Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

© 2017 Koninklijke Philips N.V.
>75% recycled paper
>75% papier recyclé
All rights reserved
4239 001 07101
GC6704
User Manual
Mode d'emploi
Manual do utilizador

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips GC6704/36

  • Page 1 GC6704 User Manual Mode d’emploi Manual do utilizador © 2017 Koninklijke Philips N.V. >75% recycled paper >75% papier recyclé All rights reserved 4239 001 07101...
  • Page 2 .www.philips.com/welcome Philips !Philips „ ” ) CALC-CLEAN GC6730 Smart Calc-Clean Philips ProVelocity 2 min. ) MAX .(“ ”...
  • Page 3 English 6 Français 12 Português 18...
  • Page 4: Product Overview (Fig. 1)

    English Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. Read this user manual, the important information leaflet, and the quick start guide carefully before you use the appliance. Save them for future reference.
  • Page 5: Using The Appliance

    English Using the appliance Ironing Temperature Automatic Fabric type setting steam setting SYNTH to ● Synthetic fabrics (e.g., acetate, acrylic, nylon, viscose, polyamide, polyester) ●● Silk, wool ●●● to LINEN Cotton, linen 1 Place the appliance on a stable and even surface. Note: In order to ensure safe ironing we recommend to always place the base on a stable ironing board.
  • Page 6: Cleaning And Maintenance

    English You can use the steam iron in vertical position to remove wrinkles from hanging fabrics. 1 Hold the iron in vertical position, press the steam trigger and touch the garment lightly with the soleplate and move the iron up and down (Fig. 9). Auto shut-off The appliances enters the standby mode if it has not been used for 15 minutes.
  • Page 7: Troubleshooting

    This chapter summarizes the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Center in your country.
  • Page 8 English Problem Possible cause Solution The iron does not There is not enough water in Fill the water tank beyond the MIN produce any steam. the water tank. indication. Press and hold the steam trigger until steam comes out. It may take up to 30 seconds until steam comes out.
  • Page 9 English Problem Possible cause Solution Steam condenses into water This is normal. Hold the iron away from in the hose when you use the garment and press the steam trigger. steam for the first time or Wait until steam instead of water comes have not used it for a long out of the soleplate.
  • Page 10: Présentation Du Produit (Fig. 1)

    Français Introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l'univers Philips ! Pour profiter pleinement de l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse www.philips.com/welcome. Lisez attentivement ce mode d'emploi, la brochure « Informations importantes » et le guide de mise en route avant d'utiliser l'appareil.
  • Page 11: Utilisation De L'appareil

    Français 2 Remplissez le réservoir d'eau jusqu'au niveau MAX (fig. 3). 3 Fermez l'ouverture de remplissage du réservoir d'eau (clic). Utilisation de l'appareil Repassage Réglage de Réglage de vapeur Type de tissu température automatique SYNTH à ● Fibres synthétiques (par ex. acétate, acrylique, nylon, viscose, polyamide, polyester) ●●...
  • Page 12: Nettoyage Et Entretien

    Français Repassage vertical Avertissement : le fer émet de la vapeur chaude. N'essayez jamais d'enlever les plis d'un vêtement lorsque quelqu'un le porte (fig. 8). N'appliquez pas de vapeur près de vos mains ou de celles de quelqu'un d'autre. Vous pouvez utiliser le fer vapeur en position verticale afin d'enlever les plis des vêtements sur cintre. 1 Maintenez le fer en position verticale, appuyez sur la gâchette vapeur et effleurez le vêtement avec la semelle tout en déplaçant le fer vers le haut et vers le bas (fig.
  • Page 13 Ce phénomène est normal. Pour plus d'informations sur comment effectuer la procédure de détartrage, reportez-vous aux vidéos de ce lien : http://www.philips.com/descaling-iron. Nettoyage de la semelle Pour entretenir votre appareil, nettoyez-le régulièrement.
  • Page 14: Dépannage

