Philips 872790092618700 Manual
Philips 872790092618700 Manual

Philips 872790092618700 Manual

Starter set energy saver
Table of Contents
  • Déclaration de Conformité
  • Erste Schritte
  • Deklaration Om Överensstämmelse
  • Usein Esitetyt Kysymykset
  • Declaración de Conformidad
  • Declaração de Conformidade
  • Guida Introduttiva
  • Domande Frequenti
  • Dichiarazione DI Conformità
  • Δήλωση Συμμόρφωσης
  • Uygunluk Bildirimi
  • Životné Prostredie
  • Atitikties Deklaracija
  • Навколишнє Середовище
  • Izjava O Usklađenosti

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
LivingWhites
Starter Set Energy Saver
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips 872790092618700

  • Page 1 LivingWhites Starter Set Energy Saver...
  • Page 2 Content EN..10 PT... 35 FR..12 IT..38 DE..15 EL... 41 NL..18 TR... 44 NO... 21 PL..47 DA... 24 CS... 50 SV..27 SK... 52 FI...
  • Page 4 Fernbedienung Lichtauswahl Ein / Aus Hochdimmen Herunterdimmen Moditasten Fjernbetjening Valg af pære Fra/Til Blænd op Blænd ned Sceneknapper Mando a distancia Selección de luz Encendido / apagado Aumento de intensidad/ Disminución deintensidad Botones para crear ambiente Remote Control Light Selection Off/On Dim Up Dim Down Scene...
  • Page 5 Pilot.zdalnego.sterowania Wybór.światła Wył../.Wł. Jaśniejsze.światło.. Ciemniejsze.światło Przyciski.efektów Távvezérlő Fényválasztó Off./.On.(ki/be) Fényintenzitás. növelése. Fényintenzitás. csökkentése Fénybeállítás-választó. gombok Kaugjuhtimispult Valguse.valik Väljas./.sees Hämarust.juurde./. Hämarust.vähemaks Stseeninupud Τηλεχειριστήριο Επιλογή φωτός Off / On Αύξηση / μείωση έντασης φωτός Κουμπιά σκηνής Dálkový.ovladač Výběr.světla Off./.On Větší.ztlumení. Menší.ztlumení Tlačítka.scény Tālvadības.pults Gaismas.atlasīšana Ieslēgt/Izslēgt...
  • Page 6 Daljinski.upravljalnik Izbira.svetlobe Vklop/izklop Bolj.zatemnjeno /manj.zatemnjeno Gumbi.za.prizore Daljinski.upravljač Odabir.svjetla Isključeno./.Uključeno Povećanje./.smanjenje. prigušenja Gumbi.za.odabir.scene Қашықтан басқару құралы Жарықты таңдау Өшіру / қосу Жарықтығын арттыру / жарықтығын азайту Реңк түймелері Далечински управувач Избор.на.светилка Исклучување./. Вклучување Зголемување. /.намалување.на. придушување Копчиња.за.сцена Daljinski.upravljač Izbor.svetla Isključeno/uključeno Povećavanje/ smanjivanje.
  • Page 8 ±.10sec ±.4sec...
  • Page 9 Smartlink ±.5sec ±.5sec ±.10sec ±.10sec...
  • Page 10 Instruction for Use Thank you for buying Philips LivingWhites Starter Set Energy Saver! With this Starter Set you can create the perfect ambience to suit the moment. This manual will help you to Get started Create your personal ambience with dimmable...
  • Page 11: Additional Support

    Philips Lighting Contact Centre free of charge: 00800-PHILIPSL or 00800-74454775 Warranty: Philips two years warranty is valid if the product is used in accordance with the instructions and for its intended purpose. Claims will only be accepted on submission...
  • Page 12: Declaration Of Conformity

    Philips confirms that if its products are handled properly for their intended use, they are safe to use according to scientific evidence available today. Philips plays an active role in the development of international EMF and safety standards, enabling Philips to anticipate further developments in standardisation for early integration in its products.
  • Page 13 5. Relier d'autres lampes à votre télécommande LivingWhites de Philips Vous pouvez connecter d'autres produits Lighting de Philips à votre télécommande LivingWhites de Philips pour créer des ambiances d'éclairage. Les possibilités sont nombreuses : Vous pouvez connecter plusieurs lampes à...
  • Page 14 Philips Lighting : 00800-PHILIPSL ou 00800-74454775 Garantie : La garantie Philips de deux ans est valable si le produit est utilisé conformément aux instructions et uniquement dans le but pour lequel il a été créé. Les réclamations sont acceptées sur présentation de la preuve d'achat...
  • Page 15: Déclaration De Conformité

    LivingWhites uniquement Classe d'énergie Déclaration de conformité : Par la présente, Philips Lighting, BG Lamps, déclare que ces lampes LivingWhites à économie d'énergie et leur télécommande sont conformes aux exigences principales et autres dispositions importantes de la Directive 1999/5/EC.
  • Page 16 Tonsignal ausgibt. Jetzt können Sie die Taste loslassen. Die verbundene Lampe kann jetzt mit der Fernbedienung gesteuert werden. Sie können bis zu 50 Lampen mit einer Philips Fernbedienung verbinden. Sie können auch zusätzliche Philips LivingAmbiance Produkte (z. B. LivingColors, Lampen, Stecker) mit Ihrer Philips LivingWhites Fernbedienung verbinden.
  • Page 17 (siehe Abschnitt 7 "Weitere Unterstützung"). 7. Weitere Unterstützung Service: Für weitere Informationen und falls Probleme auftreten, besuchen Sie die Philips Website unter www. consumer.philips.com, oder wenden Sie sich unter der folgenden gebührenfreien Hotline an das Philips Lighting Contact Center: 00800-PHILIPSL bzw. 00800-74454775 Garantie: Die von Philips gewährleistete zweijährige Garantie...
  • Page 18 Fernbedienung die notwendigen Anforderungen und die anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EC erfüllen. Gebruiksaanwijzing LivingWhites Bedankt voor uw aanschaf van de Philips LivingWhites- spaarlamp startersset! Met deze startersset creëert u de perfecte sfeer voor elk moment. In deze handleiding vindt u de volgende onderwerpen Aan de slag Een persoonlijke sfeer creëren met dimbaar wit...
  • Page 19 (tekening II). U kunt maximaal drie scènes opslaan (één onder elke scèneknop). 5. Extra lampen aan uw Philips LivingWhites- afstandsbediening koppelen U kunt andere verlichtingsproducten van Philips aan uw Philips LivingWhites-afstandsbediening koppelen voor een complete en afwisselende sfeerverlichting.
  • Page 20 Philips Lighting Contact Centre via: 00800-PHILIPSL of 00800-74454775 Garantie: De garantie van Philips is twee jaar geldig als u het product volgens de instructies en met het beoogde doel gebruikt. Vergoedingsaanvragen worden alleen geaccepteerd na ontvangst van het originele...
  • Page 21 LivingWhites-sparepæren, og slå på strømmen igjen. Lampen slås på. Een van de belangrijkste zakelijke principes van Philips is ervoor te zorgen dat al onze producten voldoen aan alle geldende vereisten inzake gezondheid en veiligheid en ervoor te zorgen dat onze producten ruimschoots voldoen aan de EMF-normen die gelden op het ogenblik dat onze producten worden vervaardigd.
  • Page 22 15 meter fra hverandre. • Jeg har et spørsmål som ikke står her Kontakt Philips for å få hjelp (se avsnitt 7 Ytterligere brukerstøtte). 7. Ytterligere brukerstøtte Service: Hvis du vil vite mer eller hvis du har problemer, kan du gå...
  • Page 23 Garanti: Philips' to års garanti er gyldig såfremt produktet brukes i henhold til instruksjonene og til beregnet formål. Krav aksepteres kun mot fremlegg av opprinnelig kjøpsbevis (faktura, salgsnota eller kvittering) hvor kjøpsdatoen, navnet på forhandleren og en produktbeskrivelse klart fremgår.
  • Page 24 (tegning II). internasjonale standarder for EMF og sikkerhet, noe som gjør det mulig for Philips å forutse den videre utviklingen på dette området, for slik å kunne integrere den i produktene på et tidlig stadium.
  • Page 25 15 meter fra fjernbetjeningen, og andre pærer må højst være 15 meter fra hinanden. • Mit spørgsmål er ikke angivet her Kontakt Philips for at få hjælp (se afsnit 7 "Yderligere support"). 7. Yderligere support Service: For yderligere oplysninger og ved eventuelle problemer kan du gå...
  • Page 26 Input: 200 - 240 V ~ 0,3 A Output: 18,5 V 0,83 A Fjernbetjening: Batterier: 3 x Philips AAA LR03, 1,5 V. Trådløs specifikation: Trådløs RF-frekvensbånd: 2405~2475 MHz Trådløs kommunikationsprotokol: IEEE 802.15.4 Betjeningskanaler: kanal 11, 15, 20 eller 25 Miljømæssige specifikationer: Temperatur (betjening): 0...40 °C...
  • Page 27 LivingWhites – Användarinstruktioner Tack för att du har köpt ett startpaket med Philips LivingWhites-lågenergilampa! Med det här startpaketet kan du skapa den perfekta stämningen vid varje tillfälle. I den här handboken hittar du information om hur du Komma igång Skapa en egen stämning med dimbart vitt ljus Välja och justera enskilda lampor...
  • Page 28 övriga lampor får vara max 15 meter ifrån varandra. • Jag inte hittar min fråga här Kontakta Philips om du vill ha mer hjälp (se avsnitt 7 "Mer hjälp"). 7. Mer hjälp Kundtjänst: Om du vill ha information eller om du har något problem kan du besöka Philips webbplats på...
  • Page 29: Deklaration Om Överensstämmelse

    Kvicksilverinnehåll Dimbar Energiklass 50-60 Hz Deklaration om överensstämmelse: Philips Lighting, BG Lamps deklarerar härmed att den här Living White-lågenergilampan och fjärrkontrollen uppfyller alla viktiga krav och andra relevanta villkor i direktivet 1999/5/EG. Elektriska, magnetiska och elektromagnetiska fält (EMF) 1.
  • Page 30: Usein Esitetyt Kysymykset

