Download Print this page
Bosch Professional GSA 185-LI Original Instructions Manual

Bosch Professional GSA 185-LI Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for Professional GSA 185-LI:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 758 (2022.04) T / 68
1 609 92A 758
GSA 185-LI Professional
en Original instructions
fr
Notice originale
pt Manual original
zh 正本使用说明书
zh 原始使用說明書
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ
ต้ น แบบ
id
Petunjuk-Petunjuk untuk
Penggunaan Orisinal
vi
Bản gốc hướng dẫn sử dụng
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Advertisement

loading

Summary of Contents for Bosch Professional GSA 185-LI

  • Page 1 GSA 185-LI Professional Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 758 (2022.04) T / 68 1 609 92A 758 en Original instructions Notice originale pt Manual original zh 正本使用说明书 zh 原始使用說明書 th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ...
  • Page 2: Table Of Contents

    Português ..........Página 17 中文 ............页 23 繁體中文..........頁 28 ไทย ............หน้ า 33 Bahasa Indonesia........Halaman 41 Tiếng Việt ..........Trang 47 ‫45 الصفحة ..........عربي‬ ‫16 صفحه..........فارسی‬ 1 609 92A 758 | (08.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 3 (10) (11) (12) Bosch Power Tools 1 609 92A 758 | (08.04.2022)
  • Page 4 (13) 1 609 92A 758 | (08.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 5: English

    If damaged, have the power of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten- tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. Bosch Power Tools 1 609 92A 758 | (08.04.2022)
  • Page 6 This is the only way in which you can protect the when performing an operation where the cutting ac- battery against dangerous overload. cessory may contact hidden wiring. Cutting accessory 1 609 92A 758 | (08.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 7 Rechargeable battery (1) Saw blade Bosch sells some cordless power tools without a re- (2) Adjustable base plate chargeable battery. You can tell whether a rechargeable bat- (3) Locking sleeve for saw blade...
  • Page 8 (e.g. maintenance, changing tool, etc.). The battery should also be re- moved for transport and storage. There is risk of injury from unintentionally pressing the on/off switch. 1 609 92A 758 | (08.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 9 The battery should also be re- moved for transport and storage. There is risk of injury from unintentionally pressing the on/off switch. Switch the power tool off immediately if the saw blade becomes blocked. Bosch Power Tools 1 609 92A 758 | (08.04.2022)
  • Page 10: Français

    You can find explosion drawings and information on spare parts at: www.bosch-pt.com Consignes de sécurité The Bosch product use advice team will be happy to help you with any questions about our products and their accessor- ies. Avertissements de sécurité généraux pour l’outil In all correspondence and spare parts orders, please always électrique...
  • Page 11 Vérifier qu’il n’y a pas de mauvais aligne- masques contre les poussières, les chaussures de sécuri- ment ou de blocage des parties mobiles, des pièces té antidérapantes, les casques ou les protections audi- Bosch Power Tools 1 609 92A 758 | (08.04.2022)
  • Page 12 émoussées peuvent se cas- Suivre toutes les instructions de charge et ne pas ser, produire des coupes de mauvaise qualité ou causer charger le bloc de batteries ou l'outil fonctionnant sur des rebonds. 1 609 92A 758 | (08.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 13 Res- pectez les recommandations d’utilisation des lames de scie. A) Mesuré à 20−25 °C avec accu ProCORE18V 8.0Ah. B) Dépend de l’accu utilisé C) Performances réduites à des températures <0 °C Bosch Power Tools 1 609 92A 758 | (08.04.2022)
  • Page 14 14 | Français Batterie de type ProCORE18V... Accu Bosch vend ses outils électroportatifs sans-fil aussi sans ac- cu. Il est indiqué sur l’emballage si un accu est fourni ou non avec l’outil électroportatif. Capacité Allumage permanent en vert de 5 LED 80–100 %...
