Samsung HW-S60T Full Manual
Hide thumbs Also See for HW-S60T:
Table of Contents
  • Български

    • Свързване На SWA-8500S (Продава Се Отделно) Към Soundbar
    • Свързване На Електрическото Захранване
    • Свързване На SWA-W500 (Продава Се Отделно) Към Soundbar
    • Използване На Кабелна Връзка Към Телевизора
    • Метод 1. Свързване С HDMI
    • Метод 2. Свързване С Помощта На Оптичен Кабел
    • Използване На Безжична Връзка Към Телевизора
    • Метод 1. Свързване През Bluetooth ------------------------- 24 Метод 2. Свързване Чрез
    • Wi-Fi
    • Свързване Към Външно Устройство
    • Свързване С Помощта На Оптичен Кабел
    • Метод 1. Свързване През Bluetooth ------------------------- 28 Метод 2. Свързване През Wi-Fi
    • Свързване Към Мобилно Устройство
    • Конфигуриране На Alexa На Amazon
    • Използване На Tap Sound
    • Компоненти За Стенен Монтаж
    • Монтиране На Стенната Стойка
    • Предупреждения Във Връзка С Монтажа
  • Čeština

    • Zapojení Do Elektřiny
    • Připojení Sady SWA-8500S (ProdáVá Se Samostatně) K Soundbaru
    • Připojení Sady SWA-W500 (ProdáVá Se Samostatně) K Soundbaru
    • Metoda Č. 1. Připojení Pomocí HDMI
    • PoužíVání Kabelového Připojení Ktelevizoru
    • Metoda Č. 2. Připojení Pomocí Optického Kabelu
    • Metoda Č. 1. Připojení Přes Bluetooth
    • PoužíVání Bezdrátového Připojení Ktelevizoru
    • ProstřednictvíM Wi-Fi
    • Metoda Č. 1. Připojení Přes Bluetooth ------------------------- 28 Metoda Č. 2. Připojení Přes Wi-Fi
    • Připojení Externího Zařízení
    • Připojení Mobilního Zařízení
    • Připojení Pomocí Optického Kabelu
    • Konfigurace Služby Amazon Alexa
    • PoužíVání Tap Sound
    • Instalace Nástěnného Držáku
    • Podmínky Instalace
    • Součástky Pro Upevnění Na Stěnu
    • Aktualizace Softwaru
    • Aktualizace USB
    • Automatická Aktualizace
    • Cze
  • Deutsch

    • Überprüfen der Komponenten
    • (AA-Batterien X 2)
    • Einlegen der Batterien vor der Verwendung der Fernbedienung
    • Oberes Bedienfeld der Soundbar
    • Produktübersicht
    • Unteres Bedienfeld der Soundbar
    • So Verwenden Sie die Fernbedienung
    • Verwendung der Fernbedienung
    • Ausgabe-Spezifikationen für die Unterschiedlichen Sound-Effekt-Modi
    • Anpassen der Soundbar-Lautstärke mit einer TV-Fernbedienung
    • Stromanschluss
    • Verbinden der Soundbar
    • Verbinden des SWA-8500S (Separat Erhältlich) mit einer Soundbar
    • Verbinden des SWA-W500 (Separat Erhältlich) mit einer Soundbar
    • Methode 1. Verbindung mit HDMI
    • Verwendung einer Kabelverbindung mit dem Fernseher
    • Methode 2. Verbindung mit einem Optischen Kabel
    • Fernseher
    • Methode 1. Verbindung Per Bluetooth
    • Wi-Fi
    • Methode 1. Verbindung Per Bluetooth
    • Verbinden eines Externen Geräts
    • Verbinden eines Mobilgeräts
    • Verbindung mit einem Optischen Kabel
    • Konfigurieren von Amazon Alexa
    • Methode 2. Verbinden Per Wi-Fi (Drahtloses Netzwerk)
    • Verwendung von Tap Sound
    • Installieren der Wandhalterung
    • Komponenten der Wandhalterung
    • Vorsichtsmaßnahmen bei der Installation
    • Automatisches Update
    • Software-Update
    • USB-Update
  • Eesti

    • SWA-8500S (Müügil Eraldi) -I Ühendamine Soundbariga
    • SWA-W500 (Müügil Eraldi) -I Ühendamine Soundbariga
    • Juhtmega Ühenduse Kasutamine Teleriga
    • Meetod. HDMI Kaudu Ühendamine
    • Meetod. Ühendamine, Kasutades Optilist Kaablit
    • Juhtmevaba Ühenduse Kasutamine Teleriga
    • Meetod. Bluetoothi Kaudu Ühendamine
    • Meetod. Wi-Fi Teel Ühenduse Loomine
    • Meetod. Bluetoothi Kaudu Ühendamine
    • Mobiilseadme Ühendamine
    • Ühendamine, Kasutades Optilist Kaablit
    • Amazon Alexa Konfigureerimine
    • Tap Soundi Kasutamine
    • Ettevaatusabinõud Paigaldamisel
    • Seinakinnituse Komponendid
    • Seinakinnituse Paigaldamine
    • Automaatne Värskendus
    • Tarkvara-Värskendus
    • USB Kaudu Värskendamine
    • Lähtestamine
  • Français

    • 01 Vérification
    • Insertion des Piles Avant L'utilisation de la Télécommande (2 Piles AA)
    • Panneau Supérieur de la Soundbar
    • Vue D'ensemble du Produit
    • Panneau Inférieur de la Soundbar
    • Comment Utiliser la Télécommande
    • Utilisation de la Télécommande
    • Spécifications de Sortie Pour Les Différents Modes D'effets Sonores
    • Connexion de L'alimentation Électrique
    • Connexion de la Soundbar
    • Réglage du Volume de la Soundbar Avec Une Télécommande de
  • Ελληνικά

    • Σύνδεση Του Soundbar
    • Σύνδεση Του SWA-8500S (Πωλείται Ξεχωριστά) Με Το Soundbar
    • Σύνδεση Του Ρεύματος
    • Σύνδεση Του SWA-W500 (Πωλείται Ξεχωριστά) Με Το Soundbar
    • Μέθοδος 1. Σύνδεση Με Καλώδιο HDMI
    • Χρήση Ενσύρματης Σύνδεσης Προς Τηλεόραση
    • Μέθοδος 2. Σύνδεση Με Καλώδιο Οπτικών Ινών
    • Μέθοδος 1. Σύνδεση Μέσω Bluetooth ------------------------- 24 Μέθοδος 2. Σύνδεση Μέσω Wi-Fi
    • Χρήση Ασύρματης Σύνδεσης Προς Τηλεόραση
    • Μέθοδος 1. Σύνδεση Μέσω Bluetooth ------------------------- 28 Μέθοδος 2. Σύνδεση Μέσω Wi-Fi
    • Σύνδεση Με Εξωτερική Συσκευή
    • Σύνδεση Με Καλώδιο Οπτικών Ινών
    • Σύνδεση Με Φορητή Συσκευή
    • Διαμόρφωση Της Amazon Alexa
    • Χρήση Του Tap Sound
    • Εγκατάσταση Του Επιτοίχιου Στηρίγματος
    • Εξαρτήματα Τοποθέτησης Στον Τοίχο
    • Προφυλάξεις Εγκατάστασης
    • Τηλεοραση
    • Ενημέρωση Λογισμικού
    • Gre
  • Magyar

    • Módszer Csatlakoztatás HDMI-Vel
    • Vezetékes Kapcsolat Használata a TV-Hez
    • Optikai Kábellel
    • Módszer Csatlakozás Bluetooth-On Keresztül
    • Vezeték Nélküli Kapcsolat Használataa Tv-Hez
    • Módszer Csatlakoztatás Wi-Fi-N
    • Csatlakoztatás Külső Eszközhöz
    • Csatlakoztatás Optikai Kábellel
    • Mobileszköz Csatlakoztatása
    • Módszer Csatlakozás Bluetooth-On Keresztül
    • Módszer Csatlakozás Wi-Fi-N (Vezeték Nélküli Hálózaton) Keresztül
    • Az Amazon Alexa Konfigurálása
    • A Tap Sound Használata
    • Fali Konzol Komponensek
    • Fali Rögzítő Felszerelése
    • Óvintézkedések a Felszerelés Során
    • Automata Frissítés
    • Szoftverfrissítés
    • USB Frissítés
    • Hibaelhárítás
    • Inicializálás
  • Italiano

    • Verifica Dei Componenti
    • (2 Batterie AA)
    • Inserimento Delle Batterie Prima Dell'utilizzo del Telecomando
    • Pannello Superiore Della Soundbar
    • Panoramica del Prodotto
    • Come Utilizzare Il Telecomando
    • Pannello Inferiore Della Soundbar
    • Utilizzo del Telecomando
    • Specifiche DI Uscita Per Diverse Modalità DI Effetti Sonori
    • Collegamento Della Corrente Elettrica
    • Connessione Della Soundbar
    • Regolazione del Volume Della Soundbar con Il Telecomando Della TV
    • Collegamento del Kit SWA-8500S (Venduto Separatamente) Alla
    • Soundbar
    • Collegamento del Kit SWA-W500 (Venduto Separatamente) Alla Soundbar
    • Metodo 1. Connessione Tramite Cavo HDMI
    • Utilizzo DI una Connessione Cablata Alla TV
    • Metodo 2. Connessione Tramite Cavo Ottico
    • Metodo 1. Connessione Tramite Bluetooth
    • Utilizzo DI una Connessione Wireless Alla TV
    • Connessione DI un Dispositivo Esterno
    • Connessione DI un Dispositivo Mobile
    • Connessione Tramite Cavo Ottico
    • Metodo 1. Connessione Tramite Bluetooth
    • Configurazione DI Amazon Alexa
    • Utilizzo DI Tap Sound
    • Componenti del Supporto Per Montaggio a Parete
    • Installazione del Supporto Per Montaggioa Parete
    • Precauzioni Per L'installazione
  • Latviešu

    • Kā Izmantot Tālvadības Pulti
    • Izvades Specifikācijas Dažādiem Skaņu Efektu Režīmiem
    • Pievienošana Pie Elektriskās Strāvas
    • Sistēmas Soundbar Pievienošana
    • Sistēmas Soundbar Skaļuma Regulēšana Ar Televizora Tālvadības Pulti
    • Modeļa SWA-8500S (Nopērkams AtsevišķI) Savienošana Ar Sistēmu Soundbar
    • Modeļa SWA-W500 (Nopērkams AtsevišķI) Savienošana Ar Sistēmu Soundbar
    • Metode. Savienošana Ar HDMI
    • Vadu Savienojums Ar Televizoru
    • Metode. Savienojuma Izveide, Izmantojot Optisko Kabeli
    • Bezvadu Savienojums Ar Televizoru
    • Metode. Savienojuma Izveide, Izmantojot Bluetooth
    • Metode. Savienošana, Izmantojot Wi-Fi
    • Metode. Savienojuma Izveide, Izmantojot Bluetooth
    • Mobilās Ierīces Pievienošana
    • Savienojuma Izveide, Izmantojot Optisko Kabeli
    • Ārējās Ierīces Pievienošana
    • Metode. Savienojuma Izveide, Izmantojot Wi-Fi (Bezvadu Tīklu)
    • Amazon Alexa Konfigurēšana
    • Funkcijas Tap Sound Lietošana
  • Lietuvių

    • SWA-8500S" (Parduodama Atskirai) Prijungimas Prie „Soundbar
    • W500" (Parduodama Atskirai) Prijungimas Prie „Soundbar
    • Būdas. Prijungimas Naudojant HDMI
    • Laidinis Prijungimas Prie Televizoriaus
    • Belaidis Prijungimas Prie Televizoriaus
    • Būdas. Prijungimas Per „Bluetooth
    • Būdas. Prijungimas Per „Bluetooth
    • Mobiliojo Įrenginio Prijungimas
    • Prijungimas Naudojant Optinį Kabelį
    • Amazon Alexa" Konfigūravimas
    • Būdas. Prijungimas Naudojant „Wi-Fi" (Belaidis Tinklas)
    • Atsargumo Priemonės Montuojant
    • Sieninio Laikiklio Montavimas
    • Tvirtinimo Prie Sienos Komponentai
    • Automatinis Naujinimas
    • Naujinimas Naudojant USB
    • Įrangos Naujinimas
    • Inicijavimas
  • Română

    • Conectarea Kitului SWA-W500 (Vândut Separat) la Soundbar
    • Metoda 1. Conectarea Cu HDMI
    • Utilizarea Unei Conexiuni Cu Fir la Televizor
    • Metoda 2. Conectarea Cu un Cablu Optic
    • Metoda 1. Conectarea Prin Bluetooth
    • Utilizarea Unei Conexiuni Fără Fir la Televizor
    • Wi-Fi
    • Conectarea Cu un Cablu Optic
    • Conectarea la un Dispozitiv Extern
    • Conectarea Unui Dispozitiv Extern
    • Metoda 1. Conectarea Prin Bluetooth ------------------------- 28 Metoda 2. Conectarea Prin
    • Configurarea Aplicației Amazon Alexa
    • Utilizarea Funcției Tap Sound
    • Componente Pentru Montarea Pe Perete
    • Montarea Suportului de Perete
    • PrecauțII Pentru Instalare
    • Televizorului
    • Actualizare Automată
    • Actualizare Software
    • Actualizare USB
    • Inițializare
  • Srpski

    • Povezivanje SWA-W500 (Prodaje Se Odvojeno) Sa Uređajem Soundbar
    • Korišćenje Kablovske Veze Sa TV-Om
    • Metod Br. 1. Povezivanje Putem HDMI Kabla
    • Metod Br. 2. Povezivanje Putem Optičkog Kabla
    • Korišćenje BežIčne Veze Sa TV-Om
    • Metod Br. 1. Povezivanje Putem Bluetooth Veze
    • Metod Br. 1. Povezivanje Putem Bluetooth Veze
    • Povezivanje Mobilnog Uređaja
    • Povezivanje Putem Optičkog Kabla
    • Povezivanje Sa Spoljnim Uređajem
    • Podešavanje Usluge Amazon Alexa
    • Korišćenje Funkcije Tap Sound
    • Komponente Zidnog Nosača
    • Mere Opreza Pri Montiranju
    • Montiranje Zidnog Nosača
    • Soundbar Ispred Televizora
    • Automatsko Ažuriranje
    • Ažuriranje Putem USB-A
    • Inicijalizacija
    • Rešavanje Problema

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
FULL MANUAL

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung HW-S60T

  • Page 1 FULL MANUAL...
  • Page 2 • To reduce the risk of fire or electric shock, do Refer to the table below for an explanation of not expose this appliance to rain or moisture. symbols which may be on your Samsung product. CAUTION • TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT.
  • Page 3 for continuous use. To fully turn off the unit, disconnect the AC plug from the wall outlet. Unplug the unit if you intend to leave it unused for a long period of time. 2. During thunderstorms, disconnect the AC plug from the wall outlet. Voltage peaks due to lightning could damage the unit.
  • Page 4: Table Of Contents

    • Do not use a nail or other tools to scratch the Fabric cleaning dirt off. It may damage the fabric. Remove any dirt or stain on the product surface • To remove oil or liquid stains, use a clean immediately.
  • Page 5 Method 1. Connecting with HDMI --------------------------------------------------------------------------- 19 Method 2. Connecting using an Optical Cable ------------------------------------------------------------ 21 06 Using a wireless connection to the TV ------------------------------- 22 Method 1. Connecting via Bluetooth ---------------------------------------------------------------------- 22 Method 2. Connecting via Wi-Fi ----------------------------------------------------------------------------- 23 07 Connecting an External Device ----------------------------------------- 24 Connecting using an Optical Cable -------------------------------------------------------------------------- 24 08 Connecting a Mobile Device -------------------------------------------- 24...
  • Page 6: Checking The Components

    • For more information about the power supply and power consumption, refer to the label attached to the product. (Label: Bottom of the Soundbar Main Unit) • To purchase additional components or optional cables, contact a Samsung Service Centre or Samsung Customer Care.
  • Page 7: Product Overview

    02 PRODUCT OVERVIEW Top Panel of the Soundbar The LED Indicator flashes, glows, or changes colour depending on the Soundbar's current mode or status. The colour of the LED indicator and the number of lights indicate the active mode as described below. White LED White LED Multicolour LED...
  • Page 8 • When you plug in the AC cord, the power button will begin working in 4 to 6 seconds. • When you turn on this unit, there will be a 4 to 5 second delay before it produces sound. • If you hear sounds from both the TV and Soundbar, go to the Settings menu for the TV audio and change the TV speaker to External Speaker.
  • Page 9: Bottom Panel Of The Soundbar

    Bottom Panel of the Soundbar ID SET Press to connect the Soundbar to Surround speakers and a subwoofer wirelessly. (The surround speaker, subwoofer are sold separately.) NETWORK Press to connect to a wireless network (Wi-Fi) via the SmartThings app. SERVICE Connect a USB storage device to upgrade the product's software.
  • Page 10: Using The Remote Control

    03 USING THE REMOTE CONTROL How to Use the Remote Control Power Turns the Soundbar on and off. Indicator • Auto Power Down Function The unit turns off automatically in the following situations: – In “Digital Audio In” or “TV ARC” / “Wi-Fi” / “Bluetooth”...
  • Page 11 SOUND MODE By pressing the button, you can select the desired audio mode. Each time the mode changes, the Multicolour LED blinks in white. Indicator   “Standard” “Music” “Adaptive Sound” • Standard Outputs the original sound. • Music Provides more natural and room filling sound for music content. •...
  • Page 12 (Sound Control) By pressing the button, you can select the desired audio mode. The desired item can be adjusted using the Up/Down buttons. Each time the mode changes, the Multicolour LED blinks in white. Indicator    “Treble” “Bass” “Sync”...
  • Page 13 6.1 ch Adaptive Sound 5.1 ch 4.1 ch 6.1 ch • The Samsung Wireless Rear Speaker Kit, and Subwoofer can be purchased separately. To purchase a Kit or the Subwoofer, contact the vendor you purchased the Soundbar from. ENG - 13...
  • Page 14: Adjusting The Soundbar Volume With A Tv Remote Control

    Each time you push the WOOFER button up and hold it for 5 seconds, the mode switches in the following order: “Samsung-TV Remote” (Default mode), “Off-TV Remote”, “All-TV Remote”. The LED indicator status changes each time the mode is changed, as shown below.
  • Page 15: Connecting An Swa-8500S (Sold Separately) To Your Soundbar

    Adapter and cause the Adapter to malfunction. Connecting an SWA-8500S (Sold Separately) to your Soundbar Expand to true wireless surround sound by connecting the Samsung Wireless Rear Speaker Kit (SWA- 8500S, sold separately) to your Soundbar. 1. Connect the Wireless Receiver Module to 2 Surround Speakers. – The speaker cables are colour coded.
  • Page 16: Connecting An Swa-W500 (Sold Separately) To Your Soundbar

    3. Press the Up button on the remote control for 5 seconds. • Until pairing is complete, the Multicolour LED changes as Red → Green → Blue in turn. Rear Speaker, Woofer Pairing button LED Indicator Pairing CAUTION • If your Soundbar was playing music when it connects to the SWA-8500S, you may hear some stuttering from the woofer as the connection finalises.
  • Page 17 2. Plug in the Wireless Subwoofer, and then check its standby status. • Plug the Wireless Subwoofer power cord into an electrical outlet and into the Wireless Subwoofer to turn on the Wireless Subwoofer. The LINK LED indicator (blue LED) on the Wireless Subwoofer blinks.
  • Page 18 Pairing 4. Check if the LINK LED is solid blue (connection complete). The LINK LED indicator stops blinking and glows a solid blue when a connection is established between the Soundbar and the Wireless Subwoofer. NOTES – Do not connect the power cord of this product or your TV to a wall outlet until all connections between components are complete.
  • Page 19: Using A Wired Connection To The Tv

    05 USING A WIRED CONNECTION TO THE TV Method 1. Connecting with HDMI CAUTION • When both the HDMI cable and optical cable are connected, the HDMI signal is received first. • To connect the HDMI cable between the TV and Soundbar, be sure to connect the terminals marked ARC.
  • Page 20 • When you connect the TV that supports the HDMI ARC (Audio Return Channel) to the Soundbar with an HDMI cable, you can transmit the digital video and audio data without connecting a separate optical cable. • We recommend you use a coreless HDMI cable if possible. If you use a cored HDMI cable, use one whose diameter is less than 14 mm.
  • Page 21: Method 2. Connecting Using An Optical Cable

    Method 2. Connecting using an Optical Cable ( OPTICAL ) OPTICAL OUT DIGITAL AUDIO IN Indicator “Digital Audio In” 1. With the TV and Soundbar turned off, connect the DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) port on the Soundbar and the OPTICAL output port on the TV with the optical cable, as shown in the figure. 2.
  • Page 22: Using A Wireless Connection To The Tv

    [AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T (Bluetooth)) 3. Select “[AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T” from the list on TV’s screen. An available Soundbar is indicated with “Need Pairing” or “Paired” on the TV’s Bluetooth device list.
  • Page 23: Method 2. Connecting Via Wi-Fi

    (Source) button on the remote control to select the mode other than “Bluetooth”. • Disconnecting takes time because the Samsung TV must receive a response from the Soundbar. (The time required may differ, depending on the Samsung TV model.) Notes on Bluetooth connection •...
  • Page 24: Connecting An External Device

    07 CONNECTING AN EXTERNAL DEVICE Connecting using an Optical Cable DIGITAL AUDIO IN ( OPTICAL ) Indicator “Digital Audio In” 1. With the external device and Soundbar turned off, connect the DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) port on the Soundbar and the OPTICAL output port on the external device with the optical cable, as shown in the figure.
  • Page 25 → Blue in turn. “Ready to connect via Bluetooth.” 2. On your device, select “[AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T” from the list that appears. 3. Play music files from the device connected via Bluetooth through the Soundbar.
  • Page 26 • The Bluetooth connection may not function as intended in areas with poor reception. • A Bluetooth device may experience noise or malfunction under in the following conditions: – When the body is in contact with the signal transceiver on the Bluetooth device or Soundbar –...
  • Page 27: Method 2. Connecting Via Wi-Fi (Wireless Network)

    Method 2. Connecting via Wi-Fi (Wireless Network) To connect a Soundbar to a mobile device via a wireless network (Wi-Fi), the SmartThings app is required. The initial connection 1. Install and launch the SmartThings app from your mobile device (smartphone or tablet). 2.
  • Page 28: Configuring Amazon Alexa

    Configuring Amazon Alexa • Amazon Alexa is a service provided by Amazon. • This service is available only in some languages but not in other countries or regions. Using Alexa, you can play music, listen to news, see weather forecasts, and control home appliances. To use Amazon Alexa, an Amazon account is required to connect the Soundbar over the network.
  • Page 29 “Alexa, what is this song?” Weather information "Alexa, what’s the weather?" Timer scheduling “Alexa, set a timer for 10 minutes.” ENG - 29...
  • Page 30 Alexa indicator status The LED indicator status on the Soundbar changes depending on the Alexa status, as shown below. Alexa status LED indicator on Soundbar Idle Listening Thinking Speaking Timer Alarms and Reminders Notification Alexa service unavailable Network disconnected Mic Off ENG - 30...
  • Page 31: Using The Tap Sound

    Soundbar. • This function may not be supported, depending on the mobile device. • This function is only compatible with Samsung mobile devices with Android 8.1 or later. 1. Turn on the Tap Sound function on your mobile device.
  • Page 32: Installing The Wall Mount

    • The Tap Sound function may not work if there are devices near the Soundbar that cause radio interference such as electric devices. Make sure devices that may cause radio interference are placed at a sufficient distance away from the Soundbar. 09 INSTALLING THE Holder-Screw Screw...
  • Page 33 3. Use a pen to mark the positions of the holes and remove the Wall Mount Guide. • When assembling, make sure the hanger part of the Bracket-Wall Mounts are located behind the rear of the Soundbar. 4. Using an appropriately sized drill bit, drill a hole in the wall at each marking.
  • Page 34: Installing The Soundbar In Front Of Tv

    Installing the centre of the Soundbar to the centre of the TV as illustrated in the image. At this time, place the Soundbar at least 3cm away from the TV Samsung may offer updates for the Soundbar’s so that there is no interference with voice system firmware in future.
  • Page 35: Initialisation

    SERVICE port • Depending on the USB type, update may of the Soundbar. not be supported. 1. Go to the Samsung website Initialisation (www.samsung.com) → search for the model name from the customer support menu option.
  • Page 36 ; HDMI-CEC may not be activated on the TV. ; Remote the power cord from the external Turn on the CEC on the TV menu. (Samsung device and try again. ; If there is no signal, the Soundbar TV: Home ( ) →...
  • Page 37: Licence

    ; When the Red LED blinks on the Soundbar, the In case Bluetooth sound breaking occurs network may be disconnected. ; Sounds may be breaking due to interference Reconfigure the network. (See page 31) by radio frequency or electronic devices When Alexa nearby.
  • Page 38: Open Source Licence Notice