    (kuva II). Voit tallentaa enintään 3 valaistusta (yhden kuhunkin valaistuspainikkeeseen). 5. Lisälamppujen liittäminen Philips LivingWhites -kaukosäätimeen Voit liittää muita Philips Lighting -tuotteita Philips LivingWhites -kaukosäätimeen ja luoda monipuolisia valaistustilanteita. Mahdollisuuksia on paljon: Voit liittää useita Philips LivingWhites- energiansäästölamppuja samaan kaukosäätimeen.
  • Page 31 = 4 mg Himmennettävä = Kyllä, vain LivingWhites-kaukosäätimellä Energialuokka Vaatimustenmukaisuusvakuutus: Philips Lighting, BG Lamps vakuuttaa täten, että Living White -energiansäästölamput ja -kaukosäädin ovat direktiivin 1999/5/EY olennaisten vaatimusten ja muiden määräysten mukaiset. Sähkö-, magneetti- ja sähkömagneettikentät (EMF) Philips Lighting valmistaa ja myy kuluttajille monia tuotteita, jotka lähettävät ja vastaanottavat...
  • Page 32 Ahora puede controlar las bombillas de bajo consumo de LivingWhites con el mando a distancia. Philips vakuuttaa, että jos sen tuotteita käsitellään oikein asianmukaisessa käytössä, niiden käyttö on nykyisten tutkimustulosten perusteella turvallista Philipsillä on aktiivinen rooli kansainvälisten EMF- ja turvallisuusstandardien kehittämisessä, joten...
  • Page 33 Philips llamando al número gratuito: 00800-PHILIPSL o 00800-74454775 Garantía: La garantía de dos años de Philips será válida siempre y cuando el producto se utilice según las instrucciones y con la finalidad para la que fue creado. Se aceptarán únicamente aquellas reclamaciones previa presentación...
  • Page 34: Declaración De Conformidad

    Quite las pilas cuando deseche el mando a distancia. No deseche las pilas con la basura normal del hogar. Deben depositarse en un punto de recogida oficial o en un distribuidor de Philips, los cuales desecharán las pilas de una forma respetuosa con el medio ambiente. Especificaciones técnicas:...
  • Page 35 Philips participa activamente en el desarrollo de estándares de CEM y seguridad internacionales, por lo que se puede anticipar a futuros desarrollos de estándares para integrarlos en una etapa temprana en sus productos. LivingWhites - Instruções de utilização Obrigado por adquirir este conjunto de iniciação de lâmpadas economizadoras Philips LivingWhites!
  • Page 36 Philips Lighting (gratuito): 00800-PHILIPSL ou 00800-74454775 Garantia: A garantia de dois anos da Philips é válida se o produto for utilizado de acordo com as instruções e para o fim a que se destina. Serão aceites reclamações após envio do comprovativo de compra original (factura, talão ou recibo) com indicação da data de...
  • Page 37: Declaração De Conformidade

    Não elimine as pilhas com os resíduos domésticos. Deverá entregá-las num ponto de recolha oficial ou num representante da Philips para que a sua eliminação seja feita de modo a respeitar o ambiente. Especificações técnicas:...
  • Page 38: Guida Introduttiva

    LivingWhites: istruzioni per l’uso Grazie per aver acquistato lo Starter Set per lampadine a risparmio energetico Philips LivingWhites! Questo Starter Set consente di creare l'atmosfera perfetta per ogni occasione. Il manuale tratta i seguenti argomenti: Guida introduttiva Creazione dell'atmosfera desiderata grazie alla...
  • Page 39: Domande Frequenti

    Philips Lighting al numero gratuito: 00800-PHILIPSL oppure 00800-74454775 Garanzia La garanzia di due anni sui prodotti Philips è valida a condizione che il prodotto venga utilizzato secondo le istruzioni e per lo scopo previsto. Eventuali richieste di rimborso verranno prese in considerazione solo...
  • Page 40: Dichiarazione Di Conformità

    Non gettare le batterie insieme ai normali rifiuti domestici, ma consegnarle presso un punto di raccolta ufficiale o presso un rivenditore Philips; questi ultimi provvederanno a smaltire le batterie nel rispetto dell'ambiente.
  • Page 41 LivingWhites Οδηγίες χρήσης Σας.ευχαριστούμε.που.αγοράσατε.το.σετ. εξοικονόμησης.ενέργειας.LivingWhites.Starter.Set. Energy.Saver.της.Philips! Με.αυτό.το.σετ.μπορείτε.να.δημιουργήσετε.την. τέλεια.ατμόσφαιρα.για.την.κάθε.στιγμή. Το.εγχειρίδιο.αυτό.περιλαμβάνει.τις.εξής.ενότητες Ξεκινώντας Δημιουργήστε.την.προσωπική.σας. ατμόσφαιρα.με.λευκό.φως.ρυθμιζόμενης. έντασης Επιλέξτε.και.ρυθμίσετε.τα.επιμέρους.φώτα Δημιουργήστε.σκηνές.φωτισμού Συνδέστε.άλλα.φωτιστικά.στο.τηλεχειριστήριό. σας.Philips.LivingWhites Απαντήστε.σε.συχνές.ερωτήσεις. Λάβετε.επιπλέον.υποστήριξη. 1. Ξεκινώντας Επιλέξτε.τα.φωτιστικά.για.τα.οποία.θέλετε. να.χρησιμοποιήσετε.το.σετ.εξοικονόμησης. ενέργειας.LivingWhites..Τα.φωτιστικά.πρέπει. να.έχουν.ντουί.E27.ή.B22,.ανάλογα.με.την. έκδοση.του.αρχικού.σετ.που.αγοράσατε..Το. φωτιστικό.δεν.πρέπει.να.είναι.συνδεδεμένο.σε. εντοιχισμένο.ροοστάτη.. Απενεργοποιήστε.το.ρεύμα.των.επιλεγμένων. φωτιστικών,.εγκαταστήστε.το.σετ. εξοικονόμησης.ενέργειας.LivingWhites.και. ενεργοποιήστε.ξανά.το.ρεύμα..Ο.λαμπτήρας. θα.ανάψει. Για.να.ανοίξετε.τη.θήκη.μπαταριών.του. τηλεχειριστηρίου,.σύρετε.το.κουμπί.που. βρίσκεται.στην.πίσω.πλευρά..Τοποθετήστε.τις. 3.μπαταρίες.AAA.(όπως.υποδεικνύεται.από. τα.σύμβολα.+.και.–).που.περιλαμβάνονται.στη. συσκευασία. Τώρα.μπορείτε.να.χειρίζεστε.τα.σετ.εξοικονόμησης.
  • Page 42 αριθμό.που.πατήσατε.. Μπορείτε.να.συνεχίσετε.να.ρυθμίζετε.τους. λαμπτήρες.όπως.επιθυμείτε.. Όποτε.θέλετε.να.επιστρέψετε.στην.αποθηκευμένη. σας.σκηνή,.απλά.πατήστε.το.κουμπί.που.πατήσατε. κατά.την.αποθήκευσή.της.(για.παράδειγμα,.‘:’)..Η. ένδειξη.‘:’.θα.ανάψει.για.σύντομο.χρονικό.διάστημα. ώστε.να.υποδείξει.ότι.η.σκηνή.έχει.επιλεγεί.και.ότι. οι.λαμπτήρες.θα.μεταβούν.στις.αποθηκευμένες.σας. ρυθμίσεις.(εικόνα.II). Μπορείτε.να.αποθηκεύσετε.έως.και.3.σκηνές.(μία. για.κάθε...κουμπί.σκηνής). 5. Σύνδεση επιπλέον λαμπτήρων στο τηλεχειριστήριο Philips LivingWhites Μπορείτε.να.συνδέσετε.και.άλλα.προϊόντα. φωτισμού.της.Philips.στο.τηλεχειριστήριο.Philips. LivingWhites.για.τη.δημιουργία.εντυπωσιακών. σκηνών.φωτισμού..Υπάρχουν.άπειρες.δυνατότητες: Μπορείτε.να.συνδέσετε.πολλά.σετ. εξοικονόμησης.ενέργειας.Philips.LivingWhites. σε.ένα.τηλεχειριστήριο..Πλησιάστε.το. τηλεχειριστήριο.στο.νέο.λαμπτήρα.και. πατήστε.παρατεταμένα.το.κουμπί.“I”..Ο. λαμπτήρας.θα.αναβοσβήσει.3.φορές..Κρατήστε. λίγο.ακόμη.πατημένο.το.κουμπί.“I”.μέχρι.ο. λαμπτήρας.να.αναβοσβήνει.δύο.φορές.και.το. τηλεχειριστήριο.να.παράγει.έναν.ήχο..Τώρα. μπορείτε.να.αφήσετε.το.κουμπί.“I”..Μπορείτε. τώρα.να.ελέγχετε.με.το.τηλεχειριστήριο.το. λαμπτήρα.που.έχετε.συνδέσει..Μπορείτε.να. προσθέσετε.έως.και.50.λαμπτήρες.σε.ένα. τηλεχειριστήριο.Philips. Μπορείτε,.επίσης,.να.συνδέσετε.και.άλλα. προϊόντα.Philips.LivingAmbiance.(LivingColors,.
  • Page 43: Δήλωση Συμμόρφωσης