  • Page 15 Tournez pour cela le levier de sélection de mouvement des matériaux de construction etc., vérifiez si ceux‑ci pendulaire (9) vers le bas. contiennent des corps étrangers tels que clous ou vis etc., et utilisez la lame de scie appropriée. Bosch Power Tools 1 609 92A 758 | (08.04.2022)
  • Page 16 Pour certains travaux, il est possible de monter la lame de L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo- scie (1) tournée de 180° et d’utiliser la scie sabre tournée en sition pour répondre à vos questions concernant nos pro- conséquence.
  • Page 17: Português

    (sem cabo de rede). Utilizar equipamento de protecção individual. Utilizar sempre óculos de protecção. A utilização de equipamento de protecção pessoal, como máscara de protecção contra pó, sapatos de segurança Bosch Power Tools 1 609 92A 758 | (08.04.2022)
  • Page 18 Tratar a ferramenta eléctrica e os acessórios com especificada pode danificar o acumulador e aumentar o cuidado. Controlar se as partes móveis do aparelho risco de incêndio. funcionam perfeitamente e não emperram, e se há 1 609 92A 758 | (08.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 19 Não toque em objetos ou no chão com a (6) Gancho para pendurar serra em funcionamento. Existe o risco de contragolpe. (7) Bloqueio de ligação para o interruptor de ligar/ desligar Bosch Power Tools 1 609 92A 758 | (08.04.2022)
  • Page 20 Tipo de bateria ProCORE18V... C) Potência limitada com temperaturas <0 °C Bateria Capacidade Bosch vende ferramentas elétricas sem fio também sem bateria. Pode consultar na embalagem se está incluída uma Luz permanente 5 × verde 80–100 % bateria no volume de fornecimento da sua ferramenta Luz permanente 4 ×...
  • Page 21 Rode a bucha de bloqueio (3) em aprox. 90° no sentido da ligada de forma contínua, consoante a pressão que faz no seta. A lamina de serra (1) é expulsa. interruptor de ligar/desligar (8). Bosch Power Tools 1 609 92A 758 | (08.04.2022)
  • Page 22 Mantenha o encabadouro da lâmina de serra imersão! Não trabalhar com processo de serrar por operacional usando um lubrificante adequado. imersão em materiais metálicos! Só utilizar lâminas de serra curtas ao serrar por imersão. 1 609 92A 758 | (08.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 23 Desenhos explodidos 全警告、说明、图示和规定。 e informações acerca das peças sobressalentes também em: 不遵照以下所列说明会导致电击、着火和/或严重伤 www.bosch-pt.com 害。 A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer 保存所有警告和说明书以备查阅。 todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e acessórios. 警告中的术语“电动工具”是指市电驱动(有线) 电动工具或电池驱动(无线)电动工具。...
