Summary of Contents for Bosch GSA 16-32 Professional
Page 1
OBJ_BUCH-3171-001.book Page 1 Monday, April 10, 2017 10:19 AM Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GSA 16-32 Professional GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 3P6 (2017.04) T / 41 en Original instructions cn 正本使用说明书 tw 原始使用說明書 ko 사용 설명서 원본...
Page 3
S927BEF - 150 mm S1127BEF - 225 mm S1227BEF - 300 mm endurance for HeavyMetal S555CHM - 100 mm S955CHM - 150 mm S1155CHM - 225 mm S1255CHM - 300 mm Bosch Power Tools 1 609 92A 3P6 | (10.4.17)
Page 4
OBJ_BUCH-3171-001.book Page 4 Monday, April 10, 2017 10:24 AM 5 6 7 10 11 GSA 16-32 1 609 92A 3P6 | (10.4.17) Bosch Power Tools...
Page 5
OBJ_BUCH-3171-001.book Page 5 Monday, April 10, 2017 10:24 AM Bosch Power Tools 1 609 92A 3P6 | (10.4.17)
Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries. 1 609 92A 3P6 | (10.4.17) Bosch Power Tools...
Page 7
The values given are valid for a nominal voltage [U] of 230 V. For differ- socket elsewhere. ent voltages and models for specific countries, these values can vary. Bosch Power Tools 1 609 92A 3P6 | (10.4.17)
Page 8
Reducing the stroke rate is recommended when the saw out of the saw blade holder 16. Release the lever for saw blade engages in the material as well as when sawing plastic blade release 4 again. and aluminium. 1 609 92A 3P6 | (10.4.17) Bosch Power Tools...
Page 9
Ensure that the saw blade is always longer than the di- When sawing metal, coolant/lubricant should be applied ameter of the workpiece, see Figure D. There is a risk of alongside cutting line because of the material heating up. kickback. Bosch Power Tools 1 609 92A 3P6 | (10.4.17)
Page 10
Khan 7 Makara, Phnom Penh Pakistan VAT TIN: 100 169 511 Robert Bosch Middle East FZE – Pakistan Liaison Office Tel.: +855 23 900 685 2nd Floor Plaza # 10, CCA Block, DHA Phase 5 Tel.: +855 23 900 660 Lahore, 54810 www.bosch.com.kh...
Page 11
Tel.: 02 7587555 Phone: 24810844 Fax: 02 7587525 Fax: 24810879 Vietnam E-mail: josephkr@aaalmutawa.com Branch of Bosch Vietnam Co., Ltd in HCMC Lebanon Floor 10, 194 Golden Building Tehini Hana & Co. S.A.R.L. 473 Dien Bien Phu Street P.O. Box 90-449...
Page 12
Phone: +255 222 861 793/794 Sana’a Zubiery St. Front to new Parliament Building Phone: +967-1-202010 Australia, New Zealand and Pacific Islands Fax: +967-1-279029 Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Email: tech-tools@abualrejal.com Power Tools Locked Bag 66 Ethiopia Clayton South VIC 3169...
Page 21
의 위험을 줄일 수 있습니다 . 다른 작업에 전동공구를 사용할 경우 위험한 상황을 실수로 기기가 작동되지 않도록 주의하십시오 . 전동 초래할 수 있습니다 . 공구를 전원에 연결하거나 배터리를 끼우기 전에 , Bosch Power Tools 1 609 92A 3P6 | (10.4.17)
Page 22
전동공구를 보수 정비하기 전에 반드시 콘센트에서 자료는 정격 전압 [U] 230 V 를 기준으로 한 것입니다 . 전압이 낮 전원 플러그를 빼십시오 . 거나 각국의 특수한 모델에 따라 달라질 수 있습니다 . 1 609 92A 3P6 | (10.4.17) Bosch Power Tools...
