Page 1
LF 580 D NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / USER´S MANUAL FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV DIGITÁLNÍ FOTORÁMEčEK / DIGITÁLNY FOTORÁMIK CYFROWA RAMKA NA ZDJĘCIA / DIGITAL PHOTO FRAME DIGITÁLIS KÉPKERET...
1. BEZPEčNOSTNÍ OPATřENÍ Upozornění!!! Před uvedením přístroje do provozu si přečtěte níže uvedené informace o udržování fotorámečku v dobrém provozním stavu. Nepokládejte produkt tam, kde jsou extrémní Fotorámeček čistěte pouze vlhkou tkaninou. teploty ani na nečistá a vlhká místa, jako je Nepoužívejte ředidlo, líh ani benzen.
2. Úvod 2.1 FUNKCE • Zcela plochá LCD obrazovka s rozlišením • Zabudovaný reproduktor a režim přehrá- 8 palců (800 x 600 obrazových bodů) vání MP3 s živými barvami • Podpora videa ve formátu MJPEG, MPEG • Elegantní ultratenký styl ve tvaru L 1/2/4 •...
2.3 PřÍSLUšENSTVÍ Síťový adaptér ........................1 ks Uživatelský manuál ......................1 ks Dálkový ovladač ......................... 1 ks 2.4 ILUSTRACE PANELU HARDWAROVý SPÍNAč: Přepnutím tohoto vypínače do polohy zapnuto (ON) zapnete celý systém. Hlavní vypínač POWER: a. Stisknutím a podržením po dobu 3 vteřin přístroj zapnete, pokud je vypnutý b.
2.6 ILUSTRACE DÁLKOVÉHO OVLADAčE c. nastavení (Hlavní vypínač): a. hlasitost + a. Stisknutím a podržením 3 vteřiny přístroj b. posun doprava vypnete, pokud je zapnutý c. nastavení + b. krátkým stisknutím přepnete do hlavního (Přehrávání): menu v jakémkoliv režimu, když je přístroj a.
3.2 ILUSTRACE PřIPOJENÍ PERIFERIÍ 4. NÁVOD K PROVOZU 4.1 ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ A TLAčÍTKO RETURN (NÁVRAT) • Zapnutí Přepnutím hardwarového spínače do polohy zapnuto (ON) zapnete celý systém (Kvůli omezení vyplývajícího z řešení přístroje nelze tlačítko POWER na dálkovém ovladači použít k zapnutí přístroje) •...
4.3 VýCHOZÍ NASTAVENÍ MODULU A NÁPOVěDA Výchozí nastavení modulu a Nápověda jsou soubory s výchozím nastavením z výroby a jejich obsah je definován výrobní firmu. Uživatel je v žádném případě nesmí mazat! 4.4 MOJE KOLEKCE Produkt má specifickou funkci spojování fotografií. Pokud uživatelé prochází vlastní obrázky, mohou ukládat ty, které...
4.6 PřÍKAZY V POLOŽCE PROHLÍŽENÍ 4.6.1 Prezentace fotografií Tlačítky [/] zvolte ikonu „Foto“ v hlavním menu. Ve vedlejším menu zvolte paměťové médium a tlačítkem [] do něj vstupte. V „Prohlížeči fotografií“ zvolte cílové foto a stisknutím tlačítka [] spusťte prezentaci fotografií. Tlačítky [/] můžete přepínat mezi fotografiemi.
4.7 NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ VIDEA 4.7.1 Přehrávání videa Tlačítky [/] zvolte ikonu „Video“ v Hlavním menu. Zvolte cílové paměťové médium ve vedlejším menu a tlačítkem [] do něj vstupte. Zvolte cílový soubor ve „Video přehrávači“ a stisknutím tlačítka [] spusťte zobrazení. Tlačítkem [] zobrazení...
4.8.2 Nastavení hudby Během přehrávání hudby stiskněte a podržte tlačítko [], čímž otevřete menu nastavení. Tlačítky [/] zvolte položku, kterou chcete nastavit. Stisknutím tlačítka [] ji potvrďte a stisknutím tlačítka [ ] nastavení ukončíte. Zdroj souborů: Stisknutím tlačítka [] zvolte mezi Aktuálním adresářem a Aktuálním diskem;...