  • Page 24 电池式工具使用和注意事项 的锯片可能断裂,对锯痕造成负面影响或导致反 弹。 仅使用生产者规定的充电器充电。将适用于某种 关机后不可以侧压刀片来制止仍然继续转动的刀 电池包的充电器用到其他电池包时可能会发生着 片。锯刀可能因此受损、断裂或者造成反击。 火危险。 仅使用配有专用电池包的电动工具。使用其他电 材料要牢固夹紧。不得用手或脚支撑工件。不得 池包可能会产生伤害和着火危险 用正在运转的锯片触碰物体或地面。有反弹危 险。 当电池包不用时,将它远离其他金属物体,例如 使用合适的侦测装置侦察隐藏的电线,或者向当 回形针、硬币、钥匙、钉子、螺钉或其他小金属 物体,以防电池包一端与另一端连接。电池组端 地的相关单位寻求支援。 接触电线可能引起火灾 部短路可能会引起燃烧或着火。 並让操作者触电。损坏了瓦斯管会引起爆炸。如 果水管被刺穿了会导致财物损失。 在滥用条件下,液体可能会从电池组中溅出;应 如果充电电池损坏或者未按照规定使用,充电电 避免接触。如果意外碰到液体,用水冲洗。如果 液体碰到了眼睛,还应寻求医疗帮助。从电池中 池中会散发出有毒蒸汽。充电电池可能会燃烧或 溅出的液体可能会发生腐蚀或燃烧。 爆炸。工作场所必须保持空气流通,如果身体有 任何不适必须马上就医。蒸汽会刺激呼吸道。 切勿打开充电电池。可能造成短路。 1 609 92A 758 | (08.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 25 图表或说明上提到的附件,并不包含在基本的供货范围 中。本公司的附件清单中有完整的附件供应项目。 电电池的解锁按钮,充电电池也不会从机器中掉落 下来。只要充电电池安装在电动工具中,就会被弹 技术参数 簧固定在其位置上。 马刀锯 GSA 185‑LI 充电电池电量指示灯 物品代码 3 601 FC0 0.. 充电电池电量指示灯的绿色LED灯显示充电电池的 额定电压 伏特= 电量。基于安全原因,只能在电动工具静止时检查 充电电池的电量。 空载转速n₀ 0–2900 转/分 按压充电电量指示灯按键 或 ,来显示充电电 钟 量。也可以在充电电池取下时操作。 工具夹头 如果按压充电电量指示灯按键后没有LED灯亮起, 冲程 毫米 则说明充电电池损坏,必须进行更换。 最大切割深度 Bosch Power Tools 1 609 92A 758 | (08.04.2022)
  • Page 26 都必须从机器中取出蓄电池。无意间操作开关可 木、塑料)。 能会造成伤害。 为此请将振荡调整杆(9)向下旋转。 安装/更换锯片 请关闭振荡功能,适用于加工干净的切 边以及薄质或硬质材料(例如金属板、 安装或更换工具刀头时务必佩戴保护手套。工具 钢材)。 刀头非常锋利,长时间使用后会变热。 为此请将振荡调整杆(9)向上旋转。 更换锯刀时请注意,锯片架上不可以有任何杂 物,例如木屑或金属屑等。 投入使用 选择锯片 接通/关闭(参见插图C) 只能安装带1/2英寸通用刀柄的锯片。锯片长度不得 如要接通电动工具,请首先向左按压开机锁(7)。然 超过预定锯切线所需的数值。 后按压起停开关(8)并按住。 安装锯片(参见插图A) 如要关闭电动工具,请松开起停开关(8)。然后重新 将锯片(1)用力按入锯片架(4),直至可以听到卡止 向右按压开机锁(7)。 声。由此锁紧套筒(3)会旋转约90度,然后锁止锯 控制冲击次数 片。 可以无级调节已接通电动工具的冲击次数,视按压 起停开关 (8) 的力道程度决定。 1 609 92A 758 | (08.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 27 电话:(0571)8887 5566 / 5588 一旦底板(2)齐平地贴着工件,就可沿着所需的锯切 传真:(0571)8887 6688 x 5566# / 5588# 线继续切割。 电邮:bsc.hz@cn.bosch.com 对于某些操作,可将锯片(1)旋转180°后安装并相应 www.bosch-pt.com.cn 地翻转电动工具。 制造商地址: 齐平锯切(参见插图G) Robert Bosch Power Tools GmbH 使用双金属弹性锯片,可以直接在墙壁上锯切突出 罗伯特·博世电动工具有限公司 的结构件,比如水管。 70538 Stuttgart / GERMANY 注意锯片应始终长于待加工工件的直径。有反弹 70538 斯图加特 / 德国 危险。 其他服务地址请见: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Bosch Power Tools...