    Η.εγγύηση.της.Philips.τερματίζεται.εάν: •. στην.απόδειξη.αγοράς.ή.την.περιγραφή. του.προϊόντος.παρατηρηθεί.οποιαδήποτε. μεταβολή,.διαγραφή.ή.απαλοιφή.στοιχείων. ή.εάν.τα.στοιχεία.έχουν.καταστεί. δυσανάγνωστα. •. το.προϊόν.καθίσταται.ανεπαρκές.λόγω.ζημίας,. ελαττωματικών.συνδέσεων.ή.κακής.χρήσης. •. έχει.προκληθεί.δυσλειτουργία.που.οφείλεται. σε.ακραίες.συνθήκες.που.δεν.είναι.εγγενείς.με. τη.λειτουργία.του.LivingColors,.για.παράδειγμα,. κεραυνός,.πλημμύρα,.πυρκαγιά,.λανθασμένη. χρήση.ή.αμέλεια. •. Ο.λαμπτήρας.LivingWhites.έχει.ανοιχτεί.ή. αποσυναρμολογηθεί. Οδηγίες.ασφαλείας: •. Κρατήστε.το.βύσμα.και.τους.λαμπτήρες. LivingWhites.μακριά.από.υγρά.και.υγρασία. •. Ο.λαμπτήρας.LivingWhites.συνιστάται.μόνο.για. χρήση.σε.εσωτερικούς.χώρους..Δεν.πρέπει.να. χρησιμοποιείται.σε.μέρη.με.υγρασία,.π.χ..στο. μπάνιο.ή.σε.εξωτερικούς.χώρους. •. Οι.λαμπτήρες.και.το.τηλεχειριστήριο. LivingWhites.δεν.σχεδιάστηκαν.για.να. χρησιμοποιούνται.ως.παιχνίδια.από.παιδιά. •. Μην.τοποθετείτε.τη.συσκευή.πάνω.σε.θερμές. επιφάνειες. •. Για.λόγους.ασφαλείας.και.με.βάση.τους.όρους. της.εγγύησης,.οι.λαμπτήρες.LivingWhites.δεν. πρέπει.να.ανοίγονται.. Περιβάλλον: Εάν.κάποια.στιγμή.χρειαστεί.να.απορρίψετε.το.
  • Page 44 την.ημερομηνία.παραγωγής.των.προϊόντων.. Βασικό.μέλημα.της.Philips.αποτελεί.η. ανάπτυξη,.η.παραγωγή.και.η.εμπορία. προϊόντων.που.δεν.έχουν.δυσμενείς. επιπτώσεις.στην.υγεία.των.καταναλωτών.. Η.Philips.παρέχει.τη.διαβεβαίωση.ότι.εάν.τα. προϊόντα.της.λάβουν.τη.σωστή.μεταχείριση. για.το.σκοπό.για.τον.οποίο.κατασκευάστηκαν,. είναι.ασφαλή.στη.χρήση.τους,.πάντα.με.βάση. LivingWhites Kullanma Talimatları Philips.LivingWhites.Enerji.Tasarrufu.Başlangıç.Setini. satın.aldığınız.için.teşekkür.ederiz! Bu.Başlangıç.Seti.ile.her.anınıza.uygun.mükemmel. ortamı.yaratabileceksiniz. Bu.kılavuzda.ele.alınan.konular Başlarken Kısılabilir.beyaz.ışıkla.istediğiniz.ortamın. yaratılması Lambaların.ayrı.ayrı.seçilmesi.ve.ayarlanması. Işıklı.ortamlar.oluşturma Philips.LivingWhites.uzaktan.kumandasına.başka. armatürler.ekleme Sıkça.sorulan.sorular. Ek.destek.alma. 1. Başlarken LivingWhites.Enerji.Tasarrufu.ile.birlikte. kullanmak.istediğiniz.armatürleri.seçin..Satın. aldığınız.başlangıç.seti.modelin.bağlı.olarak. armatürlerde.E27.veya.B22.duy.bulunmalıdır.. Armatür.duvara.monte.edilmiş.bir.kısma. anahtarına.bağlanmamalıdır.. Seçtiğiniz.armatürlere.giden.gücü.kesin,. LivingWhites.Enerji.Tasarrufu'nu.kurun.ve.gücü. tekrar.açın..Lamba.yanacaktır. Arkadaki.düğmeyi.kaydırarak.uzaktan. kumandanın.pil.bölmesini.açın..3.adet.AAA.pil. takın.(+.ve.–.işaretlerine.uyun).ürünle.birlikte.
  • Page 45 Lambaları.istediğiniz.şekilde.ayarlamaya.devam. edebilirsiniz.. Hafızadaki.ortama.geri.dönmek.istediğinizde,.hafızaya. aldığınız.düğmeye.(örneğin.‘:’).basmanız.yeterli. olacaktır..‘:’.göstergesi.sahnenin.seçildiğini.göstermek. için.kısa.süreli.yanacak.ve.lambalar.hafızadaki.ayarlara. gelecektir.(çizim.II). Bu.yolla.3.adete.kadar.sahne.hafızaya.alabilirsiniz.(her. bir.Sahne.düğmesi.için.bir.tane)... 5. Philips LivingWhites uzaktan kumandasına başka lambalar bağlanması Farklı.ve.etkileyici.aydınlatma.ortamları.yaratmak.için. Philips.LivingWhites.uzaktan.kumandasına.başka.Philips. Aydınlatma.ürünleri.bağlayabilirsiniz..Çok.sayıda.olasılık. bulunmaktadır: Birden.fazla..Philips.LivingWhites.Enerji. Tasarrufu.ürününü.tek.bir.uzaktan.kumandaya. bağlayabilirsiniz..Uzaktan.kumandayı.yeni.lambaya. yaklaştırın.ve.“I”.düğmesi.basılı.tutun..Lamba. 3.kez.yanıp.sönecektir..Lamba.iki.kez.yanıp. sönene.ve.uzaktan.kumandadan.bir.uyarı.sesi. duyana.kadar.“I”.düğmesini.basılı.tutun..Artık.“I”. düğmesini.bırakabilirsiniz..Bağladığınız.lambayı. uzaktan.kumandayla.kontrol.edebilirsiniz..Bir. Philips.uzaktan.kumandaya.50'ye.kadar.lamba. bağlayabilirsiniz. İsterseniz,.Philips.LivingWhites.uzaktan. kumandasına.başka.Philips.LivingAmbiance. ürünleri.(LivingColors,.armatürler,.fişler). bağlayabilirsiniz..Philips.LivingWhites.uzaktan. kumandaya.bir.Philips.LivingAmbiance.ürünü. bağlamak.için.uzaktan.kumandayı.lambaya. yaklaştırın.ve.yukarıda.açıklanan.şekilde.“I”. düğmesini.basılı.tutun..
  • Page 46: Uygunluk Bildirimi