Hudba na pozadí: Zapnutí a vypnutí hudby na pozadí Automatické stránkování: Možnost volby mezi Rychlým, Středním, Pomalým a Vypnuto. Barva písma: Tlačítky [/] můžete přepínat mezi Bílou, Černou, Šedou a Modrou. Nastavení se aktivuje po ukončení nastavení. Přejít na stránku: Stisknutím tlačítka [] zvolte PŘEJÍT NA STRÁNKU a tlačítky [/] zvolte číslo stránky, na kterou chcete přejít.
a Barva písma. Tlačítky [/] můžete volit mezi možnostmi 4.10.4 čas Datum: Tlačítky [/] zadejte datum v okénku pro nastavení. Tlačítky [/] můžete přepínat mezi roky, měsíci a dny. Režim: přepínání mezi 12hodinovým a 24hodinovým režimem čas: Tlačítky [/] zadejte čas v okénku pro nastavení. Tlačítky [/] můžete přepínat mezi hodinami a minutami.
Page 14
VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ SPOTŘEBITELEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. PŘÍSTROJ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM . Informace o ochraně...
Page 15
OBSAH 1. Bezpečnostné opatrenie ....................17 2. Úvod ..........................18 2.1 Vlastnosti ........................18 2.2 Technické špecifikácie ....................18 2.3 Príslušenstvo ......................19 2.4 Ilustrácia panelu ......................19 2.5 Ilustrácia konektorov ....................19 2.6 Ilustrácia diaľkového ovládača .................. 20 3. Ako začať ........................... 20 3.1 Inštalácia batérie .......................
1. BEZPEčNOSTNÉ OPATRENIE Upozornenie!!! Pred uvedením prístroja do prevádzky si prečítajte nižšie uvedené informácie o udr- žovaní fotorámika v dobrom prevádzkovom stave. Nepokladajte produkt tam, kde sú extrémne Fotorámik čistite len vlhkou tkaninou. teploty ani na nečisté a vlhké miesta, Nepoužívajte riedidlo, lieh ani benzén.
2. Úvod 2.1 FUNKCIE • Celkom plochá LCD obrazovka s rozlí- • Zabudovaný reproduktor a režim prehrá- šením 8 palcov (800 x 600 obrazových vania MP3 bodov) s živými farbami • Podpora videa vo formáte MJPEG, MPEG • Elegantný ultra tenký štýl v tvare L 1/2/4 •...
2.3 PRÍSLUšENSTVO Sieťový adaptér ......................... 1 ks Užívateľský manuál ......................1 ks Diaľkový ovládač ........................ 1 ks 2.4 ILUSTRÁCIA PANELU HARDWAROVÝ SPÍNAČ: Prepnutím tohto vypínača do polohy zapnuté (ON) zapnete celý systém. Hlavný vypínač POWER: a. Stlačením a podržaním po dobu 3 sekúnd prístroj zapnete, pokiaľ je vypnutý b.
2.6 ILUSTRÁCIA DIAľKOVÉHO OVLÁDAčA (Hlavný vypínač): a. hlasitosť + a. Stlačením a podržaním na 3 sekundy prístroj b. posun doprava vypnete, pokiaľ je zapnutý c. nastavenie + b. Krátkym stlačením prepnete do hlavného (Prehrávanie): a. vloženie menu v akomkoľvek režime, keď je prístroj b.
3.2 ILUSTRACE PřIPOJENÍ PERIFERIÍ 4. 4. NÁVOD NA PREVÁDZKU 4.1 ZAPNUTIE/VYPNUTIE A TLAčIDLO RETURN (NÁVRAT) • Zapnutí Prepnutím hardvérového spínača do polohy zapnuté (ON) zapnete celý systém (Kvôli obmedzeniu vyplývajúceho z riešení prístroja nemožno tlačidlo POWER na diaľkovom ovládači použiť na zapnutie prístroja) •...