    14 OPEN SOURCE • You will be informed of the administration fee amount before a technician visits. LICENCE NOTICE To send inquiries and requests for questions regarding open sources, contact Samsung Open Source (http://opensource.samsung.com) 16 SPECIFICATIONS AND GUIDE Specifications Model Name...
  • Page 39 BT max transmitter power 100mW at 2.4GHz – 2.4835GHz NOTES • Samsung Electronics Co., Ltd reserves the right to change the specifications without notice. • Weight and dimensions are approximate. Precaution : The Soundbar will restart automatically if you turn on/turn off Wi-Fi.
  • Page 40 Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal. For information on Samsung’s environmental commitments and product specific regulatory obligations e.g. REACH, WEEE, Batteries, visit: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-...
  • Page 41 • За да намалите риска от пожар или Вижте таблицата по-долу за обяснение на електрически шок, не излагайте символите, които може да са на вашия продукт апаратурата на дъжд или влага. Samsung. ВНИМАНИЕ • ЗА ДА ИЗБЕГНЕТЕ ТОКОВ УДАР, ПОСТАВЕТЕ ЩЕПСЕЛА В ПОДХОДЯЩ ВНИМАНИЕ...
  • Page 42 вентилация 7~10 см. Внимавайте да не Сменяйте само със същия тип или еквивалентни. бъдат покрити вентилационните отвори. Не поставяйте устройството върху усилватели или друго оборудване, което може да се нагорещи. Устройството е предназначено за непрекъсната употреба. За да изключите напълно устройството, извадете...
  • Page 43 Почистване на корпуса • Не използвайте нокът или други инструменти за изстъргване на Отстранявайте незабавно всички замърсявания замърсяванията. Това може да повреди или петна от повърхността на продукта. корпуса. Отстраняването и почистването може да бъде • За да отстраните петна от масло или по-малко...
  • Page 44 Свързване на електрическото захранване ------------------------- Свързване на SWA-8500S (продава се отделно) към Soundbar ------------------------- Свързване на SWA-W500 (продава се отделно) към Soundbar ------------------------- Използване на кабелна връзка към телевизора Метод 1. Свързване с HDMI ------------------------- Метод 2. Свързване с помощта на оптичен кабел ------------------------- Използване...
  • Page 45 Автоматична актуализация ------------------------- Актуализация чрез USB ------------------------- Инициализация ------------------------- Отстраняване на неизправности Лиценз Бележка за лиценза за отворен код Важни бележки за обслужването 43 16 Спецификации и ръководство 44 Спецификация ------------------------- 01 ПРОВЕРКА НА КОМПОНЕНТИТЕ BUL - 6...
  • Page 46 устройство на Soundbar) • За да закупите допълнителни компоненти или незадължителни кабели, свържете се с Център за обслужване на Samsung или с Център за обслужване на клиенти на Samsung. • За повече информация относно стенната стойка вижте страница 36. • Дизайнът, спецификациите и екранът на приложенията подлежат на промяна без...
  • Page 47 Светодиодният индикатор мига, свети или променя цвета си в зависимост от настоящия режим или състояние на Soundbar. Цветът на светодиодния индикатор и броят на светлините показват активния режим, както е описано по-долу. Светодиоден Бял Бял Многоцветен Бял Бял индикатор светодиод светодиод...
  • Page 48 Долен панел на Soundbar ID SET Натиснете, за да свържете безжично Soundbar към съраунд високоговорителите и субуфера. (Съраунд високоговорителят и субуферът се продават отделно.) NETWORK Натиснете, за да свържете към безжична мрежа (Wi-Fi) през приложението SmartThings. SERVICE Свържете USB памет за актуализиране на софтуера на продукта. DC 19V (Вход...
  • Page 49 03 ИЗПОЛЗВАНЕ НА ДИСТАНЦИОННОТО УПРАВЛЕНИЕ Начин на работа с дистанционното управление Включване/изключване Включва и изключва Soundbar. Светодиоден индикатор Включен Изключен • Функция Auto Power Down Устройството се изключва автоматично в следните ситуации: – В режими „Digital Audio In“ или „TV ARC“ / „Wi-Fi“ / „Bluetooth“, ако...
  • Page 50 SOUND MODE С натискането на бутона може да изберете желания аудио режим. При всяка промяна на режима многоцветният светодиод премигва в бяло. Светодиоден индикатор   „Standard“ „Music“ „Adaptive Sound“ • Standard Извежда оригиналния звук. • Music Осигурява по-естествен, изпълващ помещението звук за музикално съдържание. •...
  • Page 51 (Контрол на звука) С натискането на бутона може да изберете желания аудио режим. Желаният елемент може да се регулира с помощта на бутоните Нагоре/Надолу. При всяка промяна на режима многоцветният светодиод премигва в бяло. Светодиоден индикатор    „Treble“ „Bass“...
  • Page 52 5.1 канала 4.1 канала 6.1 канала • Комплектът от безжични задни високоговорители на Samsung и субуферът могат да бъдат закупени отделно. За закупуване на комплект или субуфер се обърнете към търговеца, от който сте закупили своя Soundbar. BUL - 13...
  • Page 53 2. Натиснете и задръжте бутона WOOFER за 5 секунди. При всяко натискане и задържане на бутона WOOFER за 5 секунди режимът се променя, като последователността е следната: „Samsung-TV Remote“ (Режим по подразбиране), „Off-TV Remote“, „All-TV Remote“. Състоянието на светодиодния индикатор се променя при всяка промяна на режима, както е...
  • Page 54: Свързване На Електрическото Захранване

    Свързване на SWA-8500S (продава се отделно) към Soundbar За да постигнете истински безжичен съраунд звук, свържете комплекта от безжични задни високоговорители на Samsung (SWA-8500S - продава се отделно) към Soundbar. 1. Свържете безжичния приемащ модул към 2 съраунд високоговорителя. – Кабелите на...
  • Page 55 2. След включване на безжичния приемащ модул в електрически контакт проверете дали е в състояние на изчакване. • Светодиодният индикатор LINK (син) на модула на безжичния приемник би трябвало да мига. Ако индикаторът не мига, използвайте тънка карфица, за да натиснете и задържите бутона...
  • Page 56: Свързване На Swa-W500 (Продава Се Отделно) Към Soundbar

    • Ако вашият Soundbar изпълнява музика, докато се свързва към SWA-8500S, може да чувате известни смущения от басовия високоговорител, докато се установи връзката. 4. Проверете дали LED индикаторът за свързване свети постоянно в синьо (завършено свързване). NDBY LED индикаторът за свързване спира да премигва...
  • Page 57 • Основното тяло е тежко. Внимавайте да не прищипете пръстите си, докато натискате бутона ID SET или при включване на захранващия кабел в задната страна на устройството. • Горната част на субуфера лесно може да се надраска. Работете внимателно с него. •...
  • Page 58: Използване На Кабелна Връзка Към Телевизора

    – Максималното разстояние на предаване на безжичния сигнал от основния модул е около 10 m, но може да варира в зависимост от условията на работа. Ако между основния модул и безжичния субуфер има стоманобетонова или метална стена, системата може изобщо да не работи, защото...
  • Page 59 Светодиоден индикатор „Digital Audio In“ 1. При изключени Soundbar и телевизор свържете HDMI кабела, както е показано на фигурата. 2. Включете Soundbar и телевизора. 3. Телевизионният звук се извежда от Soundbar. • Ако звукът от телевизора не се възпроизвежда, натиснете бутона (Мултифункционален) в...
  • Page 60: Метод 2. Свързване С Помощта На Оптичен Кабел

    Метод 2. Свързване с помощта на оптичен кабел ( OPTICAL ) OPTICAL OUT DIGITAL AUDIO IN Светодиоден индикатор „Digital Audio In“ 1. При изключени телевизор и Soundbar свържете порта на Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) и порта OPTICAL на телевизора с оптичния кабел (не е доставен), както е показано на фигурата.
  • Page 61: Използване На Безжична Връзка Към Телевизора

    (например Начало ( високоговорители  [AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T (Bluetooth)) 3. Изберете „[AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T“ от списъка на екрана на телевизора. Наличен Soundbar е показан с „Необходимост от сдвояване“ или „Сдвоен“ на списъка с...
  • Page 62: Wi-Fi

    • Ако имате съществуващ Soundbar (например [AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T) в списъка с високоговорители на телевизора Samsung, изтрийте го. • След това повторете стъпки от 1 до 3. Прекъсване на връзката на Soundbar към телевизора Samsung Натиснете...
  • Page 63: Свързване Към Външно Устройство

    2. Сменете входящия източник на телевизора чрез аудио менюто на Soundbar. • Телевизори Samsung, предлагани на пазара от 2017 г. нататък )  Настройки ( )  Звук  Звуков изход  [AV] Samsung Soundbar S60T / Начало ( [AV] Samsung Soundbar S61T (Wi-Fi) 07 СВЪРЗВАНЕ...
  • Page 64: Свързване Към Мобилно Устройство

    променя последователно в Червено → Зелено → Синьо. „Ready to connect via Bluetooth.“ 2. На вашето устройство изберете „[AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T“ от списъка, който се появява. 3. Възпроизвеждайте музикални файлове от устройството, свързано през Bluetooth към...
  • Page 65 • Soundbar може да не извършва правилно търсене на Bluetooth или свързване при следните обстоятелства: – Ако около Soundbar има силно електрическо поле. – Ако няколко Bluetooth устройства едновременно са сдвоени със Soundbar. – Ако Bluetooth устройството е изключено, не е на мястото си или е в неизправност. •...
  • Page 66 Прекъсване на връзката на Soundbar към Bluetooth устройството Натиснете бутона (Мултифункционален) в горната част на Soundbar или бутона (Източник) на дистанционното управление, за да изберете режим, различен от „Bluetooth“. • Разкачването отнема време, защото Bluetooth устройството трябва да получи отговор от Soundbar.
  • Page 67: Конфигуриране На Alexa На Amazon

    Метод 2. Свързване през Wi-Fi (безжична мрежа) За да свържете Soundbar към мобилно устройство през безжична мрежа (Wi-Fi), се изисква приложение SmartThings. Първоначално свързване 1. Инсталирайте и пуснете приложението SmartThings през вашето мобилно устройство (смартфон или таблет). 2. Следвайте инструкциите на екрана на приложението, за да добавите Soundbar. •...
  • Page 68 3. Извикайте Alexa или натиснете (Мултифункционален) бутон на Soundbar за 3 секунди, за да използвате услугата Alexa. • Натиснете (Мултифункционален) бутон за 3 секунди, за да извикате Alexa. При натиснат бутон кажете нещо, за да активирате гласовото разпознаване. • Състоянието на светодиодния индикатор на Soundbar се променя в зависимост от статуса на...
  • Page 69 Статус на индикатора Alexa Състоянието на светодиодния индикатор на Soundbar се променя в зависимост от статуса на Alexa, както е показано по-долу. Статус на Alexa Светодиоден индикатор на Soundbar В покой Изключен Слушане Мислене Говорене Аларми на таймера и напомняния Уведомление...
  • Page 70: Използване На Tap Sound

    мобилното устройство през Soundbar. • В зависимост от мобилното устройство тази функция може да не се поддържа. • Тази функция е съвместима само с мобилни устройства Samsung с Android 8.1 или по-нова версия. 1. Включете функцията Tap Sound на мобилното устройство.
  • Page 71: Монтиране На Стенната Стойка

    3. За „Tap View, Tap Sound“ задайте Вкл., за да работи функцията, когато до Soundbar се приближи мобилно устройство. Функцията е включена. БЕЛЕЖКИ • Когато мобилното устройство е в енергоспестяващ режим, функцията Tap Sound не работи. • Функцията Tap Sound може да не работи, ако в близост до Soundbar има устройства, които причиняват...
  • Page 72 4. размер, пробийте отвор в стената върху всяка маркировка. • Ако маркировките не съвпадат на позициите на гредите, поставете подходящи анкери или дюбели в отворите, преди да поставите опорните винтове. Ако използвате анкери или дюбели, уверете се, че отворите, които пробивате, са...
  • Page 73 Задна страна на 10 ИНСТАЛИРАНЕ 7. Монтирайте Soundbar с прикрепените НА Скоби за стенна стойка, като закачите Скоби за стенна стойка на Държач- SOUNDBAR винтовете на стената. BUL - 34...
  • Page 74 ПРЕД BUL - 35...
  • Page 75 ТЕЛЕВИЗОР гласовото разпознаване. БЕЛЕЖКИ • Уверете се, че Soundbar е поставен върху хоризонтална и стабилна повърхност. • Недостатъчното разстояние от телевизора може да причини проблеми с разпознаването на гласа и акустични проблеми. BUL - 36...
  • Page 76 завърши, това означава, че в момента тече допълнителна актуализация. Когато това се случи, не изключвайте захранването и не премахвайте USB. Възможно е в бъдеще Samsung да предлага • Ако актуализацията не продължи, актуализации за фърмуера на системата свържете захранващия кабел на...
  • Page 77 изключва след определен период от звука на външното устройство. време. Включете го от бутона за ; За изходящ звук от телевизора изберете включване/изключване. (Вижте страница Soundbar. (Телевизор Samsung: 11.) Начало ( ) → Настройки ( ) → Звук → В случай че дистанционното управление не...
  • Page 78 връзка трябва да премахнете списъка с В случай че телевизорът не е свързан през високоговорители, свързани през HDMI (ARC) Bluetooth. (Телевизор Samsung: Начало ( ; Проверете дали HDMI кабелът е правилно ) → Настройки ( ) → Звук → Звуков...
  • Page 79 ; Проверете дали безжичният рутер е включен. 13 ЛИЦЕНЗ ; Изключете рутера, включете го и след това опитайте отново. ; Когато сигналът на безжичния рутер е прекалено слаб, възможно е да не може да бъде установена връзка. Преместете рутера близо до Soundbar или коригирайте Manufactured under license from Dolby монтажната...
  • Page 80 • Цифрите и илюстрациите в това ръководство за потребителя са предоставени само за СПЕЦИФИКАЦИИ И РЪКОВОДСТВО Спецификация Наименование на модела HW-S60T / S61T Тегло 2,9 кг Размери (Ш x В x Д) 764,0 x 68,0 x 125,0 мм Диапазон на работна температура...
  • Page 81 100 mW при 2,4 GHz – 2,4835 GHz Макс. мощност на предавателя при BT връзка БЕЛЕЖКИ • Samsung Electronics Co., Ltd си запазва правото да променя спецификацията без предизвестие. • Теглото и размерите са приблизителни. Предпазни мерки: Ако включите/изключите Wi-Fi, Soundbar ще се рестартира...
  • Page 82 договора за покупка. Това изделие и неговите електронни принадлежности не бива да се сместват с другите отпадъци на търговското предприятие. За информация относно ангажиментите на Samsung по отношение на околната среда и специфичните за продукта регулаторни задължения, например REACH, WEEE, батерии, посетете: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/...
  • Page 83 SERVISIRATI KORISNIK. PREPUSTITE SERVISIRANJE simbolom predstavlja DC napon. KVALIFICIRANOM SERVISNOM OSOBLJU. Objašnjenje simbola koji se mogu nalaziti na vašem proizvodu Samsung potražite u donjoj Oprez, pogledajte upute za upotrebu: Ovaj simbol upućuje korisnika da potraži tablici. dodatne informacije u pogledu sigurnosti u korisničkom priručniku.
  • Page 84 napajanja navedenim na identifikacijskoj naljepnici na dnu proizvoda. Proizvod postavite vodoravno na prikladnu površinu (namještaj) s dovoljno prostora za ventilaciju 7~10 cm. Pobrinite se da ventilacijski otvori ne budu prekriveni. Ne postavljajte jedinicu na pojačala ili drugu opremu koja se grije. Ova jedinica dizajnirana je za neprekidnu uporabu.
  • Page 85 • Nemojte se koristiti čavlom ili drugim alatima Čišćenje tkanine kako biste prljavštinu uklonili struganjem. To Odmah uklonite prljavštinu ili mrlju s površine može oštetiti tkaninu. proizvoda. • Kako biste uklonili mrlje od ulja ili tekućine, Uklanjanje i čišćenje će možda biti manje upotrijebite čistu bijelu krpu navlaženu djelotvorno za neke tvari ili ako se nečistoće vodom.
  • Page 86 Povezivanje kompleta SWA-8500S (prodaje se zasebno) sa sustavom Soundbar ------------------------- Povezivanje kompleta SWA-W500 (prodaje se zasebno) sa sustavom Soundbar ------------------------- Žično povezivanje s televizorom 21 Metoda 1 Povezivanje s pomoću HDMI kabela ------------------------- Metoda 2 Povezivanje s pomoću optičkog kabela ------------------------- Bežično povezivanje s televizorom Metoda 1 Povezivanje putem Bluetooth veze...
  • Page 87 Inicijalizacija ------------------------- Rješavanje problema Licenca Obavijest o Licenci za Uporabu Softvera Otvorenog Koda Važna Napomena Vezana uz Servis 43 16 Tehnički Podaci i Vodič Tehnički podaci ------------------------- CRO - 6...
  • Page 88 • Trebate li više informacija o napajanju i potrošnji energije, pogledajte naljepnicu na proizvodu. (Naljepnica: donja strana glavne jedinice sustava Soundbar) • Kako biste kupili dodatne sastavne dijelove ili opcijske kabele, obratite se Servisnom centru Samsung ili Korisničkoj podršci Samsung.
  • Page 89 02 PRIKAZ PROIZVODA Gornja ploča Soundbar sustava LED indikator bljeska, postojano svijetli ili mijenja boju ovisno o trenutačnom načinu rada ili statusu Soundbar sustava. Boja LED indikatora i broj lampica označuju aktivan način rada kao što je opisano u nastavku. Bijela LED Bijela LED Višebojna LED...
  • Page 90 • Kad priključite AC kabel, gumb napajanja počet će raditi za četiri do šest sekundi. • Kad uključite ovaj uređaj, nastupit će odgoda od četiri do pet sekundi prije nego što se emitira zvuk. • Ako se zvuk emitira i iz televizora i iz sustava Soundbar, idite na izbornik Postavke za zvuk televizora i promijenite zvučnik televizora u Vanjski zvučnik.
  • Page 91 Donja ploča sustava Soundbar ID SET Pritisnite kako biste bežično povezali Soundbar sustav sa Surround zvučnicima i subwooferom. (Surround zvučnik i subwoofer prodaju se odvojeno.) NETWORK Pritisnite kako biste se povezali s bežičnom mrežom (Wi-Fi) putem aplikacije SmartThings. SERVICE Povežite s USB uređajem za pohranu kako biste nadogradili softver proizvoda. DC 19V (Ulaz napajanja) Povežite prilagodnik AC/DC napajanja.
  • Page 92 Napajanje Uključuje i isključuje sustav Soundbar. indikator • Funkcija Auto Power Down Jedinica se isključuje automatski u sljedećim situacijama: – U načinu rada „Digital Audio In” ili „TV ARC” / „Wi-Fi” / „Bluetooth” ako nema audiosignala 18 minuta. (Izvor) Pritisnite za odabir izvora povezanog sa sustavom Soundbar. (Prigušivanje) Za isključivanje zvuka pritisnite gumb (Prigušivanje).
  • Page 93 SOUND MODE Pritiskom gumba možete odabrati željeni način rada zvuka. Svaki put kada se promijeni način rada, višebojna LED lampica treperi u bijeloj boji. indikator   „Standard” „Music” „Adaptive Sound” • Standard Reproducira izvorni zvuk. • Music Za glazbene sadržaje pruža prirodniji zvuk, zvuk koji ispunjava prostor. •...
  • Page 94 (Upravljanje zvukom) Pritiskom gumba možete odabrati željeni način rada zvuka. Željena stavka može se prilagoditi pomoću gumba Gore/Dolje. Svaki put kada se promijeni način rada, višebojna LED lampica treperi u bijeloj boji. indikator    „Treble” „Bass” „Sync” „Side Level” –...
  • Page 95 2.0 kanal 2.1 kanal 2.1 kanal Standard 5.1 kanal 2.1 kanal 4.1 kanal 2.0 kanal 4.1 kanal 6.1 kanal Music 5.1 kanal 4.1 kanal 6.1 kanal 2.0 kanal 4.1 kanal 6.1 kanal Adaptive Sound 5.1 kanal 4.1 kanal 6.1 kanal •...
  • Page 96 2. Pritisnite i zadržite gumb WOOFER pet sekundi. Svaki put kad gurnete gumb WOOFER prema gore i zadržite ga pet sekundi, način rada mijenja se sljedećim redoslijedom: „Samsung-TV Remote” (zadani način rada), „Off-TV Remote”, „All-TV Remote”. Status LED indikatora mijenja se svaki put kad se promijeni način rada, kao što je prikazano ispod.
  • Page 97 04 POVEZIVANJE SUSTAVA SOUNDBAR Povezivanje napajanja Upotrijebite komponente napajanja kako biste priključili sustav Soundbar u mrežnu utičnicu sljedećim redoslijedom: • Trebate li više informacija o potrebnom napajanju i potrošnji električne energije, pogledajte naljepnicu na proizvodu. (Naljepnica: donja strana glavne jedinice sustava Soundbar) 1.
  • Page 98 2. Nakon što ste modul bežičnog prijamnika priključili u mrežnu utičnicu, provjerite je li u stanju pripravnosti. • Indikator LINK LED (plavi) na modulu bežičnog prijamnika trebao bi treptati. Ako indikator ne trepće, upotrijebite usku iglu kako biste pritisnuli i zadržali gumb ID SET na pet sekundi ili dulje. Trebate li više pojedinosti, pogledajte korisnički priručnik za model SWA-8500S.
  • Page 99 OPREZ • Ako je vaš sustav Soundbar reproducirao glazbu prilikom povezivanja s kompletom SWA-8500S, možda će se iz woofera začuti isprekidan zvuk dok se povezivanje ne dovrši. 4. Provjerite svijetli li indikator LINK LED postojano plavo (uspostavljanje veze dovršeno). NDBY LINK LED prestat će treptati i počet će svijetliti postojano plavo nakon uspostavljanja veze LINK...
  • Page 100 • Glavna jedinica je teška. Pripazite da ne prikliještite prste pri pritiskanju gumba ID SET ili priključivanju kabela za napajanje na stražnjoj strani jedinice. • Gornji dio subwoofera osjetljiv je na ogrebotine. Rukujte pažljivo. • Nemojte pritiskati ili udarati Jedinica zvučnika na dnu kućišta. Mogli biste deformirati ili oštetiti zvučnik.
  • Page 101 Indikator LINK LED prestat će treperiti i počet će postojano svijetliti plavo nakon uspostavljanja veze između sustava Soundbar i bežičnog subwoofera. NAPOMENE – Ne spajajte kabel za napajanje ovog uređaja ili televizor sa zidnom utičnicom dok međusobno ne povežete sve komponente. –...
  • Page 102 Povezivanje televizora koji podržava HDMI ARC (Kanal za povrat zvuka) indikator „Digital Audio In” 1. Kad su sustav Soundbar i televizor isključeni, povežite HDMI kabel kao što je prikazano na slici. 2. Uključite Soundbar i televizor. 3. Zvuk televizora emitira se iz sustava Soundbar. •...
  • Page 103 Metoda 2 Povezivanje s pomoću optičkog kabela ( OPTICAL ) OPTICAL OUT DIGITAL AUDIO IN indikator „Digital Audio In” 1. Kad su televizor i Soundbar isključeni, povežite ulaz DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) na sustavu Soundbar i izlazni priključak OPTICAL na televizoru s pomoću optičkog kabela (nije priložen), kao što je prikazano na slici.
  • Page 104 (Npr. Početna ( [AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T (Bluetooth)) 3. Odaberite „[AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T” s popisa na zaslonu televizora. Dostupni sustav Soundbar označen je s „Potrebno je uparivanje” ili „Upareno je” na popisu Bluetooth uređaja televizora.
  • Page 105 (Izvor) na daljinskom upravljaču i odaberite neki drugi način rada osim „Bluetooth”. • Za prekidanje veze potrebno je nešto vremena, jer Samsung TV mora dobiti odgovor od sustava Soundbar. (Potrebno vrijeme može se razlikovati, ovisno o modelu Samsung TV-a.) Napomene o Bluetooth vezi •...
  • Page 106 )  Postavke ( )  Zvuk  Izlaz zvuka  [AV] Samsung Soundbar S60T / Početna ( [AV] Samsung Soundbar S61T (Wi-Fi) CRO - 25...
  • Page 107 07 POVEZIVANJE VANJSKOG UREĐAJA Povezivanje s pomoću optičkog kabela DIGITAL AUDIO IN ( OPTICAL ) indikator „Digital Audio In” 1. Kad su vanjski uređaj i Soundbar isključeni, povežite priključak DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) na sustavu Soundbar i izlazni priključak OPTICAL na vanjskom uređaju pomoću optičkog kabela (nije priložen) kao što je prikazano na slici.
  • Page 108 Crveno → Zeleno → Plavo. „Ready to connect via Bluetooth.” 2. S popisa koji se pojavi na vašem uređaju odaberite „[AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T”. 3. Preko sustava Soundbar reproducirajte glazbene datoteke s uređaja povezanog Bluetooth vezom.
  • Page 109 • Na Bluetooth uređaju može doći do smetnji ili kvara u sljedećim uvjetima: – kad je tijelo u kontaktu s primopredajnikom signala na Bluetooth uređaju ili sustavu Soundbar. – u kutovima ili kada postoji prepreka u blizini, poput zida ili pregrade, gdje se mogu dogoditi promjene napona.
  • Page 110 Metoda 2 Povezivanje putem Wi-Fi veze (bežične mreže) Za povezivanje sustava Soundbar s mobilnim uređajem putem bežične mreže (Wi-Fi), potrebna je aplikacija SmartThings. Inicijalno povezivanje 1. Instalirajte i pokrenite aplikaciju SmartThings na mobilnom uređaju (pametnom telefonu ili tabletu). 2. Kako biste dodali Soundbar, slijedite upute na zaslonu aplikacije. •...
  • Page 111 kako biste se koristili uslugom Alexa. • Pritisnite gumb (Višenamjenski) na tri sekunde kako biste pozvali uslugu Alexa. Kako biste omogućili glasovno prepoznavanje, izgovorite nešto dok je gumb pritisnut. • Status LED indikatora na sustavu Soundbar mijenja se ovisno o statusu aplikacije Alexa. Pojedinosti pogledajte na stranici 34.
  • Page 112 Status indikatora aplikacije Alexa Status LED indikatora na sustavu Soundbar mijenja se ovisno o statusu aplikacije Alexa, kako je prikazano ispod. Status aplikacije LED indikator na sustavu Soundbar Alexa U mirovanju Isključeno Svijetli u tirkiznoj boji Slušanje Razmišljanje Govor Alarmi i podsjetnici tajmera Obavijest...
  • Page 113 Soundbar. • Ovisno o mobilnom uređaju, ta funkcija možda neće biti podržana. • Ta funkcija je kompatibilna samo sa Samsung mobilnim uređajima koji imaju sustav Android 8.1 ili noviji. 1. Uključite funkciju Tap Sound na mobilnom uređaju.
  • Page 114 3. Postavite funkciju „Tap View, Tap Sound” na uklj. da biste funkciji omogućili rad kada se mobilni uređaj približi sustavu Soundbar. Funkcija je uključena. NAPOMENE • Kada je mobilni uređaj u načinu uštede energije, funkcija Tap Sound ne radi. • Funkcija Tap Sound možda neće raditi ako se u blizini sustava Soundbar nalaze uređaji koji prouzrokuju radiofrekvencijske smetnje, kao što su električni uređaji.
  • Page 115 zatim trakom pričvrstite Vodič za zidni nosač na zid. • Ako ne postavljate ispod televizora, postavite Središnju liniju u sredinu područja za postavljanje. 6. Postavite 2 Zidna nosača u odgovarajućem smjeru na dnu sustava Soundbar pomoću 2 Vijka. 3. Olovkom označite položaje rupa i uklonite Vodič...
  • Page 116 SOUNDBAR na Vijke držača na zidu. TELEVIZORA televizora kao što je naznačeno na slici. Tada postavite Soundbar sustav tako da je barem 3 cm udaljen od televizora kako ne bi bilo smetnji s prepoznavanjem glasa. NAPOMENE CRO - 35...
  • Page 117 • Vodite računa da sustav Soundbar postavite na ravnu i čvrstu površinu. • Nedovoljna udaljenost od televizora može uzrokovati probleme s glasovnim prepoznavanjem i akustikom. U budućnosti Samsung će možda nuditi ažuriranja AŽURIRANJE firmvera za sustav Soundbar. Kada ažuriranje bude dostupno, Soundbar možete ažurirati SOFTVERA povezivanjem USB pogona koji sadržava firmver za...
  • Page 118 ; Za emitiranje zvuka iz televizora odaberite ; Uklonite kabel za napajanje s vanjskog uređaja i pokušajte ponovno. Soundbar. (Samsung TV: Početna ( ) → ; Ako nema signala, Soundbar se automatski Postavke ( ) → Zvuk → Izlaz zvuka →...
  • Page 119 ; Vaš uređaj ne može reproducirati ulazni na metalnom namještaju. Provjerite signal. Promijenite audioizlaz televizora u okruženje i uvjete upotrebe. PCM ili Dolby Digital. (Za Samsung televizor: Početna ( ) → Postavke ( ; Provjerite je li vaš bežični usmjerivač uključen.
  • Page 120 Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and the double-D symbol are trademarks of KODA Dolby Laboratories. Želite li poslati upite i zahtjeve u vezi sa softverom otvorenog koda, obratite se grupi Samsung Open Source For DTS patents, see http://patents.dts.com. (http://opensource.samsung.com) CRO - 39...
  • Page 121 5,35GHz & 5,47GHz – 5,725GHz IZLAZNA SNAGA BEŽIČNOG UREĐAJA Maks. snaga BT odašiljača 100mW pri 2,4GHz – 2,4835GHz NAPOMENE • Samsung Electronics Co., Ltd pridržava pravo promjene specifikacija bez prethodne obavijesti. • Težina i dimenzije su približni. CRO - 40...
  • Page 122 30 sekundi da biste uključili/isključili Bluetooth. Način isključivanja ulaza • Tvrtka Samsung ovime izjavljuje da je ovaj proizvod usklađen sa zahtjevima Direktive 2014/53/EU. Potpuni tekst Izjave o usklađenosti sa zahtjevima EU-a dostupan je na sljedećoj web-adresi: http://www.samsung.com, idite na Podrška > Pretraživanje podrške za proizvod i unesite naziv modela.
  • Page 123 Korisnici u tvrtkama trebaju kontaktirati dobavljača i provjeriti uvjete i odredbe kupovnog ugovora. Ovaj proizvod i njegova elektronička oprema ne smije se miješati s drugim komercijalnim otpadom. Informacije o obvezama tvrtke Samsung u pogledu zaštite okoliša i određenim zakonskim obvezama u vezi s proizvodom, npr. REACH, WEEE, baterije, možete potražiti na adresi: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/...
  • Page 124 SERVISNÍMU TECHNIKOVI. bezpečností. Popis symbolů, které se mohou vyskytovat na vašem produktu Samsung, najdete v níže uvedené VAROVÁNÍ tabulce. • Tento přístroj musí být vždy připojen k síťové zásuvce, která je řádně uzemněna.
  • Page 125 uvedeným na identifikačním štítku nalepeném na spodní straně produktu. Přístroj instalujte ve vodorovné poloze na vhodný podklad (např. nábytek) s dostatečným prostorem okolo pro větrání 7 – 10 cm. Neblokujte ventilační otvory. Neumisťujte přístroj na zesilovače ani jiná zařízení, která se mohou zahřívat. Přístroj je navržen pro nepřetržité...
  • Page 126 • Chcete-li odstranit skvrny od oleje nebo Čištění tkaniny kapaliny, použijte čistou bílou utěrku Odstraňte neprodleně z povrchu produktu navlhčenou vodou. Pokud skvrna zůstane, veškeré nečistoty nebo skvrny. Odstraňování a otřete ji roztokem neutrálního čisticího čištění může být méně účinné v případě prostředku (například na mytí...
  • Page 127 Zapojení do elektřiny ------------------------- Připojení sady SWA-8500S (prodává se samostatně) k Soundbaru ------------------------- Připojení sady SWA-W500 (prodává se samostatně) k Soundbaru ------------------------- Používání kabelového připojení k televizoru Metoda č. 1. Připojení pomocí HDMI ------------------------- Metoda č. 2. Připojení pomocí optického kabelu ------------------------- Používání...
  • Page 128 • Další informace týkající se napájecího zdroje a spotřeby energie najdete na štítku produktu. (Štítek: spodní strana hlavní jednotky zařízení Soundbar) • Chcete-li zakoupit další nebo volitelné kabely, kontaktujte servisní středisko společnosti Samsung nebo oddělení péče o zákazníky společnosti Samsung.
  • Page 129 02 PŘEHLED PRODUKTU Horní panel zařízení Soundbar bylo logo SAMSUNG nahoře. Kontrolka LED bliká, svítí nebo mění barvu podle aktuálního režimu nebo stavu zařízení Soundbar. Barva kontrolky LED a počet světel označují aktivní režim podle popisu níže.
  • Page 130 • V pohotovostním režimu zapněte zařízení Soundbar stisknutím (Multifunkční) tlačítka. • Režim změníte stisknutím tlačítka (Multifunkční). Při každé změně režimu bude kontrolka LED svítit bíle a poté se vypne. Kontrolka Multifunkční tlačítko „Digital Audio In“ nebo „Wi-Fi“ „Bluetooth“ „TV ARC“ •...
  • Page 131 Dolní panel zařízení Soundbar ID SET Stisknutím připojíte zařízení Soundbar bezdrátově k prostorovým reproduktorům a subwooferu. (Prostorový reproduktor a subwoofer se prodávají se samostatně.) NETWORK Stisknutím se připojíte k bezdrátové síti (Wi-Fi) prostřednictvím aplikace SmartThings. SERVICE Připojte paměťové zařízení USB a upgradujte software produktu. DC 19V (Napájecí...
  • Page 132 Napájení Zapíná a vypíná zařízení Soundbar. Kontrolka • Funkci Auto Power Down Jednotka se automaticky vypne v následujících případech: – V režimu „Digital Audio In“ nebo „TV ARC“ / „Wi-Fi“ / „Bluetooth“, pokud po dobu 18 minut není k dispozici zvukový...
  • Page 133 SOUND MODE Stisknutím tlačítka můžete vybrat požadovaný zvukový režim. Při každé změně režimu bude vícebarevná kontrolka LED blikat bíle. Kontrolka   „Standard“ „Music“ „Adaptive Sound“ • Standard Poskytuje výstup původního zvuku. • Music Poskytuje přirozenější a prostorovější zvuk pro hudební obsah. •...
  • Page 134 (Ovládání zvuku) Stisknutím tlačítka můžete vybrat požadovaný zvukový režim. Požadovanou položku lze upravit tlačítky Nahoru/Dolů. Při každé změně režimu bude vícebarevná kontrolka LED blikat bíle. Kontrolka    „Treble“ „Bass“ „Sync“ „Side Level“ – Chcete-li ovládat úroveň výšek a basů, vyberte v nastavení zvuku možnost „Treble“ nebo „Bass“ a pomocí...
  • Page 135 6.1 kanály Adaptive Sound 5.1 kanály 4.1 kanály 6.1 kanály • Sadu bezdrátových zadních reproduktorů Samsung a subwoofer lze zakoupit samostatně. Chcete-li si tuto sadu nebo subwoofer pořídit, obraťte se na prodejce, u kterého jste zařízení Soundbar zakoupili. CZE - 13...
  • Page 136: Zapojení Do Elektřiny