    •. LivingWhites.lambalar.ve.uzaktan.kumanda,. çocukların.oynayabilecekleri.oyuncaklar.değildir. •. Ürünü.sıcak.yüzeylere.koymayın. •. Güvenlik.nedeniyle.ve.garanti.koşulları. uyarınca.LivingWhites.lambaların.kesinlikle.içi. açılmamalıdır.. Çevre: Lambayı.atacağınız.zaman.yerel.yetkili.mercilerin. talimatlarına.uygun.hareket.edin..Uzaktan.kumandayı. atacağınız.zaman.pilleri.çıkarın..Pilleri.normal.ev. atıklarınızla.birlikte.atmayın..Bunun.yerine,.resmi. toplama.noktalarına.ya.da.Philips.servis.merkezine. verin..Burada.pillerin.atık.işlemleri.çevreye.zarar. vermeyecek.şekilde.gerçekleştirilecektir. Teknik özellikler: AC.adaptör Model:.. EADP-10EB.C.(AB.tipi) EADP-10EB.D.(İngiltere.tipi) Giriş:. 200.-.240V.~.0,3A. Çıkış:. 18,5V...0,83.A Uzaktan.Kumanda: Piller:. 3.x.Philips.AAA.LR03,.1,5.V.. Kablosuz.özellikleri: Kablosuz.RF.modu.frekans.bandı:.2405~2475.MHz. Kablosuz.iletişim.protokolü:.IEEE.802,15.4 Çalışma.kanalları:.11,.15,.20.veya.25.numaralı.kanallar. Çevresel.özellikleri: Sıcaklık.(çalışma):. 0...40.°C Sıcaklık.(Saklama):. -25...60.°C Bağıl.nem:.
  • Page 47 LivingWhites — instrukcja obsługi Dziękujemy.za.zakup.zestawu.startowego. energooszczędnych.lamp.Philips.LivingWhites! Zestaw.startowy.pozwala.stworzyć.niepowtarzalną. atmosferę.odpowiednią.dla.każdej.chwili. Niniejsza.instrukcja.pomoże.Ci.wykonać.poniższe. czynności. Zanim.zaczniesz Tworzenie.spersonalizowanego.oświetlenia. dzięki.zastosowaniu.białego.światła.z. możliwością.przyciemniania Wybór.i.niezależna.regulacja.lamp. Tworzenie.efektów.świetlnych Łączenie.innych.opraw.z.pilotem.zdalnego. sterowania.lampy.Philips.LivingWhites Odpowiedzi.na.często.zadawane.pytania. Dodatkowa.pomoc.techniczna. 1. Zanim zaczniesz Wybierz.oprawy,.dla.których.chcesz.użyć. energooszczędnych.źródeł.światła.LivingWhites.. Oprawy.powinny.być.wyposażone.w.trzonek. E27.lub.B22,.w.zależności.od.zakupionej. wersji.zestawu.startowego..Oprawy.nie.należy. podłączać.do.ściemniacza.ściennego.. Odłącz.zasilanie.od.wybranych.opraw,.zamontuj. energooszczędne.źródła.światła.LivingWhites.i. ponownie.podłącz.zasilanie..Lampy.włączą.się. Otwórz.komorę.baterii.pilota.zdalnego. sterowania,.przesuwając.przycisk.w.jego.tylnej. części..Włóż.3.baterie.AAA.znajdujące.się.w. opakowaniu.(zgodnie.z.oznaczeniami.+.i.–). Od.tej.chwili.możesz.sterować.energooszczędnymi. źródłami.światła.LivingWhites.za.pomocą.pilota. zdalnego.sterowania.. 2. Tworzenie spersonalizowanego oświetlenia dzięki zastosowaniu białego światła z...
  • Page 48 Można.zapisać.maks..3.efekty.(po.jednym.na.każdy... przycisk.efektu). 5. Łączenie dodatkowych źródeł światła z pilotem zdalnego sterowania lampy Philips LivingWhites Można.powiązać.inne.produkty.Philips.Lighting.z. pilotem.zdalnego.sterowania.Philips.LivingWhites.w. celu.utworzenia.przestrzennych.efektów.świetlnych.. Istnieje.wiele.możliwości: Z.pilotem.zdalnego.sterowania.można. powiązać.wiele.energooszczędnych.lamp.Philips. LivingWhites..Zbliż.pilota.do.lampy,.a.następnie. naciśnij.i.przytrzymaj.przycisk.„I”..Lampa.błyśnie. trzykrotnie..Przytrzymaj.przycisk.„I”.dłużej,. aż.lampa.błyśnie.dwukrotnie,.a.pilot.zdalnego. sterowania.wyemituje.dźwięk..Można.wtedy. zwolnić.przycisk.„I”..Od.tego.momentu.można. sterować.powiązanymi.lampami,.korzystając.z. pilota.zdalnego.sterowania..Do.jednego.pilota. zdalnego.sterowania.Philips.można.dodać.maks.. 50.lamp. Do.pilota.zdalnego.sterowania.Philips. LivingWhites.można.także.podłączyć.inne. produkty.Philips.LivingAmbiance.(lampy. LivingColors,.oprawy,.wtyczki)..W.celu.dodania. lampy.Philips.LivingAmbiance.do.pilota.zdalnego. sterowania.Philips.LivingWhites,.zbliż.pilot. zdalnego.sterowania.do.lampy,.a.następnie. naciśnij.i.przytrzymaj.przycisk.„I”.w.sposób. opisany.powyżej.. 6. Często zadawane pytania Co.zrobić,.jeśli…...
  • Page 49 •. Lampa.LivingWhites.oraz.pilot.zdalnego. sterowania.nie.jest.zabawką..Nie.pozwalaj.bawić. się.urządzeniem.dzieciom. •. Nie.umieszczaj.urządzenia.na.gorących. powierzchniach.. •. Ze.względów.bezpieczeństwa.i.zgodnie.z. warunkami.gwarancji.nie.należy.otwierać.lampy. LivingWhites.. Ochrona środowiska: Wyrzucając.lampę,.postępuj.zgodnie.z.lokalnymi. przepisami..Przed.wyrzuceniem.urządzenia.wyjmij. baterie..Nie.wyrzucaj.baterii.wraz.ze.zwykłymi. odpadami.gospodarstwa.domowego..Oddaj.je.do. oficjalnego.punktu.zbiórki.surowców.wtórnych.lub. sprzedawcy.firmy.Philips..W.obu.przypadkach.utylizacja. baterii.zostanie.dokonana.w.sposób.przyjazny.dla. środowiska. Dane techniczne: Zasilacz.sieciowy Model:.. EADP-10EB.C.(typ.UE) EADP-10EB.D.(typ.UK) Moc.wejściowa:. 200–240.V.~.0,3.A. Moc.wyjściowa:. 18,5.V,.0,83.A Pilot.zdalnego.sterowania: Baterie:. 3.x.Philips.AAA.LR03,.1,5.V. Specyfikacja.bezprzewodowa: Pasmo.częstotliwości.dla.trybu.bezprzewodowego:. 2405–2475.MHz. Protokół.komunikacji.bezprzewodowej:.IEEE.802.15.4 Obsługiwane.kanały:.
  • Page 50 3. Volba a nastavení jednotlivých zářivek (ilustrace.dálkového.ovladače.namířeného.na.svítidlo. se.zářivkou) Je.možné.ovládat.všechny.zářivky.najednou,.nebo. ovládat.každou.zářivku.zvlášť. Chcete-li.zářivku.ovládat,.je.nutné.ji.vybrat.. Zářivku.lze.vybrat.stisknutím.tlačítek.◄.nebo.►.na. dálkovém.ovladači..Po.výběru.začne.zářivka.blikat. a.rozsvítí.se.indikátor.žárovky..To.znamená,.že.nyní. můžete.upravit.pouze.tuto.zářivku,.nikoli.všechny.. Můžete.ji.například.ztlumit.nebo.rozsvítit.či.zhasnout. podle.výše.popsaného.postupu. 4. Vytvářet světelné scény Chcete-li.jedno.ze.svých.osobních.nastavení.pro. snadné.použití.uložit,.stiskněte.a.přidržte.jedno.z. tlačítek.scény.(ilustrace.IV),.dokud.se.neozve.zvukový. signál.dálkového.ovladače..Nyní.se.scéna.uloží.pod. stisknutým.číslem.. Je.možné.pokračovat.s.úpravami.požadovaných. zářivek.. Kdykoli.se.budete.chtít.vrátit.k.uložené.scéně,.stačí. stisknout.tlačítko,.které.jste.stiskli.během.ukládání. dané.scény.(například.‚:‘)..Indikátor.‚:‘.se.krátce.rozsvítí. na.znamení,.že.je.scéna.vybrána,.a.světla.se.zapnou. podle.uložených.nastavení.(ilustrace.II). Je.možné.uložit.až.3.scény.(jednu.pod.každým. tlačítkem.scény)... 5. Připojení dalších zářivek k dálkovému ovladači Philips LivingWhites K.dálkovému.ovladači.Philips.LivingWhites.lze.připojit.
  • Page 51 K.jednomu.dálkovému.ovladači.lze.připojit. více.úsporných.zářivek.Philips.LivingWhites.. Přineste.dálkový.ovladač.do.blízkosti.dané. zářivky..Poté.stiskněte.a.podržte.tlačítko.„I“.. Svítidlo.třikrát.blikne..Přidržte.tlačítko.„I“,. dokud.zářivka.dvakrát.neblikne.a.neozve.se. zvukový.signál.dálkového.ovladače..Nyní.můžete. tlačítko.„I“.pustit..Připojenou.zářivku.lze.nyní. ovládat.pomocí.dálkového.ovladače..K.jednomu. dálkovému.ovladači.Philips.lze.přidat.až.50. zářivek. K.dálkovému.ovladači.Philips.LivingWhites.lze. připojit.také.další.výrobky.Philips.LivingAmbiance. (LivingColors,.osvětlení,.zásuvky)..Chcete-li.přidat. zářivku.Philips.LivingAmbiance.k.dálkovému. ovladači.Philips.LivingWhites,.přineste.dálkový. ovladač.do.blízkosti.zářivky.a.přidržte.tlačítko. „I“,.jak.je.popsáno.výše.. 6. Často kladené dotazy Co.dělat,.když... •. Úsporná.zářivka.LivingWhites.nereaguje.na. dálkový.ovladač. Zkontrolujte.baterie.v.dálkovém.ovladači..Baterie. by.měly.být.v.dálkovém.ovladači.a.měly.by.být. ve.správné.pozici.(+.a.-)..Jestliže.dálkový.ovladač. stále.nefunguje,.zkuste.vyměnit.baterie. Dálkový.ovladač.propojte.se.svítidlem. LivingColors.podle.postupu.v.části.2.této. příručky. •. Tlačítka.scény.po.použití.dálkového.ovladače. blikají To.znamená,.že.baterie.v.dálkovém.ovladači.jsou. téměř.vybité.a.je.třeba.je.vyměnit.
  • Page 52 Technické údaje: AC.adaptér Model:.. EADP-10EB.C.(typ.pro.Evropu) EADP-10EB.D.(typ.pro.Velkou.Británii) Vstup:. 200–240.V.~.0,3.A. Výstup:. 18,5.V...0,83.A Dálkový.ovladač: Baterie:. 3.x.Philips.AAA.LR03,.1,5.V.. Technické.údaje.o.bezdrátovém.přenosu: Frekvenční.pásmo.bezdrátového.rádiového.režimu:. 2405–2475.MHz. Protokol.bezdrátové.komunikace:.IEEE.802.15.4 Provozní.kanály:.kanály.11,.15,.20.nebo.25. Údaje.o.prostředí: Teplota.(provoz):. 0...40.°C Teplota.(skladování):. -25...60.°C Relativní.vlhkost:. 5...95.%.bez.kondenzace Úsporné.zářivky.LivingWhites: Příkon.. =.20.W/15.W Ekvivalentní.příkon.. =.88.W/69.W Svítivost.=.. =.1.200/870.lumenů Životnost... =.8.000.hodin Cyklů.zapnutí. =.20.000 Teplota.barev.. =.2.700.K,.teplá.bílá Doba.zahřátí.. =.5–30.sekund Rozměry.zářivky.
  • Page 53 4. Vytváranie svetelných scén Ak.chcete.jedno.zo.svojich.osobných.nastavení.uložiť,. aby.ste.ho.mohli.neskôr.jednoducho.opäť.aktivovať,. stlačte.a.podržte.jedno.z.tlačidiel.scény.(nákres.IV),.až. kým.z.diaľkového.ovládania.nezaznie.zvuk..Vaša.scéna. je.teraz.uložená.pod.číslom,.ktoré.ste.stlačili.. Môžete.pokračovať.v.nastavovaní.žiariviek.podľa. svojich.predstáv.. Keď.sa.chcete.vrátiť.k.uloženej.scéne,.stačí.stlačiť. tlačidlo.scény,.ktoré.ste.použili.pri.jej.uložení. (napríklad.„:“)..Kontrolka.„:“.sa.nakrátko.rozsvieti,.čím. signalizuje.výber.danej.scény.a.žiarivky.sa.prepnú.na. vami.uložené.nastavenia.(nákres.II). Uložiť.môžete.až.3.scény.(jednu.pre.každé.tlačidlo. scény)... 5. Pripojenie ďalších žiariviek k diaľkovému ovládaniu svietidiel Philips LivingWhites K.diaľkovému.ovládaniu.svietidiel.Philips.LivingWhites. môžete.pripojiť.ďalšie.výrobky.spoločnosti.Philips. Lighting.a.vytvoriť.tak.podmanivé.svetelné.scény..Máte. na.výber.z.viacerých.možností: Môžete.pripojiť.niekoľko.úsporných.žiariviek. Philips.LivingWhites.k.jednému.diaľkovému. ovládaniu..Umiestnite.diaľkové.ovládanie.do. blízkosti.novej.žiarivky,.a.potom.stlačte.a.podržte. tlačidlo.„I“..Žiarivka.3.krát.zabliká..Podržte. tlačidlo.„I“.ešte.o.niečo.dlhšie,.až.kým.žiarivka. nezabliká.dvakrát.a.z.diaľkového.ovládania. nezaznie.zvuk..Potom.môžete.uvoľniť.tlačidlo.„I“.. Žiarivku,.ktorú.ste.pripojili,.teraz.môžete.ovládať. pomocou.diaľkového.ovládania..K.jednému. diaľkovému.ovládaniu.Philips.môžete.pripojiť.až.
  • Page 54: Životné Prostredie

