Download Print this page
Weber 56561 Assembly Instructions Manual
Weber 56561 Assembly Instructions Manual

Weber 56561 Assembly Instructions Manual

Weber charcoal grill user manual

Advertisement

Quick Links

Assembly Instructions
Instrucciones De Armado
Instructions Pour L'assemblage
#56561
56561 US 02/28/11
LP/NG
ENGLiSh

Advertisement

loading

Summary of Contents for Weber 56561

  • Page 1 Assembly Instructions Instrucciones De Armado Instructions Pour L’assemblage #56561 56561 US 02/28/11 LP/NG ENGLiSh...
  • Page 2 Unpack main grilling unit near the area where Summit Grill Center will reside. Weber recommends installing on a level, solid surface such as concrete, brick, or wood. Do not install on on dirt, gravel, or flagstone. Do Not movE SUmmit GriLL CENtEr aftEr fULLy aSSEmBLED.
  • Page 3 24" (610 mm) par rapport à l’arrière et aux côtés du grill. REMARQUE : Si vous avez des questions sur les matériaux qui sont considérés comme non inflammables, veuillez contacter le fournisseur de matériaux de construction le plus proche ou les pompiers. www.wEBER.Com ®...
  • Page 4: Lista De Herrajes

    Customer Service representative in your area using the contact information on our website. Log onto www.weber.com m Si cualquier herraje o pieza estuviese dañado o faltante, póngase en contacto con el representante de atención al Cliente en su área utilizando la información de contacto en nuestro sitio web.
  • Page 5 lISTA DE PIEZAS DE lA UNIDAD PRINCIPAl DE ASADo lISTE DES PIECES DE l’UNITE PRINCIPAlE PoUR lA gRIllADE Catch Pan holder - 1 Soporte del plato recolector - 1 Support pour égouttoir - 1 Catch Pan - 1 Plato recolector - 1 Egouttoir - 1 Disposable Drip Pan - 2 Bandeja de goteo desechable - 2...
  • Page 6 lISTA DE PIEZAS DEl gABINETE IZQUIERDo lISTE DES PIECES DU mEUBlE DE gAUCHE Left Cabinet Side table - 1 Mesa lateral del gabinete izquierdo - 1 Meuble de gauche Tablette latérale - 1 Left Cabinet Water Deflector - 1 Deflector de agua del gabinete izquierdo - 1 Meuble de gauche Déflecteur à...
  • Page 7 SIDE BURNER CABINET PARTS lIST lISTA DE PIEZAS DEl gABINETE DEl QUEmADoR lATERAl lISTE DES PIECES DU mEUBlE DU BRUlEUR lATERAl Side Burner Lid - 1 Tapa del quemador lateral - 1 Couvercle du brûleur latéral - 1 Wok ring (see owner's Guide) - 1 Aro del wok (ver Guía del Propietario) - 1 Bague pour wok (voir le Mode d’emploi) - 1 Side Burner Grate - 1...
  • Page 8 lISTA DE PIEZAS DEl gABINETE DE ESQUINA lISTE DES PIECES DU mEUBlE DE CoIN Corner Cabinet top Panel - 1 Panel superior del gabinete de esquina - 1 Meuble de coin Panneau supérieur - 1 Corner Cabinet front Panel - 1 Panel delantero del gabinete de esquina - 1 Meuble de coin...
  • Page 9 SoCIAl AREA CABINET PARTS lIST lISTA DE PIEZAS DEl gABINETE DEl ÁREA SoCIAl lISTE DES PIECES DU mEUBlE DE lA ZoNE SoCIAlE Social area table - 1 Mesa del área social - 1 Zone sociale Table - 1 Social area Wire Shelf - 2 Estante de alambre del área social - 2...
  • Page 10 m remove protective film from all stainless steel surfaces before using grill. m retire la película protectora de todas las superficies de acero inoxidable antes de utilizar la barbacoa. m retirez la pellicule de protection de toutes les surfaces en acier inoxydable avant d’utiliser le grill.
  • Page 11 ®...
  • Page 12 c d 3 adjust legs on the main Grilling Unit Your patio may not be a level surface, which is why your Grill Center is equipped with height-adjustable legs. The legs on the main grilling unit are pre-set to their minimum height of 3/4".
  • Page 13 (normales, alcalinas o recargables). Nécessite 3 piles alcalines “D” (fournies). Utilisez des piles alcalines uniquement. Ne mélangez pas des piles usagées et des piles neuves ou différents types de piles (standards, alcalines, or rechargeables). www.wEBER.Com ®...
  • Page 14 lEFT CABINET ASSEmBlY ENSAmBlAJE DEl gABINETE IZQUIERDo • ASSEmBlAgE DU mEUBlE DE gAUCHE...
  • Page 15 1-1/2" (38 mm) www.wEBER.Com ®...
  • Page 17 ®...
  • Page 18 Bottom edge of stainless steel tab must align with frame tab. adjust the Left Cabinet legs to achieve proper tab alignment (if necessary). El borde inferior de la pestaña de acero inoxidable debe quedar alineada con la pestaña del bastidor. ajuste las patas izquierdas del gabinete para lograr alinear correctamente la pestaña (si fuese necesario).
  • Page 19: Rear View