    1. Vypněte zařízení Soundbar. 2. Na 5 s podržte tlačítko WOOFER. Každé podržení tlačítka WOOFER na 5 s vede ke změně režimu v uvedeném pořadí: „Samsung-TV Remote“ (výchozí režim), „Off-TV Remote“, „All-TV Remote“. Stav kontrolky LED se mění při každé změně režimu, jak je znázorněno níže.
  • Page 137: Připojení Sady Swa-8500S (Prodává Se Samostatně) K Soundbaru

    Připojení sady SWA-8500S (prodává se samostatně) k Soundbaru Připojte k Soundbaru sadu bezdrátových zadních reproduktorů Samsung (SWA-8500S, prodává se samostatně) a dosáhněte skutečného prostorového zvuku bez nutnosti použití kabelů. 1. Připojte modul bezdrátového přijímače ke 2 prostorovým reproduktorům. – Reproduktorové kabely jsou barevně...
  • Page 138 • Kontrolka LINK LED (modrá) na modulu bezdrátového přijímače by měla blikat. Pokud kontrolka nebliká, špendlíkem na 5 s podržte tlačítko ID SET. Podrobnosti naleznete v návodu pro SWA- 8500S. 3. Na dálkovém ovladači podržte po dobu 5 sekund stisknuté tlačítko Nahoru. •...
  • Page 139: Připojení Sady Swa-W500 (Prodává Se Samostatně) K Soundbaru

    NDBY Jakmile je vytvořeno připojení mezi Soundbarem a modulem bezdrátového LINK připojení, přestane kontrolka LINK LED blikat a STANDBY LINK bude svítit modře. Není-li sada SWA-8500S připojena, opakujte postup od kroku 2. Připojení sady SWA-W500 (prodává se samostatně) k Soundbaru 2.
  • Page 140 • Horní část subwooferu je náchylná k poškrábání. S přístrojem zacházejte opatrně. • Spodní stranu těla Jednotky reproduktoru nevystavujte tlaku ani úderům. Mohlo by dojít k deformaci nebo poškození reproduktoru. Na dálkovém ovladači podržte po dobu 5 sekund stisknuté tlačítko Nahoru.
  • Page 141: Používání Kabelového Připojení Ktelevizoru

    – Maximální přenosová vzdálenost bezdrátového signálu hlavní jednotky je cca 10 m, ale v závislosti na prostředí se může lišit. V případě, že mezi hlavní jednotkou a subwooferem stojí železobetonová nebo kovová stěna, nemusí systém fungovat vůbec, protože bezdrátový signál neprochází kovem. BEZPEČNOSTNÍ...
  • Page 142 Kontrolka „Digital Audio In“ 1. Vypněte zařízení Soundbar a televizor a připojte kabel HDMI tak, jak je uvedeno na obrázku. 2. Zapněte zařízení Soundbar a televizor. 3. Zvuk televizoru vychází ze zařízení Soundbar. • Pokud není zvuk televizoru slyšet, stiskněte tlačítko (Multifunkční) na zařízení...
  • Page 143: Metoda Č. 2. Připojení Pomocí Optického Kabelu

    Metoda č. 2. Připojení pomocí optického kabelu DIGITAL AUDIO IN ( OPTICAL ) OPTICAL OUT Kontrolka „Digital Audio In“ 1. Vypněte televizor a zařízení Soundbar a propojte port DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) na zařízení Soundbar a port výstupu OPTICAL na televizoru pomocí optického kabelu (není součástí balení) tak, jak je uvedeno na obrázku.
  • Page 144: Používání Bezdrátového Připojení Ktelevizoru

    (např. Doma (  [AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T (Bluetooth)) 3. Ze seznamu na obrazovce televizoru vyberte možnost „[AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T“. Dostupné zařízení Soundbar bude na seznamu zařízení Bluetooth televizoru označeno jako „Vyžaduje párování“...
  • Page 145: Prostřednictvím Wi-Fi

    • Pokud je na seznamu reproduktorů televizoru Samsung uvedeno stávající zařízení Soundbar (např. [AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T), odstraňte jej. • Poté opakujte kroky 1 až 3. Odpojení zařízení Soundbar od televizoru Samsung Stiskněte tlačítko (Multifunkční) na zařízení Soundbar nebo tlačítko (Zdroj) na dálkovém ovladači...
  • Page 146 • Televizory Samsung TV vyrobené v roce 2017 nebo novější )  Nastavení ( )  Zvuk  Zvukový výstup  [AV] Samsung Soundbar S60T / Doma ( [AV] Samsung Soundbar S61T (Wi-Fi) CZE - 24...
  • Page 147: Připojení Externího Zařízení

    07 PŘIPOJENÍ EXTERNÍHO ZAŘÍZENÍ Připojení pomocí optického kabelu DIGITAL AUDIO IN OPTICAL ) Kontrolka „Digital Audio In“ 1. Vypněte externí zařízení a zařízení Soundbar a propojte port DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) na zařízení Soundbar a port výstupu OPTICAL na externím zařízení pomocí optického kabelu (není součástí...
  • Page 148 Červenou → Zelenou → Modrou. „Ready to connect via Bluetooth.“ 2. Na zařízení vyberte ze zobrazeného seznamu možnost „[AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T“. 3. Přehrávejte hudební soubory ze zařízení připojeného přes Bluetooth prostřednictvím jednotky Soundbar.
  • Page 149 • Připojení Bluetooth nemusí v místech s horším příjmem fungovat správně. • Ze zařízení Bluetooth může vycházet šum nebo nemusí fungovat správně, pokud nastanou tyto podmínky: – Pokud je tělo v kontaktu s vysílačem a přijímačem na zařízení Bluetooth nebo Soundbar. –...
  • Page 150: Konfigurace Služby Amazon Alexa

    Metoda č. 2. Připojení přes Wi-Fi (bezdrátovou síť) Chcete-li připojit jednotku Soundbar k mobilnímu zařízení přes bezdrátovou síť (Wi-Fi), je vyžadována aplikace SmartThings. První připojení 1. Nainstalujte a na mobilním zařízení (telefon nebo tablet) spusťte aplikaci SmartThings . 2. V aplikaci pak podle pokynů přidejte zařízení Soundbar. •...
  • Page 151 zařízení Soundbar na 3 s. • Zavolejte Alexa stisknutím (Multifunkční) tlačítka na 3 s. Když podržíte tlačítko stisknuté a budete mluvit, aktivuje se rozpoznávání hlasu. • Stav kontrolky LED na zařízení Soundbar se mění v závislosti na stavu služby Alexa. Podrobné informace naleznete na straně...
  • Page 152 Stav kontrolky služby Alexa Stav kontrolky LED na zařízení Soundbar se mění v závislosti na stavu služby Alexa, jak je znázorněno na obrázku. Stav služby Alexa Kontrolka LED na zařízení Soundbar Nečinný Naslouchání Přemýšlení Mluvení Alarmy a připomenutí časovače Oznámení Služba Alexa není...
  • Page 153: Používání Tap Sound

    Přiložte mobilní zařízení k zařízení Soundbar a přehrávejte přes něj zvukový obsah. • Tato funkce nemusí být podporována u všech mobilních zařízení. • Tato funkce je kompatibilní pouze s mobilními zařízeními Samsung se systémem Android 8.1 a novějším. 1. Zapněte na mobilním zařízení funkci Tap Sound.
  • Page 154: Instalace Nástěnného Držáku

    3. Nastavením hodnoty zap. u „Tap View, Tap Sound“ nastavíte spuštění funkce po přiblížení mobilního zařízení k zařízení Soundbar. Funkce je zapnutá. POZNÁMKY • Pokud se mobilní zařízení nachází v úsporném režimu, funkce Tap Sound nebude fungovat. • Funkce Tap Sound nemusí fungovat, pokud se v blízkosti zařízení Soundbar vyskytují zařízení, která mohou způsobovat rádiové...
  • Page 155 • Pokud značky neodpovídají poloze čepů, ujistěte se před vložením nosných šroubů, že jste do otvorů vložili vhodné kotvy nebo hmoždinky. Používáte-li kotvy nebo hmoždinky, ujistěte se, že vyvrtané otvory jsou pro ně dostatečně velké. 5. Každým Držák šroubu prostrčte šroub a jednotlivé...
  • Page 156 Pravý okraj zařízení Soundbar 10 INSTALACE 7. Namontujte zařízení Soundbar pomocí přiložených Držáků pro upevnění na stěnu ZAŘÍZENÍ tím, že je zavěsíte na Držák šroubu. CZE - 34...
  • Page 157 TELEVIZOREM 3 cm od televizoru, aby nedocházelo k rušení funkce rozpoznávání hlasu. POZNÁMKY • Soundbar musí být umístěn na rovném a pevném povrchu. CZE - 35...
  • Page 158: Aktualizace Softwaru

    • Nedostatečný odstup od TV může vést k problémům s rozpoznáváním hlasu a akustikou. Společnost Samsung může v budoucnu nabízet 11 AKTUALIZACE aktualizace systému zařízení Soundbar. Pokud je aktualizace k dispozici, můžete zařízení Soundbar SOFTWARU aktualizovat zapojením jednotky aktualizací softwaru do portu SERVICE zařízení...
  • Page 159 • Pokud svítí žlutá LED kontrolka i po dokončení aktualizace softwaru, znamená to, že probíhá další aktualizace. V takovém případě nevypínejte napájení a neodebírejte zařízení USB. Kontrolka • Pokud se aktualizace nespustí, připojte znovu napájecí kabel zařízení Soundbar. • Pokud je nainstalována nejnovější verze, žádná...
  • Page 160 ; V případě zvukového výstupu televizoru zvolte ; Při připojování nového zařízení přepněte pro připojení na režim Párování před možnost Soundbar. (Samsung TV: Doma ( Bluetooth. (Stiskněte na ovladači tlačítko ) → Nastavení ( ) → Zvuk → PAIR nebo stiskněte na jednotce alespoň...
  • Page 161: Cze

    přerušení zvuku. Ověřte prostředí pro televizorem neaktivní. Nejdříve televizor instalaci a podmínky vypněte. V případě, že nelze navázat připojení Wi-Fi 13 LICENCE ; Zkontrolujte, zda máte zapnutý bezdrátový router. ; Vypněte router, zase jej zapněte a zkuste to znovu. ; Pokud je signál bezdrátového routeru příliš Manufactured under license from Dolby slabý, připojení...
  • Page 162 (např. příčinou potíží bylo to, že jste si nepřečetli tuto Dotazy a požadavky týkající se otevřených zdrojů příručku) směřujte na Samsung Open Source (b) odevzdáte přístroj v servisním středisku (http://opensource.samsung.com) a není zjištěna vada přístroje (např. příčinou potíží bylo to, že jste si nepřečetli tuto příručku)
  • Page 163 Maximální výkon vysílače (BT) 100 mW při 2,4 GHz – 2,4835 GHz POZNÁMKY • Společnost Samsung Electronics Co., Ltd si vyhrazuje právo změnit specifikace bez upozornění. • Hmotnost a rozměry jsou přibližné. Bezpečnostní opatření: Pokud zapnete/vypnete Wi-Fi, Soundbar se automaticky restartuje.
  • Page 164 Podnikoví uživatelé by měli kontaktovat dodavatele a zkontrolovat všechny podmínky kupní smlouvy. Tento výrobek a jeho elektronické příslušenství nesmí být likvidován spolu s ostatním průmyslovým odpadem. Informace o závazcích společnosti Samsung v oblasti životního prostředí a dodržování zákonných povinností v souvislosti s jednotlivými produkty, jako je např. REACH, OEEZ, baterie, najdete na: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/...
  • Page 165 In der nachstehenden Tabelle finden Sie eine • Setzen Sie das Gerät nicht Nässe oder Erklärung zu Symbolen, die sich möglicherweise Feuchtigkeit aus, um die Gefahr eines Brandes auf Ihrem Samsung-Produkt befinden. bzw. eines elektrischen Schlags zu vermeiden. ACHTUNG • UM ELEKTRISCHE SCHLÄGE ZU VERMEIDEN,...
  • Page 166 Produkt horizontal auf einer geeigneten Bei unsachgemäßem Austausch von Unterlage (Möbel) auf, so dass rundherum Batterien besteht Explosionsgefahr. Setzen Sie ausreichend Platz 7~10 cm zur Belüftung nur Batterien des gleichen oder eines bleibt. Achten Sie darauf, dass die gleichwertigen Typs ein. Belüftungsöffnungen nicht abgedeckt sind.
  • Page 167 • Kratzen Sie den Schmutz nicht mit Nägeln Reinigung des Gewebes oder sonstigen Werkzeugen ab. Das Gewebe Entfernen Sie jeden Schmutz oder Fleck auf der könnte dadurch beschädigt werden. Produktoberfläche sofort. • Um Öl- oder Flüssigkeitsflecken zu entfernen, Das Entfernen und Reinigen kann bei einigen verwenden Sie ein sauberes, weißes, mit Substanzen oder bei längerer Einwirkzeit weniger Wasser angefeuchtetes Tuch.
  • Page 168 Verbinden des SWA-8500S (separat erhältlich) mit einer Soundbar ------------------------- Verbinden des SWA-W500 (separat erhältlich) mit einer Soundbar ------------------------- Verwendung einer Kabelverbindung mit dem Fernseher Methode 1. Verbindung mit HDMI ------------------------- Methode 2. Verbindung mit einem optischen Kabel ------------------------- Verwendung einer drahtlosen Verbindung mit dem Fernseher Methode 1.
  • Page 169: Überprüfen Der Komponenten

    Gerät. (Aufkleber: Unterer Teil des Soundbar-Hauptgeräts) • Um zusätzliche Komponenten oder optionale Kabel zu erwerben, wenden Sie sich an ein Servicezentrum oder den Kundendienst von Samsung. • Weitere Informationen über die Wandhalterung finden Sie auf Seite 36. • Design, Spezifikationen und App-Bildschirm können sich ohne vorherige Ankündigung ändern.
  • Page 170: Einlegen Der Batterien Vor Der Verwendung Der Fernbedienung

    Einlegen der Batterien vor der Verwendung der Fernbedienung (AA-Batterien X 2) Schieben Sie die rückseitige Abdeckung in Pfeilrichtung, bis sie vollständig entfernt ist. Legen Sie 2 AA-Batterien (1,5V) so ausgerichtet ein, dass ihre Polarität richtig ist. Schieben Sie die rückseitige Abdeckung wieder vollständig zurück.
  • Page 171 • Drücken Sie im Standby-Modus die (Multi-Funktion)-Taste, um die Soundbar einzuschalten. • Drücken Sie die Taste (Multi-Funktion), um den Modus zu wechseln. Jedes Mal, wenn Sie den Modus ändern, leuchtet die LED weiß auf und erlischt dann. Multi- LED- Funktion- Anzeige Taste „Digital-Audio-...
  • Page 172: Unteres Bedienfeld Der Soundbar

    Unteres Bedienfeld der Soundbar ID SET Drücken Sie hier, um die Soundbar drahtlos mit den Surround-Lautsprechern und einem Subwoofer zu verbinden. (Der Surroundlautsprecher und der Subwoofer sind separat erhältlich.) NETWORK Drücken Sie hier, um über die SmartThings-App eine Verbindung zu einem drahtlosen Netzwerk (Wi-Fi) herzustellen.
  • Page 173: Verwendung Der Fernbedienung

    03 VERWENDUNG DER FERNBEDIENUNG So verwenden Sie die Fernbedienung Strom Schaltet die Soundbar ein und aus. LED- Anzeige • Auto Power Down-Funktion In folgenden Situationen wird das Gerät automatisch ausgeschaltet: – Im Modus „Digital-Audio-Eingang“ oder „TV ARC“ / „Wi-Fi“ / „Bluetooth“, wenn es 18 Minuten lang kein Audiosignal gibt.
  • Page 174 SOUND MODE Sie können durch Drücken der Taste den gewünschten Audiomodus auswählen. Bei jedem Wechsel des Modus blinkt die mehrfarbige LED weiß. LED- Anzeige   „Standard“ „Musik“ „Adaptiver Ton“ • Standard Gibt den Originalton aus. • Musik Bietet einen natürlicheren und raumfüllenderen Ton für Musikinhalte. •...
  • Page 175: Ausgabe-Spezifikationen Für Die Unterschiedlichen Sound-Effekt-Modi

    (Soundsteuerung) Sie können durch Drücken der Taste den gewünschten Audiomodus auswählen. Die gewünschte Option kann mit den Tasten Oben/Unten eingestellt werden. Bei jedem Wechsel des Modus blinkt die mehrfarbige LED weiß. LED- Anzeige    „Höhen“ „Bass“ „Synchronisieren“ „Seitliche Stufe“ –...
  • Page 176 5.1 Kanal 4.1 Kanal 6.1 Kanal • Das drahtlose Rücklautsprecherkit und der Subwoofer von Samsung sind separat erhältlich. Zum Kauf eines Kits oder des Subwoofers kontaktieren Sie bitten den Verkäufer, bei dem Sie die Soundbar erworben haben. DEU - 13...
  • Page 177: Anpassen Der Soundbar-Lautstärke Mit Einer Tv-Fernbedienung

    Halten Sie die WOOFER-Taste 5 Sekunden lang gedrückt. Jedes Mal, wenn Sie die WOOFER-Taste nach oben drücken und für mindestens 5 Sekunden gedrückt halten, ändert sich der Modus in der folgenden Reihenfolge: „Samsung-TV Remote“ (Standardmodus), „Off-TV Remote“, „All-TV Remote”. Der Status der LED-Anzeige ändert sich, wie nachfolgend gezeigt, bei jedem Wechseln des Modus.
  • Page 178: Verbinden Der Soundbar

    Verbinden des SWA-8500S (separat erhältlich) mit einer Soundbar Erweitern Sie das System um echten drahtlosen Surround-Sound, indem Sie das Drahtlose Rücklautsprecherkit (SWA-8500S, separat erhältlich) von Samsung an Ihre Soundbar anschließen. 1. Verbinden Sie das drahtlose Empfangsmodul an 2 Surround-Lautsprecher. – Die Lautsprecherkabel sind farbcodiert.
  • Page 179 2. Überprüfen Sie den Standby-Status des drahtlosen Empfangsmoduls, nachdem es an eine Steckdose angeschlossen worden ist. • Die LINK LED-Anzeige (blau) an dem drahtlosen Empfängermodul sollte blinken. Falls die Anzeige nicht blinkt, verwenden Sie einen dünnen Stift, um die Taste ID SET für 5 Sekunden oder länger zu drücken.
  • Page 180: Verbinden Des Swa-W500 (Separat Erhältlich) Mit Einer Soundbar

    • Wenn die Soundbar Musik abspielt, während sie mit der SWA-8500S eine Verbindung herstellt, hören Sie möglicherweise ein Stottern aus dem Woofer, während die Verbindung hergestellt wird. 4. Prüfen Sie, ob die LINK-LED blau leuchtet (Verbindung hergestellt). NDBY Die LINK-LED-Anzeige blinkt nicht länger, sondern leuchtet blau, wenn zwischen der LINK STANDBY...
  • Page 181 • Die Haupteinheit ist schwer. Seien Sie vorsichtig, damit Sie sich Ihre Finger bei Drücken der Taste ID SET oder beim Anschließen des Netzkabels an die Rückseite des Geräts nicht einklemmen. • Das obere Teil des Subwoofers ist kratzempfindlich. Gehen Sie damit sorgfältig um. •...
  • Page 182: Verwendung Einer Kabelverbindung Mit Dem Fernseher

    – Die maximale Übertragungsentfernung des drahtlosen Signals der Haupteinheit beträgt ca. 10 m, kann jedoch in Abhängigkeit Ihrer Betriebsumgebung unterschiedlich sein. Wenn sich eine Stahlbeton- oder Metallwand zwischen der Haupteinheit und dem drahtlosen Subwoofer befindet, funktioniert die Anlage möglicherweise gar nicht, weil das drahtlose Signal Metall nicht durchdringen kann.
  • Page 183 LED- Anzeige „Digital-Audio-Eingang“ 1. Schließen Sie bei ausgeschalteter Soundbar und ausgeschaltetem Fernseher das HDMI-Kabel wie in der Abbildung gezeigt an. 2. Schalten Sie die Soundbar und den Fernseher ein. 3. Der Ton des Fernsehers wird über die Soundbar ausgegeben. • Wenn der Ton des Fernsehers nicht zu hören ist, drücken Sie die (Multi-Funktion)-Taste auf der Oberseite der Soundbar oder die (Quelle)-Taste auf der Fernbedienung, um den „Digital-Audio-...
  • Page 184: Methode 2. Verbindung Mit Einem Optischen Kabel