    Prepojte.diaľkové.ovládanie.so.žiarivkou.podľa. postupu.v.časti.2.tohto.návodu. •. Po.použití.diaľkového.ovládania.blikajú.tlačidlá. scény Znamená.to,.že.batérie.v.diaľkovom. ovládaní.sú.takmer.vybité.a.je.potrebné.ich. vymeniť. •. Aká.je.maximálna.vzdialenosť.medzi.diaľkovým. ovládaním.a.žiarivkou.LivingWhites? Žiarivka.zaručene.reaguje.na.diaľkové.ovládanie. do.vzdialenosti.15.metrov..To.znamená,.že.aspoň. jedna.žiarivka.musí.byť.vo.vzdialenosti.najviac. 15.metrov.od.diaľkového.ovládania.a.ostatné. žiarivky.musia.byť.vzdialené.maximálne.15. metrov.od.seba. •. Moja.otázka.tu.nie.je.uvedená Požiadajte.o.pomoc.spoločnosť.Philips.(pozrite. si.časť.7,.„Ďalšia.podpora“). 7. Ďalšia podpora Servis: Na.získanie.informácií.a.v.prípade.akéhokoľvek. problému.navštívte.webovú.stránku.spoločnosti. Philips.na.lokalite.www.philips.com.alebo.sa.obráťte. na.kontaktné.stredisko.spoločnosti.Philips.Lighting.na. bezplatnom.čísle: 00800-PHILIPSL.alebo.00800-74454775 Záruka: Dvojročná.záruka.spoločnosti.Philips.platí,.ak.sa. produkt.používa.v.súlade.s.pokynmi.a.na.jeho.určený. účel..Záručné.nároky.sa.akceptujú.len.na.základe. predloženia.originálneho.dokladu.o.kúpe.(faktúra,. pokladničný.doklad.alebo.účtenka),.ktorý.obsahuje. dátum.zakúpenia,.názov.predajcu.a.popis.produktu. Záruka.spoločnosti.Philips.zaniká,.ak: •.
  • Page 55 =.5.–.30.sekúnd Rozmery.žiarivky. =.20.W.E27. (61.mm.x.61.mm.x.131.mm) 20.W.B22. (61.mm.x.61.mm.x.129,5.mm) 15.W.E27. (61.mm.x.61.mm.x.124.mm) 15.W.B22. (61.mm.x.61.mm.x.122,5.mm) Obsah.ortuti.. =.4.mg Stmievateľné. =.Áno,.len.s.diaľkovým. ovládaním.LivingWhites Energetická.trieda.. Vyhlásenie o zhode: Spoločnosť.Philips.Lighting,.BG.Lamps.týmto.vyhlasuje,. že.tieto.úsporné.žiarivky.LivingWhite.a.diaľkové. ovládanie.spĺňajú.základné.požiadavky.a.ďalšie. príslušné.ustanovenia.smernice.1999/5/ES. LivingWhites – Használati utasítás Köszönjük,.hogy.Philips.LivingWhites.energiatakarékos. kezdőkészletet.vásárolt! A.kezdőkészlettel.megteremtheti.a.pillanathoz. legtökéletesebben.illő.hangulatot. Ez.az.útmutató.az.alábbiakhoz.nyújt.segítséget: Üzembe.helyezés Egyedi.hangulatvilágítás.beprogramozása. tompítható.fehér.fénnyel Az.egyes.lámpák.kiválasztása.és.beállítása. Fénybeállítások.létrehozása Egyéb.lámpatestek.hozzárendelése.a.Philips. LivingWhites.távvezérlőhöz Gyakran.ismételt.kérdések.
  • Page 56 4. Fénybeállítások létrehozása Ha.a.későbbi.egyszerű.használat.érdekében.valamelyik. egyéni.beállítást.el.szeretné.tárolni,.tartsa.hosszan. lenyomva.valamelyik.fénybeállítás.gombot.(IV.ábra),. amíg.a.távvezérlő.hangjelzést.nem.ad..A.rendszer. ekkor.a.lenyomott.számmal.elmenti.a.beállítást.. A.lámpák.beállítását.igény.szerint.folytathatja.. Az.elmentett.fénybeállítás.a.tároláskor.használt.gomb. (például.„:”).megnyomásával.hívható.elő..A.„:”.jelzés. rövid.felgyulladása.mutatja,.hogy.a.fénybeállítás.ki. lett.választva,.a.lámpák.pedig.az.elmentett.beállítások. szerint.fognak.működni.(II..ábra). A.készülék.legfeljebb.3.db..fénybeállítást.(... fénybeállítás.gombonként.egyet-egyet).képes.tárolni. 5. További lámpák csatlakoztatása a Philips LivingWhites távvezérlőhöz A.Philips.LivingWhites.távvezérlőhöz.egyéb.Philips. Lighting.termékek.is.társíthatók,.így.valóban.különleges. fényhatásokat.hozhat.létre..A.lehetőségek.szinte. korlátlanok: Egyetlen.távvezérlőhöz.több.Philips.LivingWhites. energiatakarékos.lámpát.is.hozzárendelhet..Tartsa. közel.a.távvezérlőt.az.új.lámpához;.majd.nyomja. le.hosszan.az.„I”.gombot..A.lámpa.háromszor. felvillan..Tartsa.addig.lenyomva.az.„I”.gombot,. amíg.lámpa.kétszer.felvillan.és.a.távvezérlő. hangjelzést.ad..Ekkor.elengedheti.az.„I”.gombot.. A.lámpa.hozzárendelése.megtörtént.és.már. irányítható.a.távvezérlővel..Egyetlen.Philips. távvezérlővel.legfeljebb.50.lámpa.kapcsolható.
  • Page 57 •. A.kérdésem.nem.szerepel.a.listán. Forduljon.a.Philips.vállalathoz.további. támogatásért.(lásd.a.7..fejezetet.–.További. támogatás). 7. További támogatás Szerviz: Tájékoztatásért,.illetve.probléma.esetén.látogasson.el. a.Philips.weboldalára:.www.consumer.philips.com,.vagy. hívja.a.Philips.Lighting.ügyfélszolgálatának.ingyenes. telefonszámát: 00800-PHILIPSL.vagy.00800-74454775. Jótállás: A.Philips.kétéves.jótállása.akkor.érvényes,.ha.a. terméket.az.utasításoknak.és.rendeltetési.céljának. megfelelően.használják..Reklamációt.csak.a.vásárlást. igazoló,.a.vásárlás.dátumát,.a.kereskedő.nevét.és.a. termék.ismertetését.tartalmazó.eredeti.dokumentum. (számla,.blokk.vagy.nyugta).bemutatásakor.fogadunk.el. A.Philips.által.vállalt.garancia.a.következő.esetekben. érvényét.veszti: •. A.vásárlást.igazoló.dokumentum.vagy.a. termékleírás.bárminemű.módosítása,.illetve. szövegének.áthúzása,.törlése.vagy.olvashatatlanná. tétele. •. Nem.megfelelő.csatlakoztatás.és.nem. rendeltetésszerű.használat.által.okozott.hibák. •. A.LivingColors.meghibásodása.olyan. körülményeknek.tulajdonítható,.amelyek. fennállásakor.a.készülék.használatra.nem. alkalmas,.például.villámlás,.árvíz,.tűzvész,.nem. megfelelő.használat.vagy.gondatlanság. •.
  • Page 58 Megfelelőségi nyilatkozat: A.Philips.Lighting,.BG.Lamps.ezennel.kijelenti,.hogy.a. távvezérlővel.ellátott.LivingWhite.energiatakarékos. lámpák.megfelelnek.az.1999/5/EK.irányelv.minden. lényeges.előírásának.és.kiegészítésének. Elektromos,.mágneses.és.elektromágneses.mezők. („EMF”). A.Philips.Lighting.számos.olyan.terméket. gyárt.és.kínál.eladásra.vásárlóinak,.amelyek,. mint.az.elektronikus.készülékek.általában,. elektromágneses.jelek.kibocsátására.és.vételére. képesek. A.Philips.egyik.leglényegesebb.működési. irányelve.minden.szükséges.egészségi.és. LivingWhites lietošanas pamācība Pateicamies,.ka.iegādājāties.Philips.LivingWhites. palaides.komplekta.energoekonomisko.spuldzi! Izmantojot.šo.palaides.komplektu,.varat.radīt. nevainojamu.gaisotni.katrai.dzīves.situācijai. Šajā.pamācībā.ir.iekļautas.tālāk.norādītās.sadaļas. Lietošanas.sākšana Vēlamās.gaisotnes.radīšana,.izmantojot. regulējamu.baltu.gaismu Atsevišķu.spuldžu.izvēle.un.pielāgošana. Apgaismojuma.ainu.veidošana Citu.lampu.pievienošana.Philips.LivingWhites. tālvadības.pultij Atbildes.uz.bieži.uzdotajiem.jautājumiem. Papildu.palīdzība. 1. Lietošanas sākšana Izvēlieties.lampas,.kurām.vēlaties.izmantot. LivingWhites.energoekonomisko.spuldzi.. Lampām.ir.jābūt.aprīkotām.ar.E27.vai.B22.ietveri. atkarībā.no.iegādātā.palaides.komplekta.versijas.. Lampu.nedrīkst.pievienot.sienas.regulatoram..