    REAR VIEW • viSta PoStErior • VUE DE L’ARRIERE FRONT VIEW • viSta froNtaL • VUE DE L’AVANT www.wEBER.Com ®...
  • Page 20 REAR VIEW • viSta PoStErior • VUE DE L’ARRIERE Level the Left Cabinet front to back and side to side. Nivele el Gabinete izquierdo de adelante hacia atrás y de lado a lado. mettez à niveau le meuble de gauche d’avant en arrière ainsi que latéralement.
  • Page 21 SIDE BURNER CABINET ASSEmBlY ENSAmBlAJE DEl gABINETE DEl QUEmADoR lATERAl ASSEmBlAgE DU mEUBlE DU BRUlEUR lATERAl www.wEBER.Com ®...
  • Page 22 1-1/2" (38 mm)
  • Page 23 ®...
  • Page 24 Bottom edge of stainless steel tab must align with frame tab. adjust the Side Burner Cabinet legs to achieve proper tab alignment (if necessary). El borde inferior de la pestaña de acero inoxidable debe quedar alineada con la pestaña del bastidor. ajuste las patas del Gabinete del Quemador Lateral para lograr alinear correctamente la pestaña (si fuese necesario).
  • Page 25 REAR VIEW • viSta PoStErior • VUE DE L’ARRIERE www.wEBER.Com ®...
  • Page 26 FRONT VIEW • • VUE DE L’AVANT viSta froNtaL...
  • Page 27 Si fuese necesario, ajuste las patas. ajustez les pieds, si nécessaire. REAR VIEW • viSta PoStErior • VUE DE L’ARRIERE www.wEBER.Com ®...
  • Page 28 See owner’s Guide for proper installation of Side Burner components. Para la instalación correcta de los componentes del Quemador Lateral, consulte la Guía del Propietario. voir le mode d’emploi pour l’installation correcte des composants du Brûleur latéral.
  • Page 29 SoCIAl AREA ASSEmBlY ENSAmBlAJE DEl ÁREA SoCIAl • ASSEmBlAgE DE lA ZoNE SoCIAlE www.wEBER.Com ®...
  • Page 30 1-1/2" (38 mm)
  • Page 31 ®...
  • Page 32 FRONT VIEW • viSta froNtaL • VUE DE L’AVANT REAR VIEW • viSta PoStErior • VUE DE L’ARRIERE...
  • Page 33 CoRNER CABINET ASSEmBlY ENSAmBlAJE DEl gABINETE DE ESQUINA • ASSEmBlAgE DU mEUBlE DE CoIN www.wEBER.Com ®...
  • Page 34 adjust legs, if necessary. Si fuese necesario, ajuste las patas. ajustez les pieds, si nécessaire.
  • Page 35 PoStErior vUE DE L’arriErE www.wEBER.Com ®...
  • Page 37 (ver el próximo paso). Serrez à la main les vis inférieures. Ne serrez pas complètement les vis inférieures tant que la porte arrière n’a pas été installée (voir l’étape suivante). www.wEBER.Com ®...
  • Page 38 to align door, apply upward pressure to bottom panel. finish tightening bottom screws on Back Panels once door has been properly aligned. Para alinear la puerta, aplique presión hacia arriba sobre el panel inferior. termine de apretar los tornillos inferiores en los Paneles Posteriores una vez que la puerta haya sido alineada correctamente.
  • Page 39 Consulte la Guía del Propietario para las instrucciones detalladas sobre la operación y almacenaje del asador rotativo. voir le mode d’emploi pour des instructions détaillées concernant l’utilisation et le rangement de la rôtissoire. www.wEBER.Com ®...
  • Page 41 ®...
  • Page 42 ATTENTION: Handle holes on the outside of the Left Cabinet Door are ‘CENTERED’ . ATENCIÓN: Los orificios de las asas en la parte externa de la Puerta Izquierda del Gabinete están ‘CENTRADOS. ’ ATTENTION : Les trous pour les poignées sur l’extérieur de la Porte du meuble de gauche sont ‘CENTRES’...
  • Page 43 ®...
  • Page 44 ATTENTION: Handle holes on the outside of the Side Burner Cabinet Door are ‘CENTERED’ . ATENCIÓN: Los orificios de las asas en la parte externa de la Puerta del Gabinete del Quemador Lateral están ‘CENTRADOS. ’ ATTENTION : Les trous pour les poignées sur l’extérieur de la Porte du meuble du brûleur latéral sont ‘CENTRES’...
  • Page 45 ®...
  • Page 46 align doors, if necessary. Si fuese necesario, alinee las puertas. alignez les portes si nécessaire.
  • Page 47 The power button (a) activates or deactivates the “Tilt Sensor.” For daytime use, deactivate the sensor by pressing power button (a). requires 3 "aaa" alkaline batteries (not included). La Lámpara de Asa Weber Grill Out ™ cuenta con un "Sensor de Inclinación”: Tapa abierta - encendida / Tapa cerrada - apagada.
  • Page 48 No trate de realizar reparación alguna a los componentes que transporten o quemen gas sin antes ponerse en contacto con el Departamento de atención al Cliente de Weber-Stephen Products LLC. Si no llegase a acatar esta advertencia, sus acciones podrían causar un fuego o una explosión que resulte en lesiones personales serias o la muerte o daños a la propiedad.

This manual is also suitable for:

Summit grill center l rhs lpSummit grill center