  • Page 28: 繁體中文

    电源线① 电池系统② 本表格依据SJ/T11364的规定编制。 O:表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在GB/T 26572规定的限量要求以下。 X:表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T 26572规定的限量要求。且目前业界没 有成熟的替代方案,符合欧盟RoHS指令环保要求。 ① 适用于采用电源线连接供电的产品。 ② 适用于采用充电电池供电的产品。 产品环保使用期限内的使用条件参见产品说明书。 保存所有警告和說明書以備查閱。 繁體中文 在所有警告中,「電動工具」此一名詞泛指:以市 電驅動的(有線)電動工具或是以電池驅動的(無 線)電動工具。 安全注意事項 工作場地的安全 電動工具一般安全注意事項 保持工作場地清潔和明亮。混亂和黑暗的場地會 引發事故。 請詳讀工作臺及電動工具的所 警告 不要在易爆環境,如有易燃液體、氣體或粉塵的 有安全警告與使用說明。若不 環境下操作電動工具。電動工具產生的火花會點 遵照以下列出的指示,將可能導致電擊、著火和/ 燃粉塵或氣體。 或人員重傷。 1 609 92A 758 | (08.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 29 中可能造成爆炸。 衣物及頭髮遠離運動部件。寬鬆衣服、佩飾或長 請完全遵照所有的充電說明,電池盒或工具的溫 髮可能會捲入運動部件中。 度若是超出指示的規定範圍,請勿進行充電。不 如果提供了與排屑、集塵設備連接用的裝置,要 當充電或是未在規定的溫度範圍內進行充電,皆 確保他們連接完好且使用得當。使用這些裝置可 可能造成電池損壞並面臨更高的著火風險。 減少塵屑引起的危險。 檢修 切勿因經常使用工具所累積的熟練感而過度自 將您的電動工具送交專業維修人員,必須使用同 信,輕忽工具的安全守則。任何一個魯莽的舉動 樣的備件進行更換。這樣將確保所維修的電動工 都可能瞬間造成人員重傷。 具的安全性。 電動工具使用和注意事項 請勿自行檢修受損的電池盒。電池組應交由製造 不要濫用電動工具, 根據用途使用適當的電動工 商或是獲得授權的服務供應商來進行檢修。 具。選用適當設計的電動工具會使您工作更有 效、更安全。 軍刀鋸安全注意事項 如果開關不能開啟或關閉工具電源,則不能使用 進行作業時,負責進行切割的配件可能會碰觸到 該電動工具。不能用開關來控制的電動工具是危 隱藏的配線,請從絕緣握把處拿持電動工具。負 險的且必須進行修理。 責進行切割的配件若是觸及「導電」電線,可能 Bosch Power Tools 1 609 92A 758 | (08.04.2022)
  • Page 30 – 管徑 僅可使用產品的原廠充電電池。如此才可依照產 重量符合 3.5–4.6 品提供過載保護。 EPTA‑Procedure 01:2014 保護充電電池免受高溫(例如長期日 充電狀態下的建議環境溫度 °C 0 … +35 照)、火焰、污垢、水液和濕氣的侵 操作狀態下的容許環境溫度 °C –20 … +50 害。有爆炸及短路之虞。 以及存放狀態下 相容的充電電池 GBA 18V… ProCORE18V… 產品和功率描述 為確保最大效能而建議使用 ProCORE18V… 的充電電池 ≥ 5.5 Ah 請詳讀所有安全注意事項和指示。如未 遵守安全注意事項與指示,可能導致火 災、人員遭受電擊及/或重傷。 請留意操作說明書中最前面的圖示。 1 609 92A 758 | (08.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 31 旋轉約 90°,直到其鎖定在打開位置並可以聽到咔 嗒聲。然後再次將鋸片壓入鋸片座 (4) 裡。 透過拉動,確認鋸片是否已裝牢。鬆動的鋸片可 能脫落並造成您受傷。 容量 針對某些特定加工作業,亦可將鋸片 (1) 翻面後 3 顆綠燈持續亮起 60–100 % (即鋸齒朝上)再重新裝上。 2 顆綠燈持續亮起 30–60 % 彈出鋸片(請參考圖 B) 1 顆綠燈持續亮起 5–30 % 彈出鋸片時千萬要握好電動工具,不可以讓彈出 1 顆綠燈呈閃爍狀態 0–5 % 的鋸片傷害旁人或動物。 沿箭頭方向將鎖緊套 (3) 旋轉約 90°。鋸片 (1) 隨 即彈出。 Bosch Power Tools 1 609 92A 758 | (08.04.2022)