  • Page 59 4. Apgaismojuma ainu veidošana Ja.vēlaties.saglabāt.kādu.no.personiskajiem. iestatījumiem,.lai.vēlāk.to.varētu.ērti.ieslēgt,.nospiediet. un.turiet.nospiestu.kādu.no.ainas.pogām.(skat..attēlu. IV),.līdz.tālvadības.pultij.atskan.skaņas.signāls..Tagad. nospiestajam.ciparam.ir.saglabāta.izvēlētā.aina.. Varat.turpināt.regulēt.spuldzes.atbilstoši.savām. vēlmēm.. Ja.vēlaties.atkārtoti.ieslēgt.saglabāto.ainu,.vienkārši. nospiediet.to.pogu,.kuru.nospiedāt,.saglabājot.attiecīgo. ainu.(piemēram,":")..Indikators.":".uz.īsu.brīdi.iedegsies,. lai.apliecinātu,.ka.aina.ir.atlasīta,.un.spuldzēm.tiks. ieslēgti.saglabātie.iestatījumi..(skat..attēlu.II). Varat.saglabāt.līdz.pat.trim.ainām.(vienu.ainu.katrai. ainas.pogai)... 5. Citu spuldžu pievienošana Philips LivingWhites tālvadības pultij Lai.veidotu.telpiskas.apgaismojuma.ainas,.Philips. LivingWhites.tālvadības.pultij.varat.pievienot.vēl.citus. Philips.Lighting.izstrādājumus..Tālāk.ir.aprakstītas.divas. no.daudzajām.iespējām. Vienai.tālvadības.pultij.var.pievienot.vairākas. Philips.LivingWhites.energoekonomiskās. spuldzes..Turiet.tālvadības.pulti.tuvāk.jaunajai. spuldzei;.pēc.tam.nospiediet.un.turiet.nospiestu. pogu."I"..Spuldze.trīs.reizes.iemirgosies..Vēl. neatlaidiet.pogu."I",.līdz.spuldze.divas.reizes. iemirgosies.un.tālvadības.pultij.atskanēs.skaņas. signāls..Tagad.varat.atlaist.pogu."I"..Piesaistīto. spuldzi.tagad.var.kontrolēt,.izmantojot.tālvadības. pulti..Philips.tālvadības.pultij.var.pievienot.līdz.pat.
  • Page 60 •. drošības.apsvērumu.dēļ.un.garantijas.perioda. laikā.LivingWhites.spuldzes.nedrīkst.atvērt.. Vide: Ja.esat.nolēmis.spuldzi.izmest,.ievērojiet.atbilstošos. pašvaldības.norādījumus..Izmetot.tālvadības.pulti,. izņemiet.no.tās.baterijas..Neizmetiet.baterijas.kopā.ar. parastajiem.sadzīves.atkritumiem..Tās.jānodod.oficiālā. savākšanas.punktā.vai.Philips.izplatītājam,.jo.šādi. baterijas.tiks.utilizētas.videi.draudzīgā.veidā. Tehniskās specifikācijas: Maiņstrāvas.adapteris Modelis:.. EADP-10EB.C.(ES.tips) EADP-10EB.D.(UK.tips) Ieejas.strāva:.200–240.V.~.0,3.A. 50–60.Hz Izejas.strāva:.18,5.V.0,83.A Tālvadības.pults: Baterijas:. 3.gab..Philips.AAA.LR03,.1,5.V.. Bezvadu.pieslēguma.specifikācija: Bezvadu.RF.režīma.frekvenču.josla:. 2405~2475.MHz. Bezvadu.sakaru.protokols:.IEEE.802.15.4 Darba.kanāli:.kanāli.11,.15,.20.vai.25. Apkārtējās.vides.specifikācija: Temperatūra.(darba):..0...40.°C Temperatūra.(glabāšanas):.-25...60.°C Relatīvais.mitrums:..5...95.%.bez.kondensācijas Living.White.energoekonomiskās.spuldzes: Jauda.. =.20.W./.15.W Jaudas.ekvivalents.. =.88.W./.69.W Lūmens.=. .
  • Page 61 Philips.ieņem.aktīvu.nostāju.starptautisku.EMF. standartu.un.drošības.standartu.izveidē,.tādējādi. Philips.var.jau.iepriekš.attīstīt.standartizāciju. agrīnai.integrācijai.tās.izstrādājumos. „LivingWhites“ naudojimo instrukcija Dėkojame.įsigijus.„Philips.LivingWhites“.energijos. taupymo.pradinį.rinkinį! Su.šiuo.pradiniu.rinkiniu.galėsite.sukurti.tobulą,. kiekvienai.akimirkai.tinkančią.atmosferą. Šis.vadovas.padės.jums: Pradėti.naudoti Susikurti.ypatingą.atmosferą.reguliuojant.baltą. šviesą Pasirinkti.ir.pritaikyti.atskiras.lempas. Sukurti.apšvietimo.scenas Prie.„Philips.LivingWhites“.nuotolinio.valdymo. pulto.prijungti.kitus.šviestuvus Rasti.atsakymą.į.dažniausiai.užduodamus. klausimus. Gauti.papildomos.pagalbos. 1. Pradėti naudoti Pasirinkite.šviestuvus,.kuriems.norite.naudoti. „LivingWhites“.energijos.taupymo.įtaisą.. Šviestuvai.turi.turėti.E27.arba.B22.gaubtus,. priklausomai.nuo.nupirkto.rinkinio.versijos.. Šviestuvas.neturi.būti.prijungtas.prie.sieninio. šviesos.srauto.reguliatoriaus.. Atjunkite.pasirinktus.šviestuvus.nuo.energijos. šaltinio,.įdiekite.„LivingWhites“.energijos. taupymo.įtaisą.ir.vėl.įjunkite.energijos.šaltinį.. Lempa.įsijungs. Pastumdami.mygtuką.nugarėlėje,.atidarykite. nuotolinio.valdymo.pulto.elementų.skyrelį.. Įstatykite.pakuotėje.esančius.3.AAA.elementus. (+.ir.–.kaip.nurodyta). „LivingWhites“.energijos.taupymo.įtaisų.negalite.
  • Page 62 Galite.išsaugoti.iki.3.scenų.(po.vieną.kiekvienam. scenos.mygtukui)... 5. Papildomų lempų prijungimas prie „Philips LivingWhites“ nuotolinio valdymo pulto Prie.„Philips.LivingWhites“.nuotolinio.valdymo.pulto. galite.prijungti.kitus.„Philips.Lighting“.šviestuvus,.kad. galėtumėte.sukurti.visa.apimantį.apšvietimą..Yra.kelios. galimybės: Galite.prijungti.keletą.„Philips.LivingWhites“. energijos.taupymo.įtaisų.prie.vieno.nuotolinio. valdymo.pulto..Prineškite.nuotolinio.valdymo. pultą.prie.naujos.lempos,.tada.palaikykite. nuspaudę.„I“.mygtuką..Lempa.3.kartus.mirktelės.. Dar.šiek.tiek.palaikykite.nuspaustą.„I“.mygtuką,. kol.lempa.mirktelės.du.kartus.ir.iš.nuotolinio. valdymo.pulto.pasigirs.pyptelėjimas..Tada.galėsite. atleisti.„I“.mygtuką..Susietą.lempą.galėsite. valdyti.nuotolinio.valdymo.pultu..Prie.„Philips“. nuotolinio.valdymo.pulto.galite.pridėti.iki.50. lempų. Taip.pat.galite.prijungti.ir.kitus.„Philips. LivingAmbiance“.gaminius.(„LivingColors“,. šviestuvus.ir.kištukus).prie.„Philips.LivingWhites“. nuotolinio.valdymo.pulto..Kad.prie.„Philips. LivingWhites“.nuotolinio.valdymo.pulto. pridėtumėte.„Philips.LivingAmbiance“.lempą,. prineškite.nuotolinį.valdymo.pultą.prie.lempos. ir.laikykite.nuspaudę.„I“.mygtuką,.kaip.aprašyta. aukščiau.. 6. Dažnai užduodami klausimai Ką.daryti,.jeigu...
  • Page 63: Atitikties Deklaracija