    Methode 2. Verbindung mit einem optischen Kabel Checkliste vor dem Verbinden • Wenn sowohl das HDMI-Kabel als auch das optische Kabel angeschlossen sind, wird zuerst das HDMI-Signal empfangen. • Wenn Sie ein optisches Kabel verwenden und die Anschlüsse über Abdeckungen verfügen, müssen Sie die Abdeckungen unbedingt entfernen.
  • Page 185: Fernseher

    (z.B. Home ( [AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T (Bluetooth)) 3. Wählen Sie „[AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T“ aus der Liste auf dem Fernsehbildschirm aus. Eine verfügbare Soundbar wird mit „Muss gekoppelt werden“ oder „Gekoppelt“ auf der Liste der Bluetooth-Geräte angezeigt.
  • Page 186: Wi-Fi

    (Quelle)-Taste auf der Fernbedienung, um einen anderen Modus als „Bluetooth“ auszuwählen. • Das Trennen dauert einige Zeit, denn der Samsung-TV muss eine Antwort von der Soundbar erhalten. (Die erforderliche Zeit kann je nach dem Modell des Samsung-TV unterschiedlich sein.) Hinweise zur Bluetooth-Verbindung •...
  • Page 187: Verbinden Eines Externen Geräts

    )  Einstellung ( )  Ton  Tonausgabe  [AV] Samsung Soundbar S60T / Home ( [AV] Samsung Soundbar S61T (Wi-Fi) 07 VERBINDEN EINES EXTERNEN GERÄTS Verbindung mit einem optischen Kabel DIGITAL AUDIO IN ( OPTICAL ) LED- „Digital-Audio- Anzeige Eingang“...
  • Page 188 Reihenfolge Rot → Grün → Blau. „Bereit zur Verbindung über Bluetooth.“ 2. Wählen Sie an Ihrem Gerät in der angezeigten Geräteliste „[AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T“. 3. Spielen Sie Musikdateien von dem über Bluetooth verbundenen Gerät über die Soundbar ab.
  • Page 189 • Sie können die Soundbar nicht mit einem Bluetooth-Gerät verbinden, das nur die HF-Funktion (Freisprechen) unterstützt. • Wenn Sie die Soundbar an ein Bluetooth-Gerät anschließen, platzieren Sie beide so nahe wie möglich beieinander. • Je weiter die Soundbar und das Bluetooth-Gerät voneinander entfernt sind, desto geringer wird die Klangqualität.
  • Page 190: Methode 2. Verbinden Per Wi-Fi (Drahtloses Netzwerk)

    Methode 2. Verbinden per Wi-Fi (Drahtloses Netzwerk) Zum Verbinden einer Soundbar mit einem Mobilgerät über ein drahtloses Netzwerk (Wi-Fi) ist die SmartThings-App erforderlich. Die erste Verbindung 1. Installieren und starten Sie die SmartThings-App auf Ihrem Mobilgerät (Smartphone oder Tablet). 2. Befolgen Sie die Bildschirmanweisungen in der App, um die Soundbar hinzuzufügen. •...
  • Page 191 lang, um den Alexa-Dienst zu nutzen. • Drücken Sie die (Multi-Funktion)-Taste 3 Sekunden lang, um Alexa aufzurufen. Sprechen Sie bei gedrückter Taste, um die Spracherkennung zu aktivieren. • Der Status der LED-Verbindungsanzeige ändert sich je nach Alexa-Status. Weitere Informationen finden Sie auf Seite 34. Verwenden Sie Stimmbefehle zum Steuern der Soundbar Sachen zum Versuchen Beispiele dafür, was gesagt wird...
  • Page 192 Status der Alexa-Anzeige Der Status der LED-Verbindungsanzeige ändert sich, wie nachfolgend gezeigt, je nach Alexa-Status. Alexa-Status LED-Anzeige an der Soundbar Nicht in Betrieb Zuhören Nachdenken Sprechen Alarme und Erinnerungen des Timers Benachrichtigung Alexa service unavailable Netzwerk getrennt Mikrofon aus DEU - 29...
  • Page 193: Verwendung Von Tap Sound

    Soundbar wiederzugeben. • Diese Funktion wird je nach dem Mobilgerät eventuell nicht unterstützt. • Diese Funktion ist nur mit Samsung Mobilgeräten mit Android 8.1 oder höher kompatibel. 1. Aktivieren Sie die Tap Sound-Funktion an Ihrem Mobilgerät. • Details zum Aktivieren der Funktion finden Sie nachfolgend unter „Einstellen der Tap SoundFunktion“.
  • Page 194: Installieren Der Wandhalterung

    • Die Tap Sound-Funktion funktioniert möglicherweise nicht, wenn sich in der Nähe der Soundbar Geräte befinden, die Funkstörungen verursachen, wie z.B. elektrische Geräte. Stellen Sie sicher, dass Geräte, die Funkstörungen verursachen können, in ausreichender Entfernung von der Soundbar platziert werden. Komponenten der 09 INSTALLIEREN DER Wandhalterung...
  • Page 195 2. Richten Sie die Mittellinie der Aufhängungsschraube und drehen Sie dann jede Schraube in einem Wandhalterungsführung auf die Mitte des Aufhängungsschraubenloch. Fernsehers aus (wenn Sie die Soundbar unter Ihrem Fernseher montieren) und befestigen Sie dann die Wandhalterungsführung mit Klebeband an der Wand. •...
  • Page 196 Wandhalterungen an die VOR DEM Aufhängungsschrauben an der Wand hängen. FERNSEHER 8. Schieben Sie die Soundbar wie nachfolgend dargestellt nach unten, sodass die Wandhalterungen sicher auf den Aufhängungsschrauben ruhen. • Setzen Sie die Aufhängungsschrauben in den breiten (unteren) Teil der Wandhalterung ein und schieben Sie dann die Wandhalterung nach unten, sodass die Wandhalterung sicher auf den...
  • Page 197: Software-Update

    Update durchgeführt. Schalten Sie in diesem Fall das Gerät nicht aus bzw. entfernen Sie das USB-Kabel nicht. Samsung wird möglicherweise in Zukunft • Wird das Update nicht fortgesetzt, Updates für die System-Firmware der Soundbar verbinden Sie das Netzkabel erneut mit der anbieten.
  • Page 198 ; Wählen Sie für die Tonausgabe des Fernsehgeräts die Soundbar aus. ; Wenn kein Signal vorhanden ist, schaltet sich die Soundbar nach einer bestimmten (Samsung-TV: Home ( ) → Einstellung Zeitspanne automatisch aus. Schalten Sie ) → Ton → Tonausgabe → Soundbar die Stromversorgung ein.
  • Page 199 Eingangssignal wiederzugeben. Ändern Sie Sie das Gerät in die Nähe der Soundbar. die Audioausgabe des Fernsehers auf PCM ; Wenn ein Teil Ihres Körpers mit dem oder Dolby Digital. (Bei einem Samsung TV: Bluetooth-Sender/Empfänger in Kontakt Home ( ) → Einstellung ( ) →...
  • Page 200 ; Wenn das Signal des Wireless-Routers zu 13 LICENSE schwach ist, ist die Verbindung eventuell nicht möglich. Bewegen Sie den Router in die Nähe der Soundbar oder passen Sie die Einbauposition so an, dass es keine Hindernisse gibt. ; Wenn Ihr WLAN-Router neu ist, müssen Sie die Manufactured under license from Dolby Netzwerkeinstellungen des Lautsprechers Laboratories.
  • Page 201 • Die Höhe dieser Gebühr wird Ihnen mitgeteilt, bevor irgendwelche Arbeiten durchgeführt werden oder der Hausbesuch erfolgt. 16 SPEZIFIKATIONEN UND LEITFADEN Technische daten Modellname HW-S60T / S61T Gewicht 2,9 kg Abmessungen (B × H × T) 764,0 x 68,0 x 125,0 mm Betriebstemperatur +5°C bis +35°C Zulässige Luftfeuchtigkeit...
  • Page 202 100mW bei 2,4GHz – 2,4835GHz HINWEISE • Samsung Electronics Co., Ltd behält sich das Recht auf unangekündigte Änderungen vor. • Gewicht und Abmessungen können von den Angaben abweichen. Vorsicht: Die Soundbar wird automatisch neu gestartet, wenn Sie das Wi-Fi aus- /einschalten.
  • Page 203 Verkaufsvertrags vor. Dieses Produkt und elektronische Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden. Für Informationen über die Umweltverpflichtungen und produktspezifischen regulatorischen Verpflichtungen von Samsung wie z. B. REACH, WEEE, Batterien, besuchen Sie: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/ VERORDNUNG (EU) 2019/1782 DER KOMMISSION Ökodesign-Anforderungen an externe Netzteile...
  • Page 204 OHUTUSTEAVE Alalisvoolupinge: selle sümboliga tähistatud nimipinge on alalisvoolupinge. HOIATUSED ELEKTRILÖÖGIOHU VÄHENDAMISEKS ÄRGE Ettevaatust, vaadake kasutusjuhendit: see EEMALDAGE KAANT (EGA TAGAPANEELI). sümbol annab teada, et kasutaja peab SEADMES POLE KASUTAJA HOOLDATAVAID OSI. täpsemat ohutusteavet vaatama kasutusjuhendist. HOOLDAMISEKS PÖÖRDUGE KVALIFITSEERITUD TEENINDUSTÖÖTAJATE POOLE. HOIATUS Sümboleid, mis võivad teie Samsungi tootel olla, on selgitatud alltoodud tabelis.
  • Page 205 piisavalt ruumi (7–10 cm). Veenduge, et ventilatsiooniavad poleks kaetud. Ärge asetage seadet võimenditele ega muudele seadmetele, mis võivad muutuda kuumaks. See seade on mõeldud pidevaks kasutamiseks. Seadme täielikult väljalülitamiseks eemaldage vahelduvvoolupistik elektrikontaktist. Eemaldage seade vooluvõrgust, kui te ei kavatse seda pikemat aega kasutada. 2.
  • Page 206 • Ärge kasutage mustuse mahakraapimiseks Kanga puhastamine naelu ega tööriistu. See võib kangast Puhastage toote pind kohe mustusest ja kahjustada. plekkidest. • Õli- või vedelikuplekkide eemaldamiseks Teatud ainete või pikalt seisma jäänud plekkide kasutage puhast valget lappi, mida on korral ei pruugi puhastamine olla tõhus. niisutatud veega.
  • Page 207 SWA-8500S (müügil eraldi) -i ühendamine Soundbariga ------------------------- SWA-W500 (müügil eraldi) -i ühendamine Soundbariga ------------------------- Juhtmega ühenduse kasutamine teleriga 1. meetod. HDMI kaudu ühendamine ------------------------- 2. meetod. Ühendamine, kasutades optilist kaablit ------------------------- Juhtmevaba ühenduse kasutamine teleriga 1. meetod. Bluetoothi kaudu ühendamine ------------------------- 2.
  • Page 208 Tõrkeotsing 41 Litsents Avatud Lähtekoodi Litsentsi Teatis Oluline Teenusega Seotud Märkus 43 16 Tehnilised Andmed ja Teave 44 Tehnilised andmed ------------------------- 01 KOMPONENTIDE KONTROLLIMINE • Teavet toiteallika ja voolutarbe kohta leiate tootel paiknevalt sildilt. (Silt: Soundbari põhiseadme põhjal) EST - 6...
  • Page 209 • Lisakomponentide või valikuliste kaablite ostmiseks võtke ühendust Samsungi teeninduskeskuse või Samsungi klienditeenindusega. • Lisateabe saamiseks seinakinnituse kohta vt lk 36. • Kujundust, tehnilisi andmeid ja rakenduste kuva võidakse ette teatamata muuta. • Tarvikute välimus võib veidi erineda ülaltoodud joonistest. Patareide sisestamine enne kaugjuhtimispuldi kasutamist (kaks AA-patareid) Lükake tagumist katet noole suunas, kuni see on...
  • Page 210 • Vajutage ooterežiimis Soundbari sisselülitamiseks nuppu (Mitu funktsiooni). • Vajutage režiimi muutmiseks nuppu (Mitu funktsiooni). Iga kord, kui muudate režiimi, süttib LED-näidik valgelt ja seejärel kustub. LED- Nupp Mitu näidik funktsiooni „Digital Audio In“ või „Wi-Fi“ „Bluetooth“ „TV ARC“ • Hoidke nuppu (Mitu funktsiooni) Alexa häälega aktiveerimiseks 3 sekundit vajutatuna.
  • Page 211 Soundbari alumine paneel ID SET Vajutage Soundbari juhtmevabalt ühendamiseks ruumilise heli kõlarite ja bassikõlariga. (Ruumilise heli kõlarit ja bassikõlarit müüakse eraldi.) NETWORK Vajutage, et ühendada rakenduse SmartThings kaudu juhtmevaba võrguga (Wi-Fi). SERVICE Toote tarkvara uuendamiseks ühendage USB-mäluseade. DC 19V (Toitesisend) Vahelduv-/alalisvooluadapteriga ühendamiseks.
  • Page 212 Toide Heliriba sisse- ja väljalülitamiseks. LED- näidik Väljas • Auto Power Down funktsioon Seade lülitub automaatselt välja järgmistes olukordades. – Režiimis „Digital Audio In“ või „TV ARC“ / „Wi-Fi“ / „Bluetooth “, kui 18 minuti jooksul puudub helisignaal. (Allikas) Vajutage heliribaga ühendatud allika valimiseks. (Vaigistus) Vajutage heli vaigistamiseks nuppu (Vaigistus) .
  • Page 213 SOUND MODE Kui vajutate nuppu, saate valida soovitud helirežiimi. Iga kord, kui režiim muutub, vilgub mitmevärviline LED valgelt. LED- näidik   „Standard“ „Music“ „Adaptive Sound“ • Standard Väljastab originaalheli. • Music Muudab muusikasisu heli loomulikumaks ja ruumitäitvamaks. • Adaptive Sound Analüüsib sisu reaalajas ja pakub automaatselt optimaalseid helivalikuid, mis võtavad arvesse sisu eripära.
  • Page 214 (Heli juhtimine) Kui vajutate nuppu, saate valida soovitud helirežiimi. Soovitud üksust saab kohandada nupuga Üles/Alla. Iga kord, kui režiim muutub, vilgub mitmevärviline LED valgelt. LED- näidik    „Treble“ „Bass“ „Sync“ „Side Level“ – Kõrgete toonide või bassi helitugevuse juhtimiseks valige heliseadetes suvand „Treble“ või „Bass“ ja seejärel reguleerige helitugevust vahemikus –6–+6, kasutades nuppe Üles/alla.
  • Page 215 2.0 kanalit 2.1 kanalit 2.1 kanalit Standard 5.1 kanalit 2.1 kanalit 4.1 kanalit 2.0 kanalit 4.1 kanalit 6.1 kanalit Music 5.1 kanalit 4.1 kanalit 6.1 kanalit 2.0 kanalit 4.1 kanalit 6.1 kanalit Adaptive Sound 5.1 kanalit 4.1 kanalit 6.1 kanalit •...
  • Page 216 2. Vajutage ja hoidke nuppu WOOFER 5 sekundit. Iga kord, kui lükkate nupu WOOFER üles ja hoiate seda selles asendis 5 sekundit, vahetub režiim järgmiselt: „Samsung-TV Remote“ (vaikerežiim), „Off-TV Remote“, „All-TV Remote“. Iga kord, kui režiim vahetub, muutub ka LED-näidiku olek, nagu allpool näidatud.
  • Page 217: Swa-8500S (Müügil Eraldi) -I Ühendamine Soundbariga

    • Lisateavet nõutud elektritoite ja voolutarbe kohta leiate tootel olevalt sildilt. (Silt: Soundbari põhiseadme põhjal) 1. Esmalt ühendage toitekaabel vahelduvvoolu-/alalisvooluadapteriga. Ühendage vahelduvvoolu-/alalisvooluadapter (koos toitekaabliga) Soundbariga. 2. Ühendage toitejuhe pistikupessa. SERVICE DC 19V DIGITAL AUDIO IN ( OPTICAL ) SERVICE DC 19V MÄRKUSED •...
  • Page 218 3. Vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu Üles 5 sekundit. • Kuni sidumine on lõppenud, põleb mitmevärviline LED vaheldumisi järgmiselt: Punane → Roheline → Sinine. Tagakõlar, bassikõlari sidumisnupp LED-näidik ETTEVAATUST! • Kui Soundbar esitas SWA-8500S-iga ühenduse loomise ajal muusikat, võib bassikõlarist kõlada ühenduse lõpuleviimisel katkendlikku esitust. 4.
  • Page 219: Swa-W500 (Müügil Eraldi) -I Ühendamine Soundbariga

    SWA-W500 (müügil eraldi) -i ühendamine Soundbariga 2. Ühendage juhtmevaba bassikõlar vooluvõrku ja siis kontrollige selle ooterežiimi olekut. • Ühendage juhtmevaba bassikõlari toitejuhe vooluvõrku ja juhtmevaba bassikõlari külge, et juhtmevaba bassikõlar sisse lülitada. LED-näidik LINK (sinine LED) juhtmevabal bassikõlaril hakkab vilkuma. Kui LED-näidik ei vilgu, vajutage juhtmeta bassikõlari taga pliiatsiotsaga nuppu ID SET 5–6 sekundit, kuni LED-näidik LINK hakkab siniselt vilkuma.
  • Page 220 4. Kontrollige, kas LED-näidik LINK põleb püsivalt siniselt (ühendamine on lõppenud). LED-näidik LINK lõpetab vilkumise ja jääb siniselt põlema, kui Soundbari ja juhtmevaba bassikõlari vahel on ühendus loodud. MÄRKUSED – Ärge ühendage selle toote või oma teleri toitejuhet seinakontakti, enne kui kõik ühendused komponentide vahel on loodud.
  • Page 221: Juhtmega Ühenduse Kasutamine Teleriga

    05 JUHTMEGA ÜHENDUSE KASUTAMINE TELERIGA 1. meetod. HDMI kaudu ühendamine ETTEVAATUST! • Kui ühendatud on nii HDMI-kaabel kui ka optiline kaabel, võetakse esimesena vastu HDMIsignaali. • Teleri ja Soundbari ühendamiseks HDMI-kaabliga, ühendage kindlasti tähisega „ARC“ pesad. Vastasel juhul ei pruugita teleri heli väljastada. •...
  • Page 222 • Kasutage Soundbari helitugevuse muutmiseks teleri kaugjuhtimispuldi helitugevuse nuppe. MÄRKUSED • Kui ühendate HDMI ARC-i (helitagastuskanal) toetava teleri Soundbariga HDMI-kaabli kaudu, saate edastada digitaalseid video- ja heliandmeid ilma eraldi optilist kaablit ühendamata. • Soovitame võimalusel kasutada südamikuta HDMI-kaablit. Kui kasutate südamikuga HDMI-kaablit, valige kaabel, mille läbimõõt on vähem kui 14 mm.
  • Page 223: Meetod. Ühendamine, Kasutades Optilist Kaablit

    2. meetod. Ühendamine, kasutades optilist kaablit DIGITAL AUDIO IN ( OPTICAL OPTICAL OUT LED-näidik „Digital Audio In“ 1. Kui teler ja Soundbar on välja lülitatud, ühendage Soundbari pesa DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) ja teleri väljundpesa OPTICAL optilise kaabliga (pole kaasas), nagu on näidatud joonisel. 2.
  • Page 224: Juhtmevaba Ühenduse Kasutamine Teleriga

    (Nt Avaleht ( [AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T (Bluetooth)) 3. Valige teleris kuvatavast loendist „[AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T“. Saadaoleva Soundbari juures on teleri Bluetooth-seadmete loendis sõnum „Vaja on siduda“ või „Seotud“. Samsungi teleri Soundbariga ühendamiseks valige sõnum ja seejärel looge ühendus.
  • Page 225: Meetod. Wi-Fi Teel Ühenduse Loomine

    2. Seadke teleri menüüs Audio (Heli) sisendallikaks Soundbar. • Alates aastast 2017 välja antud Samsung TV-d )  Seaded ( )  Heli  Heliväljund  [AV] Samsung Soundbar S60T / Avaleht ( [AV] Samsung Soundbar S61T (Wi-Fi) EST - 23...
  • Page 226: Ühendamine, Kasutades Optilist Kaablit

    07 VÄLISSEADME ÜHENDAMINE Ühendamine, kasutades optilist kaablit DIGITAL AUDIO IN OPTICAL LED-näidik „Digital Audio In“ 1. Kui välisseade ja Soundbar on välja lülitatud, ühendage Soundbari pesa DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) ja välisseadme väljundpesa OPTICAL optilise kaabliga (pole kaasas), nagu on näidatud joonisel.
  • Page 227 • Kuni sidumine on lõppenud, põleb mitmevärviline LED vaheldumisi järgmiselt: Punane → Roheline → Sinine. „Ready to connect via Bluetooth.“ 2. Valige seadmes kuvatavast loendist „[AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T“. 3. Esitage Bluetoothi kaudu ühendatud seadmes olevaid muusikafaile Soundbariga.
  • Page 228 – kui keha puutub kokku Bluetooth-seadmel või Soundbaril oleva signaalivastuvõtjaga; – nurkades või lähedalasuvate takistuste olemasolul (sein või eraldaja), kus võib esineda elektrilisi muutusi; – muude samas sagedusvahemikus töötavate toodete põhjustatud raadiosidehäirete tõttu (meditsiiniseadmed, mikrolaineahjud ja juhtmevabad LAN-seadmed); – takistused, nagu uksed ja seinad, võivad helikvaliteeti mõjutada, isegi kui seadmed asuvad leviulatuses.
  • Page 229: Amazon Alexa Konfigureerimine

    2. meetod. Wi-Fi (juhtmevaba võrgu) kaudu ühendamine Soundbari juhtmevaba võrgu (Wi-Fi) kaudu mobiilseadmega ühendamiseks on vaja rakendust SmartThings. Algne ühendus 1. Installige mobiilsideseadmesse (nutitelefoni või tahvelarvutisse) rakendus SmartThings ja käivitage see. 2. Järgige rakenduses ekraanisuuniseid Soundbari lisamiseks. • Mõnel mobiilsideseadmel ei pruugi automaatne hüpikaken (teine kuvatõmmis allpool) ilmuda.
  • Page 230 funktsiooni) 3 sekundit vajutatuna. • Hoidke nuppu (Mitu funktsiooni) Alexa häälega aktiveerimiseks 3 sekundit vajutatuna. Hääletuvastuse lubamiseks rääkige, kui nupp on vajutatud olekus. • LED-näidiku olek Soundbaril muutub olenevalt Alexa olekust. Vaadake üksikasju lk 34. Häälkäskluste abil Soundbari juhtimine Asjad, mida proovida Näited, mida öelda „Alexa, tõsta helitugevust.“...
  • Page 231 Alexa näidiku olek LED-näidiku olek Soundbaril muutub olenevalt Alexa olekust, nagu on näidatud allpool. Alexa olek LED-näidik Soundbaril Ootel Väljas Kuulamine Mõtlemine Rääkimine Taimeri märguanded ja meeldetuletused Teavitus Alexa teenus pole saadaval Võrk lahutatud EST - 29...
  • Page 232: Tap Soundi Kasutamine

    Mikrofon väljas Tap Soundi kasutamine Puudutage mobiilseadmega Soundbari, et väljastada mobiilseadmes esitatava sisu heli Soundbarist. • See funktsioon ei pruugi olenevalt mobiilseadmest toetatud olla. • See funktsioon ühildub ainult Samsungi mobiilseadmetega, milles töötab Android 8.1 või uuem versioon. 1. Lülitage mobiilseadmes sisse funktsioon Tap Sound. •...
  • Page 233: Seinakinnituse Paigaldamine

    MÄRKUSED • Kui mobiilseade on energiasäästurežiimis, siis funktsioon Tap Sound ei tööta. • Funktsioon Tap Sound ei pruugi töötada, kui Soundbari lähedal on näiteks elektriseadmeid, mis põhjustavad raadiohäireid. Veenduge, et raadiohäireid tekitada võivad seadmed oleksid Soundbarist piisavalt kaugel. 09 SEINAKINNITUSE PAIGALDAMINE (M4 x L10) Ettevaatusabinõud...
  • Page 234 3. Kasutage pliiatsit, et märgistada augud ja 6. Paigaldage 2 Seinakinnituskronstein õiges eemaldage Seinakinnitusjuhik. suunas Soundbari põhjale, kasutades 2 Kruvi. 4. Kasutades sobiva suurusega puuri, puurige kummagi märgistuse kohale seina sisse auk. • Kui märgistused ei vasta tihvtide asendile, siis kinnitage enne tugikruvide sisestamist aukudesse kindlasti sobivad tüüblid.
  • Page 235 PAIGALDAMINE riputades Seinakinnituskronstein seinal olevatele Hoidikkruvi. • Veenduge, et Soundbar oleks paigutatud tasasele ja tugevale pinnale. EST - 33...
  • Page 236: Tarkvara-Värskendus