4.3 PREDVOLENÉ NASTAVENIA MODULU A POMOCNÍK Predvolené nastavenia modulu a Pomocník sú súbory s predvoleným nastavením z výroby a ich obsah je definovaný výrobný firmu. Užívateľ ich v žiadnom prípade nesmie vymazať! 4.4 MOJA KOLEKCIA Produkt má špecifickú funkciu spájania fotografií. Pokiaľ užívatelia prechádzajú vlastné obrázky, môžu ukladať...
4.6 PRÍKAZY V POLOŽKE PREHLIADANIE 4.6.1 Prezentácia fotografií Tlačidlami [/] zvoľte ikonu „Foto“ v hlavnom menu. Vo vedľajšom menu zvoľte pamäťové médium a tlačidlom [] do neho vstúpte. V „Prehliadači fotografií“ zvoľte cieľové foto a stlačením tlačidla [] spustite prezentáciu fotografií. Tlačidlami [/] môžete prepínať...
4.7 NÁVOD NA POUŽÍVANIE VIDEA 4.7.1 Prehrávanie videa Tlačidlami [/] zvoľte ikonu „Video“ v Hlavnom menu. Zvoľte cieľové pamäťové médium vo vedľajšom menu a tlačidlom [] do neho vstúpte. Zvoľte cieľový súbor vo „Video prehráva- či“ a stlačením tlačidla [] spustite zobrazenie. Tlačidlom [] zobrazenie pozastavíte a na obrazovke sa objaví...
4.8.2 Nastavenie hudby Počas prehrávania hudby stlačte a podržte tlačidlo [], čím otvoríte menu nastavenia. Tlači- dlami [/] zvoľte položku, ktorú chcete nastaviť. Stlačením tlačidla [] ju potvrďte a stlače- ním tlačidla [ ] nastavenie ukončíte. Zdroj súboru: Stlačením tlačidla [] zvoľte medzi Aktuálnym adresárom a Aktuálnym diskom.
Nastavenie elektronickej knihy Pri čítaní elektronickej knihy môžete stlačením tlačidla [] otvoriť menu nastavení. Tlačidlami [/] zvoľte možnosti a pomocou tlačidiel [/] zvoľte vedľajšie možnosti. Stlačením tlačidla [ ] nastavenie ukončíte. Hudba na pozadí: Zapnutie a vypnutie hudby na pozadí. Automatické...
4.10.3 Multimédia Video: Nastaviť možno Opakovanie a Pomer strán. Tlačidlami [/] môžete voliť medzi možnosťami. Foto: K dispozícii pre nastavenie je Pôvodný súbor, Sekvencia prehrávania, Prechod, Interval a Pomer strán. Tlačidlami [/] môžete voliť medzi možnosťami Hudba: K dispozícii pre nastavenie je Pôvodný súbor, Sekvencia prehrávania a Opakovanie. Tlačidlami [/] môžete voliť...
Page 27
VAROVANIE: NEVYSTAVUJTE SPOTREBIČ DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI, ABY STE PREDIŠLI VZNIKU POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. PRED OPRAVOU ALEBO VŽDY, KEĎ SPOTREBIČ NEPOUŽÍVATE, VYPNITE HO ZO ZÁSUVKY V PRÍSTROJI NIESÚ ŽIADNE ČASTI OPRAVITEĹNÉ SPOTREBITEĹOM. VŽDY SA OBRACAJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. SPOTREBIČ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPÄTÍM.
Page 28
SPIS TREśCI 1. Ostrzeżenia ........................29 2. Podstawowe informacje ..................... 30 2.1 Właściwości ......................30 2.2 Specyfikacje ......................30 2.3 Akcesoria ........................31 2.4 Schemat panelu ......................31 2.5 Schemat złączy ......................31 2.6 Schemat pilota ......................32 3. Przed rozpoczęciem użytkowania ..................32 3.1.