  • Page 32 是由按壓起停開關 (8) 的深度而定。 把鋸片直接靠在牆上,側壓電動工具讓底盤貼在牆 輕按起停開關 (8) 時,衝擊次數較少。按得越緊衝 面上。啟動電動工具並透過均力地側壓鋸斷工件。 擊次數越多。 正確的衝擊次數必須視工件物料和工作狀況而定。 掛鈎(請參考圖 H) 唯有實際操作才能找出最合適的衝擊次數。 使用掛鈎 (6) 即可把電動工具掛在例如梯子上。若 將鋸片放到工件上時c以及鋸切塑膠、鋁片時,建議 要這樣做,請將掛鈎翻折至所需位置。 您降低衝擊次數。 電動工具懸掛時請注意:為避免不慎碰觸,鋸片 以較少的衝擊次數長時間加工後,電動工具會變得 應做好防護措施。人員有受傷之虞。 很熱。拆下鋸片,讓電動工具以最高衝擊次數運作 使用電動工具時,請您將掛鈎 (6) 收折起來。 3 分鐘以加速冷卻。 冷卻劑/潤滑劑 作業注意事項 鋸切金屬時由於物料會變熱,必須在鋸割線上塗抹 冷卻劑或潤滑劑。 在電動工具上進行任何維護的工作(例如維修, 更換工具等)以及搬運和儲存電動工具之前,都 1 609 92A 758 | (08.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 33: ไทย

    การไม่ ป ฏิ บ ั ต ิ ต ามคํ า แนะนํ า ทั ้ ง หมดที ่ ร ะบุ ไ ว้ ด ้ า น 制造商地址: ล่ า งนี ้ อ าจทำให้ ถ ู ก ไฟฟ้ า ดู ด เกิ ด ไฟไหม้ และ/หรื อ ได้ ร ั บ บาด Robert Bosch Power Tools GmbH เจ็ บ อย่ า งร้ า ยแรง 羅伯特· 博世電動工具有限公司...
  • Page 34 ป้ อ งกั น การติ ด เครื ่ อ งโดยไม่ ต ั ้ ง ใจ ตรวจสอบให้ แ น่ ใ จ ว่ า สวิ ท ช์ อ ยู ่ ใ นตำแหน่ ง ปิ ด ก่ อ นเชื ่ อ มต่ อ เข้ า กั บ แหล่ ง 1 609 92A 758 | (08.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 35 ถคาดเดาได้ ส่ ง ผลให้ เ กิ ด ไฟไหม้ ระเบิ ด หรื อ ความ เลี ่ ย งการตี ก ลั บ และวางเครื ่ อ งลงได้ อ ย่ า งปลอดภั ย เสี ่ ย งต่ อ การได้ ร ั บ บาดเจ็ บ Bosch Power Tools 1 609 92A 758 | (08.04.2022)
  • Page 36 และ/หรื อ ได้ ร ั บ บาดเจ็ บ อย่ า งร้ า ยแรง – ในเหล็ ก กล้ า (ไม่ เ จื อ ) กรุ ณ าดู ภ าพประกอบในส่ ว นหน้ า ของคู ่ ม ื อ การใช้ ง าน มม. 1 609 92A 758 | (08.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 37 ไฟส่ อ งสว่ า งต่ อ เนื ่ อ ง 1× สี เ ขี ย ว 5–30 % Bosch จำหน่ า ยเครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า ไร้ ส ายไม่ ร วมแบตเตอรี ่ แ พ็ ไฟกะพริ บ 1× สี เ ขี ย ว...