    • Kui seadme ja teleri vahel pole piisavalt ruumi, võib see põhjustada hääletuvastuse ja akustilisi probleeme. Samsung võib pakkuda tulevikus Soundbari süsteemile püsivaravärskendusi. saadaval on värskendus, saate Soundbari TARKVARAVÄRS värskendada, kui ühendate Soundbari pesaga SERVICE USB-seadme, sisaldab KENDUS püsivaravärskendust. 1. Minge Samsungi veebisaidile (www.samsung.com) ja otsige klienditoe...
  • Page 237: Lähtestamine

    lülitage toide välja või eemaldage USBseade. • Kui värskendamist ei toimu, ühendage Soundbari toitejuhe uuesti. • Kui uusim versioon on installitud, siis värskendamist ei toimu. LED-näidik • Olenevalt USB-seadme tüübist ei pruugita värskendamist toetada. Lähtestamine ETTEVAATUST! Kui Soundbar on sisse lülitatud, hoidke selle •...
  • Page 238 ; Lähtestage toode ja proovige uuesti. ; Ühendage uuesti pärast seadmest (Vt lk 40.) Bluetooth-kõlarite loendi eemaldamist. (Samsungi teler: Avaleht ( ) → Teler ei ole ühendatud HDMI (ARC) kaudu Seaded ( ) → Heli → Heliväljund → ; Kontrollige, kas HDMI-kaabel on ühendatud Bluetooth Kõlarite loend) korralikult pesaga ARC.
  • Page 239 14 AVATUD LÄHTEKOODI LITSENTSI TEATIS Manufactured under license from Dolby Avatud lähtekoodidega seotud päringute ja Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, küsimuste saatmiseks võtke ühendust Samsung and the double-D symbol are trademarks of Open Source’iga Dolby Laboratories. (http://opensource.samsung.com) EST - 37...
  • Page 240 • Selles kasutusjuhendis toodud pildid ja joonised on vaid viiteks ning võivad toote tegelikust välimusest erineda. 16 TEHNILISED ANDMED JA TEAVE Tehnilised andmed Mudeli nimi HW-S60T / S61T Mass 2,9 kg Mõõtmed (L × K × S) 764,0 x 68,0 x 125,0 mm Töötemperatuuri vahemik +5°C kuni +35°C...
  • Page 241 MÄRKUSED • Samsung Electronics Co., Ltd jätab endale õiguse tehnilisi andmeid ette teatamata muuta. • Mass ja mõõtmed on ligikaudsed. Ettevaatust! Soundbar taaskäivitub automaatselt, kui lülitate Wi-Fi sisse/välja. Üldine elektritarve puhkerežiimil (W) 5,2W Wi-Fi Vajutage Soundbari põhjapaneelil 30 sekundit nuppu ID SET, et Wi-Fi sisse/välja lülitada.
  • Page 242 Ärikasutajad peavad võtma ühendust tarnijaga ja kontrollima ostulepingu tingimusi. Seda toodet ja selle elektroonilisi tarvikuid ei tohi panna muude äritegevuses tekkivate jäätmete hulka. Teavet Samsungi keskkonnaalaste kohustuste ja tootespetsiifiliste sätestatud kohustuste kohta, nagu REACH, WEEE, akud, vt järgmiselt aadressilt: www.samsung.com/ee/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/ KOMISJONI MÄÄRUS (EL) 2019/1782 Välistoiteallikate ökodisaini nõuded : www.samsung.com/global/ecodesign_component...
  • Page 243 • Afin de diminuer les risques d’incendie ou de Reportez-vous au tableau ci-dessous pour une choc électrique, n’exposez pas cet appareil à explication des symboles pouvant figurer sur la pluie ou à l’ humidité. votre produit Samsung. ATTENTION ATTENTION • POUR PRÉVENIR LES CHOCS ÉLECTRIQUES, RISQUE DE CHOC BRANCHEZ LA FICHE AU FOND, EN PRENANT ÉLECTRIQUE.
  • Page 244 appareil susceptible de chauffer. Cet ensemble est conçu pour une utilisation en continu. Pour entièrement éteindre l’appareil, débranchez la fiche CA de la prise murale. Débranchez l’appareil si vous envisagez de ne pas l’utiliser durant une longue période. 2. En cas d’orage, débranchez la fiche de l’appareil de la prise murale.
  • Page 245 • N'utilisez pas de clous ou d'autres outils pour Nettoyage de la structure gratter la saleté. Cela peut endommager le Enlevez immédiatement toute saleté ou tache à tissu. la surface du produit. • Pour éliminer les taches d'huile ou de L'élimination et le nettoyage peuvent être moins liquide, utilisez un chiffon blanc propre et efficaces pour certaines substances ou si elles...
  • Page 246 Connexion du SWA-8500S (Vendue séparément) à une Soundbar ------------------------- Connexion du SWA-W500 (Vendue séparément) à une Soundbar ------------------------- Connexion filaire avec le téléviseur Méthode 1. Connexion par HDMI ------------------------- Méthode 2. Connexion à l'aide d'un câble optique ------------------------- Connexion sans fil avec le téléviseur Méthode 1.
  • Page 247: 01 Vérification

    (Étiquette : située au bas de l'unité principale Soundbar) • Pour acheter des câbles en option ou des composants supplémentaires, contactez un Centre de service Samsung ou le Service client de Samsung. • Pour plus d'informations au sujet de la fixation murale, consultez la page 36.
  • Page 248: Insertion Des Piles Avant L'utilisation De La Télécommande (2 Piles Aa)

    • L’apparence des accessoires peut légèrement différer des illustrations ci-dessus. Insertion des piles avant l'utilisation de la télécommande (2 piles Faites glisser le couvercle arrière dans la direction de la flèche jusqu’à ce qu’il soit complètement retiré. Insérez 2 piles AA (1,5 V) orientées de sorte que la polarité soit correcte.
  • Page 249 • En mode veille, appuyez sur la touche (Multifonction) pour activer la Soundbar. • Appuyez sur la touche (Multifonction) pour changer le mode. À chaque changement de mode, la LED s'allume en blanc puis s'éteint. Indicateur Touche à LED Multifonction «...
  • Page 250: Panneau Inférieur De La Soundbar

    Panneau inférieur de la Soundbar ID SET Appuyez pour établir une connexion sans fil entre la Soundbar et des enceintes surround et un subwoofer. (L'enceinte surround et le subwoofer sont vendus séparément.) NETWORK Appuyez pour établir la connexion à un réseau sans fil (Wi-Fi) via l'application SmartThings. SERVICE Connectez un appareil de stockage USB pour mettre à...
  • Page 251: Utilisation De La Télécommande

    03 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE Comment utiliser la télécommande Alimentation Active ou désactive la Soundbar. Indicateur à LED Activé Désactivé • Fonction Auto Power Down L'appareil s'éteint automatiquement dans les situations suivantes : – En mode « Entrée Audio Numérique » ou « TV ARC » / «...
  • Page 252 SOUND MODE En appuyant sur la touche, vous pouvez sélectionner le mode audio souhaité. À chaque changement de mode, la LED multicolore clignote en blanc. Indicateur à LED   « Standard » « Musique » « Son adaptatif » •...
  • Page 253: Spécifications De Sortie Pour Les Différents Modes D'effets Sonores

    (Réglages audio) En appuyant sur la touche, vous pouvez sélectionner le mode audio souhaité. Il est possible de régler l'élément souhaité à l'aide des touches Haut/Bas. À chaque changement de mode, la LED multicolore clignote en blanc. Indicateur à LED ...
  • Page 254 4.1 canaux 6.1 canaux • Le kit d'enceintes arrière sans fil de Samsung et le subwoofer peuvent être achetés séparément. Pour acheter un kit ou le subwoofer, contactez le vendeur chez qui vous avez acheté la Soundbar. FRA - 13...
  • Page 255: Réglage Du Volume De La Soundbar Avec Une Télécommande De

    2. Appuyez et maintenez enfoncée la touche WOOFER pendant 5 secondes. Chaque fois que vous appuyez sur la touche WOOFER et la maintenez pendant 5 secondes, le mode change dans l’ordre suivant : « Samsung-TV Remote » (Mode par défaut), « Off-TV Remote », « All- TV Remote ».
  • Page 256 Connexion du SWA-8500S (Vendue séparément) à une Soundbar Passez au vrai son surround sans fil en connectant votre kit d’enceintes arrière sans fil Samsung (SWA- 8500S, vendu séparément) à votre Soundbar.
  • Page 257 3. Appuyez sur la touche Haut de la télécommande pendant 5 secondes. • Jusqu'à ce que l'appairage soit terminé, la LED multicolore sur la Soundbar change comme suit Rouge → Vert → Bleu. Enceinte arrière, touche de jumelage du woofer Indicateur à...
  • Page 258 Connexion du SWA-W500 (Vendue séparément) à une Soundbar 2. Branchez le subwoofer sans fil puis vérifiez son état de veille. • Branchez le cordon d'alimentation du subwoofer sans fil à une prise électrique et au subwoofer sans fil pour allumer le subwoofer sans fil. Le voyant LED LINK (LED bleue) sur le subwoofer sans fil clignote.
  • Page 259 4. Vérifiez que le voyant LED LINK brille en bleu de manière stable (connexion terminée). Le voyant LED LINK arrête de clignoter et s'éclaire en bleu de manière stable lorsqu'une connexion est établie entre la Soundbar et le subwoofer sans fil. REMARQUES –...
  • Page 260 05 CONNEXION FILAIRE AVEC LE TÉLÉVISEUR Méthode 1. Connexion par HDMI ATTENTION • Lorsqu'un câble HDMI et un câble optique sont connectés simultanément, le signal HDMI est reçu en priorité. • Pour raccorder le téléviseur et la Soundbar à l'aide du câble HDMI, veillez à utiliser les bornes marquées ARC.
  • Page 261 • Utilisez les touches de volume de la télécommande du téléviseur pour changer le volume de la Soundbar. REMARQUES • Lorsque vous connectez le téléviseur qui prend en charge HDMI ARC (Canal de retour audio) à la Soundbar à l'aide d'un câble HDMI, vous pouvez transmettre les données vidéo et audio numériques sans qu'il ne soit nécessaire de connecter un câble optique séparé.
  • Page 262 Méthode 2. Connexion à l'aide d'un câble optique Liste vérifications préalables à connexion • Lorsqu'un câble HDMI et un câble optique sont connectés simultanément, le signal HDMI est reçu en priorité. • Lorsque vous utilisez un câble optique et que les bornes sont dotées d'un cache, veillez à retirer les caches.
  • Page 263 (p. ex. Accueil ( [AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T (Bluetooth)) 3. Sélectionnez « [AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T » à partir de la liste présente sur l'écran du téléviseur. Pour toute Soundbar disponible, le message « Appariement nécessaire » ou « Apparié » apparaît sur la liste des appareils Bluetooth du téléviseur.
  • Page 264 (Multifonction) située sur le haut de la Soundbar ou sur la touche (Source) de la télécommande pour sélectionner un mode autre que « Bluetooth ». • La déconnexion prend un certain temps, car le téléviseur Samsung TV doit recevoir une réponse de la part de la Soundbar.
  • Page 265 )  Paramètres ( )  Son  Sortie son  [AV] Samsung Soundbar S60T / Accueil ( [AV] Samsung Soundbar S61T (Wi-Fi) FRA - 24...
  • Page 266 07 CONNEXION D'UN APPAREIL EXTERNE Connexion à l'aide d'un câble optique DIGITAL AUDIO IN OPTICAL ) Indicateur à LED « Entrée Audio Numérique » 1. Vérifiez que l'appareil externe et la Soundbar sont éteints, et connectez le port DIGITAL AUDIO (OPTICAL) et le port de sortie OPTICAL de l'appareil externe à...
  • Page 267 Soundbar change comme suit Rouge → Vert → Bleu. « Prêt pour connexion Bluetooth. » 2. Sur votre appareil, sélectionnez « [AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T » à partir de la liste qui apparaît. 3. Lisez des fichiers musicaux sur l'appareil connecté via Bluetooth à partir de la Soundbar.
  • Page 268 • Plus la Soundbar et l’appareil Bluetooth sont éloignés, plus la qualité du son sera mauvaise. La connexion Bluetooth peut se rompre lorsque les appareils sont hors de portée. • La connexion Bluetooth peut ne pas fonctionner comme prévu dans les zones où la réception est mauvaise.
  • Page 269 Méthode Connexion Wi-Fi (Réseau sans fil) Pour connecter une Soundbar à un appareil mobile via un réseau sans fil (Wi-Fi), il est nécessaire de disposer de l’application SmartThings. Connexion initiale 1. Installez et lancez l’application SmartThings sur votre appareil mobile (smartphone ou tablette). 2.
  • Page 270 pour utiliser le service Alexa. • Appuyez sur la touche (Multifonction) pendant 3 secondes pour appeler Alexa. Parlez avec la touche enfoncée pour activer la reconnaissance vocale. • L'état du voyant LED sur la Soundbar change en fonction de l'état d'Alexa. Reportez-vous à la page 34 pour les détails.
  • Page 271 État du voyant d'Alexa L'état du voyant LED sur la Soundbar change en fonction de l'état d'Alexa, comme indiqué ci-dessous. État d'Alexa Voyant LED sur la Soundbar Ralenti Désactivé Écoute Pense Parle Alarmes programmées et rappels Notification Le service Alexa n'est pas disponible Réseau...
  • Page 272 Soundbar. • Il se peut que cette fonction ne soit pas prise en charge, selon l’appareil mobile. • Cette fonction est uniquement compatible avec les appareils mobiles Samsung sous Android 8.1 ou supérieur. 1. Activez la fonction Tap Sound sur votre appareil mobile.
  • Page 273 • La fonction Tap Sound pourrait ne pas fonctionner si des appareils situés à proximité de la Soundbar provoquent des interférences radio, comme par exemple, des appareils électriques. Assurez-vous que les appareils susceptibles de provoquer des interférences radio sont placés à une distance suffisante de la Soundbar.
  • Page 274 4. À l’aide d’une mèche appropriée, faites un trou dans le mur au niveau de chaque marque. • Si les marques ne correspondent pas aux positions des poteaux muraux, veillez à insérer les ancrages ou les chevilles Molly appropriées dans les trous avant d’insérer les vis portantes.
  • Page 275 murale se trouve sur l’arrière de la Soundbar. Arrière de la Soundbar Extrémité droite de la Soundbar 10 INSTALLATION 7. Installez la Soundbar, sur laquelle sont fixés les Supports fixation murale, en accrochant les Supports de fixation murale SOUNDBAR DEVANT LE TÉLÉVISEUR FRA - 34...
  • Page 276 téléviseur afin qu'il n'y ait pas d'interférence avec la reconnaissance vocale. REMARQUES • Veillez à ce que la Soundbar soit placée sur une surface plane et stable. • Un écart insuffisant par rapport au téléviseur peut entraîner des problèmes de reconnaissance vocale et d’acoustique.
  • Page 277 Le cas échéant, veuillez ne pas mettre l'équipement hors tension ni retirer le périphérique USB. Il est possible qu'à l'avenir, Samsung propose • Si la mise à jour ne se fait pas, rebranchez des mises à jour du micrologiciel du système de le cordon d'alimentation de la Soundbar.
  • Page 278 ; Sélectionnez la Soundbar comme sortie du Si les fonctions ne marchent pas correctement son du téléviseur. (Téléviseur Samsung : ; Retirez le cordon d'alimentation, puis Accueil ( ) → Paramètres ( ) → Son →...
  • Page 279 Soundbar. téléviseur sur PCM ou Dolby Digital. (Pour ; Si une partie du corps entre en contact avec un téléviseur Samsung : Accueil ( ) → l’émetteur Bluetooth ou que le produit est installé sur un meuble en métal, il est Paramètres (...
  • Page 280 éteindre le téléviseur. LIBRE 13 LICENCE Pour envoyer des questions et des demandes concernant des logiciels libres, contactez Samsung Open Source (http://opensource.samsung.com) Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and the double-D symbol are trademarks of 15 REMARQUE Dolby Laboratories.
  • Page 281 être facturés dans les cas suivants : visite à votre domicile ne soit effectuée). SPÉCIFICATIONS ET GUIDE Spécifications Nom du modèle HW-S60T / S61T Poids 2,9 kg Dimensions (L x H x P) 764,0 x 68,0 x 125,0 mm Plage de températures en fonctionnement +5°C à...
  • Page 282 REMARQUES • Samsung Electronics Co., Ltd se réserve le droit de modifier les caractéristiques sans préavis. • Le poids et les dimensions sont approximatifs. Précautions : La Soundbar redémarre automatiquement si vous activez/désactivez le Wi-Fi. Consommation électrique totale 5,2W en veille (W) Appuyez sur la touche ID SET sur le panneau inférieur de la...
  • Page 283 Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets. Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations réglementaires spécifiques à l’appareil, par ex. la réglementation REACH WEEE, rendez-vous sur : www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/...
  • Page 284 σχετικά με την ασφάλεια. ΕΞΕΙΔΙΚΕΥΜΕΝΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ. Για την επεξήγηση ΠΡΟΕΊΔΟΠΟΊΗΣΗ των συμβόλων που μπορεί να συναντήσετε στο • Μην εκθέτετε τη συσκευή σε βροχή ή προϊόν Samsung, ανατρέξτε στον πίνακα υγρασία, προκειμένου να μειώσετε τον παρακάτω. κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας. ΠΡΟΣΟΧΗ...
  • Page 285 τροφοδοσίας που αναφέρονται στην ετικέτα 5. Οι μπαταρίες που χρησιμοποιεί το προϊόν αναγνώρισης που βρίσκεται στην κάτω περιέχει χημικά που είναι επικίνδυνα για το πλευρά του προϊόντος. Τοποθετήστε το περιβάλλον. Μην απορρίπτετε τις μπαταρίες προϊόν οριζόντια, σε κατάλληλη βάση μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα. (έπιπλο), προβλέποντας...
  • Page 286 • Μην χρησιμοποιείτε τα νύχια σας ή τυχόν Καθαρισμός του υφάσματος εργαλεία για να αφαιρέσετε ακαθαρσίες. Αφαιρέστε αμέσως τυχόν ακαθαρσίες ή λεκέδες Μπορεί να προκληθεί ζημιά στο ύφασμα. από την επιφάνεια του προϊόντος. Η αφαίρεση • Για να αφαιρέσετε λεκέδες από λάδι ή άλλα των...
  • Page 287 Σύνδεση του Soundbar Σύνδεση του ρεύματος ------------------------- Σύνδεση του SWA-8500S (πωλείται ξεχωριστά) με το Soundbar ------------------------- Σύνδεση του SWA-W500 (πωλείται ξεχωριστά) με το Soundbar ------------------------- Χρήση ενσύρματης σύνδεσης προς τηλεόραση 21 Μέθοδος 1. Σύνδεση με καλώδιο HDMI ------------------------- Μέθοδος 2. Σύνδεση με καλώδιο οπτικών ινών ------------------------- Χρήση...
  • Page 288 Αυτόματη ενημέρωση ------------------------- Ενημέρωση μέσω USB ------------------------- Προετοιμασία ------------------------- Αντιμετώπιση προβλημάτων Αδεια 43 Ειδοποίηση για τις άδειες χρήσης λογισμικού ανοιχτού κώδικα Σημαντικη σημειωση σχετικα με το σερβις Προδιαγρφες και οδηγιες 44 Προδιαγραφες ------------------------- 01 ΕΛΕΓΧΟΣ ΤΩΝ ΜΕΡΩΝ GRE - 6...
  • Page 289 του Soundbar) • Για αγορά πρόσθετων εξαρτημάτων ή προαιρετικών καλωδίων, επικοινωνήστε με το Κέντρο σέρβις ή με το Τμήμα εξυπηρέτησης πελατών της Samsung. • Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την επιτοίχια τοποθέτηση, ανατρέξτε στη σελίδα 36. • Η σχεδίαση, οι προδιαγραφές και η οθόνη της εφαρμογής μπορούν να αλλάξουν χωρίς...
  • Page 290 Η ένδειξη LED αναβοσβήνει, ανάβει σταθερά ή αλλάζει χρώμα ανάλογα με την τρέχουσα λειτουργία ή κατάσταση του Soundbar. Το χρώμα της ένδειξης LED και ο αριθμός των λυχνιών που ανάβουν υποδεικνύουν την ενεργή λειτουργία, όπως περιγράφεται παρακάτω. Λυχνία LED πολλών Λευκή...
  • Page 291 • Μπορείτε να ενεργοποιήσετε και να απενεργοποιήσετε την ηχητική ανάδραση χρησιμοποιώντας την εφαρμογή SmartThings. Για να μάθετε σχετικά με τη χρήση της εφαρμογής SmartThings, ανατρέξτε στην ενότητα «Μέθοδος 2. Σύνδεση μέσω Wi-Fi (Ασύρματο δίκτυο)». GRE - 9...
  • Page 292 Κάτω πλαίσιο του Soundbar ID SET Πατήστε για ασύρματη σύνδεση του Soundbar με ηχεία Surround και subwoofer. (Το ηχείο surround, καθώς και το subwoofer, πωλείται ξεχωριστά.) NETWORK Πατήστε για σύνδεση σε ασύρματο δίκτυο (Wi-Fi) μέσω της εφαρμογής SmartThings. SERVICE Συνδέστε μια συσκευή αποθήκευσης USB για να αναβαθμίσετε το λογισμικό του προϊόντος. DC 19V (Είσοδος...
  • Page 293 Λειτουργία Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του Soundbar. Ένδειξη Ενεργή Ανενεργή • Λειτουργία Auto Power Down Η μονάδα απενεργοποιείται αυτόματα στις παρακάτω περιπτώσεις: – Στη λειτουργία «Digital Audio In» ή «TV ARC» / «Wi- Fi» / «Bluetooth», αν δεν υπάρχει σήμα ήχου για 18 λεπτά.
  • Page 294 SOUND MODE Πατώντας το κουμπί, μπορείτε να επιλέξετε την επιθυμητή λειτουργία ήχου. Κάθε φορά που αλλάζει η λειτουργία, η λυχνία LED πολλών χρωμάτων αναβοσβήνει με λευκό χρώμα. Ένδειξη   «Standard» «Music» «Adaptive Sound» • Standard Αναπαράγεται κανονικός ήχος χωρίς επεξεργασία. •...
  • Page 295 (Έλεγχος ήχου) Πατώντας το κουμπί, μπορείτε να επιλέξετε την επιθυμητή λειτουργία ήχου. Μπορείτε να ρυθμίσετε το επιθυμητό στοιχείο χρησιμοποιώντας τα κουμπιά Επάνω/Κάτω. Κάθε φορά που αλλάζει η λειτουργία, η λυχνία LED πολλών χρωμάτων αναβοσβήνει με λευκό χρώμα. Ένδειξη   ...
  • Page 296 5.1 κανάλια 4.1 κανάλια 6.1 κανάλια • Το κιτ ασύρματου πίσω ηχείου και το subwoofer της Samsung πωλούνται ξεχωριστά. Για να αγοράσετε το κιτ ή το subwoofer, επικοινωνήστε με τον προμηθευτή από τον οποίο αγοράσατε το Soundbar. GRE - 14...
  • Page 297 2. Πατήστε για 5 δευτερόλεπτα το κουμπί WOOFER. Κάθε φορά που πατάτε το κουμπί WOOFER προς τα πάνω και το κρατάτε πατημένο για 5 δευτερόλεπτα, η λειτουργία αλλάζει με την ακόλουθη σειρά: «Samsung-TV Remote» (προεπιλεγμένη λειτουργία), «Off-TV Remote», «All-TV Remote».
  • Page 298: Σύνδεση Του Soundbar

    Σύνδεση του SWA-8500S (πωλείται ξεχωριστά) με το Soundbar Αναβαθμίστε την ποιότητα του ήχου σε ρεαλιστικό, ασύρματο ήχο surround συνδέοντας το κιτ ασύρματου πίσω ηχείου Samsung (SWA-8500S, πωλείται ξεχωριστά) στο Soundbar. 1. Συνδέστε τη μονάδα ασύρματου δέκτη σε 2 ηχεία Surround.
  • Page 299 2. Ελέγξτε την κατάσταση αναμονής στη μονάδα ασύρματου δέκτη μετά τη σύνδεση σε ηλεκτρική πρίζα. • Θα πρέπει να αναβοσβήνει η φωτεινή ένδειξη LED LINK (μπλε) στη μονάδα ασύρματου δέκτη. Αν η φωτεινή ένδειξη δεν αναβοσβήνει, χρησιμοποιήστε μια ακίδα για να πιέσετε το κουμπί ID SET για...
  • Page 300: Σύνδεση Του Swa-W500 (Πωλείται Ξεχωριστά) Με Το Soundbar

    ΠΡΟΣΟΧΗ • Αν το Soundbar αναπαρήγε μουσική τη στιγμή που συνδέθηκε με το SWA-8500S, ενδέχεται ο ήχος να ακούγεται διακεκομμένα από το woofer μέχρι να ολοκληρωθεί η σύνδεση. 4. Ελέγξτε εάν η λυχνία LED LINK είναι σταθερά μπλε (η σύνδεση ολοκληρώθηκε). NDBY Η...
  • Page 301 • Η κύρια μονάδα είναι βαριά. Προσέξτε να μην πιάσετε τα δάκτυλά σας όταν πατάτε το κουμπί ID SET ή όταν συνδέετε το καλώδιο τροφοδοσίας στο πίσω μέρος της μονάδας. • Το επάνω μέρος του subwoofer είναι ευαίσθητο στις γρατσουνιές. Να είστε προσεχτικοί κατά τον...
  • Page 302: Χρήση Ενσύρματης Σύνδεσης Προς Τηλεόραση

    Η ένδειξη LINK LED σταματά να αναβοσβήνει και ανάβει σταθερά μπλε, όταν δημιουργηθεί σύνδεση μεταξύ του Soundbar και του ασύρματου subwoofer. ΣΗΜΕΊΩΣΕΊΣ – Μην συνδέσετε το καλώδιο τροφοδοσίας του προϊόντος ή της τηλεόρασής σας σε πρίζα προτού συνδέσετε όλα τα εξαρτήματα μεταξύ...
  • Page 303 Σύνδεση τηλεόρασης με υποστήριξη λειτουργίας HDMI ARC (Κανάλι επιστροφής ήχου) Συνδέστε το καλώδιο στη Συνδέστε το καλώδιο στη θύρα Ένδειξη «Digital Audio In» 1. Έχοντας ενεργοποιήσει το Soundbar και την τηλεόραση, συνδέστε το καλώδιο HDMI όπως απεικονίζεται στο σχήμα. 2. Ενεργοποιήστε το Soundbar και την τηλεόραση. 3.
  • Page 304 • Αν ο ήχος μιας εκπομπής έχει κωδικοποίηση Dolby Digital και η ρύθμιση «Μορφή ήχου ψηφιακής εξόδου» έχει οριστεί σε PCM, συνιστάται να αλλάξετε τη ρύθμιση σε Dolby Digital. Αν αλλάξετε τη ρύθμιση στην τηλεόραση, μπορείτε να απολαύσετε καλύτερη ποιότητα ήχου. (Στο μενού της τηλεόρασης, οι...
  • Page 305: Μέθοδος 2. Σύνδεση Με Καλώδιο Οπτικών Ινών

    Μέθοδος 2. Σύνδεση με καλώδιο οπτικών ινών Λίστα ελέγχου πριν από τη σύνδεση • Όταν είναι συνδεδεμένο το καλώδιο HDMI και ταυτόχρονα το καλώδιο οπτικών ινών, το σήμα HDMI λαμβάνεται πρώτο. • Όταν χρησιμοποιείτε καλώδιο οπτικών ινών που διαθέτει καλύμματα στους ακροδέκτες, φροντίστε...
  • Page 306: Χρήση Ασύρματης Σύνδεσης Προς Τηλεόραση

    (π.χ. Αρχική ( [AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T (Bluetooth)) 3. Στη λίστα που εμφανίζεται στην οθόνη της τηλεόρασης επιλέξτε «[AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T». Το διαθέσιμο Soundbar υποδεικνύεται με την ένδειξη «Απαιτείται...
  • Page 307 (Πολλαπλών λειτουργιών) στο επάνω μέρος του Soundbar ή το κουμπί (Πηγή) στο τηλεχειριστήριο για να επιλέξετε κάποια λειτουργία εκτός της «Bluetooth». • Για την αποσύνδεση απαιτείται χρόνος, επειδή η τηλεόραση Samsung πρέπει να λάβει απόκριση από το Soundbar. (Ο απαιτούμενος χρόνος ενδέχεται να διαφέρει ανάλογα με το μοντέλο της...
  • Page 308: Σύνδεση Με Εξωτερική Συσκευή

