADO AL FRENTE El filtro de pelusa montado al frente permite un fácil acceso y limpieza después de cada carga.
  • Page 58: Importante: Siga Las Instrucciones De Funcionamiento Y Cuidado Incluidas En Este Manual Y Conseguirá Que Su Secadora Ofrezca Un Servicio Fiable Y Duradero

    IMPORTANTE: Siga las instrucciones de funcionamiento y cuidado incluidas en este manual y conseguirá que su secadora ofrezca un servicio fiable y duradero. Es importante que revise todo este manual antes de instalar y usar su secadora. Se proporcionan instrucciones detalladas pertinentes a las conexiones eléctricas, de gas y los requisitos de escape en las siguientes páginas.
  • Page 59: Instalaciones Con La Base Pedestal O Kit De Apilado Opcionales

    1"* (2.5 cm) 24 in. (155 cm ACCESORIOS OPCIONALES Para estos y otros productos LG, llame a su distribuidor LG local, o visite nuestro sitio Web en www.lg.com Pedestal ( Adquirido por separado) *Espacio requerido ** Para la ventilación lateral e inferior, se permite una separación de 5.1 cm...
  • Page 60: Nivelación De La Secadora

    NIvELACIÓN DE LA SECADORA ADVERTENCIA • P ara reducir el riesgo de lesiones personales, cumpla con todos los procedimientos de seguridad recomendados por la industria, incluyendo el uso de use guantes con mangas largas y gafas de seguridad. • E n caso de no cumplir con todas las advertencias de seguridad de este manual se podrán producir daños sobre la propiedad, lesiones personales o la muerte.
  • Page 61: Para Retirar La Puerta

    PARA RETIRAR LA PUERTA wADVERTENCIA LA PUERTA DE LA SECADORA ES MUY GRANDE Y PESADA. El no seguimiento de las instrucciones siguientes puede dañar la secadora, ocasionar daños materiales o físicos. • P ara evitar daños en la secadora o en la puerta, sujete dicha puerta con un taburete o una caja de un tamaño acorde o consiga un apoyo que soporte el peso de la puerta. • G ire la puerta siempre hacia atrás ANTES de colocar la secadora en la parte superior de la lavadora.
  • Page 62: Para Instalar La Puerta

    PARA INSTALAR LA PUERTA wWARNING LA PUERTA DE LA SECADORA ES MUY GRANDE Y PESADA. Si no se siguen las instrucciones siguientes, se pueden pro- ducir daños en la secadora, a la propiedad, o bien lesiones personales. • P ara evitar dañar la secadora o la puerta, apoye la puerta sobre una banqueta o con una caja, o pida a otra persona que sujete la puerta mientras realiza este procedimiento.
  • Page 63: Cómo Cambiar La Ubicación Del Conducto De Ventilación De La Secadora

    Puede adquirirse el kit adaptador, número de pieza 383EEL9001B, de su distribuidor LG. Este kit contiene los componentes de conducto necesarios para cambiar la ubicación de la ventilación de la secadora.
  • Page 64: Conexión Del Conducto De Ventilación De La Secadora

    CONExIÓN DEL CONDUCTO DE vENTILACIÓN DE LA SECADORA wADVERTENCIA heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: • No aplaste ni doble el sistema de conducto. Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir incendio o muerte. • No permita que el sistema de conducto se asiente sobre objetos puntiagudos ni entre en contacto con los mismos.
  • Page 65 CONExIÓN DEL CONDUCTO DE vENTILACIÓN DE LA SECADORA Sistema de conducto Tipo de tapa de pared Recomendado 4" 4" (10.2 cm) (10.2 cm) Solamente para el uso en los instalaciones de conducto cortos " (6.35 cm) NOTA: Reste 6 pies (1,8 m) por cada codo adicional. No se recomienda usar más de cuatro codos de 90°. Direccionamiento y conexión del sistema de conducto de escape Siga las pautas indicadas más abajo para...
  • Page 66: Conexión De Secadoras A Gas

    CONExIÓN DE SECADORAS A GAS wADVERTENCIA heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: • Requisitos de suministro de gas: Como enviado de fábrica, si configura la secadora para uso con gas natural. Puede convertirse para usar con gas LP (propano líquido). La presión de gas no debe sobrepasar la columna de agua de 13 pulgadas.
  • Page 67 CONExIÓN DE SECADORAS A GAS wADVERTENCIA heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: • La instalación y el mantenimiento deben proveerse por un instalador calificado, agencia de mantenimiento o compañía de gas. Si no se cumple con esto se podrá...
  • Page 68: Cómo Conectar Las Secadoras Eléctricas

