Black & Decker BCD003 Quick Start Manual

Black & Decker BCD003 Quick Start Manual

Hide thumbs Also See for BCD003:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

4
3
5
2
1
6
8
7
English
3
BCD003
Bahasa Indonesia
10

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Black & Decker BCD003

  • Page 1 English BCD003 Bahasa Indonesia...
  • Page 3: Safety Instructions

    (grounded) power tools. Unmodified plugs Intended use and matching outlets will reduce risk of electric shock. Your BLACK+DECKER BCD003 - Impact drill, has been b. Avoid body contact with earthed or grounded designed for screwdriving applications and for drilling in wood, surfaces such as pipes, radiators, ranges and metal and masonary.
  • Page 4 ENGLISH c. Do not expose power tools to rain or wet conditions. the job better and safer at the rate for which it was Water entering a power tool will increase the risk of designed. b. Do not use the power tool if the switch does not turn it electric shock.
  • Page 5: Residual Risks

    ENGLISH Additional power tool safety warnings Impairment of hearing. Health hazards caused by breathing dust developed when Warning! Additional safety warnings for using your tool (example:- working with wood, especially drills oak, beech and MDF.) Use auxiliary handles supplied with the tool. Loss of Labels on tool control can cause personal injury.
  • Page 6 ENGLISH If the supply cord is damaged, it must be replaced by the Charger diagnostics manufacturer or an authorised BLACK+DECKER Service This charger is designed to detect certain problems that can Centre in order to avoid a hazard. arise with the battery packs or the power source. Problems are indicated by one LED flashing in different patterns.
  • Page 7 ENGLISH Move the charger and battery pack to a location a higher torque setting than small screws and soft workpiece where the surrounding air temperature is materials. approximately 18 ° – 24 °C; For drilling in wood, metal and plastics, set the collar to If charging problems persist, take the tool, battery the drilling position symbol pack and charger to your local service center.
  • Page 8: Troubleshooting

    ENGLISH Hints for optimum use Troubleshooting Problem Possible cause Possible solution Drilling Unit will Battery pack not charged. Check battery pack charging Use sharp drill bits only. not start. requirements Support and secure work properly, as instructed in the Battery Charger not plugged Plug charger into a working Safety Instructions.
  • Page 9 ENGLISH ENGLISH Whether you need technical advice, repair, or genuine factory replacement parts, contact the BLACK+DECKER location nearest to you. Note BLACK+DECKER's policy is one of continuous improvement to our products and, as such, we reserve the right to change product specifications without prior notice.
  • Page 10: Tujuan Penggunaan

    Kabel yang rusak atau terbelit meningkatkan risiko Tujuan penggunaan sengatan listrik. Bor Tembok BLACK+DECKER BCD003 Anda dirancang untuk e. Bila mengoperasikan perkakas listrik di luar ruangan, aplikasi pengobengan dan untuk pengeboran kayu, logam, gunakan kabel sambungan yang sesuai untuk dan dinding bata.
  • Page 11 BAHASA INDONESIA BAHASA INDONESIA c. Hindari menyalakan alat tanpa disengaja. Pastikan f. Jaga ketajaman dan kebersihan alat pemotong. Alat bahwa sakelar sudah dalam posisi mati sebelum pemotong yang terawat dengan baik dengan mata potong menghubungkannya ke sumber listrik dan/atau yang tajam akan kecil kemungkinannya untuk macet serta baterai, mengambil, atau membawa alat.
  • Page 12 BAHASA INDONESIA BAHASA INDONESIA Pegang alat listrik pada permukaan pegangan Bahaya kesehatan yang disebabkan oleh menghirup berpenyekat saat menjalankan operasi di mana debu yang ditimbulkan oleh penggunaan alat (contoh: alat penjepit dapat bersentuhan dengan kabel mengampelas kayu, khususnya kayu oak, beech, dan MDF) tersembunyi.
  • Page 13 BAHASA INDONESIA BAHASA INDONESIA Keselamatan kelistrikan Penyelesaian pengisian daya diindikasikan dengan LED (9a) yang menyala terus menerus. Baterai sudah terisi penuh dan Pengisi daya Anda terisolasi ganda; oleh karena dapat digunakan sekarang, atau dibiarkan di dalam pengisi itu tidak diperlukan kabel pembumian. Selalu daya.
  • Page 14 BAHASA INDONESIA BAHASA INDONESIA Pengisi daya dan baterai bisa menjadi hangat saat Untuk memilih rotasi maju, lepaskan sakelar pemicu dan tersentuh ketika sedang mengisi daya. Kondisi ini tekan tombol kendali maju/mundur ke kiri. normal dan tidak menunjukkan adanya masalah. Untuk Untuk memilih rotasi mundur, tekan tombol kendali maju/ memudahkan pendinginan baterai setelah digunakan, mundur ke arah berkebalikan.
  • Page 15: Pemecahan Masalah

    BAHASA INDONESIA BAHASA INDONESIA pengaturan torsi rendah (posisi 2) berkecepatan tinggi, matikan Mengebor logam alat dan biarkan berhenti. Gunakan pelumas pemotong saat mengebor logam. Kecuali Geser tombol pengatur roda gigi menuju ke gagang gerek. untuk besi tuangan dan kuningan yang harus dibor kering. Catatan: Jangan ubah roda gigi saat alat sedang berjalan.
  • Page 16 BAHASA INDONESIA BAHASA INDONESIA Bersihkan kerangka mesin secara teratur dengan menggunakan kain bersih yang lembap. Jangan gunakan bahan pembersih abrasif atau pembersih berbahan dasar larutan apa pun. Buka gagang secara berkala dan ketuk-ketuk untuk mengeluarkan debu dari bagian dalam alat. Melindungi lingkungan Pengumpulan terpisah.

Table of Contents