1. OSTRZEżENIA UWAGA!!! Aby ramka pozostała przez długi czas w dobrym stanie, należy przeczytać poniższe informacje przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia! Nie wystawiać urządzenia na działanie bardzo Ramkę na zdjęcia czyścić wyłącznie przy wysokich lub bardzo niskich temperatur, użyciu miękkiej wilgotnej ściereczki. Zabroni- unikać...
Obsługuje karty SD/SDHC/MMC , pamięci • Efekty przekształcenie zdjęcia: obrót, USB flash i pamięci o dużej pojemności skalowanie i filtry oraz muzyka w tle 2.2 SPECYFIKACJA Model produktu Digital Photo Frame 8055 Przekątna 8 cali 4:3 Specyfikacja Wymiary 160.2(D)x121.5(W)mm wyświetlacza LCD Rozdzielczość...
2.3 AKCESORIA Zasilacz ..........................1 szt. Instrukcja obsługi ......................1 szt. Pilot ........................... 1 szt. 2.4 SCHEMAT PANELU PRZEŁąCZNIK ZASILANIA: przełączyć w pozycję ON, by włączyć zasilanie urządzenia. ZASILANIE: a. Nacisnąć i przytrzymać przez 3 sekundy by włączyć wyłączone urządzenie b.
2.6 SCHEMAT PILOTA a. Nacisnąć i przytrzymać przez 3 sekundy a. Wejście by wyłączyć włączone urządzenie b. Pauza/ wznowienie c. Nacisnąć i przytrzymać 3 sekundy b. Nacisnąć krótko, by przełączyć się na Menu by wywołać menu skrótów/podręczne Główne z dowolnego trybu. :wyjście (z powodu ograniczeń...
3.2 SCHEMAT PODŁąCZEń MMC/SD/SDHC Zasilacz Złącze USB 4. INSTRUKCJA UżYTKOWANIA 4.1. WŁąCZANIE I WYŁąCZANIE / POWRÓT DO GŁÓWNEGO MENU • Włączanie Przestawić przełącznik zasilania w pozycję ON, by doprowadzić zasilanie do urządzenia. Nacisnąć i przytrzymać przez 3 sekundy przycisk ON na ramce by włączyć urządzenie (z powodu ograniczeń...
4.3 MODUŁ SPERSONALIZOWANY I POMOC Moduł spersonalizowany i Pomoc to pliki domyślne zdefiniowane przez producenta. Użytkownik nie może pod żadnym pozorem ich usuwać! 4.4 MOJA KOLEKCJA (MY COLLECTION) Urządzenie zostało wyposażone w wyjątkową funkcję łączenia obrazów. Podczas przeglądania zdjęć można zebrać w jednym miejscu swoje ulubione. Działanie funkcji: Otworzyć OSD; zna- leźć...
4.6 INSTRUKCJA DZIAŁAń NA ZDJĘCIACH 4.6.1 Pokaz slajdów Używając przycisków [/] wybrać przycisk “photo” w Main Menu; wybrać w podmenu żądany nośnik pamięci i nacisnąć [], by wejść do niego. Wybrać zdjęcie w „photo browser” i nacis- nąć [] by rozpocząć pokaz slajdów. Przełączać...
4.7 INSTRUKCJA DZIAŁAń NA PLIKACH WIDEO 4.7.1 Odtwarzanie wideo Używając przycisków [/] wybrać przycisk “video” w Main Menu; wybrać w podmenu żądany nośnik pamięci i nacisnąć [], by wejść do niego. Wybrać w “video player” żądany plik i nacisnąć [] by rozpocząć odtwarzanie. Użyć przycisku [] by zatrzymać...
4.8.2 Ustawienia muzyki W trakcie odtwarzania muzyki nacisnąć i przytrzymać przycisk [], by przejść do menu usta- wień. Przy pomocy przycisków [/] wybrać element, które chcemy ustawić, nacisnąć [] by wejść w ustawienia, a [ ] by opuścić menu. FILE SOURCE (Źródło plików): wybór pomiędzy aktualnym katalogiem (Current Directory) i aktualnym dyskiem (Current Disk);...