    )  Ρυθμίσεις ( )  Ήχος  Έξοδος ήχου  [AV] Samsung Soundbar S60T / Αρχική ( [AV] Samsung Soundbar S61T (Wi-Fi) 07 ΣΥΝΔΕΣΗ ΜΕ ΕΞΩΤΕΡΊΚΗ ΣΥΣΚΕΥΗ Σύνδεση με καλώδιο οπτικών ινών DIGITAL AUDIO IN ( OPTICAL ) Ένδειξη...
  • Page 309 αλλάζει διαδοχικά ως εξής Κόκκινο → Πράσινο → Μπλε. «Ready to connect via Bluetooth.» 2. Στη συσκευή σας, επιλέξτε «[AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T» στη λίστα που εμφανίζεται. 3. Αναπαραγάγετε μέσω του Soundbar αρχεία μουσικής από τη συσκευή που συνδέθηκε μέσω...
  • Page 310 • Όταν συνδέετε το Soundbar σε μια συσκευή Bluetooth, τοποθετήστε τα όσο το δυνατόν πιο κοντά το ένα με το άλλο. • Όσο πιο μακριά βρίσκεται το Soundbar από τη συσκευή Bluetooth, τόσο θα υποβαθμίζεται η ποιότητα ήχου. Η σύνδεση Bluetooth μπορεί να χαθεί εάν οι συσκευές είναι εκτός εμβέλειας. •...
  • Page 311: Διαμόρφωση Της Amazon Alexa

    Μέθοδος 2. Σύνδεση μέσω Wi-Fi (Ασύρματο δίκτυο) Για να συνδέσετε ένα Soundbar με μια φορητή συσκευή μέσω ασύρματου δικτύου (Wi-Fi), απαιτείται η εφαρμογή SmartThings. Αρχική σύνδεση 1. Εγκαταστήστε και ανοίξτε την εφαρμογή SmartThings από τη φορητή συσκευή σας (smartphone ή tablet).
  • Page 312 3. Πείτε «Alexa» ή πατήστε το κουμπί 3 δευτερόλεπτα για να χρησιμοποιήσετε την υπηρεσία Alexa. • Πατήστε το κουμπί (Πολλαπλών λειτουργιών) για 3 δευτερόλεπτα για να θέσετε σε λειτουργία την Alexa. Με πατημένο το κουμπί πείτε «Alexa» για να ενεργοποιηθεί η φωνητική αναγνώριση.
  • Page 313 Κατάσταση ένδειξης Alexa Η κατάσταση της ένδειξης LED στο Soundbar αλλάζει ανάλογα με την κατάσταση της Alexa, όπως απεικονίζεται παρακάτω. Κατάσταση Alexa Κατάσταση Alexa Αδρανής Ανενεργή Ακούει Σκέφτεται Μιλάει Ειδοποιήσεις και υπενθυμίσεις με χρονοδιακόπτη Ειδοποίηση Η υπηρεσία Alexa δεν είναι διαθέσιμη...
  • Page 314: Χρήση Του Tap Sound

    φορητής σας συσκευής μέσα από το Soundbar. • Αυτή η λειτουργία μπορεί να μην υποστηρίζεται, ανάλογα με τη φορητή συσκευή. • Αυτή η λειτουργία είναι συμβατή μόνο με τις φορητές συσκευές Samsung με λειτουργικό σύστημα Android 8.1 ή νεότερες εκδόσεις.
  • Page 315: Εγκατάσταση Του Επιτοίχιου Στηρίγματος

    • Για να χρησιμοποιήσετε αυτήν τη λειτουργία, ενημερώστε την εφαρμογή SmartThings στην πιο πρόσφατη έκδοση. Αυτή η λειτουργία μπορεί να μην υποστηρίζεται, ανάλογα με την έκδοση της εφαρμογής. Ρύθμιση της λειτουργίας Tap Sound Χρησιμοποιήστε την εφαρμογή SmartThings για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία Tap View, Tap Sound. 1.
  • Page 316 Βραχίονας επιτοίχιας στήριξης 3. Χρησιμοποιήστε ένα στυλό για να 1. Τοποθετήστε τον Οδηγός επιτοίχιας σημειώσετε τις θέσεις των οπών και στήριξης στην επιφάνεια του τοίχου. αφαιρέστε τον Οδηγός επιτοίχιας στήριξης. • Ο Οδηγός επιτοίχιας στήριξης πρέπει να εφάπτεται στον τοίχο. •...
  • Page 317: Τηλεοραση

    κάτω μέρος του Soundbar χρησιμοποιώντας επιτοίχιας στήριξης να ασφαλίσουν στις 2 Βίδες. Βίδες συγκράτησης. • Τοποθετήστε τις Βίδες συγκράτησης στο φαρδύ (κάτω) μέρος των Βραχίονες επιτοίχιας στήριξης και μετά σύρετε τους Βραχίονες επιτοίχιας στήριξης προς τα κάτω, έτσι ώστε να ασφαλίσουν στις Βίδες...
  • Page 318: Ενημέρωση Λογισμικού

    υπάρχουν παρεμβολές με τη φωνητική αναγνώριση. ΣΗΜΕΊΩΣΕΊΣ • Φροντίστε το Soundbar να βρίσκεται σε Στο μέλλον η Samsung ενδέχεται να εκδώσει επίπεδη και σταθερή επιφάνεια. ενημερώσεις για το υλικολογισμικό του • Η ανεπαρκής απόσταση από την τηλεόραση συστήματος του Soundbar.
  • Page 319 κυρίως σώμα της συσκευής για τουλάχιστον 5 « Λήξη ενημέρωσης λογισμικού: δευτερόλεπτα. Η ένδειξη LED αλλάζει όπως » software update is complete. φαίνεται παρακάτω και, στη συνέχεια, γίνεται η • Κατά την ενημέρωση, μην προετοιμασία του Soundbar για λειτουργία. απενεργοποιήσετε το Soundbar και μην Η...
  • Page 320: Gre

    εξωτερικής συσκευής. στη λειτουργία ζεύξης Bluetooth για να ; Για έξοδο ήχου από τηλεόραση, επιλέξτε το πραγματοποιήσετε τη σύνδεση. (Πατήστε Soundbar. (Σε τηλεόραση Samsung: Αρχική ( το κουμπί PAIR στο τηλεχειριστήριο ή, ) → Ρυθμίσεις ( ) → Ήχος →...
  • Page 321 Μετακινήστε τη συσκευή πιο κοντά στο ; Ανατρέξτε στον ιστότοπο της Amazon για να Soundbar. δείτε τις χώρες στις οποίες υποστηρίζεται η ; Εάν ένα μέρος του σώματός σας βρίσκεται σε Alexa. Η υπηρεσία δεν είναι διαθέσιμη σε επαφή με τον πομποδέκτη Bluetooth ή εάν το αυτές...
  • Page 322 Για αποστολή ερωτήσεων ή αιτημάτων σχετικά με κέντρο επισκευών, χωρίς να διαπιστωθεί τα προγράμματα ανοιχτού κώδικα, επικοινωνήστε κάποιο ελάττωμα στο προϊόν (δηλαδή με τον ιστότοπο Samsung Open Source αν αμελήσατε να διαβάσετε αυτό το (http://opensource.samsung.com). εγχειρίδιο χρήσης). • Θα ενημερωθείτε για το ακριβές ποσό...
  • Page 323 Μέγιστη ισχύς μετάδοσης BT 100 mW στα 2,4 GHz – 2,4835 GHz ΣΗΜΕΊΩΣΕΊΣ • Η εταιρεία Samsung Electronics Co., Ltd επιφυλάσσεται του δικαιώματος να τροποποιεί τις προδιαγραφές χωρίς ειδοποίηση. • Οι τιμές βάρους και πλευρών είναι κατά προσέγγιση. Προσοχή: Το Soundbar θα κάνει αυτόματα επανεκκίνηση, αν ενεργοποιήσετε/ απενεργοποιήσετε...
  • Page 324 όρους και τις προϋποθέσεις του συμβολαίου αγοράς. Αυτό το προϊόν και τα ηλεκτρονικά του εξαρτήματα δεν θα πρέπει να αναμιγνύονται με άλλα συνηθισμένα απορρίμματα προς διάθεση. Για πληροφορίες σχετικά με τις περιβαλλοντικές δεσμεύσεις της Samsung και τις κανονιστικές υποχρεώσεις για συγκεκριμένα προϊόντα, π.χ. REACH, WEEE και μπαταρίες, επισκεφτείτε τη διεύθυνση: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/...
  • Page 325 ALKATRÉSZ, AMELYET HÁZILAG LEHETNE felhasználói kézikönyv biztonságra JAVÍTANI. A KÉSZÜLÉK JAVÍTÁSÁT BÍZZA vonatkozó tudnivalóit. SZAKEMBERRE. Az alábbi táblázatban található az Ön Samsung termékén levő szimbólumok FIGYELMEZTETÉS magyarázata. • A tűz és áramütés veszélyének elkerülése érdekében ne tegye ki a készüléket csapadéknak, nedvességnek.
  • Page 326 energiakövetelményeknek. Helyezze el a készüléket vízszintesen megfelelő felületre (bútorra), és hagyjon mellette elegendő helyet a szellőzéshez 7~10 cm. Ne takarja le a szellőzőnyílásokat. Ne helyezze a készléket erősítőre vagy egyéb készülékre, amely melegedhet. A készülék folyamatos használatra készült. A készülék áramtalanításához húzza ki a csatlakozót a konnektorból.
  • Page 327 • Ne használja a körmét vagy más szerszámot a Szövet tisztítása szennyeződés levakarására. Ez károsíthatja a Azonnal eltávolítja a szennyeződéseket vagy szövetet. foltokat a termék felületéről. • Az olaj vagy folyékony foltok eltávolításához Az eltávolítás és a tisztítás kevésbé hatásos lehet használjon tiszta, fehér, nedves ruhát.
  • Page 328 Vezetékes kapcsolat használata a TV-hez 1. módszer Csatlakoztatás HDMI-vel ------------------------- 21 2. módszer Csatlakoztatás optikai kábellel ------------------------- Vezeték nélküli kapcsolat használata a TV-hez 24 1. módszer Csatlakozás Bluetooth-on keresztül ------------------------- 2. módszer Csatlakoztatás Wi-Fi-n ------------------------- Csatlakoztatás Külső Eszközhöz Csatlakoztatás optikai kábellel ------------------------- Mobileszköz csatlakoztatása 1.
  • Page 329 • Az áramellátással és energiafelhasználással kapcsolatos további információkért olvassa el a terméken található címkét. (Címke: Soundbar Központi Egység alja) • A kiegészítő komponensek vagy opcionális kábelek vásárlásához vegye fel a kapcsolatot a Samsung Szervizközponttal vagy a Samsung Vevőszolgálattal. • A fali felszereléssel kapcsolatos további tájékoztatásért lásd a 36. oldalt.
  • Page 330 Csúsztassa a hátsó fedelet a nyíl irányába, amíg teljesen el nem távolítható. Helyezzen be 2 db AA elemet (1,5V) oly módon, hogy a polaritás megfelelő legyen. Csúsztassa vissza a hátsó fedelet. 02 A TERMÉK ÁTTEKINTÉSE A Soundbar felső panelje A LED-jelző villog, világít vagy színt vált a Soundbar aktuális módjától vagy állapotától függően. A LED-jelző...
  • Page 331 • Készenléti állapotban nyomja meg a (Multifunkciós) gombot a Soundbar bekapcsolásához. • A mód megváltoztatásához nyomja meg a (Multifunkciós) gombot. Minden alkalommal, amikor megváltoztatja a módot, a LED fehér színnel világít, majd kialszik. Multifunkciós jelzőfény gomb „Digital Audio In” vagy „Wi-Fi”...
  • Page 332 Soundbar alsó panel ID SET Nyomja meg a Soundbar vezeték nélküli csatlakoztatásához a térhatású hangszórókkal és a mélysugárzóval. (A térhatású hangszóró és a mélysugárzó külön kapható.) NETWORK Nyomja meg a vezeték nélküli hálózathoz (Wi-Fi) történő csatlakozáshoz, a SmartThings alkalmazáson keresztül. SERVICE Csatlakoztasson egy USB tárolóeszközt a termék szoftverének frissítéséhez.
  • Page 333 Áramellátás A Soundbar be- és kikapcsolása. jelzőfény • Auto Power Down funkció A készülék automatikusan kikapcsol a következő helyzetekben: – „Digital Audio In” vagy „TV ARC” / „Wi-Fi” / „Bluetooth” módban, ha 18 percig nincs hangjelzés. (Forrás) Nyomja meg a Soundbarhoz csatlakoztatott jelforrás kiválasztásához.
  • Page 334 SOUND MODE A gomb megnyomásával kiválaszthatja a kívánt audio módot. Minden alkalommal, amikor a mód megváltozik, a többszínű LED fehér színben villog. jelzőfény   „Standard” „Music” „Adaptive Sound” • Standard Az eredeti hangot adja ki. • Music Természetesebb és szobát betöltő hangot biztosít a zenei tartalomhoz. •...
  • Page 335 (Hangvezérlés) A gomb megnyomásával kiválaszthatja a kívánt audio módot. A kívánt elem az Fel/Le gombokkal állítható be. Minden alkalommal, amikor a mód megváltozik, a többszínű LED fehér színben villog. jelzőfény    „Treble” „Bass” „Sync” „Side Level” – A magas vagy mély hangok hangerejének vezérléséhez a Hangbeállítások menüpontból válassza ki a „Treble”...
  • Page 336 5.1 cs 4.1 cs 6.1 cs • A Samsung vezeték nélküli hátsó hangszóró készlet és a mélysugárzó külön kapható. A készlet vagy a mélysugárzó megvásárlása céljából vegye fel a kapcsolatot azzal a kereskedővel, akitől a Soundbart vásárolta. HUN - 13...
  • Page 337 2. Nyomja meg a WOOFER gombot három másodpercig. A WOOFER gomb minden egyes 5 másodpercig történő megnyomásával az alábbi sorrendben változik az üzemmód: „Samsung-TV Remote” (Alapértelmezett mód), „Off-TV Remote”, „All-TV Remote”. A LED jelző állapota a mód minden változtatásakor megváltozik, az alább látható módon.
  • Page 338 A SWA-8500S (külön kapható) csatlakoztatása a Soundbarhoz Növelje a valódi vezeték nélküli térhangzást, miután csatlakoztatta a Samsung vezeték nélküli hátsó hangszórórendszert (SWA-8500S, külön kapható) a Soundbarhoz. 1. Csatlakoztassa a vezeték nélküli vevőmodult 2 térhatású hangszóróhoz. – A hangszóró kábelek színekkel vannak megjelölve.
  • Page 339 3. Tartsa lenyomva 5 másodpercig a Fel gombot a távirányítón. • Amíg a párosítás be nem fejeződik, a Többszínű LED Piros → Zöld → Kék színre vált. Hátsó hangszóró, mélysugárzó párosító gomb LED jelzőfény FIGYELEM • Ha a Soundbar épp zenét játszott le, amikor az SWA-8500S-hez csatlakozik, akkor akadozást észlelhet a mélysugárzóból, amikor a csatlakozás befejeződik.
  • Page 340 2. Dugja be a vezeték nélküli vevőmodult, majd ellenőrizze a készenléti állapotát. • Csatlakoztassa a vezeték nélküli mélysugárzó hálózati kábelét a fali csatlakozóaljzatba és a vezeték nélküli mélysugárzóba, a vezeték nélküli mélysugárzó bekapcsolásához. A vezeték nélküli mélysugárzón levő LINK LED (kék LED) jelzőfény villog. Ha a LED nem villog, nyomja meg a Vezeték nélküli mélysugárzó...
  • Page 341: Vezetékes Kapcsolat Használata A Tv-Hez

    4. Ellenőrizze, hogy a LINK LED folyamatos kék színnel világít-e (csatlakozás befejeződött). A LINK LED jelzőfény abbahagyja a villogást és folyamatos kék színnel világít, ha létrejött a kapcsolat a Soundbar és a vezeték nélküli mélysugárzó között. MEGJEGYZÉSEK – Ne csatlakoztassa a készüléket, vagy a TV tápkábelét a fali konnektorba, amíg a komponenseket összekötő...
  • Page 342 FIGYELEM • Ha mind a HDMI-kábel, mind az optikai kábel csatlakoztatva van, akkor a készülék először a HDMI- jelet veszi. • A HDMI-kábel csatlakoztatásához a TV és a Soundbar között feltétlenül az ARC jelzésű csatlakozókat használja. Ellenkező esetben előfordulhat, hogy a TV hangja nem hallható. •...
  • Page 343 • Ha egy HDMI ARC (Audio Return Channel) funkciót támogató TV-t HDMI-kábellel csatlakoztat a Soundbarhoz, akkor a digitális video- és audioadatokat külön optikai kábel csatlakoztatása nélkül továbbíthatja. • Javasoljuk, hogy lehetőség szerint mag nélküli HDMI kábelt használjon. Ha maggal rendelkező HDMI kábelt használ, használjon 14 mm-nél kisebb átmérőjűt.
  • Page 344: Optikai Kábellel

    2. módszer Csatlakoztatás optikai kábellel Csatlakoztatás előtti Ellenőrzőlista • Ha mind a HDMI-kábel, mind az optikai kábel csatlakoztatva van, akkor a készülék először a HDMI-jelet veszi. • Ha optikai kábelt használ, és a csatlakozóknak megvannak a fedeleik, akkor ügyeljen arra, hogy távolítsa el a fedeleket.
  • Page 345: Vezeték Nélküli Kapcsolat Használataa Tv-Hez

    üzenetet, majd hozzon létre kapcsolatot. 4. Most már hallhatja a Samsung TV hangját a Soundbarból. • Ha van csatlakozási napló a Soundbar és a Samsung TV között, akkor a Soundbar automatikusan csatlakozik azáltal, hogy módját „Bluetooth” opcióra változtatja.
  • Page 346: Módszer Csatlakoztatás Wi-Fi-N

    • Ha létezik már Soundbar (például [AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T) a Samsung TV hangszóróinak listájában, törölje azt. • Majd ismételje meg az 1–3. lépést. A Soundbar leválasztása a Samsung TV-ről Nyomja meg a Soundbar tetején található...
  • Page 347 )  Beállítások ( )  Hang  Hangkimenet  [AV] Samsung Soundbar S60T / Főmenü ( [AV] Samsung Soundbar S61T (Wi-Fi) HUN - 24...
  • Page 348: Csatlakoztatás Külső Eszközhöz

    07 CSATLAKOZTATÁS KÜLSŐ ESZKÖZHÖZ Csatlakoztatás optikai kábellel DIGITAL AUDIO IN ( OPTICAL ) jelzőfény „Digital Audio In” 1. A külső eszköz és a Soundbar kikapcsolt állapotában az optikai kábellel (nem része a csomagnak) csatlakoztassa a Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) portját és a külső eszköz OPTICAL kimeneti portját, az ábra alapján.
  • Page 349 3. Lejátszhatja a Bluetooth-on keresztül csatlakoztatott eszközön levő zenefájlokat a Soundbaron keresztül. Ha az eszköz csatlakozása nem sikerült • Ha létezik már Soundbar (pl. „[AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T” ) a mobileszköz hangszóróinak listájában, törölje azt. • Ismételje meg a 1-2. lépést.
  • Page 350 • Minél távolabb van a Soundbar és a Bluetooth eszköz, annál gyengébb lesz a hangminőség. A Bluetooth kapcsolat megszakadhat, ha az eszközök kívül esnek a hatótávolságon. • Előfordulhat, hogy a Bluetooth-kapcsolat nem működik megfelelően a rossz vételű területeken. • A Bluetooth eszköz zajos lehet, vagy hibásan működhet az alábbi esetekben: –...
  • Page 351: Módszer Csatlakozás Wi-Fi-N (Vezeték Nélküli Hálózaton) Keresztül

    2. módszer Csatlakozás Wi-Fi-n (Vezeték nélküli hálózaton) keresztül A Soundbar mobileszközhöz történő csatlakoztatásához vezeték nélküli hálózaton keresztül (Wi-Fi), a SmartThings alkalmazásra van szükség. Az első csatlakoztatás 1. Telepítse és futtassa a SmartThings alkalmazást a mobileszközén (okostelefon vagy tablet). 2. Az alkalmazásban kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a Soundbar hozzáadásához. •...
  • Page 352: Az Amazon Alexa Konfigurálása

    Az Amazon Alexa konfigurálása • Az Amazon Alexa az Amazon által nyújtott szolgáltatás. • Ez a szolgáltatás csak bizonyos nyelveken érhető el, más országokban vagy régiókban azonban nem. Az Alexa segítségével zenét játszhat le, híreket hallgathat, időjárás-előrejelzéseket tekinthet meg és háztartási készülékeket vezérelhet.
  • Page 353 „Alexa, játszd a következő dalt.” „Alexa, állítsd le a zenét.” Lejátszás vezérlése „Alexa, mi ez a dal?” Időjárási információ „Alexa, milyen az időjárás?” Időzítő ütemezése „Alexa, állíts be egy időzítőt 10 percre.” HUN - 30...
  • Page 354 Alexa jelzőfény állapota A LED jelzőfény állapota a Soundbaron az Alexa állapotától függően változik, az alább látható módon. Alexa állapota LED jelzőfény a Soundbaron Tétlen Hallgatás Gondolkodás Beszéd Időzített riasztások és emlékeztetők Értesítés Az Alexa szolgáltatás nem elérhető A hálózat leválasztva Mikrofon ki HUN - 31...
  • Page 355: A Tap Sound Használata

    A Tap Sound használata Érintse meg a Soundbart a mobilkészülékével, a mobileszközön levő tartalom hangjának lejátszásához a Soundbaron. • Ez a funkció csak bizonyos mobileszközöknél áll rendelkezésre. • Ez a funkció csak Android 8.1 vagy újabb rendszerű mobileszközökkel kompatibilis. 1. Mobileszközén kapcsolja be a Tap Sound funkciót. •...
  • Page 356: Fali Rögzítő Felszerelése

    olyan készülékek, amelyek rádióinterferenciát okozhatnak, megfelelő távolságra vannak-e a Soundbartól. 09 FALI RÖGZÍTŐ FELSZERELÉSE (M4 x L10) Óvintézkedések a felszerelés Tartócsavar Csavar során • Csak függőleges falra szerelje fel a terméket. • Ne telepítse magas hőmérsékletű és/vagy páratartalmú helyen. • Ellenőrizze, hogy a fal elég erős-e ahhoz, hogy megtartsa a termék súlyát.
  • Page 357 3. Toll segítségével jelölje meg a lyukak helyzetét, és távolítsa el a Fali konzol vezetősín. • Az összeszerelés során győződjön meg arról, hogy a Falikonzol felfüggesztő része a Soundbar hátoldala mögött legyen. A Soundbar hátoldala 4. Egy megfelelő méretű fúrószárral fúrjon lyukat a falba minden jelölésnél.
  • Page 358: Szoftverfrissítés

    Telepítse a Soundbar középpontját a TV középpontjához, a képen látható módon. Ekkor helyezze a Soundbart legalább 3 cm-re a TV-től, hogy ne zavarja a hangfelismerést. Előfordulhat, hogy a jövőben a Samsung frissítéseket kínál a Soundbar rendszer firmware- MEGJEGYZÉSEK éhez. • Győződjön meg arról, hogy a Soundbar sík és Ha elérhető...
  • Page 359: Inicializálás

    USB meghajtót csatlakoztatja a Soundbar SERVICE • Az USB típustól függően előfordulhat, hogy portjához. a frissítés nem támogatott. 1. Látogasson el a Samsung honlapjára Inicializálás (www.samsung.com) → keresse meg a modell nevét a felhasználói támogatás menü opcióból. • A frissítéssel kapcsolatos további információkért lásd a Frissítési útmutatót.
  • Page 360 ; Az eszköze nem tudja lejátszani a bemeneti ; Működtesse a távirányítót úgy, hogy jelet. Változtassa meg a TV audio kimenetét közelről a Soundbar felé tartja. ; PCM vagy Dolby Digital értékre. (Samsung Cserélje ki újakra az elemeket. TV esetén: Főmenü ( ) → Beállítások In case the Soundbar sound is not output ) →...
  • Page 361 rádióinterferencia elkerülése érdekében tartsa ; Nézze meg az Alexa által támogatott távol az ilyen eszközöket a Soundbartól. Példa: országokat az Amazon webhelyen. A mikrohullámú sütők. szolgáltatás ezekben az országokban nem érhető el. ; Mivel a csatlakoztatni kívánt eszköz távol van a Soundbartól, hang-megszakadás léphet fel.
  • Page 362 15 FONTOS adminisztrációs díj mértékéről. 16 MŰSZAKI ADATOK ÉS ÚTMUTATÓ Műszaki adatok A 2/1984. (lll. 10.) BkM-lpM sz. együttes rendelet alapján, mint forgalmazó tanúsítjuk, hogy a HW-S60T / HW-S61T típusú készülék megfelel az alábbi műszaki jellemzőknek Modellnév HW-S60T / S61T Tömeg...
  • Page 363 BT max jeladó teljesítmény 100mW 2,4GHz – 2,4835GHz mellett MEGJEGYZÉSEK • A Samsung Electronics Co., Ltd fenntartja a jogot a műszaki adatok külön figyelmeztetés nélküli megváltoztatására. • A súly- és méretadatok körülbelüli értékek. Óvintézkedések: A hangszóró automatikusan újraindul, ha ki- vagy bekapcsolja a Wi-Fi-t.
  • Page 364 Az üzleti felhasználók lépjenek kapcsolatba beszállítójukkal, és vizsgálják meg az adásvételi szerződés feltételeit. Ezt a terméket és tartozékait nem szabad az egyéb közületi hulladékkal együtt kezelni. A Samsung környezetvédelem iránti elkötelezettségével és termékspecifikus jogszabályi kötelezettségeivel kapcsolatban, pl. REACH, WEEE, Akkumulátorok, látogasson el az alábbi weboldalra: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/...
  • Page 365 • Per ridurre i rischi d’incendio e di scosse Fare riferimento alla seguente tabella per una elettriche non esporre l’ apparecchio a descrizione dei simboli che è possibile trovare sul pioggia o umidità. proprio prodotto Samsung. ATTENZIONE • PER EVITARE SCOSSE ELETTRICHE, INSERIRE CORRETTAMENTE E COMPLETAMENTE LA ATTENZIONE SPINA.
  • Page 366 sistemare l’unità su amplificatori o altri dispositivi che possono diventare caldi. Questa unità è progettata per un uso continuo. Per spegnere completamente l’unità, scollegare il connettore CA dalla presa di rete. Scollegare l’unità dalla presa se si prevede di non utilizzarla per un periodo prolungato.
  • Page 367 • Non usare le unghie o altri attrezzi per Pulizia della superficie del prodotto graffiare via lo sporco. La superficie potrebbe Rimuovere immediatamente eventuali macchie danneggiarsi. o sporco sulla superficie del prodotto. Alcune • Per rimuovere macchie di olio o altri liquidi, sostanze potrebbero risultare più...
  • Page 368 Collegamento del kit SWA-8500S (venduto separatamente) alla Soundbar ------------------------- Collegamento del kit SWA-W500 (venduto separatamente) alla Soundbar ------------------------- Utilizzo di una connessione cablata alla TV Metodo 1. Connessione tramite cavo HDMI ------------------------- Metodo 2. Connessione tramite cavo ottico ------------------------- Utilizzo di una connessione wireless alla TV Metodo 1.
  • Page 369: Verifica Dei Componenti

