Panasonic RX-D55EG Operating Instructions Manual page 27

Portable stereo cd system
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

3
Stiskněte [ V
] pro zahájení nahrávání.
Zastavení
Stiskněte
nahrávání
[8/x, STOP/EJECT].
Nahrávání
Otočte pásku a stiskněte
[ V
na druhou
].
stranu kazety
Vymazání
1. Stiskněte [TAPE/OFF].
nahraného
2. Vložte nahranou kazetu.
3. Stiskněte [ V
zvuku
Poznámka
Změna hlasitosti a zabarvení zvuku nemá vliv na
nahrávání.
Ochrana před vymazáním
Obrázek ukazuje, jak odstranit pojistky pro
zamezení nahrávání. Pro opětovné nahrávání na
páskuje zakryjte tak, jak je znázorněno na obrázku.
Poznámka
• Pásky, jejichž hrací délka překračuje 100 minut,
jsou tenké a mohou se přetrhnout nebo uváznout
v mechanice magnetofonu.
• Uvolněný pásek se může v mechanice
magnetofonu zachytit a před přehráváním kazety
je třeba jej navinout.
• Nesprávné použití nekonečných kazet může
vést k jejich zachycení v pohybujících se částech
magnetofonu.
Použití hodin a časovačů
Nastavení hodin
Nastavení hodin
Toto jsou hodiny s 24 hodinovým ukazatelem.
1
Stiskněte [CLOCK/TIMER].
Pokaždé když stisknete tlačítko:
# PLAY ON
CLOCK
2
Během přibližně 5 sekund
Stiskněte [2/3] nebo [5/6] pro
nastavení času.
Přidržení tlačítka zrychlí výběr času.
3
Stiskněte znovu [CLOCK/TIMER], čímž
ukončíte nastavování času.
Zobrazení hodin
Stiskněte [CLOCK/TIMER] pro zobrazení hodin na
pár sekund.
Poznámka
• Pro zachování přesného času provádějte
pravidelně opravu času.
• Když je jednotka v pohotovostním režimu a
napájena za baterií, nejsou zobrazeny hodiny.
Použití časovače přehrávání
Použití časovače přehrávání
Můžete nastavit časovač, který zajistí zapnutí v
určitou dobu jako budík.
Příprava
• Zapněte přístroj a nastavte hodiny.
• Připravte zdroj hudby, který chcete poslouchat;
disk, rádio, USB (pouze
) nebo port zdroje
RX-D55
hudby a nastavte hlasitost.
1
Opakovaně stiskněte [CLOCK/TIMER] pro
zvolení funkce časovače přehrávání.
2
Během přibližně 5 sekund
Stiskněte [2/3] nebo [5/6] pro
nastavení času zapnutí.
3
Stiskněte [CLOCK/TIMER] pro potvrzení.
4
Opakujte kroky 2 a 3 pro nastavení
konečného času.
Pro aktivaci časovače
5
Stiskněte [# PLAY] pro zapnutí časovače.
# PLAY
Žádný displej (vypnuto)
6
Stiskněte [TAPE/OFF] pro vypnutí přístroje.
Přístroj musí být pro nastavování časovače
vypnutý.
Změnu
nastavení
Změnu zdroje
nebo hlasitosti
].
Změnu zdroje
nebo hlasitosti
(když je přístroj
zapnutý nebo v
pohotovostním
režimu)
Zrušení
Poznámka
• Časovač přehrávání začne v předem zadaném
čase a zvuk se postupně bude zesilovat až do
předem zadané úrovně.
• Časovač se spustí každý den ve stejný čas, pokud
je zapnutý.
• Přístroj musí být v pohotovostním režimu, aby
časovač fungoval.
• Pokud vypnete a znovu zapnete přístroj během
doby, kdy časovač funguje, nastavení času
ukončení se neaktivuje.
Použití automatického vypnutí
Použití automatického vypnutí
Tato funkce vám umožní vypnout přístroj
automaticky po nastaveném čase s výjimkou režimu
kazety.
Opakovaně stiskněte [SLEEP] pro výběr
požadovaného času (v minutách).