    CÓMO CONECTAR LAS SECADORAS ELÉCTRICAS wADVERTENCIA: graves o muerte, el cableado e instalación a tierra deben cumplir con la última edición del Código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA 70 y todas las regulaciones locales aplicables. Por favor comuníquese con un electri- cista calificado para que controle el cableado y los fusibles y así asegurar que su casa posee energía eléc- trica adecuada para operar la secadora.
  • Page 69 CÓMO CONECTAR LAS SECADORAS ELÉCTRICAS SÓLO EE.UU. wADVERTENCIA: • Conecte el cable de suministro de corriente al bloque terminal. Cada cable de color, se debe conectar al tornillo del mismo color. El color del cable que figura en el manual se conecta el tornillo del mismo color en el bloque.
  • Page 70 CÓMO CONECTAR LAS SECADORAS ELÉCTRICAS SÓLO EE.UU. wADVERTENCIA: • Conecte el cable de suministro de corriente al bloque terminal. Cada cable de color se debe conectar al tornillo del mismo color. El color del cable que figura en el manual se conecta el tornillo del mismo color en el bloque.
  • Page 71 CÓMO CONECTAR LAS SECADORAS ELÉCTRICAS SÓLO EE.UU. wADVERTENCIA: • Conecte el cable de suministro de corriente al bloque terminal. Cada cable de color se debe conectar al tornillo del mismo color. El color del cable que figura en el manual se conecta el tornillo del mismo color en el bloque.
  • Page 72 CÓMO CONECTAR LAS SECADORAS ELÉCTRICAS SÓLO EE.UU. wADVERTENCIA: • Conecte el cable de suministro de corriente al bloque terminal. Cada cable de color se debe conectar al tornillo del mismo color. El color del cable que figura en el manual se conecta el tornillo del mismo color en el bloque.
  • Page 73: Requisitos Especiales Para Viviendas Móviles O Prefabricadas

    REQUISITOS ESPECIALES PARA vIvIENDAS MÓvILES O PREFABRICADAS Cualquier instalación en una vivienda móvil o prefabricada debe realizarse de conformidad con los Estándares de seguridad y construcción de viviendas prefabricadas, Título 24 CFR, Parte 32-80 o estándar CAN/CSA0Z240 Mh y con los códigos y regulaciones locales.
  • Page 74: Revison De Flujo

    REvISIÓN DE FLUjO La secadora incluye FlowSense sensor innovador que detecta en forma automática bloqueos y restricciones en la tubería de su secadora. Mantener la tubería sin acumulación de pelusa y libre de restricciones hace posible que la ropa se seque más rápido, reduce el uso de corriente.
  • Page 75: Características Del Panel De Control

    FUNCIONES ÚTILES CON vAPOR La nueva tecnología con vapor de LG le permite inyectar a la ropa un chorro de vapor caliente en forma de remolino, el cual permite refrescar la misma, reducir la estática y facilitar el planchado.
  • Page 76: Funcionamiento De La Secadora

    FUNCIONAMIENTO DE LA SECADORA ALGODÓN/NORMAL SECADO EST.TIEMPO RESTANTE MEDIANO ALTO ALTO END OF CYCLE FIN DEL CICLO FIN DE CYCLE LIMPIAR EL FILTRO DE PELUSAS Si aún no ha limpiado el filtro de pelusas, extráigalo y elimine las pelusas procedentes de la última carga. Esto le ayudará...
  • Page 77: Guía De Ciclos

    Ciclos de SECADO CON SENSOR (SENSOR DRY) Los ciclos de SECADO CON SENSOR utilizan el sistema exclusivo de sensor doble de LG para detectar y comparar el nivel de humedad en las prendas y en el aire, y programar el tiempo de secado del modo necesario para asegurar resultados superiores.
  • Page 78: Clasificación De Cargas

    A continuación encontrará instrucciones para comenzar a usar su secadora nueva. Para más información por favor consulte las secciones específicas de este manual. Advertencia importante: Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o heridas, lea este manual en su totalidad, incluyendo las Instrucciones Importantes de Seguridad, antes de operar la secadora.
  • Page 79: La Pantalla Lcd