    Aplinka: Jei.išmetate.lempą.praėjus.nustatytam.naudojimo.laikui,. pašalinkite.ją.laikydamiesi.vietinės.valdžios.institucijų. nurodymų..Jei.išmetate.nuotolinio.valdymo.pultą,.iš.jo. išimkite.maitinimo.elementus..Draudžiama.maitinimo. elementus.išmesti.kartu.su.įprastomis.buitinėmis. atliekomis..Jie.turi.būti.pristatyti.į.specialų.surinkimo. punktą.ar.„Philips“.atstovui..Abiem.atvejais.maitinimo. elementai.bus.pašalinti.aplinkai.nekenkiančiu.būdu. Techniniai duomenys: Kintamosios.srovės.adapteris Modelis:.. EADP-10EB.C.(ES.tipas) EADP-10EB.D.(JK.tipas) Įvestis:. 220-240.V.~.0,3.A. Išvestis:. 18,5.V.0,83.A Nuotolinis.valdymas: Maitinimo.elementai:. 3.x.„Philips“.AAA.LR03,.1,5.V.. Belaidė.specifikacija: Belaidžio.radijo.dažnių.režimo.dažnio.diapazonas:. 2405~2475.MHz. Belaidžio.ryšio.protokolas:.IEEE.802.15.4 Darbiniai.kanalai:.kanalai.11,.15,.20.arba.25. Aplinkos.specifikacija: Temperatūra.(darbinė):...0...40.°C Temperatūra.(saugojimo):-25...60.°C Santykinė.drėgmė:..5...95.%.be.kondensato „Living.White“.energiją.taupančios.lempos.: Galingumas.. =.20W/15W Lygiavertis.galingumas.=.88W/69W Liumenai.=. . =.1200.liumenų/870.liumenų Švietimo.trukmė..
  • Page 64 1. Alustamine Valige.valgusti,.millega.koos.soovite.kasutada. LivingWhitesi.energiasäästjat..Valgustitel.peab. olema.kas.E27.või.B22.otsik,.olenevalt.ostetud. stardikomplekti.versioonist..Valgusti.ei.tohiks.olla. ühendatud.seinale.kinnitatava.hämardiga.. Lülitage.valitud.valgustid.välja,.paigaldage. LivingWhitesi.energiasäästja.ning.lülitage. valgustid.uuesti.sisse..Lamp.süttib. Avage.kaugjuhtimispuldi.patareikamber,.nihutades. tagaküljel.asuvat.nuppu..Sisestage.3.AAA-patareid. (+.ja.–.poolused.nagu.näidatud),.mille.leiate.lambi. pakendist. Nüüd.saate.LivingWhitesi.energiasäästjaid. kaugjuhtimispuldiga.juhtida.. 2. Personaalse keskkonna loomine hämardatava valgusega Personaalse.keskkonna.loomiseks.toimige.järgmiselt.. Hämardusrattaga..Õige.taseme.saavutamiseks. võib.tõmmata.sõrmega.üle.ratta.(joonis.II). Eelseadistused..Et.käivitada.üks.kolmest. eelseadistusest,.vajutage.mõnd.alumisest. kolmest.nupust.(joonis.II)..Esimene.annab.30%. valgusvõimsusest,.teine.70%.ning.kolmas.100%. Isiklik.seadistus..Oma.isikliku.seadistuse. loomiseks.valige.lamp.(joonis.IV),.nagu.selgitatud. lõigus."Valgusstseenide.loomine".. Lülitage.lambid.välja.(vajutage.nuppu.“0”)..Kõik. ühendatud.LivingWhitesi.lambid.hämarduvad. aeglaselt.ning.lülituvad.12.sekundi.pärast.välja.. See.annab.teile.aega.ruumist.lahkumiseks..Kui. vajutate.nuppu.“0”.teist.korda,.lülituvad.lambid. kohe.välja..Kõigi.lampide.uuesti.sisse.lülitamiseks. vajutage.“I”.. 3. Üksikute lampide valimine ja reguleerimine. (lambiga.valgusti.poole.suunatud.kaugjuhtimispuldi.
  • Page 65 Ärge.visake.patareisid.tavalise.olmeprügi.hulka.. Patareid.tuleb.käidelda.ametlikus.patareide. kogumispunktis.või.Philipsi.müügiesindaja. juures,.mõlemad.viskavad.patareid.minema. keskkonnasõbralikul.viisil. Tehnilised andmed: Vahelduvvooluadapter Mudel:.. EADP-10EB.C.(EÜ-tüüpi) EADP-10EB.D.(UK.tüüpi) Sisend:. 220–240.V.~;.0,3.A. Väljund:. 18,5.V,..0,83.A Kaugjuhtimispult: Patareid:. 3.tk,.Philips.AAA.LR03,.1,5.V. Traadita.võrgu.andmed: Traadita.raadiovõrgu.sagedusriba:.2405~2475.MHz. Traadita.võrgu.sideprotokoll:.IEEE.802.15.4 Töökanalid:.kanalid.11,.15,.20.või.25. Keskkonnatingimused: Töötemperatuur:. 0–40.°C Säilitustemperatuur:. -25–60.°C Suhteline.niiskus:. 5–95%.(ilma.kondensaadita) Living.White.energiasäästulambid.: Võimsus.. . =.20.W/15.W Võimsusekvivalent.. =.88.W/69.W Valgusvõimsus.=. =.1200.lm/870.lm Tööiga..
  • Page 66 (61.mm.×.61.mm.×131.mm) .20.W.B22. (61.mm.×.61.mm.×.129,5.mm) 15.W.E27. (61.mm.×.61.mm.×.124.mm) 15.W.B22. (61.mm.×.61.mm.×.122,5.mm) Elavhõbedasisaldus.. =.4.mg Hämardatav. =.Jah,.üksnes.LivingWhitesi. kaugjuhtimispuldiga Energiaklass.. Vastavusdeklaratsioon. Käesolevaga.kinnitab.ettevõte.Philips.Lighting,.BG. Lamps,.et.see.Living.White.energiasäästulamp.ja. kaugjuhtimispult.vastavad.olulistele.nõuetele.ja.teistele. asjakohastele.sätetele,.mis.on.esitatud.direktiivis. 1999/5/EÜ. Elektrilised,.magnetilised.ja.elektromagnetilised.väljad. RU LivingWhites Инструкция по эксплуатации Благодарим.вас.за.приобретение. энергосберегающей.лампы.начального.набора. Philips.LivingWhites! Этот.начальный.набор.поможет.вам.в.нужное. время.создать.наиболее.подходящую.атмосферу. Данное.руководство.поможет.вам Начать.работу Создайте.индивидуальную.атмосферу. с.помощью.освещения.с.регулируемой. яркостью Выберите.и.отрегулируйте.отдельные.лампы. Создайте.световое.оформление Подключите.остальные.светильники.к.пульту. ДУ.Philips.LivingWhites Получить.ответы.на.часто.задаваемые.
  • Page 67 режима.(рис..IV),.пока.не.услышите.звуковой.сигнал. пульта.ДУ..Выбранный.режим.будет.сохранен.под. номером,.который.был.нажат.. При.необходимости.можно.продолжить. регулировку.ламп.. Каждый.раз,.когда.будет.необходимо.включить. сохраненный.режим,.просто.нажмите.кнопку. переключения.режима,.которая.была.нажата.при. сохранении.(например,.‘:’)..Индикатор‘:’.будет. недолго.светиться,.показывая.выбор.режима,. и.лампы.начнут.работать.в.соответствии.с. сохраненными.настройками.(рис..II). Можно.сохранить.до.3.режимов.светового. оформления.(по.одному.для.каждой.кнопки. переключения.режима)... 5. Подключение дополнительных ламп к пульту ДУ Philips LivingWhites К.пульту.ДУ.Philips.LivingWhites.можно. подключить.другие.продукты.Philips.Lighting.для. создания.иммерсивного.светового.оформления.. Возможны.разнообразные.варианты. Можно.подключить.несколько. энергосберегающих.ламп.Philips.LivingWhites. к.одному.пульту.ДУ..Поднесите.пульт.к. новой.лампе,.а.затем.нажмите.и.удерживайте. кнопку."I"..Лампа.мигнет.3.раза..Удерживайте. кнопку."I".немного.дольше,.пока.лампа.не. мигнет.дважды.и.вы.не.услышите.звуковой. сигнал.пульта.ДУ..Теперь.можно.отпустить. кнопку."I"..Подключенной.лампой.теперь. можно.управлять.с.помощью.пульта.ДУ..К. одному.пульту.ДУ.Philips.можно.подключить. до.50.ламп.
  • Page 68 Расстояние,.при.котором.лампа.реагирует.на. команды.пульта.ДУ,.составляет.15.метров.. Это.значит,.что.расстояние.между.как. минимум.одной.лампой.и.пультом.ДУ.не. должно.превышать.15.метров,.а.остальные. лампы.не.должны.быть.расположены.на. расстоянии.более.15.метров.друг.от.друга. •. Мой.вопрос.отсутствует.в.списке Обратитесь.за.помощью.в.компанию.Philips. (см..раздел.7."Дополнительная.поддержка"). 7. Дополнительная поддержка Обслуживание: Для.получения.дополнительной.информации.или.в. случае.возникновения.проблем.посетите.веб-сайт. компании.Philips.по.адресу.www.philips.com.или. обратитесь.в.контактный.центр.Philips.Lighting.по. номеру 00800-PHILIPSL.или.00800-74454775;.звонок. бесплатный. Гарантия: Двухлетняя.гарантия.Philips.является. действительной,.если.продукт.эксплуатировался. по.назначению.и.в.соответствии.с.инструкциями.. Претензии.покупателей.принимаются.только. при.наличии.документов,.подтверждающих. покупку.(накладная,.платежная.квитанция.или. чек).с.указанием.даты.покупки,.имени.продавца.и. описанием.продукта. Гарантия.Philips.является.недействительной,.если: •. Нарушения.потребителем.правил. эксплуатации,.хранения.или.транспортировки. товара..Действий.третьих.лиц: •. ремонта.неуполномоченными.лицами; •. механических.повреждений,.внесения.
  • Page 69 Продолжительность.прогревания.=.5-30.секунд Размеры.лампы..=.для.20.Вт.E27..(61.мм*61.мм*131.мм) ...для.20.Вт.B22..(61.мм*61.мм*129,5.мм) ...для.15.Вт.E27..(61.мм*61.мм*124.мм) ...для.15.Вт.B22..(61.мм*61.мм*122,5.мм) Содержание.ртути..=.4.мг Возможность.регулировки.уровня.яркости ...=.Да,.только.с.помощью..пульта.ДУ.LivingWhites Класс.потребления.энергии.=.A Заявление о соответствии: Настоящим.компания.Philips.Lighting,.BG. Lamps.заявляет.о.соответствии.данных. энергосберегающих.ламп.и.пульта.ДУ.Living.White. основным.требованиям.и.другим.соответствующим. положениям.директивы1999/5/EC. UK Інструкція з використання світильника LivingWhites Дякуємо.за.придбання.початкового.комплекту. енергозберігаючих.ламп.Philips.LivingWhites! Завдяки.цьому.початковому.комплекту.можна. створити.чудову.атмосферу.відповідно.до.настрою. Цей.посібник.користувача.допоможе.Вам: Почати.користуватися.світильником Створити.неповторну.атмосферу.за. допомогою.білого.світла.з.можливістю. регулювання.яскравості Вибрати.та.налаштувати.освітлення.окремої.
  • Page 70 натисніть.та.утримуйте.одну.із.кнопок.ефекту. освітлення.(мал..IV),.поки.пульт.дистанційного. керування.не.подасть.звукового.сигналу..Тепер. ефект.освітлення.присвоєно.натисненій.кнопці.. Можна.продовжувати.налаштовувати.лампи. відповідно.до.своїх.уподобань.. Якщо.потрібно.повернутися.до.збереженого. ефекту.освітлення,.просто.натисніть.кнопку,.яку. Ви.натискали.під.час.його.збереження.(наприклад,. “:”)..На.короткий.час.засвітиться.індикатор.“:”,. повідомляючи.про.вибір.ефекту.освітлення,.а. лампи.перейдуть.у.режим.роботи.зі.збереженими. налаштуваннями.(мал..II). Можна.зберегти.до.3.ефектів.освітлення.(по. одному.на.кожну.кнопку.ефекту.освітлення)... 5. Під'єднання додаткових ламп до пульта дистанційного керування Philips LivingWhites До.пульта.дистанційного.керування.Philips. LivingWhites.можна.під'єднати.інші.вироби.Philips. Lighting.для.створення.чудового.ефекту.освітлення.. Є.безліч.можливостей. До.одного.пульта.дистанційного.керування. можна.під'єднати.кілька.енергозберігаючих. ламп.Philips.LivingWhites..Піднесіть.пульт. до.лампи,.після.чого.натисніть.та.утримуйте. кнопку.“I”..Лампа.блимне.3.рази..Утримуйте. кнопку.“I”.натисненою.трохи.довше,.поки. лампа.не.блимне.двічі,.а.пульт.подасть. звуковий.сигнал..Після.цього.кнопку.“I”.можна. відпустити..Тепер.керувати.під'єднаною. лампою.можна.за.допомогою.пульта. дистанційного.керування..До.одного.пульта.
  • Page 71: Навколишнє Середовище