Pro zrušení
Opakovaně stiskněte [SLEEP] pro volbu „OFF".
Změna zbývajícího času
Stiskněte [SLEEP] pro zobrazení času a potom opět
stiskněte [SLEEP] pro volbu požadovaného času.
Poznámka
• Časovače přehrávání nebo automatického vypnutí
mohou být použity najednou.
• Časovač automatického vypnutí má vždy
přednost. Ujistěte se, že jste nepřesáhli nastavení
časovače.
Používání zvukových
efektů
Změna kvality zvuku
Změna kvality zvuku
Předvolba EQ
Opakovaně stiskněte [PRESET EQ]
(hlavní jednotka: [SOUND EQ]) pro volbu
požadovaného nastavení.
EQ1 (HEAVY)
EQ2 (CLEAR)
EQ3 (SOFT)
EQ4 (VOCAL)
EQ OFF
Opakujte kroky 1 až 4 a 6
(Z viz vlevo).
1. Stiskněte [# PLAY] pro
vymazání ukazatele
časovače z displeje.
2. Změňte zdroj nebo
hlasitost.
3. Proveďte kroky 5 a 6
(Z viz vlevo).
Opakovaně stiskněte [CLOCK/
TIMER] pro zvolení # PLAY
(když je jednotka napájena z
baterií a je v pohotovostním
režimu, na displeji není nic
zorbazeno).
Stiskněte [# PLAY] pro
vymazání ukazatele časovače
z displeje.
Přidává údernost rocku
Vyjasňuje vyšší frekvence
Pro hudební pozadí
Přidává zřetelnost zpěvu
Zruší volbu EQ
BASS (Basy) nebo TREBLE (Výšky)
Umožní vám vychutnat nižší nebo vyšší intenzitu
zvuku.
1
Stiskněte [BASS] nebo [TREBLE] opakovaně
pro volbu požadovaného nastavení.
2
Stiskněte [2/3] nebo [5/6] pro
nastavení úrovně.
Poznámka
• Úroveň rozteče je mezi -4 až +4.
• Vyberte [EQ OFF] pro zrušení výběru BASS
(Basy) nebo TREBLE (Výšky).
Remastering (RE-MASTER)
Tato funkce reprodukuje během nahrávání (původní
zvuková skladba) ztrátu frekvencí, aby byl dosažen
zvuk bližší originálu.
Opakovaně stiskněte [ RE-MASTER] pro výběr
„ON RE-MASTER" nebo „OFF RE-MASTER"
(„ON R.M" nebo „OFF R.M"
RX-D50
Posílení zvuku stereo: Virtuální zvuk
Posílení zvuku stereo: Virtuální zvuk
Umožní vám přidat přirozenou šířku a hloubku
stereo zvuku.
Stiskněte [SOUND VIRTUALIZER] pro zobrazení
". Stiskněte tlačítko znovu pro zrušení
funkce.
Poznámka
• Tato funkce neovlivňuje nahrávání.
• Skutečný výsledek záleží na přehrávaném zdroji.
Používání dalšího
volitelného zařízení
Připojení přenosného audio zařízení
Připojení přenosného audio zařízení
Tato funkce vám umožňuje poslouchat hudbu z
přenosného audio zařízení.
Připojení přenosného audio zařízení
Vypněte funkci ekvalizátoru (je-li zapnutá)
přenosného audio zařízení, než jej připojíte
do zdířky hudebního portu (MUSIC PORT). V
opačném případě by mohl být zvuk z reproduktoru
zkreslen.
1
Připojte audio kabel do zdířky MUSIC PORT.
2
Stiskněte [MUSIC PORT].
3
Zapněte přehrávání na přenosném audio
zařízení. (Viz návod k obsluze přenosného
audio zařízení.)
Nastavení hlasitosti
Můžete vybrat úroveň vstupního zvuku svého
přenosného zvukového zařízení.
Stiskněte [INPUT LEVEL] opakovaně pro volbu
požadovaného nastavení.
RX-D55
HIGH (hlasitý)
LOW (nízké)
RX-D50
HI (hlasitý)
LO (nízké)
Poznámka
Vyberte nízkou hlasitost, pokud je zvuk zkreslen při
zapnuté vysoké hlasitosti.
RX-D55
).
6
27

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Rx-d50Rx-d55egkRx-d55

Table of Contents