Ustawienia trybu e-book W trakcie czytania e-booka nacisnąć i przytrzymać przycisk [], by przejść do menu usta- wień. Przy pomocy przycisków [/] wybrać element, które chcemy ustawić, nacisnąć [] by wejść w ustawienia, a [ ] by opuścić menu. BG music: włączanie i wyłączanie muzyki w tle; Auto Scroll (przewijanie automatyczne): wybór tempa przewijania pomiędzy Fast (szybkie), Medium (średnie), Slow (wolne), and Off (przeglądanie wyłączone);...
4.10.3 Multimedia Video: Ustawianie Repeat (powtarzania) i Scale (powiększenia - skali). Przy pomocy przy użyciu przycisków [/] wybrać żądaną opcję. Photo: ustawienia - Original File (plik oryginalny), Play Sequence (kolejność odtwarzania), Transition (przejścia), Interval (czas przejścia) i Scale (powiększenia); Przy pomocy przy użyciu przycisków [/] wybrać...
Page 40
OSTRZEżENIE: ABY UNIKNĄĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WOLNO WYSTAWIAĆ SPRZĘTU NA DZIAŁANIE DESZCZU BĄDŹ WILGOCI. URZĄDZENIE ODBIORCZE ZAWSZE WYŁĄCZYĆ Z GNIAZDKA, KIEDY NIE JEST UŻYWANE LUB PRZED NAPRAWĄ. W URZĄDZENIU NIE MA ŻADNYCH CZĘŚCI, KTÓRE BY MÓGŁ ODBIORCASAMODZIELNIE NAPRAWIAĆ.NAPRAWĘ...
Page 41
CONTENTS 1. Precautions ........................42 2. Introductions ........................43 2.1 Features ........................43 2.2 Specifications ......................43 2.3 Accessories ....................... 44 2.4 Panel illustration ......................44 2.5 Terminal illustration ....................44 2.6 Remote control illustration ..................45 3. Get Started ........................45 3.1 Battery illustration .....................
1. PRECAUTIONS Warning!!! To keep your digital photo frame in good work condition, please read the information as below before any operation! Do not place your product near extreme Clean your Photo Frame only with a damp temperature or in dirt and humid area, cloth.
2.3 ACCESSORIES Power adapter ........................1 pc User’s manual ........................1 pc Remote control ........................1 pc 2.4 PANEL ILLUSTRATION HARDWARE SWITCH: put this button in ON state to power on the whole system; POWER: a. press & hold for 3s to turn on the device when it is off; b.
2.6 REMOTE CONTROL ILLUSTRATION a. volume+; a. press & hold for 3s to turn off the device b. moves righ;t when it is on; c. adjust+; b. press briefly to switch to Main Menu in any a. enters; mode when the device is on; b.
3.2 PERIPHERAL CONNECTING ILLUSTRATION 4. OPERATION INSTRUCTION 4.1 POWER ON/OFF AND RETURN • Power on Put the hardware switch in ON state to power on the whole system; (For the limitation of design, the POWER button on remote control can not turn on the device.) •...
4.3 CUSTOMIZED MODULE & HELP Customized module & Help are files of factory default, which contents are defined by firm. Users can not delete them in any time! 4.4. MY COLLECTION The product has specific function of connecting pictures. When users browse over pictures, they can gather ones they like to My Collection.
4.6 PHOTO OPERATING INSTRUCTION 4.6.1 Slideshow Use [/] button to select “photo” icon in Main Menu; select target storage media in sub-menu, and press [] button to enter it. Select a target photo in “photo browser” and press [] button to start running slideshow. Use [/] button to switch photos Use [/] button to adjust volume of BG music.
4.7 VIDEO OPERATING INSTRUCTION 4.7.1 Video Play Use [/] button to select “video” icon in Main Menu, select the target storage media in sub-menu and press [] button to enter it. Select the target file in “video player” and press [] button to start display.
4.8.2 Music Setup During playing the music, press and hold [] button to pop up the setup menu; use [/] button to select the item you want to set; press [] button to confirm it, and press [ button to exit. File source: press [] button to select from Current Directory and Current Disk;...