    Не.ставте.лампи.на.гарячі.поверхні.. •. З.міркувань.безпеки.та.для.дотримання. гарантійних.умов.не.розбирайте.лампи. LivingWhites.. Навколишнє середовище: Виконуючи.в.належний.час.утилізацію.виробу,. дотримуйтеся.вказівок.місцевих.органів.влади.. Перед.утилізацією.пульта.дистанційного.керування. виймайте.батареї..Не.викидайте.батареї.разом.зі. звичайними.побутовими.відходами..Їх.потрібно. здати.в.офіційний.пункт.прийому.або.звернутися. до.дилера.Philips,.що.забезпечить.утилізацію. батарей.у.безпечний.для.зовнішнього.середовища. спосіб. Технічні характеристики: Адаптер.змінного.струму Модель:.. EADP-10EB.C.(для.країн.ЄС) EADP-10EB.D.(для.Великобританії) Вхід:. 200.-.240.В.змінного.струму.0,3.А 50-60.Гц Вихід:. 18,5.В...0,83.А Пульт.дистанційного.керування: Батареї:. 3.батареї.Philips.типу.AAA.LR03,.1,5.В.. Характеристики.бездротового.використання: Частотний.діапазон.бездротового.режиму. радіочастот:.2405-2475.МГц. Протокол.бездротового.зв'язку:.IEEE.802.15.4 Робочі.канали:.канали.11,.15,.20.або.25. Загальні.технічні.вимоги: Температура.(робоча):...0-40.°C Температура.(зберігання):.-25-60.°C Відносна.вологість:..5-95.%.без.конденсації...
  • Page 72 Заява про відповідність: Цим.повідомленням.компанія.Philips.Lighting,.BG. Lamps.стверджує,.що.ці.енергозберігаючі.лампи. Living.White.і.пульт.дистанційного.керування. відповідають.важливим.вимогам.та.іншим. відповідним.вимогам.Директиви.1999/5/EC. LivingWhites пайдалану нұсқаулығы Philips LivingWhites стартер жинағының қуатты үнемдеу лампасын сатып алғаныңызға рахмет! Стартер жинағының көмегімен ағымдағы сәтке қолайлы жағдай жасауға болады. Бұл нұсқаулық мына әрекеттерді орындауға көмектеседі: Жұмысты бастау Қалау бойынша бөлмеге күңгірттенетін...
  • Page 73 Ең көбі 3 реңк (әр Реңк түймесі үшін біреуден) сақтауға болады. 5. Philips LivingWhites қашықтан басқару құралына қосымша лампаларды қосу Әсерлі жарық реңктерін жасау үшін, Philips Lighting басқа өнімдерін Philips LivingWhites қашықтан басқару құралына қосуға болады. Төменде оның бірнеше мүмкіндіктері...
  • Page 74 жергілікті үкімет нұсқаулары бойынша тастаңыз. Қашықтан басқару құралын қоқысқа тастамас бұрын батареяларын алып тастаңыз. Батареяларды әдеттегі үй қоқыстарымен бірге тастауға болмайды. Ресми жинау орнына немесе Philips дилеріне апару керек. Осы екі жерде бұларды қоршаған ортаға қауіпсіз жолмен жояды. Техникалық сипаттары: Айнымалы ток адаптері...
  • Page 75 200 - 240 В ~ 0,3A 50-60 Гц Шығыс қуаты: 18,5 В 0,83 A Қашықтан басқару құралы: Батарея: 3 x Philips AAA LR03, 1.5 В Сымсыз байланыс сипаты: Сымсыз РЖ режимінің жиілік диапазоны: 2405~2475 МГц Сымсыз байланыс протоколы: IEEE 802.15.4 Жұмыс...
  • Page 76 Puteţi stoca până la 3 scene (câte una pentru fiecare buton pentru scenă). 5. Conectarea lămpilor suplimentare la telecomanda Philips LivingWhites Puteţi conecta alte produse Philips Lighting la telecomanda Philips LivingWhites pentru a crea scene de iluminare captivante. Există numeroase posibilităţi: Puteţi conecta multiple becuri economice...
  • Page 77 Philips Lighting Contact la nr. de telefon: 00800-PHILIPSL sau 00800-74454775 Garanţie: Garanţia Philips de doi ani este validă dacă produsul este utilizat conform instrucţiunilor şi în scopul în care a fost creat. Revendicările vor fi acceptate doar la prezentarea dovezii originale de achiziţie (factură, bon sau chitanţă) în care sunt...
  • Page 78 Intensitate variabilă = Da, doar cu telecomanda LivingWhites Clasă de eficienţă energetică = A Declaraţie de conformitate: Prin prezenta, Philips Lighting, BG Lamps declară că această lampă cu bec economic şi această telecomandă Living White sunt în conformitate cu cerinţele esenţiale şi cu alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE.
  • Page 79 5. Povezava dodatnih svetilk z daljinskim upravljalnikom Philips LivingWhites Z daljinskim upravljalnikom Philips LivingWhites lahko povežete druge izdelke Philips Lighting in ustvarjate intenzivne svetlobne prizore. Na voljo imate številne možnosti: Z enim daljinskim upravljalnikom lahko povežete več varčnih svetilk Philips LivingWhites.
  • Page 80 Vhod: 200 - 240 V ~ 0,3 A 50-60 Hz Izhod: 18,5 V 0,83 A Daljinski upravljalnik: Baterije: 3 baterije Philips AAA LR03, 1,5 V. Specifikacije brezžične uporabe: Frekvenčni pas v brezžičnem načinu RF: 2405~2475 MHz Protokol za brezžično komunikacijo: IEEE 802.15.4...
  • Page 81 Možnost zatemnitve = Da, samo z daljinskim upravljalnikom LivingWhites Energijski razred Izjava o skladnosti: Podjetje Philips Lighting, BG Lamps izjavlja, da so varčne svetilke in daljinski upravljalnik LivingWhites v skladu z bistvenimi zahtevami in LivingWhites Упатство за користење Ви благодариме што се одлучивте да купите...
  • Page 82 не емитува звук. Сега можете да го пуштите копчето “I”. Лампата која сте ја поврзале сега ќе може да се контролира со далечинскиот управувач. Можете да додадете до 50 лампи на еден Philips далечински управувач. Исто така, можете да поврзете други Philips LivingAmbiance производи...
  • Page 83 далечинскиот управувач. Немојте да ги фрлате батериите со нормалниот отпад од домаќинствата. Тие мора да бидат однесени на јавно место за собирање или кај застапник на Philips, по што батериите ќе бидат отстранети на начин кој не е штетен за животната средина. Технички спецификации: AC адаптер...
  • Page 84 Далечински управувач: Батерии: 3 x Philips AAA LR03, 1,5 V. Безжични спецификации: Фреквентен појас на безжичен RF режим: 2405~2475 MHz Безжичен комуникациски протокол: IEEE 802.15.4 Канали при користење: каналите 11, 15, 20 или 25 Спецификации на околина: Температура (при користење): 0...40 °C...
  • Page 85 (схема II). Можете да запазите до 3 сцени (по една за всеки бутон за сцена) . 5. Свързване на други осветителни тела с дистанционното управление на Philips LivingWhites Можете да свържете и други продукти за осветление на Philips с дистанционното...
  • Page 86 7. Допълнителна поддръжка Сервиз: За повече информация, както и в случай на проблеми с уреда, посетете уеб сайта на Philips на адрес www.philips.com или се свържете безплатно с Центъра за връзка с клиенти на Philips относно продуктите за осветление: 00800-PHILIPSL или 00800-74454775 Гаранция:...
  • Page 87 Вход: 200 - 240 V ~ 0,3 A 50-60 Hz Изход: 18,5 V 0,83 A Дистанционно управление: Батерии: 3 бр. Philips AAA LR03, 1,5 V. Технически параметри на безжичната връзка: Безжичен радиочестотен спектър: 2405~2475 MHz Протокол за безжична комуникация: IEEE 802.15.4 Работни...
  • Page 88 Upute za korištenje svjetiljke LivingWhites Zahvaljujemo vam na kupnji početnog kompleta Philips LivingWhites za uštedu energije! Zahvaljujući ovom početnom kompletu odsad možete stvoriti savršen ugođaj u svakom trenutku. Ovaj priručnik pomoći će vam u sljedećem Prvi koraci Stvaranje atmosfere pomoću bijelog svjetla s mogućnošću prigušivanja...
  • Page 89 7. Dodatna podrška Servis: Ako vam trebaju dodatne informacije ili ako imate problema, posjetite internetsku stranicu tvrtke Philips na www.philips.com ili nazovite centar za Philips Lighting tvrtke Philips na besplatan broj: 00800-PHILIPSL ili 00800-74454775 Jamstvo: Dvogodišnje jamstvo tvrtke Philips vrijedi ako se proizvod koristi u skladu s uputama i u predviđene...
  • Page 90 Nemojte ih odlagati zajedno s običnim kućnim otpadom. Treba ih odložiti na za to predviđeno mjesto ili kod svog zastupnika tvrtke Philips kako bi se nadležne osobe pobrinule za njihovo odlaganje na način koji ne šteti okolišu. Tehničke specifikacije:...
  • Page 91 (crtež II). Možete da sačuvate najviše 3 scene (po jednu za svako dugme za izbor scene). 5. Povezivanje drugih lampi sa Philips LivingWhites daljinskim upravljačem Druge Philips Lighting proizvode možete da povežete sa Philips LivingWhites daljinskim upravljačem da biste kreirali opčinjujuće scene sa...
  • Page 92 Pre bacanja daljinskog upravljača, izvadite baterije. Nemojte bacati baterije sa običnim kućnim otpadom. Morate ih predati na zvaničnom mestu za prikupljanje ili distributeru Philips proizvoda, kako bi ih oni odložili na ekološki način.
  • Page 93: Izjava O Usklađenosti

    LivingWhites daljinskog upravljača Energetska klasa              Philips LivingWhites      !                     ...
  • Page 94    Philips LivingWhites          Philips Lighting                    Philips LivingWhites            .      ...
  • Page 95                             Philips            ...
  • Page 96                      .    Philips                         ...
  • Page 100 4 4 0 4 . 0 1 8 . 0 2 3 6 1 Last update: 31/05/10...

This manual is also suitable for:

Livingwhites

Table of Contents