  • Page 38 180° (ฟั น หั น ขึ ้ น ด้ า นบน) และใส่ ใ บเลื ่ อ ยกลั บ เข้ า ไปอี ก ครั ้ ง แผ่ น โลหะ เหล็ ก ) หมุ น คั น โยกปรั บ กำลั ง แกว่ ง  (9) ขึ ้ น ด้ า นบน 1 609 92A 758 | (08.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 39 พั บ ตะขอแขวน (6) กลั บ เข้ า ที ่ เ มื ่ อ คุ ณ ต้ อ งการใช้ ง านกั บ น้ อ ยด้ ว ยเครื ่ อ งมื อ ที ่ เ หมาะสม และดึ ง เครื ่ อ งออก เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า Bosch Power Tools 1 609 92A 758 | (08.04.2022)
  • Page 40 ทั ้ ง เรื ่ อ งอะไหล่ ภาพเขี ย นแบบการประกอบและข้ อ มู ล เกี ่ ย วกั บ อย่ า ทิ ้ ง เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า และแบตเตอรี ่ แ พ็ ค / อะไหล่ กรุ ณ าดู ใ น: www.bosch-pt.com แบตเตอรี ่ ท ี ่ น ำกลั บ มาชาร์ จ ใหม่ ไ ด้ ลงในขยะ...
  • Page 41: Bahasa Indonesia

    Saat mengoperasikan perkakas listrik di luar ruangan, Jangan gunakan perkakas listrik dengan switch yang gunakan kabel ekstensi yang sesuai untuk tidak dapat dioperasikan. Perkakas listrik yang penggunaan di luar ruangan. Penggunaan kabel yang Bosch Power Tools 1 609 92A 758 | (08.04.2022)
  • Page 42 Dengan demikian, sentakan medis. Cairan yang keluar dari baterai dapat dapat dihindari dan perkakas listrik dapat diletakkan menyebabkan iritasi atau luka bakar. dengan aman. 1 609 92A 758 | (08.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 43 Suhu sekitar yang diizinkan saat °C –20 … +50 kontak listrik, kebakaran, dan/atau luka-luka pengoperasian dan saat yang berat. penyimpanan Perhatikan ilustrasi yang terdapat pada sisi sampul panduan pengoperasian. Bosch Power Tools 1 609 92A 758 | (08.04.2022)
  • Page 44 B) tergantung pada baterai yang digunakan Tipe baterai ProCORE18V... C) daya terbatas pada suhu <0 °C Baterai Kapasitas Bosch menjual perkakas listrik berdaya baterai bahkan tanpa baterai yang disertakan. Keterangan apakah lingkup Lampu permanen hijau 5 × 80–100% pengiriman perkakas listrik termasuk dengan baterai dapat Lampu permanen hijau 4 ×...
  • Page 45 Sebelum melakukan semua pekerjaan pada perkakas listrik (misalnya merawat, mengganti alat kerja, dsb.) serta selama transpor dan penyimpanan, keluarkanlah baterai dari perkakas lsitrik. Terdapat risiko cedera apabila tombol untuk menghidupkan dan mematikan dioperasikan tanpa sengaja. Bosch Power Tools 1 609 92A 758 | (08.04.2022)
  • Page 46 Menggergaji sama rata dengan permukaan (lihat www.bosch-pt.com gambar G) Tim konsultasi penggunaan Bosch akan membantu Anda Dengan mata gergaji bimetal yang elastis, komponen yang menjawab pertanyaan seputar produk kami beserta menonjol seperti pipa air dapat dipotong langsung pada aksesorinya.
  • Page 47: Tiếng Việt

    10 angka dan tercantum pada label tipe produk. Hướng dẫn an toàn Indonesia PT Robert Bosch Palma Tower 10th Floor Hướng dẫn an toàn chung cho dụng cụ Jalan RA Kartini II-S Kaveling 6 điện...