Page 23
속도를 거의 일정하게 유지하여 동일한 작업 결과를 보 특정한 작업을 할 경우 톱날 1 을 또한 180° 돌린 다 장합니다 . 음 ( 톱니가 위로 향하게 하여 ) 다시 끼울 수 있습니다 . Bosch Power Tools 1 609 92A 3P6 | (10.4.17)
Page 24
금속에 톱질작업을 할 때 작업물이 과열되기 때문에 절 톱날은 항상 가공물 직경보다 길어야 합니다(그림 D 단선을 따라 냉각제나 윤활제를 발라 주어야 합니다 . 참조 ). 반동이 발생할 수 있습니다 . 1 609 92A 3P6 | (10.4.17) Bosch Power Tools...
Penggunaan sarana penghisa- pinggiran yang tajam atau bagian-bagian perkakas pan bisa mengurangi bahaya yang disebabkan debu. yang bergerak. Kabel listrik yang rusak atau tersangkut menambah risiko terjadinya kontak listrik. 1 609 92A 3P6 | (10.4.17) Bosch Power Tools...
Page 31
Pegang erat perkakas listrik dengan kedua tangan dikendalikan. selama mengoperasikannya dan pastikan Anda berdiri Sebelum mulai dengan pekerjaan pada perkakas pada posisi aman. Gunakan perkakas listrik dengan kedua listrik, tariklah steker dari stopkontak. tangan secara hati-hati. Bosch Power Tools 1 609 92A 3P6 | (10.4.17)
Page 32
Periksalah apakah kedudukan mata gergaji sudah yang lebih rendah dan pada model khusus mancanegara data-data ini kencang. Mata gergaji yang tidak kencang duduknya bisa bisa berlainan. meleset ke luar dan lalu melukai Anda. 1 609 92A 3P6 | (10.4.17) Bosch Power Tools...
Page 33
Jika tidak, hal ini dapat menimbulkan mematikan 11. cedera dan menyebabkan kehilangan kontrol atas Tekanan yang ringan pada tombol 11 mengakibatkan jumlah perkakas listrik. langkah yang rendah. Jika tekanan ditambah, jumlah langkah naik. Bosch Power Tools 1 609 92A 3P6 | (10.4.17)
Page 34
2 tidak dapat dipasang dan hal ini pengoperasian mengakibatkan perkakas listrik tidak memiliki penopang. Layanan pasca beli Bosch menjawab semua pertanyaan Anda Pasangkan perkakas listrik dengan pinggiran dari pelat dasar terkait reparasi dan maintenance serta suku cadang produk 2 pada benda yang akan dikerjakan dan hidupkan perkakas ini.
Tiếng Việt | 35 được sử dụng phích tiếp hợp nối tiếp đất (dây Indonesia mát). Phích cắm nguyên bản và ổ cắm đúng loại PT Robert Bosch sẽ làm giảm nguy cơ bị điện giựt. Palma Tower 10 Floor Jl.
Page 36
để bảo dưỡng, chỉ sử dụng phụ hơn giữ bằng tay. tùng đúng chủng loại để thay. Điều này sẽ đảm bảo sự an toàn của máy được giữ nguyên. 1 609 92A 3P6 | (10.4.17) Bosch Power Tools...
Page 37
Ta có thể tham khảo bảng miêu tả tổng quát các loại lưỡi cưa được khuyến nghị ở phần đầu các hướng dẫn sử dụng này. Chỉ sử dụng “các lưỡi cưa có chuôi Bosch Power Tools 1 609 92A 3P6 | (10.4.17)
Page 38
2 có thể di chuyển theo chiều dọc đang được sử dụng, đặt biệt đối với nguồn điện thế trong ba nấc. Nhấn nút nhả khóa bàn chặn 13 và đẩy cung cấp và tần số. 1 609 92A 3P6 | (10.4.17) Bosch Power Tools...
Page 39
động được tốt. 100 mm để cưa cắt chìm. Với các lưỡi cưa dài hơn tấm nền nên không thể đặt tấm nền 2 và dụng cụ điện không được dừng khi cần. Bosch Power Tools 1 609 92A 3P6 | (10.4.17)
Page 40
địa chỉ dưới đây: www.bosch-pt.com Bộ phận dịch vụ ứng dụng Bosch sẽ hân hạnh trả lời các câu hỏi liên quan đến các sản phẩm của chúng tôi và linh kiện của chúng.