    • Per ulteriori informazioni sull'alimentazione e il consumo di energia, vedere l'etichetta applicata al prodotto. (Etichetta: base dell'unità principale della Soundbar) • Per acquistare componenti aggiuntivi o cavi opzionali, contattare il Centro Assistenza Samsung o l'Assistenza clienti Samsung. • Per ulteriori informazioni sul montaggio a parete, andare a pagina 36.
  • Page 370: Inserimento Delle Batterie Prima Dell'utilizzo Del Telecomando

    • Le caratteristiche di progettazione, le specifiche e la schermata dell'app sono soggette a modifiche senza preavviso. • L’aspetto degli accessori potrebbe variare leggermente dalle illustrazioni riportate sopra. Inserimento delle batterie prima dell'utilizzo del telecomando (2 batterie AA) Far scorrere il coperchio posteriore nella direzione della freccia fino alla completa rimozione.
  • Page 371 • In modalità standby, premere il tasto (Multifunzione) per accendere la Soundbar. • Premere il tasto (Multifunzione) per cambiare modalità. Ogni volta che si cambia modalità, il LED si accende in bianco e poi si spegne. Indicatore Tasto multifunzione “Ingresso Audio Digitale” “Wi-Fi”...
  • Page 372: Pannello Inferiore Della Soundbar

    Pannello inferiore della Soundbar ID SET Premere per collegare la Soundbar ai diffusori surround e a un subwoofer tramite una rete wireless. (I diffusori surround e il subwoofer sono venduti separatamente.) NETWORK Premere per connettersi a una rete wireless (Wi-Fi) tramite l'app SmartThings. SERVICE Collegare un dispositivo di archiviazione USB per aggiornare il software del prodotto.
  • Page 373 Alimentazione Consente di accendere e spegnere la Soundbar. Indicatore Acceso Spento • Funzione Auto Power Down L'unità si spegne automaticamente nelle situazioni seguenti: – Nella modalità "Ingresso Audio Digitale" oppure "TV ARC" / "Wi-Fi" / "Bluetooth" se l'assenza del segnale audio si prolunga per 18 minuti.
  • Page 374 SOUND MODE Premendo il tasto, è possibile selezionare la modalità audio desiderata. Ogni volta che si cambia modalità, il LED multicolore lampeggia in bianco. Indicatore   "Standard" "Musica" "Suono adattivo" • Standard Emette il suono originale. • Musica Offre un suono più naturale e riempitivo per i contenuti musicali. •...
  • Page 375: Specifiche Di Uscita Per Diverse Modalità Di Effetti Sonori

    (Controllo audio) Premendo il tasto, è possibile selezionare la modalità audio desiderata. L'opzione desiderata può essere regolata usando i tasti Su/Giù. Ogni volta che si cambia modalità, il LED multicolore lampeggia in bianco. Indicatore    “Alti” “Bassi” “Sincronizza” “Livello laterale”...
  • Page 376 5.1 canali 4.1 canali 6.1 canali • Il kit diffusori posteriori wireless Samsung e il subwoofer possono essere acquistati separatamente. Per acquistare un kit o il subwoofer, contattare il fornitore presso il quale si è acquistata la Soundbar. ITA - 13...
  • Page 377: Regolazione Del Volume Della Soundbar Con Il Telecomando Della Tv

    2. Tenere premuto il tasto WOOFER per 5 secondi. Ogni volta che si solleva il tasto WOOFER per 5 secondi, la modalità cambia nel seguente ordine: “Samsung-TV Remote” (modalità predefinita), “Off-TV Remote”, “All-TV Remote”. Lo stato dell'indicatore LED cambia a ogni cambio di modalità, come mostrato di seguito.
  • Page 378: Collegamento Del Kit Swa-8500S (Venduto Separatamente) Alla

    Soundbar Per provare il vero impianto audio surround wireless, collegare il kit di diffusori posteriori wireless Samsung (SWA-8500S, venduto separatamente) alla Soundbar. 1. Collegare il modulo ricevitore wireless ai 2 diffusori surround. – Il cavi dei diffusori sono identificati tramite un codice colore.
  • Page 379 • L’indicatore LINK LED (blu) sul modulo ricevitore wireless dovrebbe lampeggiare. Se l’indicatore non lampeggia, usare una punta sottile per tenere premuto il tasto ID SET per almeno 5 secondi. Per ulteriori dettagli, vedere la documentazione del prodotto SWA-8500S. 3. Premere il pulsante Su sul telecomando per 5 secondi. •...
  • Page 380: Collegamento Del Kit Swa-W500 (Venduto Separatamente) Alla Soundbar

    L’indicatore a LINK LED smette di lampeggiare e NDBY diventa blu fisso quando si stabilisce una LINK connessione tra la Soundbar e il modulo STANDBY LINK ricevitore wireless. Se il kit SWA-8500S non si connette, ripetere la procedura dal passaggio 2. Collegamento del kit SWA-W500 (venduto separatamente) alla Soundbar 2.
  • Page 381 • Non esercitare pressione su né colpire la Unità diffusore nella parte inferiore del corpo. Il diffusore potrebbe deformarsi o danneggiarsi. Premere il pulsante Su sul telecomando per 5 secondi. • Finché l'associazione non viene completata, il LED multicolore cambia in Rosso →...
  • Page 382: Utilizzo Di Una Connessione Cablata Alla Tv

    – Le antenne di ricezione wireless sono integrate nel subwoofer wireless. Tenere le unità al riparo da acqua e umidità. – Per prestazioni di ascolto ottimali, assicurarsi che l’area circostante il diffusore wireless e il posizionamento del modulo di ricezione wireless (venduto separatamente) siano sgombri da ostacoli.
  • Page 383 • Quando l'audio della TV non viene diffuso, premere il tasto (Multifunzione) nella parte superiore della Soundbar o il tasto (Sorgente) sul telecomando per selezionare la modalità "Ingresso Audio Digitale". • Se non viene emesso alcun suono, controllare di nuovo il collegamento del cavo HDMI. •...
  • Page 384: Metodo 2. Connessione Tramite Cavo Ottico

    Metodo 2. Connessione tramite cavo ottico ( OPTICAL ) OPTICAL OUT DIGITAL AUDIO IN Indicatore "Ingresso Audio Digitale" 1. Con la TV e la Soundbar spente, collegare la porta DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) sulla Soundbar e la porta di uscita OPTICAL sulla TV con il cavo ottico (non in dotazione), come mostrato nella figura. 2.
  • Page 385: Utilizzo Di Una Connessione Wireless Alla Tv

    4. L'audio della TV Samsung viene ora emesso dalla Soundbar. • Se è presente un log di connessione tra la Soundbar e la TV Samsung, la Soundbar viene connessa automaticamente cambiando la modalità in "Bluetooth".
  • Page 386 • Se sull'elenco dei diffusori della TV Samsung è già presente una Soundbar, ad esempio [AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T), eliminarla. • Ripetere i passaggi da 1 a 3. Disconnessione della Soundbar dalla TV Samsung Premere il tasto...
  • Page 387 [AV] Samsung Soundbar S61T (Wi-Fi) ITA - 24...
  • Page 388: Connessione Di Un Dispositivo Esterno

    CONNESSIONE DI UN DISPOSITIVO ESTERNO Connessione tramite cavo ottico DIGITAL AUDIO IN ( OPTICAL ) Indicatore "Ingresso Audio Digitale" 1. Con il dispositivo esterno e la Soundbar spenti, collegare la porta DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) sulla Soundbar e la porta di uscita OPTICAL su dispositivo esterno con il cavo ottico (non in dotazione), come mostrato nella figura.
  • Page 389 Rosso → Verde → Blu. "Pronto per la connessione tramite Bluetooth." 2. Sul dispositivo selezionare "[AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T" dall'elenco che viene visualizzato. 3. Riprodurre i file musicali dal dispositivo connesso tramite Bluetooth attraverso la Soundbar.
  • Page 390 • Maggiore è la distanza tra la Soundbar e il dispositivo Bluetooth, minore sarà la qualità dell’audio. Il collegamento Bluetooth potrebbe interrompersi se i dispositivi non rientrano nel range di copertura. • Il collegamento Bluetooth potrebbe non funzionare come previsto nelle aree con scarsa ricezione. •...
  • Page 391: Configurazione Di Amazon Alexa

    Metodo 2. Connessione tramite Wi-Fi (rete wireless) Per connettere una Soundbar a un dispositivo mobile tramite una rete wireless (Wi-Fi), è necessario disporre dell’app SmartThings. Connessione iniziale 1. Installare e avviare l’app SmartThings dal dispositivo mobile (smartphone o tablet). 2. Sull’app, seguire le istruzioni per aggiungere la Soundbar. •...
  • Page 392 3. Chiamare Alexa o premere il tasto (Multifunzione) sulla Soundbar per 3 secondi per utilizzare il servizio Alexa. • Premere il tasto (Multifunzione) per 3 secondi per chiamare Alexa. Parlare con il tasto premuto per attivare il riconoscimento vocale. • Lo stato dell'indicatore LED sulla Soundbar cambia a seconda dello stato di Alexa. Per maggiori dettagli, consultare la pagina 34.
  • Page 393 Stato dell'indicatore Alexa Lo stato dell'indicatore LED sulla Soundbar cambia a seconda dello stato di Alexa, come mostrato di seguito. Stato di Alexa Indicatore LED sulla Soundbar Inattivo Spento Ascolto Elaborazione Sta parlando Avvisi timer e promemoria Notifica Servizio Alexa non disponibile Rete disconnessa ITA - 30...
  • Page 394: Utilizzo Di Tap Sound

    Soundbar. • A seconda del dispositivo mobile, questa funzione potrebbe non essere supportata. • Questa funzione è disponibile solo con i dispositivi mobili Samsung con Android 8.1 o versione successiva. 1. Attivare la funzione Tap Sound sul dispositivo mobile.
  • Page 395: Installazione Del Supporto Per Montaggioa Parete

    • Quando il dispositivo mobile è in modalità di risparmio energetico, la funzione Tap Sound non è in operazione. • La funzione Tap Sound potrebbe non funzionare se ci sono dispositivi vicino alla Soundbar che causano interferenze radio come i dispositivi elettrici. Assicurarsi che i dispositivi che possono causare interferenze radio siano posizionati a una distanza sufficiente dalla Soundbar.
  • Page 396 • Se non si intende montare la Soundbar sotto una TV, posizionare la Linea centrale al centro dell’area di installazione. 6. Installare 2 Supporto per montaggio a parete con l’orientamento corretto sul fondo della Soundbar, utilizzando 2 Viti. 3. Usare una penna per contrassegnare le posizioni dei fori e rimuovere la Guida per montaggio a parete.
  • Page 397 parete alle Rondelle di fissaggio sulla • Assicurarsi di collocare la Soundbar su una superficie piana e solida. ITA - 34...
  • Page 398 Wi-Fi alla Soundbar termina Soundbar. quando si disinserisce il cavo di alimentazione della Soundbar o 1. Visitare il sito Web di Samsung l'alimentazione viene interrotta. Se (www.samsung.com) → cercare il nome del l'alimentazione viene interrotta, quando modello dall’opzione di menu dell’Assistenza viene ripristinata o si ricollega il cavo di clienti.
  • Page 399 Indicatore Avvio dell'aggiornamento del software: Con la Soundbar accesa, premere “Avviare l'aggiornamento software.” contemporaneamente i tasti (Volume) sul corpo per almeno 5 secondi. Il display LED cambia Fine dell'aggiornamento del software: come illustrato di seguito e la Soundbar viene “L'aggiornamento del software è stato inizializzata.
  • Page 400 Spegnimento microfono) sul corpo per ; Per l’uscita audio della TV, selezionare almeno 5 secondi.) Soundbar. (TV Samsung: Home ( ) → ; la Soundbar è collegata a un altro dispositivo, scollegarlo prima di cambiare dispositivo. Impostazioni ( ) →...
  • Page 401 stato installato su arredi in metallo, l’audio ; Verificare i paesi in cui il servizio Alexa è potrebbe interrompersi. Controllare supportato sul sito Web Amazon. Il servizio l’ambiente di installazione e le condizioni non è disponibile in tali paesi. d’uso. Se la Soundbar non viene accesa Se la connessione Bluetooth non è...
  • Page 402 (ad es. nel caso l’utente abbia omesso di leggere questo Per inviare richieste di informazioni e domande manuale utente). sulle risorse open source, contattare Samsung • L’importo di tali spese amministrative verrà Open Source (http://opensource.samsung.com). comunicato all’utente prima di eseguire una visita a domicilio o un eventuale intervento di manutenzione.
  • Page 403 100 mW a 2,4 GHz – 2,4835 GHz NOTE • Samsung Electronics Co., Ltd si riserva il diritto di modificare le specifiche senza preavviso. • Peso e dimensioni sono approssimativi. Precauzioni: La Soundbar si riavvierà automaticamente se accendi/spegni la Wi-Fi.
  • Page 404 Questo prodotto e i relativi accessori elettronici non devono essere smaltiti unitamente ad altri rifiuti commerciali. Per informazioni sugli impegni ambientali assunti da Samsung e gli obblighi normativi specifici del prodotto, ad es. REACH, WEEE, batterie, visitare la pagina http://www.samsung.com/it/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/...
  • Page 405 APKOPES SPECIĀLISTIEM. informāciju. Skaidrojumus par simboliem, kas var būt redzami BRĪDINĀJUMS uz jūsu Samsung izstrādājuma, skatiet tālāk • lai samazinātu aizdegšanās vai elektriskās tabulā. strāvas trieciena risku, šo ierīci nedrīkst pakļaut lietus vai mitruma iedarbībai. UZMANĪBU UZMANĪBU...
  • Page 406 PIESARDZĪBAS 5. Šajā izstrādājumā izmantotās baterijas satur ķīmiskas vielas, kas ir kaitīgas videi. PASĀKUMI Neizmetiet baterijas sadzīves atkritumos. Neizmetiet baterijas ugunī. Nepievienojiet baterijas īsslēgumam, neizjauciet un 1. Pārliecinieties, vai maiņstrāvas padeves avots nepārkarsējiet tās. Ja baterija tiek nepareizi jūsu mājās atbilst barošanas prasībām, kas ir nomainīta, pastāv sprādziena risks. Nomainiet norādītas uz identifikācijas uzlīmes bateriju tikai pret līdzvērtīgu bateriju.
  • Page 407 tās novietošanas telpā, līdz ierīce ir telpas temperatūrā, un tikai pēc tam to lietojiet. Auduma tīrīšana Netīrumus un traipus notīriet no izstrādājuma virsmas nekavējoties. Dažas vielas var būt grūtāk iztīrīt, jo īpaši pēc ilgāka laika. UZMANĪBU • Lai notīrītu putekļus, pirkstu nospiedumus un tamlīdzīgi, izmantojiet putekļsūcēju vai pūku rullīti ar līmvielu.
  • Page 408 Sistēmas Soundbar apakšējais panelis ------------------------- Tālvadības pults izmantošana Kā izmantot tālvadības pulti ------------------------- Izvades specifikācijas dažādiem skaņu efektu režīmiem ------------------------- Sistēmas Soundbar skaļuma regulēšana ar televizora tālvadības pulti ------------------------- Sistēmas Soundbar pievienošana 16 Pievienošana pie elektriskās strāvas ------------------------- Modeļa SWA-8500S (nopērkams atsevišķi) savienošana ar sistēmu Soundbar ------------------------- Modeļa SWA-W500 (nopērkams atsevišķi) savienošana ar sistēmu...
  • Page 409 Sienas stiprinājuma uzstādīšana 36 Piesardzības pasākumi uzstādīšanas laikā ------------------------- Sienas stiprinājuma komponenti ------------------------- Sistēmas Soundbar uzstādīšana televizora priekšā Programmatūras atjaunināšana 39 Automātiskā atjaunināšana ------------------------- USB atjauninājumi ------------------------- Inicializācija ------------------------- Problēmu novēršana Licence Paziņojums par atvērtā pirmkoda licenci 43 Svarīga piezīme par apkopi 43 16 Specifikācijas un norādījumi Specifikācijas ------------------------- LAT - 6...
  • Page 410 • Papildinformāciju par barošanas avotu un enerģijas patēriņu skatiet uz produkta etiķetes. (etiķete: Soundbar galvenās ierīces apakša) • Lai iegādātos papildu komponentus vai kabeļus, sazinieties ar Samsung apkopes centru vai Samsung klientu apkalpošanas centru. • Papildinformāciju par sienas stiprinājumu skatiet 36. lpp.
  • Page 411 Bīdiet aizmugurējo vāciņu bultiņas norādītajā virzienā, līdz tas ir pilnībā noņemts. Ievietojiet 2AA baterijas (1,5V) tā, lai to polaritāte atbilstu norādītajam virzienam. Iebīdiet aizmugurējo vāciņu atpakaļ vietā. 02 PRODUKTA PĀRSKATS Sistēmas Soundbar augšējais panelis Gaismas diožu indikators mirgo, spīd vai maina krāsu atkarībā no sistēmas Soundbar pašreizējā darbības režīma vai statusa.
  • Page 412 • Gaidstāves režīmā nospiediet (Daudzfunkcionālā) pogu, lai ieslēgtu sistēmu Soundbar. • Nospiediet (Daudzfunkcionālā) pogu, lai mainītu darbības režīmu. Katru reizi, kad tiek mainīts darbības režīms, gaismas diode iedegas baltā krāsā un pēc tam nodziest. Gaismas diožu Daudzfunkcionālā indikators poga “Digital Audio In” vai “Wi-Fi”...
  • Page 413: Kā Izmantot Tālvadības Pulti

    Sistēmas Soundbar apakšējais panelis ID SET Nospiediet, lai izveidotu bezvadu savienojumu starp sistēmu Soundbar un telpiskās skaņas skaļruņiem un zemfrekvenču skaļruni. (Telpiskās skaņas skaļrunis un zemfrekvenču skaļrunis ir jāiegādājas atsevišķi.) NETWORK Nospiediet, lai izveidotu savienojumu ar bezvadu tīklu (Wi-Fi), izmantojot programmu SmartThings. SERVICE Lai jauninātu izstrādājuma programmatūru, pievienojiet USB atmiņas ierīci.
  • Page 414 Ieslēgt/izslēgt Ieslēdz un izslēdz sistēmu Soundbar. Gaismas diožu indikators Izslēgts • Funkcija Auto Power Down Ierīce automātiski izslēdzas tālāk norādītajās situācijās: – Režīmos “Digital Audio In” vai “TV ARC” / “Wi-Fi” / “Bluetooth”, ja 18 minūšu laikā nav saņemts audio signāls.
  • Page 415 SOUND MODE Nospiežot šo pogu, var atlasīt vajadzīgo audio režīmu. Katru reizi, kad mainās režīms, daudzkrāsainā gaismas diode mirgo baltā krāsā. Gaismas diožu indikators   “Standard” “Music” “Adaptive Sound” • Standard Atskaņo oriģinālo skaņu. • Music Nodrošina mūzikas saturam dabiskāku un telpiskāku skaņu. •...
  • Page 416: Izvades Specifikācijas Dažādiem Skaņu Efektu Režīmiem

    (Skaņas vadība) Nospiežot šo pogu, var atlasīt vajadzīgo audio režīmu. Vajadzīgo vienumu var pielāgot, izmantojot pogas Uz augšu/Uz leju. Katru reizi, kad mainās režīms, daudzkrāsainā gaismas diode mirgo baltā krāsā. Gaismas diožu indikators    “Treble” “Bass” “Sync” “Side Level” –...
  • Page 417 4.1 kanālu 6.1 kanālu Adaptive Sound 5.1 kanālu 4.1 kanālu 6.1 kanālu • Samsung bezvadu aizmugures skaļruņu komplektu un zemfrekvenču skaļruni var iegādāties atsevišķi. Lai iegādātos komplektu vai zemfrekvenču skaļruni, sazinieties ar pārdevēju, no kura iegādājāties sistēmu Soundbar. LAT - 14...
  • Page 418: Sistēmas Soundbar Skaļuma Regulēšana Ar Televizora Tālvadības Pulti

    2. Nospiediet pogu WOOFER un turiet to nospiestu 5 sekundes. Ikreiz nospiežot pogu WOOFER un turot to nospiestu 5 sekundes, režīmi pārslēdzas šādā secībā: “Samsung-TV Remote” (noklusējuma režīms), “Off-TV Remote”, “All-TV Remote”. Indikatora statuss mainās katru reizi, kad maināt režīmu, kā parādīts tālāk.
  • Page 419: Modeļa Swa-8500S (Nopērkams Atsevišķi) Savienošana Ar Sistēmu Soundbar

    Modeļa SWA-8500S (nopērkams atsevišķi) savienošana ar sistēmu Soundbar Lai iegūtu izcilu bezvadu telpisko skaņu, pievienojiet sistēmai Soundbar Samsung bezvadu aizmugurējo skaļruņu komplektu (SWA-8500S, nopērkams atsevišķi). 1. Savienojiet bezvadu uztvērēja moduli ar 2 telpiskās skaņas skaļruņiem. – Skaļruņu vadi ir krāskodēti.
  • Page 420 3. Nospiediet tālvadības pults pogu Uz augšu un turiet to vismaz 5 sekundes. • Kamēr notiek savienošana pārī, daudzkrāsainās gaismas diodes krāsa pēc kārtas mainās uz Sarkanu → Zaļu → Zilu. Aizmugurējā skaļruņa, zemfrekvenču skaļruņa sapārošanas poga Gaismas diožu indikators Savienojuma izveide ir pabeigta UZMANĪBU •...
  • Page 421: Modeļa Swa-W500 (Nopērkams Atsevišķi) Savienošana Ar Sistēmu Soundbar

    Modeļa SWA-W500 (nopērkams atsevišķi) savienošana ar sistēmu Soundbar 2. Pievienojiet bezvadu zemfrekvenču skaļruni kontaktligzdai un pēc tam pārbaudiet tā gaidstāves statusu. • Pievienojiet bezvadu zemfrekvenču skaļruņa barošanas vadu elektriskās strāvas kontaktligzdai un bezvadu zemfrekvenču skaļrunim, lai ieslēgtu bezvadu zemfrekvenču skaļruni. Mirgo bezvadu zemfrekvenču skaļruņa indikators LINK (zilā...
  • Page 422 Aizmugurējā skaļruņa, zemfrekvenču skaļruņa sapārošanas poga Gaismas diožu indikators Savienojuma izveide ir pabeigta 4. Pārbaudiet, vai LINK indikators deg zilā krāsā (savienojums izveidots). Kad savienojums starp sistēmu Soundbar un bezvadu zemfrekvenču skaļruni ir izveidots, indikators LINK pārtrauc mirgot un turpina degt zilā krāsā. PIEZĪMES –...
  • Page 423: Vadu Savienojums Ar Televizoru

    05 VADU SAVIENOJUMS AR TELEVIZORU 1. metode. Savienošana ar HDMI UZMANĪBU • Kad ir pievienots gan HDMI, gan optiskais kabelis, HDMI signāls tiek saņemts pirmais. • Lai savienotu televizoru un sistēmu Soundbar, izmantojot HDMI kabeli, noteikti savienojiet ar ARC marķētos termināļus. Pretējā gadījumā televizora skaņa var netikt atskaņota. •...
  • Page 424 • Ja televizors, kas atbalsta HDMI ARC (Audio Return Channel), tiek pievienots sistēmai Soundbar, izmantojot HDMI kabeli, digitālos video un audio datus var pārraidīt, nepievienojot atsevišķu optisko kabeli. • Iesakām izmantot bezserdes HDMI kabeli, ja ir pieejams. Ja izmantojat HDMI kabeli ar serdi, ieteicams izmantot tādu kabeli, kura diametrs ir mazāks par 14 mm.
  • Page 425: Metode. Savienojuma Izveide, Izmantojot Optisko Kabeli

    2. metode. Savienojuma izveide, izmantojot optisko kabeli ( OPTICAL ) OPTICAL OUT DIGITAL AUDIO IN Gaismas diožu indikators “Digital Audio In” 1. Kad televizors un sistēma Soundbar ir izslēgti, savienojiet sistēmas Soundbar pieslēgvietu DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) un televizora OPTICAL izvades pieslēgvietu, izmantojot optisko kabeli (nav iekļauts komplektācijā), kā...
  • Page 426: Bezvadu Savienojums Ar Televizoru

    Soundbar tiek automātiski pievienota, kad tās darbības režīms tiek nomainīts uz “Bluetooth”. Ja ierīci neizdodas pievienot • Ja Samsung televizora skaļruņu sarakstā jau ir sistēma Soundbar (piem., [AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T), izdzēsiet to. • Pēc tam atkārtojiet 1.–3. darbību.
  • Page 427: Metode. Savienošana, Izmantojot Wi-Fi

    (Daudzfunkcionālā) sistēmas Soundbar augšpusē vai tālvadības pults pogu (Avots), lai izvēlētos citu režīmu, nevis “Bluetooth”. • Atvienošana aizņem kādu laiku, jo Samsung televizoram ir jāsaņem atbilde no sistēmas Soundbar. (Nepieciešamais laiks var atšķirties atkarībā no modeļa.) Piezīmes par Bluetooth savienojumu •...
  • Page 428: Ārējās Ierīces Pievienošana

    07 ĀRĒJĀS IERĪCES PIEVIENOŠANA Savienojuma izveide, izmantojot optisko kabeli DIGITAL AUDIO IN ( OPTICAL ) Gaismas diožu indikators “Digital Audio In” 1. Kad ārējā ierīce un sistēma Soundbar ir izslēgtas, savienojiet sistēmas Soundbar pieslēgvietu DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) un ārējās ierīces OPTICAL izvades pieslēgvietu, izmantojot optisko kabeli (nav iekļauts komplektācijā), kā...
  • Page 429 Sarkanu → Zaļu → Zilu. “Ready to connect via Bluetooth.” 2. Sarakstā, kas tiek parādīts ierīcē, izvēlieties “[AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T”. 3. Atskaņojiet mūzikas failus no ierīces, kas pievienota sistēmai Soundbar, izmantojot Bluetooth.
  • Page 430 • Zonās ar sliktu signāla uztveršanas kvalitāti Bluetooth savienojums var nedarboties pareizi. • No Bluetooth ierīces var būt dzirdamas skaņas vai tai var rasties darbības traucējumi šādos apstākļos: – ja ķermenis saskaras ar Bluetooth ierīces vai sistēmas Soundbar raiduztvērēju; – ierīce atrodas telpas stūrī vai ja tās tuvumā ir šķērslis, piemēram, siena vai cita atdaloša konstrukcija, kā...
  • Page 431: Metode. Savienojuma Izveide, Izmantojot Wi-Fi (Bezvadu Tīklu)