E-book setup During reading e-book, press and hold [] button to pop up setup menu, Use [/] button to select options, and use [/] button to select sub-options Press [ ] button to exit; BG music: turn on/off BG music; Auto Scroll: select from Fast, Medium, Slow, and Off;...
4.10.3 Multimedia Video: there is Repeat and Scale for setting, use [/] button to select options; Photo: there are Original File, Play Sequence, Transition, Interval and Scale for setting; Use [/] button to select options; Music: there are Original File, Play Sequence and Repeat for setting; Use [/] button to select options;...
Page 53
WARNING: Do not use this product near water, in wet areas to avoid fire or injury of electric current. Always turn off the product when you don’t use it or before a revision. There aren’t any parts in this appliance which are reparable by consumer. Always appeal to a qualified authorized service.
1. BIZTONSÁGI ELőÍRÁSOK Figyelmeztetés!!! Ahhoz, hogy a digitális képkerete megfelelően működjön, olvassa el az alábbi infor- mációt a képkeret használata előtt. Ne tegye ki a készüléket extrém hőmérséklet- Csak száraz ronggyal tisztítsa a készüléket. nek, ne helyezze koszos vagy párás Hígító, alkohol és benzin használata tilos.
2.3 TARTOZÉKOK Hálózati adapter ........................ 1 db Felhasználói kézikönyv ...................... 1 db Távirányító ......................... 1 db 2.4 PANEL BEMUTATÁSA Hardver kapcsoló: kapcsolja ON állásba a rendszer bekapcsolásához Főkapcsoló: a) tartsa nyomva 3 másodpercig a készülék bekapcsolásához, ha ki van kapcsolva b) tartsa nyomva 3 másodpercig a készülék kikapcsolásához, ha be van kapcsolva c) nyomja meg röviden a főmenü...
2.6 TÁVIRÁNYÍTÓ BEMUTATÁSA Főkapcsoló: Jobbra: a. hangerő+ a) tartsa nyomva 3 másodpercig a készülék b. jobbra mozgás kikapcsolásához, ha be van kapcsolva c. érték megadás+ b) nyomja meg röviden a főmenü eléréséhez, Lejátszás a) belépés bármely módban is van a készülék b) megállítás, újraindítás (A dizájn nyújtotta lehetőségek miatt a c) tartsa lenyomva 3 másodpercig a felugró...
3.2 KÜLSő EGYSÉGEK CSATLAKOZTATÁSA 4. MűKÖDTETÉS 4.1 BEKAPCSOLÁS/KIKAPCSOLÁS ÉS RETURN (VISSZATÉRÉS) GOMB • Bekapcsolás Kapcsolja a Hardver kapcsolót ON állásba a rendszer bekapcsolásához; (A dizájn nyújtotta lehetőségek miatt a távirányítóról nem lehet bekapcsolni a készüléket) • Kikapcsolás: Tartsa lenyomva a Főkapcsolót 3 másodpercig a kikapcsoláshoz •...
4.3 TESTRE SZABÁS ÉS SúGÓ MODULOK A Testre szabás (Customized) és Súgó (Help) modulok a gyári beállításokat tároló állományok. A felhasználók nem törölhetik őket! 4.4 GYűJTEMÉNYEM (MY COLLECTION) A termék speciális funkcióval rendelkezik a képek összekapcsolására. A képek böngészése közben lehetősége van azok gyűjteménybe helyezésére. Alkalmazása: Lépjen be az Explore (Felfedezés) menübe, válassza ki a képeket és nyomja meg a Lejátszás gombot a felbukkanó...
4.6 FOTÓ KEZELÉS 4.6.1 Diavetítés Használja a Bal és Jobb gombokat a Photo ikon kiválasztásához a főmenüben. Válassza ki az almenüben a kívánt tárolót és nyomja le a Lejátszás gombot a megnyitásához. A böngészőben válassza ki a kívánt képet és nyomja le a Lejátszás gombot a diavetítés indításához. Használja a Fel és Le gombokat a képek közötti váltáshoz.