  • Page 48 đinh, ốc vít hay các đồ vật kim loại nhỏ cầm tay đúng loại theo đúng ứng dụng của khác, thứ có thể tạo sự nối tiếp từ một đầu bạn. Dụng cụ điện cầm tay đúng chức năng sẽ 1 609 92A 758 | (08.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 49 Chỉ cho máy gia công vật liệu khi máy đã hoạt động. Nếu không làm vậy thì sẽ có nguy cơ bị giật ngược do dụng cụ cắt bị kẹp chặt trong vật gia công. Bosch Power Tools 1 609 92A 758 | (08.04.2022)
  • Page 50 ảnh. (1) Lưỡi cưa (2) Đế dĩa có thể điều chỉnh Bosch mua dụng cụ điện chạy pin không có pin. (3) Ống bọc khóa cho lưỡi cưa Dù pin được bao gồm trong phạm vi giao hàng của dụng cụ điện, bạn có thể tháo bao gì.
  • Page 51 đến loại vật liệu gia công. thương tích khi vô tình làm kích hoạt công tắc Tránh không để rác tích tụ tại nơi làm việc. Tắt/Mở. Rác có thể dễ dàng bắt lửa. Bosch Power Tools 1 609 92A 758 | (08.04.2022)
  • Page 52 điện. Có nguy cơ gây xuyên ngang vật gia công, giữ đều tay áp lực thương tích khi vô tình làm kích hoạt công tắc ngang. Tắt/Mở. 1 609 92A 758 | (08.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 53 đây: www.bosch-pt.com Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện. Trong tất cả các phản hồi và đơn đặt phụ tùng, xin vui lòng luôn luôn nhập số...
  • Page 54 ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫تشغيلها تالف. العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ ‫لالستعمال الخارجي. يقلل استعمال كابل تمديد‬ 1 609 92A 758 | (08.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 55 ‫االستعمال. تجنب مالمسته. اشطفه بالماء في‬ ‫بعد أن يتوقف عن الحركة. إنك ستتجنب‬ ‫حال مالمسته بشكل غير مقصود. إن وصل‬ ‫الصدمة االرتدادية بذلك وستتمكن من ركن العدة‬ ‫السائل إلی العينين، فراجع الطبيب إضافة إلی‬ .‫الكهربائية بأمان‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 758 | (08.04.2022)
  • Page 56 ‫الموصى بها عند الشحن‬ .‫خطيرة‬ ° ‫م‬ ‫درجة الحرارة المحيطة‬ 50+ … 20– ‫يرجى الرجوع إلى الصور الموجودة في الجزء األول من‬ ‫المسموحة عند التشغيل‬ .‫دليل التشغيل‬ ‫وعند التخزين‬ ‫المراكم المتوافقة‬ GBA 18V… ProCORE18V… 1 609 92A 758 | (08.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 57 LED ‫لمبة‬ % 100–80 ‫ضوء مستمر 5× أخضر‬ ‫مركم‬ % 80–60 ‫ضوء مستمر 4× أخضر‬ ‫ العدد الكهربائية العاملة بمركم‬Bosch ‫تبيع شركة‬ % 60–40 ‫ضوء مستمر 3× أخضر‬ ‫دون مركم أيض ً ا. يمكنك أن تعرف من العبوة ما إذا‬ ‫كان المركم موجود ضمن مجموعة التجهيزات‬ % 40–20 ‫ضوء...