    LA PANTALLA LCD La pantalla muestra los ajustes, el tiempo restante estimado, las opciones y los mensajes de estado correspondientes a su secadora. Cuando la secadora se enciende, la luz en la pantalla se ilumina. DLEX3885 * DLGX3886 * ALGODÓN/NORMAL SECADO EST.TIEMPO RESTANTE...
  • Page 80 LA PANTALLA LCD INDICADOR DEL SISTEMA DE SENSOR DE BLOQUEO DE CONDUCTO FLOW SENSE™ El sistema de sensor de bloqueo de conducto/filtro FlowSense™ detecta y lo alerta sobre bloqueos en la tubería, lo cual reduce el flujo de escape de la secadora. Esto puede mejorar el funcionamiento y ayudar a minimizar el número de llamadas al servicio técnico, ahorrándole dinero.
  • Page 81: Botones De Ajuste De Ciclos

    BOTONES DE AjUSTE DE CICLOS Los ciclos de SECADO POR SENSOR (SENSOR DRY) tienen ajustes preprogramados que se seleccionan automaticamente. Los ciclos de SECADO MANUAL (MANUAL DRY) tienen ajustes predeterminados, pero pueden Personalizarse usando los botones de ajustes de ciclos. Apriete el botón de esa opción para ver y seleccionar otros ajustes.
  • Page 82: Funciones Especiales

    BOTONES DE AjUSTE DE CICLOS PARA INSTALAR LA REjILLA DE SECADO Manteniendo abierta la puerta de la secadora, deslice la rejilla en el tambor de la secadora. Asegúrese de que esté asentada uniformemente sobre el borde interior de la puerta y descanse horizontalmente sobre el interior de la secadora.
  • Page 83: Programa Personalizado

    PROGRAMA PERSONALIZADO Si tiene una combinacion especial de ajustes que usa con frecuencia, puede guardar estos ajustes a manera de PROGRAMA PERSONALIZADO (CUSTOM PROGRAM). Para guardar un programa personalizado: Encienda la secadora y gire la perilla selectora de ciclos para seleccionar el ciclo deseado. Use los botones de programación de ciclo para fijar los ajustes para ese ciclo.
  • Page 84 FUNCIONES DE vAPOR La nueva tecnologia de vapor de LG le permite inyectar las telas con un chorro giratorio de vapor caliente para refrescar las prendas, reducir la estatica, y facilitar el planchado. Simplemente seleccione el ciclo STEAMFRESh™ o agregue la opción Vapor (Steam) a los ciclos seleccionados.
  • Page 85 FUNCIONES DE vAPOR (cont.) Cómo usar las opciónes de vapór La opcíon REDUCCIóN ESTÁTICA (REDUCE STATIC) nyecta vapor al final del ciclo de secado para reducir la electricidad estatica producida por la friccion de telas. Modifique el tiempo del ciclo presionando el botón MAS TIEMPO (MORE TIME) o MENOS TIEMPO (LESS TIME).
  • Page 86: Guía De Ciclo De Vapor

    FUNCIONES DE vAPOR wADVERTENCIA: • No abra la puerta de la secadora durante ciclos de vapor. El vapor puede provocar quemaduras graves. • No llene el alimentador de vapor con gasolina, solventes para limpieza en seco, u otras sustancias inflamables o explosivas. Emiten vapores que podrían explotar. • No beba agua del alimentador de vapor. • No llene el alimentador de vapor con agua caliente (más de 86° F / 30° C). • No toque la boquilla de vapor del tambor durante o después del ciclo de vapor.
  • Page 87: Limpieza Regular

    LIMPIEZA REGULAR wADVERTENCIA – al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: • Desenchufe la secadora antes de limpiar la misma para evitar el riesgo de descargas eléctricas. Si no se cumple con esta advertencia se podrán producir heridas graves, incendios, descargas eléctricas o muerte.
  • Page 88: Antes De Llamar A Mantenimiento