4.7 VIDEO KEZELÉS 4.7.1 Video lejátszása Használja a Bal és Jobb gombokat a Video ikon kiválasztásához a főmenüben. Válassza ki az almenüben a kívánt tárolót és nyomja le a Lejátszás gombot a megnyitásához. A böngészőben válassza ki a kívánt állományt és nyomja le a Lejátszás gombot a vetítés indításához.
4.8.2 Zene lejátszás beállításai A zene lejátszása közben tartsa lenyomva a Lejátszás gombot a felbukkanó menü megjelení- téséhez. Használja a Bal és Jobb gombokat egy elem kiválasztásához és nyomja meg a Lejáts- zás gombot a jóváhagyáshoz, a Return gombot a kilépéshez. File source (Állomány forrása): nyomja meg a Lejátszás gombot a választáshoz a Current Directory (Aktuális Mappa) és a Current Disk (Aktuális lemez) közül Repeat (Ismétlés): nyomja le a Lejátszás gombot a váltáshoz: Repeat All (Összes ismét-...
E-book beállítások A könyv olvasása közben tartsa lenyomva a Lejátszás gombot a felbukkanó menü megjelení- téséhez. Használja a Fel és Le gombokat egy elem kiválasztásához, használja a Bal és Jobb gombokat az opciók kiválasztásához. Nyomja meg a Return gombot a kilépéshez. BG Music (Háttérzene): háttérzene be- és kikapcsolása Auto Scroll (Automatikus lapozás): válasszon a Fast (gyors), Medium (közepes), Slow (lassú) és Off (kikapcsolva) opciók közül.
4.10.3 Multimédia Video: beállíthatja az ismétlést (Repeat) és a nagyítást (Scale), használja a Bal és Jobb gombokat a választáshoz. Photo (fénykép): beállíthatja az eredeti állományt (Original File), lejátszási sorrendet (Play Sequence), átmenetet (Transition), intervallumot (Interval) és a nagyítást (Scale), használ- ja a Bal és Jobb gombokat a választáshoz.
Page 66
FIGYELEM: TŰZ VAGY ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESŐ VAGY NEDVESSÉG HATÁSÁNAK. HASZNÁLATON KÍVÜL VAGY JAVÍTÁS ELŐTT MINDIG HÚZZA KI A KÉSZÜLÉKET AZ ELEKTROMOS HÁLÓZATBÓL. A KÉSZÜLÉK NEM TARTALMAZ A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEKET. MINDIG FORDULJON SZAKSZERVIZHEZ. A KÉSZÜLÉK VESZÉLYES FESZÜLTSÉG ALATT VAN.
Page 67
Aktuální seznam servisních středisek naleznete na: www.hyundai-electronics.cz Případné další dotazy zasílejte na info@hyundai-electronics.cz Veškeré náležitosti uvedené v tomto záručním listu platí pouze pro výrobky nakoupené...
Page 68
Aktuálny zoznam servisných stredísk nájdete na: www.hyundai-electronics.cz Prípadné ďalšie dotazy zasielajte info@hyundai-electronics.cz Všetky náležitosti uvedené v tomto záručnom liste platia len pre výrobky nakúpené a reklamo- vané...
Page 69
KARTA GWARANCYJNA WARUNKI GWARANCJI 1) Niniejsza gwarancja dotyczy produktów produkowanych pod marką HYUNDAI, zakupionych w sklepach na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. 2) Okres gwarancji wynosi 24 miesięcy od daty zakupu uwidocznionej na karcie gwarancyjnej. 3) Naprawy gwarancyjne odbywają się na koszt Gwaranta we wskazanym przez Gwaranta Autoryzowanym Zakładzie Serwisowym.
Page 70
11) Wszelkie wadliwe produkty lub ich części, które zostały w ramach naprawy gwarancyjnej wymienione na nowe, stają się własnością Gwaranta. 12) W wypadku gdy naprawa urządzenia jest niemożliwa lub spowodowałaby przekroczenie terminów określonych w pkt. 7 Gwarant może wymienić Klientowi urządzenie na nowe o takich samych lub wyższych parametrach.