2) Maximum power of 716 microwatts CW, Emitted For Mexico Consumers Only: Logitech de Mexico S.A. de C. V . via Antiguo Camino Le prod cramping, or sti ness. Please read guidelines at www.logitech.com/comfort.
Page 5
Logitech Wireless Mouse M238/M317c English 5...
Page 6
Logitech Wireless Mouse M238/M317c Plug the receiver into a computer USB port. Your mouse is now ready for use. Mac® OS X Users: When plugging in the receiver, the Keyboard Assistant window may appear. Please close this window. 6 English...
Logitech Wireless Mouse M238/M317c Mouse features 1. Left and right buttons. 2. Scroll wheel Press the wheel down for middle button (function can vary by software application). 3. Battery LED Flashes red when battery power is low. 4. On/Off slider switch.
Page 8
Logitech Wireless Mouse M238/M317c Help with setup: Mouse is not working 1. Is the mouse powered on? 2. Is the receiver securely plugged into a computer USB port? 3. If the receiver is plugged into a USB hub, try plugging it directly into a USB port on your computer.
Page 9
However, the mouse itself is Unifying-ready and can be used with any Logitech® Unifying receivers you may already have. Logitech® Unifying technology connects up to six compatible Logitech mice and keyboards to the same receiver, using only one USB port for multiple devices. To learn more, visit www.logitech.com/unifying.
2) Maximum power of 716 microwatts CW, Emitted For Mexico Consumers Only: Logitech de Mexico S.A. de C. V . via Antiguo Camino Le prod cramping, or sti ness. Please read guidelines at www.logitech.com/comfort.
Logitech Souris sans fil M238/M317c Installation Français 11...
Page 12
Logitech Souris sans fil M238/M317c 12 Français...
Page 13
Logitech Souris sans fil M238/M317c Branchez le récepteur sur un port USB de l'ordinateur. Votre souris est prête à l'emploi. Utilisateurs Mac® OS X: Lorsque vous branchez le récepteur, la fenêtre de l'assistant de configuration du clavier peut s'afficher. Fermez cette fenêtre.
Logitech Souris sans fil M238/M317c Fonctions de la souris 1. Boutons droit et gauche. 2. Roulette de défilement Appuyez sur la roulette pour l'utiliser comme bouton central (la fonction varie suivant l'application logicielle). 3. Témoin lumineux Clignote en rouge lorsque le niveau de charge de la pile est faible.
Page 15
Logitech Souris sans fil M238/M317c Vous avez besoin d'aide pour la configuration? La souris ne fonctionne pas 1. La souris est-elle sous tension? 2. Le récepteur est-il correctement branché sur un port USB de l'ordinateur? 3. Si le récepteur est branché dans un hub USB, branchez-le plutôt...
Page 16
Cependant, la souris, elle, est compatible Unifying et peut être utilisée avec tout récepteur Logitech® Unifying dont vous disposez. La technologie Logitech® Unifying permet de connecter jusqu'à six claviers et souris Logitech compatibles au même récepteur, le tout avec un seul port USB. Pour en savoir plus, visitez le site www.logitech.com/unifying. 16 Français...
2) Maximum power of 716 microwatts CW, Emitted For Mexico Consumers Only: Logitech de Mexico S.A. de C. V . via Antiguo Camino Le prod cramping, or sti ness. Please read guidelines at www.logitech.com/comfort.
Page 19
Logitech Wireless Mouse M238/M317c Español 19...
Page 20
Logitech Wireless Mouse M238/M317c Conecta el receptor a un puerto USB de la computadora. El mouse está listo para usar. Usuarios de Mac® OS X: Al conectar el receptor, es posible que aparezca la ventana del asistente para el teclado.
Logitech Wireless Mouse M238/M317c Características del mouse 1. Botones izquierdo y derecho. 2. Botón rueda Pulsa el botón rueda para usarlo como botón central (la función puede variar según la aplicación de software). 3. LED de estado de baterías Emite destellos rojos cuando la carga de las baterías es baja.
Page 22
Logitech Wireless Mouse M238/M317c Ayuda con la instalación: El mouse no funciona 1. ¿Has encendido el mouse? 2. ¿Está el receptor conectado correctamente a un puerto USB de la computadora? 3. Si el receptor está conectado a un concentrador USB, conéctalo directamente a la computadora.
Page 23
Unifying y puedes utilizarlo con cualquier receptor Logitech® Unifying del que dispongas. La tecnología Logitech® Unifying conecta hasta seis mouses y teclados Logitech al mismo receptor, con lo que se usa un solo puerto USB para varios dispositivos. Si deseas obtener más información, visita www.logitech.com/unifying.
Page 24
2) Maximum power of 716 microwatts CW, Emitted For Mexico Consumers Only: Logitech de Mexico S.A. de C. V . via Antiguo Camino Le prod cramping, or sti ness. Please read guidelines at www.logitech.com/comfort.
Page 27
Logitech Wireless Mouse M238/M317c Ligue o receptor a uma porta USB do computador. Seu mouse agora está pronto para ser usado. Usuários do Mac® OS X: Ao conectar o receptor, poderá ser exibida a janela Assistente de instalação do teclado.
Logitech Wireless Mouse M238/M317c Recursos do mouse 1. Botões esquerdo e direito. 2. Roda de rolagem Pressione a roda para acionar o botão do meio (a função varia conforme o aplicativo de software). 3. LED de bateria Uma luz vermelha pisca quando há...
Page 29
Logitech Wireless Mouse M238/M317c Ajuda para a configuração: O mouse não funciona 1. O mouse está ligado? 2. O receptor está conectado corretamente a uma porta USB do computador? 3. Se o receptor estiver conectado a um concentrador USB, tente conectá-lo 4.
Page 30
Logitech Wireless Mouse M238/M317c O receptor do mouse não se integra à tecnologia Logitech® Unifying. Entretanto, o mouse em si é compatível com a tecnologia Unifying e pode ser usado com qualquer receptor Logitech® Unifying que você eventualmente possua. A tecnologia Logitech® Unifying conecta até...