    ANTES DE LLAMAR A MANTENIMIENTO Su secadora está equipada con un sistema de monitoreo de errores automático para la detección y el diagnóstico de problemas en una etapa temprana. Si su secadora no funciona adecuadamente o no funciona en lo absoluto, revise lo siguiente antes de llamar a mantenimiento. Problema La secadora no se enciende...
  • Page 89 ANTES DE LLAMAR A MANTENIMIENTO Problema Causas posibles El tiempo de • Los ajustes de calor, el secado no es tamaño de la carga o la constante humedad de las prendas no son constantes. Las prendas • La carga no está tardan demasiado correctamente clasificada. tiempo en secarse • Carga grande de telas pesadas.
  • Page 90 ANTES DE LLAMAR A MANTENIMIENTO Problema La pantalla muestra: E3 ERROR ERROR EN EL SUMINISTRO DE AGUA. LLENE EL ALIMENTADOR DE VAPOR CON AGUA FILTRADA. VEA EL MANUAL DE INSTRUCCIONES. (LGUS)1-800-243-0000 (LGCANADA)1-888-542-2623 ERROR ERROR EN EL SUMINISTRO DE AGUA. LLENE EL ALIMENTADOR DE VAPOR CON AGUA FILTRADA.
  • Page 91 ANTES DE LLAMAR A MANTENIMIENTO Problema Causas posibles No se ve vapor • Esto es normal. durante el ciclo de vapor. El tambor no gira • Esto es normal. durante el ciclo de vapor. No se ve vapor al • Esto es normal. comienzo del ciclo. La pantalla muestra • El botón MÁS TIEMPO CARGA VOLUMINOSA...
  • Page 92: Utilización Del Diagnósticointeligente

    UTILIZACIÓN DEL DIAGNÓSTICOINTELIGENTE™ - Utilice esta función sólo cuando así se lo indique el agente del Centro de Atención al Cliente. La transmisión tiene un sonido similar a la de un fax, y no tiene ningún significado, excepto para el Centro de Atención al Cliente.
  • Page 93: Accesorios Opcionales

    ACCESORIOS OPCIONALES Para estos y otros productos LG, llame a su distribuidor LG local, o visite nuestro sitio Web en www.lg.com Pedestal Incremente el desempeño de su lavadora LG con los pedestales de 35,5 centímetros (14 pulgadas) de alto correspondientes. Proveen un cajón de almacenamiento para...
  • Page 94: Instalación Del Pedestal

    INSTALACIÓN DEL PEDESTAL El accesorio de pedestal incluye: • Divisor de cajón (1) • Tornillos (18) † † Se necesita 8 tornillos para la secadora †† Para secadora solamente Herramientas necesarias para la instalación: • D estornillador Phillips • L lave (provista) Replagade completamente Asegúrese de que los pies de nivelación de la secadora están totalmente replegados. NOTA: El conjunto del electrodoméstico y el pedestal deben estar colocados en un piso sólido, resistente y nivelado para btener l funcionamiento adecuado.
  • Page 95 INSTALACIÓN DEL PEDESTAL Para la secadora Para la lavadora Coloque el electrodoméstico encima del pedestal. Asegúrese que los pies frentes y traseros se encuentren en las posiciones correctas. Las patas de la secadora coincidirán con las posiciones extremas interiores como indicado. Raise Afloje las tuercas en las 4 patas niveladoras del pedestal hasta que pueda girarlos con la...
  • Page 96: Instalación Del Kit De Apilado

    INSTALACIÓN DEL kIT DE APILADO Este kit de apilado incluye: • D os (2) rieles laterales. • U n (1) riel frontal. • C uatro (4) tornillos. Herramientas necesarias para la instalación: • D estornillador Phillips Asegúrese de que la superficie de la lavadora esté...
  • Page 97: Dimensiones Y Especificaciones Clave

    INSTALACIÓN DEL kIT DE APILADO Coloque la secadora sobre la lavadora haciendo coincidir las patas en las abrazaderas laterales como se indica. Evite lesionarse los dedos; no deje que los dedos queden atrapados entre la lavadora y la secadora. Deslice despacio la secadora hacia la parte trasera de la lavadora hasta que los topes de la abrazadera lateral coincidan con las patas de la secadora.
  • Page 98: Garantía

    GARANTÍA LIMITADA DE LA SECADORA LG – EE. UU. Su secadora LG será reparada o reemplazada, a discreción de LG, si se comprueba que existe un defecto en el material o la mano de obra bajo condiciones de uso normales, durante el período de garantía (“Período de garantía”) establecido más abajo, vigente desde la fecha (“Fecha de compra”) de la compra del cliente original de producto.
  • Page 99 NOTA...
  • Page 100 LG Customer Information Center 1-800-243-0000 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com...

Table of Contents