  • Page 58 ‫سطح قطعة الشغل وانشر الخامة بضغط ارتكاز أو‬ ‫سبيل المثال، مواد البناء الخفيفة، ومواد‬ ‫دفع أمامي متساو. اطفئ العدة الكهربائية عند‬ ‫العزل، والخشب اللين، وخشب األشجار‬ .‫االنتهاء من عملية النشر‬ ‫وكذلك المعادن غير الحديدية والخشب‬ 1 609 92A 758 | (08.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 59 ‫العدة الكهربائية بقوة في قطعة الشغل، واجعل‬ www.bosch-pt.com :‫الموقع‬ .‫شفرة المنشار تتوغل ببطء داخل قطعة الشغل‬ ‫ الستشارات االستخدام مساعدتك‬Bosch ‫يسر فريق‬ ‫عندما تستقر صفيحة القاعدة )2( على قطعة الشغل‬ ‫إذا كان لديك أي استفسارات بخصوص منتجاتنا‬ ‫بسطحها بالكامل، واصل النشر بمحاذاة خط القطع‬...
  • Page 60 ‫صديقة للبيئة عن طريق النفايات القابلة‬ .‫إلعادة التصنيع‬ /‫ال تلق العدد الكهربائية والمراكم‬ !‫البطاريات ضمن النفايات المنزلية‬ :‫المراكم/البطاريات‬ :‫مراكم أيونات الليثيوم‬ ‫يرجى مراعاة اإلرشادات الواردة في جزء النقل )انظر‬ .(59 ‫„النقل“, الصفحة‬ 1 609 92A 758 | (08.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 61 ‫اصول ایمنی شود. بی دقتی ممکن است باعث‬ ‫تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ .‫بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود‬ ‫محیط باز نیز مناسب باشد. کابل های رابط‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 758 | (08.04.2022)
  • Page 62 ‫گیره های فلزی، سکه، کلید، میخ، پیچ و دیگر‬ ‫ابزار برقی با دو دست مطمئن تر هدایت می‬ ‫وسائل کوچک فلزی دور نگه دارید، زیرا این‬ .‫شود‬ ‫وسائل ممکن است باعث ایجاد اتصالی‬ 1 609 92A 758 | (08.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 63 ‫تنها از باتری برای محصوالت تولیدی شرکت‬ ‫ولتاژ نامی‬ ‫استفاده کنید. فقط در اینصورت باتری در برابر‬ −1 ‫سرعت برش در حالت بدون‬ 0–2900 .‫خطر ا ِعمال فشار بیش از حد محافظت میشود‬ n₀ ‫بار‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 758 | (08.04.2022)
  • Page 64 ‫بسته به نوع باتری کاربردی‬ <0 °C ‫توان محدود برای دمای‬ ProCORE18V... ‫نوع باتری‬ ‫باتری قابل شارژ‬ ‫ ابزارهای برقی شارژی را هم بدون باتری‬Bosch ‫ظرفیت‬ ‫قابل شارژ می فروشد. در بسته بندی می توانید‬ ‫دریابید که آیا باتری قابل شارژ در محتویات ارسالی‬...
  • Page 65 ‫گرد و غبارهای مخصوصی مانند گرد و غبار درخت‬ .‫بدست می آید‬ ‫بلوط و یا درخت راش سرطان زا هستند، بخصوص‬ ‫ترکیب آنها با سایر موادی که برای کار بر روی چوب‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 758 | (08.04.2022)
  • Page 66 .‫نکنید‬ ‫کار قرار دهید بدون اینکه تیغه اره )1( با قطعه کار‬ ‫تماس پیدا کند و آن را روشن کنید. در ابزارهای‬ ‫برقی که در آنها امکان تنظیم تعداد ضربه وجود‬ 1 609 92A 758 | (08.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 67: صفحه

    ‫نقشههای سه بعدی و اطالعات مربوط به قطعات‬ :‫یدکی را در تارنمای زیر مییابید‬ www.bosch-pt.com ‫ با کمال میل به‬Bosch ‫گروه مشاوره به مشتریان‬ ‫سؤاالت شما درباره محصوالت و متعلقات پاسخ می‬ .‫دهند‬ ‫برای هرگونه سؤال و یا سفارش قطعات یدکی، حتمًا‬...
  • Page 68 RUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (IN- CLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1 609 92A 758 | (08.04.2022) Bosch Power Tools...