    Cette rubrique présente les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec votre appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l'aide des informations ci-dessous, rendez-vous sur www.philips.com/support pour consulter les questions fréquemment posées ou contactez le Service Consommateurs de votre pays.
  • Page 15 Français Problème Cause possible Solution Des gouttes d'eau Après le traitement Calc- Essuyez la semelle à l'aide d'un chiffon. s'écoulent de la semelle. Clean, de l'eau peut s'écouler Si le voyant Calc Clean continue de de la semelle. clignoter et si l'appareil continue d'émettre des signaux sonores, exécutez le traitement anticalcaire (voir le chapitre «...
  • Page 16: Tecnologia Exclusiva Da Philips

    Português Introdução Parabéns pela sua compra e seja bem-vindo à Philips! Para usufruir de todas as vantagens da assistência oferecida pela Philips, registe o seu produto em:www.philips.com/welcome. Leia cuidadosamente este manual do utilizador, o folheto de informações importantes e o manual de início rápido antes de utilizar o aparelho.
  • Page 17: Utilizar O Aparelho

    Português 2 Encha o depósito com água até à indicação MAX (fig. 3). 3 Feche a abertura de enchimento do depósito de água (ouve-se um estalido). Utilizar o aparelho Engomar Definição de Regulação Tipo de tecido temperatura automática do vapor SYNTH para ●...
  • Page 18: Limpeza E Manutenção

    Português Passar a ferro na vertical Aviso: o ferro emite vapor quente. Nunca tente remover vincos de uma peça de roupa enquanto alguém a tem vestida (fig. 8). Não aplique vapor perto da sua mão ou da mão de outra pessoa. Pode utilizar o ferro a vapor numa posição vertical para eliminar vincos em tecidos pendurados.
  • Page 19 Nota: durante o processo Calc-Clean, pode sair água limpa pela base se não houver calcário acumulado dentro do ferro. É normal. Para obter mais informações sobre como executar o processo Calc-Clean, consulte os vídeos nesta ligação: http://www.philips.com/descaling-iron. Limpar a base Para efectuar a manutenção correcta do seu aparelho, limpe-o regularmente.
  • Page 20: Resolução De Problemas

    Este capítulo resume os problemas mais comuns que podem surgir no aparelho. Se não conseguir resolver o problema com as informações fornecidas a seguir, visite www.philips.com/support para consultar uma lista com as perguntas mais frequentes ou contacte o Centro de Apoio ao Cliente no seu país.
  • Page 21 Português Problema Possível causa Solução A base liberta gotas de Depois do processo Calc- Seque a base com um pano. Se a luz vapor. Clean, a água restante pode Calc-Clean continuar intermitente e sair em forma de gotas o aparelho continuar a emitir sinais através da base.
  • Page 23 .( 21 .(22 .(23 :GC6730 .(24 www.philips.com/support ● ● ●● " " " "...
  • Page 24 .(10 .(11 .(12 .(13 .(14 .(15 .(16 .(17 .(18 .(19 .http://www.philips.com/descaling-iron : .( 20...
  • Page 25 ● ●● ●●● :GC6730 " " " "...
  • Page 26 Philips Philips www.philips.com/welcome (GC6730 Philips ProVelocity...
  • Page 27 " " .(" " ." " ) CALC-CLEAN...
  • Page 28 .(21 .(22 .(23 GC6730 .(24 www.philips.com/support ) MIN (" " .● .● ●● CALC-CLEAN .(" " .(" " ) CALC-CLEAN ." " " " ) Calc-Clean .(" " " .(" " .("...
  • Page 29 Smart Calc-Clean Smart Calc-Clean ) Calc-Clean .(10 .(11 .(12 .(13 .(14 .(15 ) CALC-CLEAN .(16 CALC- .(17 ) CLEAN .(18 .(19 .http://www.philips.com/descaling-iron .(20...
  • Page 30 ● ●● ●●● „ ” GC6730 „ ” .“ ”...

This manual is also suitable for:

Gc6704

Table of Contents