    2. metode. Savienojuma izveide, izmantojot Wi-Fi (bezvadu tīklu) Lai savienotu sistēmu Soundbar ar mobilo ierīci, izmantojot bezvadu tīklu (Wi-Fi), ir nepieciešama programma SmartThings. Sākotnējā savienojuma izveide 1. Instalējiet un palaidiet mobilajā ierīcē (viedtālrunī vai planšetdatorā) programmu SmartThings. 2. Atverot programmu, izpildiet ekrānā sniegtos norādījumus par sistēmas Soundbar pievienošanu. •...
  • Page 432: Amazon Alexa Konfigurēšana

    Amazon Alexa konfigurēšana • Amazon Alexa ir pakalpojums, ko nodrošina uzņēmums Amazon. • Šis pakalpojums ir pieejams tikai dažās valodās un ne visās valstīs un reģionos. Izmantojot pakalpojumu Alexa, var atskaņot mūziku, klausīties ziņas, skatīt laika prognozes un vadīt mājas elektroierīces. Lai izmantotu pakalpojumu Amazon Alexa, ir nepieciešams Amazon konts, lai pievienotu sistēmu Soundbar ar tīmekļa starpniecību.
  • Page 433 “Aleksa, atskaņo nākamo dziesmu.” “Aleksa, izslēdz mūziku.” Atskaņošanas vadība “Aleksa, kā sauc šo dziesmu?” Laika ziņas “Aleksa, nolasi laika ziņas.” Taimera programmēšana “Aleksa, uzliec taimeri uz 10 minūtēm.” LAT - 30...
  • Page 434 Alexa indikatora statuss Sistēmas Soundbar indikatora statuss mainās atkarībā no programmas Alexa statusa, kā parādīts tālāk. Alexa statuss Sistēmas Soundbar indikators Gaidstāvē Izslēgts Klausās Domā Runā Taimera signāli un atgādinājumi Paziņojums Pakalpojums Alexa nav pieejams Tīkls ir atvienots Mikrofons izslēgts LAT - 31...
  • Page 435: Funkcijas Tap Sound Lietošana

    Pieskarieties sistēmai Soundbar ar savu mobilo ierīci, lai atskaņotu mobilās ierīces satura skaņu, izmantojot sistēmu Soundbar. • Šī funkcija var nebūt atbalstīta atkarībā no mobilās ierīces. • Šī funkcija ir saderīga tikai ar tām Samsung mobilajām ierīcēm, kurās darbojas operētājsistēma Android 8.1 vai jaunāka versija. 1. Ieslēdziet mobilajā ierīcē funkciju Tap Sound.
  • Page 436 • Funkcija Tap Sound var nedarboties, ja sistēmas Soundbar tuvumā ir ierīces, kas rada radio traucējumus, piemēram, elektroierīces. Novietojiet ierīces, kas var radīt radio traucējumus, pietiekamā attālumā no sistēmas Soundbar. Sienas stiprinājuma vadotne 09 SIENAS STIPRINĀJUMA UZSTĀDĪŠANA (M4 x L10) Skrūves turētājs Skrūve Piesardzības pasākumi...
  • Page 437 • Ja neuzstādāt sistēmu zem televizora, novietojiet Viduslīnija uzstādīšanas vietas vidū. 6. Uzstādiet 2 Sienas stiprinājuma kronšteinu pareizā virzienā sistēmas Soundbar apakšā, izmantojot 2 Skrūves. 3. Izmantojot pildspalvu, atzīmējiet caurumu atrašanās vietas un noņemiet Sienas stiprinājuma vadotne. 4. Izmantojot piemērota izmēra urbi, izurbiet sienā...
  • Page 438 SOUNDBAR kronšteinu, uzkarinot Sienas stiprinājuma kronšteinu uz sienā ieskrūvētajām Skrūves TELEVIZORA LAT - 35...
  • Page 439 PRIEKŠĀ Novietojiet skaņas sistēmas centru pretī balss atpazīšanas traucējumi. PIEZĪMES • Pārliecinieties, vai sistēma Soundbar ir novietota uz līdzenas un stabilas virsmas. • Nepietiekams attālums no televizora var izraisīt balss atpazīšanas un akustiskas problēmas. LAT - 36...
  • Page 440 Soundbar pieslēgvietai SERVICE. 1. Atveriet Samsung tīmekļa vietni PROGRAMMATŪ (www.samsung.com) un meklējiet modeļa nosaukumu, izmantojot klientu atbalsta izvēlnes opciju. • Plašāka informācija par atjauninājumu ir ATJAUNINĀŠANA sniegta atjauninājumu pamācībā. 2. Lejupielādējiet atjauninājuma failu (USB tips). 3. Izgūstiet arhivēto failu jaunā mapē un Automātiskā...
  • Page 441 Bluetooth ierīce, mobilā ierīce u.c.), regulējiet ārējās ierīces skaļumu. ; Pārbaudiet, vai sistēmas Soundbar barošanas ; Lai atskaņotu televizora skaņu, izvēlieties vads ir pareizi iesprausts kontaktligzdā. Soundbar. (Samsung televizors: Ja funkcijas nedarbojas pareizi Sākums ( ) → Iestatījumi ( ) → Skaņa →...
  • Page 442 Ja Bluetooth savienojums nav iespējams Ja Wi-Fi savienojums nav iespējams televizora audio izvades režīmu uz PCM vai pazemināties. Pārbaudiet uzstādīšanas un Dolby Digital. (Samsung televizoriem: Sākums ( lietošanas apstākļus. ) → Iestatījumi ( ) → Skaņa → ; Pārbaudiet, vai ir ieslēgts bezvadu Iestatījumi ekspertiem →...
  • Page 443 Manufactured under license from Dolby Lai nosūtītu jautājumus un pieprasījumus par Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and atvērto pirmkodu, sazinieties ar uzņēmumu the double-D symbol are trademarks of Dolby Samsung Open Source Laboratories. (http://opensource.samsung.com) 15 SVARĪGA For DTS patents, see http://patents.dts.com.
  • Page 444 BT raidītāja maksimālā jauda 100 mW, 2,4 GHz – 2,4835 GHz PIEZĪMES • Samsung Electronics Co., Ltd patur tiesības bez brīdinājuma veikt izmaiņas specifikācijās. • Svars un izmēri ir norādīti aptuveni. Uzmanību! Ieslēdzot/izslēdzot Wi-Fi, skaņas panelis Soundbar tiek automātiski restartēts.
  • Page 445 NETWORK un turiet to 30 sekundes, lai ieslēgtu/ izslēgtu Bluetooth. Pieslēgvietas deaktivizēšanas metode • Ar šo uzņēmums Samsung paziņo, ka šis aprīkojums atbilst Direktīvas 2014/53/ES prasībām. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams tīmekļa vietnē: http://www.samsung.com, izvēlieties Atbalsts > Meklēšanas atbalsts un ievadiet modeļa nosaukumu.
  • Page 446 Informāciju par uzņēmuma Samsung saistībām vides aizsardzības jomā un ar izstrādājumu saistītajiem tiesību aktos noteiktajiem pienākumiem, piemēram, REACH, WEEE, Akumulatori, skatiet vietnē: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/ KOMISIJAS REGULA (ES) 2019/1782 Ekodizaina prasības ārējiem barošanas avotiem : www.samsung.com/global/ecodesign_component LAT - 43...
  • Page 447 SPECIALISTUS. DĖMESIO Toliau esančioje lentelėje paaiškinami simboliai, • NORĖDAMI IŠVENGTI ELEKTROS SMŪGIO, kurie gali būti ant jūsų „Samsung“ gaminio. PLATŲ KIŠTUKO KONTAKTĄ KIŠKITE Į PLAČIĄ LIZDO ANGĄ IR ĮSTUMKITE IKI GALO. • Įrenginys visada turi būti prijungtas prie kintamosios srovės elektros lizdo naudojant DĖMESIO...
  • Page 448 ventiliacijos angos neuždengtos. Nedėkite įrenginio ant stiprintuvų arba kitos įrangos, kuri gali įkaisti. Šis įrenginys skirtas naudoti nuolat. Norėdami visiškai išjungti įrenginį, ištraukite kintamosios srovės laido kištuką iš sieninio elektros lizdo. Ištraukite maitinimo laido kištuką, jei planuojate įrenginio ilgą laiką nenaudoti.
  • Page 449 • Purvo gramdymui nenaudokite vinies ar Audinio valymas panašių įrankių. Jis gali sugadinti audinį. Nedelsiant pašalinkite bet kokį purvą ar dėmes nuo • Norėdami pašalinti aliejaus ar skysčio dėmes, gaminio paviršiaus. naudokite švarią baltą šluostę, suvilgytą Tam tikrų medžiagų šalinimas ir valymas gali būti vandeniu.
  • Page 450 „SWA-8500S“ (parduodama atskirai) prijungimas prie „Soundbar“ ------------------------- 17 „SWA- W500“ (parduodama atskirai) prijungimas prie „Soundbar“ ------------------------- Laidinis prijungimas prie televizoriaus 1 būdas. Prijungimas naudojant HDMI ------------------------- 21 2 būdas. Prijungimas naudojant optinį kabelį ------------------------- Belaidis prijungimas prie televizoriaus 1 būdas. Prijungimas per „Bluetooth“ ------------------------- 24 2 būdas.
  • Page 451 Trikčių šalinimas Licencija Atvirosios programinės įrangos licencijos pranešimas Svarbi pastaba apie techninę priežiūrą 43 16 Techniniai duomenys ir vadovas Specifikacijos ------------------------- LTU - 6...
  • Page 452 • Daugiau informacijos apie energijos tiekimą ir sąnaudas žr. prie gaminio pritvirtintoje etiketėje. (Etiketė: apatinė „Soundbar“ pagrindinio įrenginio dalis) • Norėdami įsigyti papildomų komponentų ar kabelių, kreipkitės į „Samsung“ techninės priežiūros arba „Samsung“ klientų aptarnavimo centrą. • Jei reikia daugiau informacijos apie tvirtinimą prie sienos, žr. 36 psl.
  • Page 453 Pastumkite galinį dangtelį rodyklės kryptimi, kol jis visiškai nusiims. 2 AA baterijas (1,5 V) įdėkite teisingai pasirinkdami poliškumo kryptį. Pastumkite galinį dangtelį atgal į vietą. 02 GAMINIO APŽVALGA Viršutinis „Soundbar“ skydelis Šviesos diodai mirksi, šviečia arba keičia spalvą pagal esamą „Soundbar“ režimą ar būseną. Šviesos diodo indikatoriaus spalva ir lempučių...
  • Page 454 • Budėjimo režime paspauskite mygtuką (Daugiafunkcis), kad įjungtumėte „Soundbar“. • Paspauskite mygtuką (Daugiafunkcis), kad pakeistumėte režimą. Kiekvieną kartą keičiant režimą, šviesos diodas dega balta spalva, paskui užgęsta. Šviesos Daugiafunkcis diodo mygtukas indikatorius „Digital Audio In“ arba „Wi-Fi“ „Bluetooth“ „TV ARC“ •...
  • Page 455 Apatinis „Soundbar“ skydelis ID SET Paspauskite ir belaidžiu ryšiu prijunkite „Soundbar“ prie erdvinio garso ir žemųjų dažnių garsiakalbių. (Erdvinio garso ir žemųjų dažnių garsiakalbiai parduodami atskirai) NETWORK Paspauskite ir prijunkite prie belaidžio tinklo („Wi-Fi“) naudodamiesi programa SmartThings. SERVICE Prijunkite USB atminties įrenginį, kad atnaujintumėte gaminio programinę įrangą. DC 19V (Maitinimo tiekimas) Prijunkite kintamosios / nuolatinės srovės adapterį.
  • Page 456 NAUDOJIMAS Kaip naudotis nuotolinio valdymo pultu Maitinimas Įjungia ir išjungia „Soundbar“ garsiakalbį. Šviesos diodo indikatorius Nešviečia • Funkcija „Auto Power Down“ Įrenginys automatiškai išjungiamas toliau nurodytais atvejais: – Jei garso signalo negaunama 18 minučių „Digital Audio In “ arba „TV ARC“ / „Wi-Fi“ / „Bluetooth“ režimas. (Šaltinio) Paspauskite norėdami pasirinkti prie „Soundbar“...
  • Page 457 SOUND MODE Paspausdami mygtuką, galite pasirinkti norimą garso režimą. Kiekvieną kartą keičiantis režimui, kelių spalvų šviesos diodas mirksi baltai. Šviesos diodo indikatorius   „Standard“ „Music“ „Adaptive Sound“ • Standard Atkuria originalų garsą. • Music Atkuria natūralesnį ir geriau sklindantį muzikinio turinio garsą. •...
  • Page 458 (Garso valdymas) Paspausdami mygtuką, galite pasirinkti norimą garso režimą. Pageidaujamas elementas gali būti sureguliuotas naudojant mygtukus Aukštyn / Žemyn. Kiekvieną kartą keičiantis režimui, kelių spalvų šviesos diodas mirksi baltai. Šviesos diodo indikatorius    „Treble“ „Bass“ „Sync“ „Side Level“ –...
  • Page 459 Adaptive Sound 5.1 kan 4.1 kan 6.1 kan • „Samsung“ belaidžių galinių garsiakalbių komplektą ir žemųjų dažnių garsiakalbį galima įsigyti atskirai. Jei norite įsigyti komplektą arba žemųjų dažnių garsiakalbį, kreipkitės į pardavėją, iš kurio įsigijote „Soundbar“ garsiakalbį. LTU - 14...
  • Page 460 2. Palaikykite paspaudę mygtuką WOOFER 5 sekundes. Kiekvieną kartą, kai laikote paspaudę mygtuką WOOFER 5 sekundes, režimas keičiamas tokia seka: „Samsung-TV Remote“ (numatytasis režimas), „Off-TV Remote“, „All-TV Remote“. LED indikatoriaus būsena pasikeičia kiekvieną kartą, kai pakeičiamas režimas, kaip tai parodyta toliau.
  • Page 461: Swa-8500S" (Parduodama Atskirai) Prijungimas Prie „Soundbar

    į adapterį gali patekti vandens arba kitų pašalinių medžiagų ir gali sutrikti adapterio veikimas. „SWA-8500S“ (parduodama atskirai) prijungimas prie „Soundbar“ Prie „Soundbar“ garsiakalbio prijungę „Samsung“ belaidžių galinių garsiakalbių komplektą („SWA- 8500S“ – parduodamas atskirai), garsą išplėsite iki tikro belaidžio garso.
  • Page 462 2. Prijungę belaidį imtuvo modulį prie elektros lizdo, patikrinkite jo parengties būseną. • Turėtų mirksėti belaidžio ryšio imtuvo modulio LED indikatoriaus lemputė LINK (mėlyna lemputė). Jei LED indikatorius nemirksi, naudodami siaurą smeigtuką, palaikykite paspaudę mygtuką ID SET 5 sekundes ar ilgiau. Išsami informacija pateikta SWA-8500S naudotojo vadove. 3.
  • Page 463: W500" (Parduodama Atskirai) Prijungimas Prie „Soundbar

    • Kai „Soundbar“ atkuria muziką jo jungimo prie „SWA-8500S“ metu, baigiant prijungti iš žemųjų dažnių garsiakalbio gali sklisti trūkčiojantis garsas. 4. Patikrinkite, ar LINK LED indikatorius nepertraukiamai šviečia mėlyna spalva (tai reiškia, jog įrenginiai prijungti). NDBY Sujungus „Soundbar“ ir belaidį imtuvo modulį, LINK LED indikatorius nustoja mirksėjęs ir LINK STANDBY...
  • Page 464 • Pagrindinis įrenginys yra sunkus. Saugokitės, kad spausdami mygtuką ID SET arba prijungdami maitinimo laidą įrenginio gale, nesugnybtumėte pirštų. • Viršutinė žemųjų dažnių garsiakalbio dalis yra jautri įbrėžimams. Būkite atsargūs. • Stipriai nespauskite ir nesmūgiuokite į apatinę Garsiakalbio korpuso dalį. Galite deformuoti arba pažeisti garsiakalbį.
  • Page 465: Laidinis Prijungimas Prie Televizoriaus

    – Didžiausias pagrindinio įrenginio belaidžio signalo perdavimo atstumas yra apytiksliai 10 metrų, bet jis gali skirtis, atsižvelgiant į naudojimo aplinką. Jei tarp pagrindinio įrenginio ir belaidžio žemųjų dažnių garsiakalbio yra plieno, betono arba metalo siena, sistema gali visiškai neveikti, nes belaidis signalas negali prasiskverbti per metalą.
  • Page 466 Šviesos diodo indikatorius „Digital Audio In“ 1. Kai „Soundbar“ ir televizorius išjungti, prijunkite HDMI laidą taip, kaip parodyta paveikslėlyje. 2. Įjunkite „Soundbar“ ir televizorių. 3. Televizoriaus garsas atkuriamas per „Soundbar“. • Jei televizoriaus garso atkurti nepavyksta, „Soundbar“ viršuje paspauskite mygtuką (Daugiafunkcis) arba nuotolinio valdymo pulto mygtuką...
  • Page 467: Belaidis Prijungimas Prie Televizoriaus

    2 būdas. Prijungimas naudojant optinį kabelį ( OPTICAL ) OPTICAL OUT DIGITAL AUDIO IN Šviesos diodo indikatorius „Digital Audio In“ 1. Kai televizorius ir „Soundbar“ yra išjungti, sujunkite „Soundbar“ DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) lizdą ir televizoriaus OPTICAL išvesties lizdą optiniu laidu (nepridedamas), kaip tai parodyta paveikslėlyje. 2.
  • Page 468 (Pvz. Pagrindinis ( sąrašas  [AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T („Bluetooth“) 3. Televizoriaus ekrane rodomame sąraše pasirinkite [AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T. Televizoriaus „Bluetooth“ įrenginių sąraše pasiekiamas „Soundbar“ žymimas Reikia susieti arba Susieta.
  • Page 469 • Atjungimas šiek tiek užtrunka, nes „Samsung“ televizorius turi gauti atsakymą iš „Soundbar“ garsiakalbio. (Reikalingas laikas gali skirtis ir priklauso nuo „Samsung“ televizoriaus modelio.) Pastabos apie „Bluetooth“ ryšį • Suraskite 1 m atstumu esantį naują įrenginį ir prijunkite jį naudodami „Bluetooth“ ryšį.
  • Page 470: Prijungimas Naudojant Optinį Kabelį

    07 IŠORINIO ĮRENGINIO PRIJUNGIMAS Prijungimas naudojant optinį kabelį DIGITAL AUDIO IN ( OPTICAL ) Šviesos diodo indikatorius „Digital Audio In“ 1. Kai išorinis įrenginys ir „Soundbar“ yra išjungti, sujunkite „Soundbar“ DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) lizdą ir išorinio įrenginio OPTICAL išvesties lizdą optiniu laidu (nepridedamas), kaip tai parodyta paveikslėlyje.
  • Page 471 3. Per „Soundbar“ leiskite muzikos failus iš įrenginio, kuris prijungtas per „Bluetooth“. Jei įrenginio nepavyksta prijungti • Jei mobiliojo įrenginio garsiakalbių sąraše jau yra „Soundbar“ (pvz., „[AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T“), jį ištrinkite. • Tada pakartokite 1 ir 2 veiksmus.
  • Page 472 „Bluetooth“ ryšys gali nutrūkti, kai atstumas tarp įrenginių viršija veikimo diapazoną. • Prasto ryšio zonose „Bluetooth“ ryšys gali veikti netinkamai. • „Bluetooth“ įrenginys gali skleisti triukšmą arba galimi veikimo sutrikimai šiais atvejais: – Jei kūnas liečiasi su „Bluetooth“ įrenginio arba „Soundbar“ siųstuvu-imtuvu.r –...
  • Page 473: Būdas. Prijungimas Naudojant „Wi-Fi" (Belaidis Tinklas)

    2 būdas. Prijungimas naudojant „Wi-Fi“ (belaidis tinklas) Norint prijungti „Soundbar“ prie mobiliojo įrenginio per belaidį tinklą („Wi-Fi“), reikalinga programa „SmartThings“. Prijungimas pirmą kartą 1. Mobiliajame įrenginyje (išmaniajame telefone ar planšetėje) įdiekite ir paleiskite programą „SmartThings“. 2. Vadovaukitės programos ekrane pateikiamais nurodymais, kad įtrauktumėte „Soundbar“. •...
  • Page 474 kad galėtumėte naudotis „Alexa“ paslauga. • Palaikykite paspaudę mygtuką (Daugiafunkcis) 3 sekundes, kad iškviestumėte „Alexa“. Sakykite laikydami paspaustą mygtuką, kad įjungtumėte balso atpažinimą. • „Soundbar“ LED indikatoriaus būsena keičiasi atsižvelgiant į „Alexa“ būseną. Daugiau informacijos rasite 34 psl. Naudokite balso komandas „Soundbar“ garsiakalbiui valdyti Išbandykite Frazių...
  • Page 475 „Alexa“ indikatoriaus būsena „Soundbar“ LED indikatoriaus būsena keičiasi atsižvelgiant į „Alexa“ būseną, kaip tai parodyta toliau. „Alexa“ būsena „Soundbar“ LED indikatorius Neveikia Nešviečia Klausosi Galvoja Kalba Laikmačio signalai ir priminimai Pranešimas „Alexa“ paslauga nepasiekiama Tinklas atjungtas LTU - 30...
  • Page 476 Bakstelėkite „Soundbar“ mobiliuoju įrenginiu, kad mobiliojo įrenginio turinio garsas būtų atkuriamas per „Soundbar“. • Ši funkcija gali būti nepalaikoma ir tai priklauso nuo mobiliojo įrenginio. • Ši funkcija suderinama tik su „Samsung“ mobiliaisiais įrenginiais, kuriuose naudojama „Android“ 8.1 arba naujesnė versija. 1. Įjunkite Tap Sound funkciją mobiliajame įrenginyje.
  • Page 477: Sieninio Laikiklio Montavimas

    PASTABOS • Kai mobilusis įrenginys veikia energijos taupymo režimu, „Tap Sound“ funkcija neveikia. • „Tap Sound“ funkcija gali neveikti, jei prie „Soundbar“ garsiakalbio yra radijo trikdžius skleidžiantys įrenginiai, pvz., elektros prietaisai. Užtikrinkite, kad radijo trikdžius skleidžiantys įrenginiai būtų laikomi atitinkamu atstumu nuo „Soundbar“. Sieninio laikiklio kreipiamoji 09 SIENINIO LAIKIKLIO MONTAVIMAS...
  • Page 478 pritvirtinkite Sieninio laikiklio kreipiamoji prie sienos lipnia juosta. • Jei montuojate ne po televizoriumi, Vidurio linija turi būti montavimo zonos centre. 6. Pritvirtinkite 2 Sieninis laikiklis tinkama kryptimi „Soundbar“ apačioje, naudodami 2 Varžtus. 3. Rašikliu pažymėkite angų vietas ir nuimkite Sieninio laikiklio kreipiamoji.
  • Page 479 STATYMAS užkabindami už sienoje esančių Laikiklio varžtai. LTU - 34...
  • Page 480 PRIEŠAIS TELEVIZORIŲ LTU - 35...
  • Page 481: Įrangos Naujinimas

    ĮRANGOS SER V NAUJINIMAS Automatinis naujinimas Prijungus „Soundbar“ prie interneto, automatiškai atnaujinama programinė įranga net Ateityje „Samsung“ gali pasiūlyti „Soundbar“ sistemos programinės aparatinės įrangos esant išjungtam „Soundbar“. naujinimų. • Norint naudotis automatinio naujinimo Kai atsiranda atnaujinimų, prijunkite USB funkcija, „Soundbar“ turi būti prijungtas prie laikmeną, kurioje yra programinės aparatinės...
  • Page 482: Inicijavimas

    5. Įjunkite „Soundbar“ garsiakalbį. Tada gaminys atnaujinamas per 3 min. Šviesos diodo indikatorius Kai „Soundbar“ įjungtas, vienu metu paspauskite ir bent 5 sek. palaikykite ant korpuso esančius Programinės įrangos atnaujinimo (Garsumas) mygtukus. Šviesos diodų pradžia: indikatoriaus spalva pasikeičia, kaip nurodyta „Start the software update.“...
  • Page 483 (Žr. psl. 11.) ; Įrenginys negali atkurti įvesties signalo. Jei neveikia nuotolinio valdymo pultas Pakeiskite televizoriaus garso išvestį į PCM arba „Dolby Digital“. („Samsung“ televizoriui: ; Nuotolinį pultą naudokite arčiau „Soundbar“. Pagrindinis ( ) → Nustatymai ( ) →...
  • Page 484 trūkinėti. Patikrinkite įrengimo aplinką ir ; Jei žiūrėdami televizorių išjungiate „Soundbar“, naudojimo sąlygas. maitinimo tiekimo sinchronizavimas su televizoriumi yra išjungiamas. Pirma išjunkite Jei „Bluetooth“ ryšys negalimas Jei „Wi-Fi“ ryšys negalimas ; Patikrinkite, ar įjungtas belaidis maršruto televizorių. parinktuvas. 13 LICENCIJA ;...
  • Page 485 (t. y. neperskaitėte šio naudotojo vadovo). Norėdami siųsti užklausas ir prašymus dėl • Jums bus pranešta apie administravimo atvirosios programinės įrangos, susisiekite su mokesčio sumą prieš specialisto „Samsung“ atvirosios programinės įrangos apsilankymą. palaikymo tarnyba (http://opensource.samsung.com) 16 TECHNINIAI DUOMENYS IR VADOVAS Specifikacijos...
  • Page 486 BT maks. siųstuvo galia 100 mW esant 2,4–2,4835 GHz PASTABOS • „Samsung Electronics Co., Ltd.“ pasilieka teisę be įspėjimo keisti specifikacijas. • Svoris ir matmenys yra apytiksliai. Atsargiai: jei įjungsite arba išjungsite „Wi-Fi“, „Soundbar“ bus automatiškai paleistas iš naujo. Bendros energijos sąnaudos budėjimo 5,2 W režimu (W)
  • Page 487 į tiekėją ir peržiūrėti pirkimo sutarties nuostatas ir sąlygas. Šis gaminys ir jo elektroniniai priedai neturi būti maišomi su kitomis išmetamomis komercinėmis atliekomis. Daugiau informacijos apie „Samsung“ aplinkosaugos įsipareigojimus ir su konkrečiais gaminiais susijusius norminius įsipareigojimus, pvz., dėl REACH, WEEE, baterijų, rasite svetainėje: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/...
  • Page 488 WYKWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI wilgoci. SERWISU. Poniższa tabela zawiera objaśnienia symboli, które mogą znajdować się na urządzeniu PRZESTROGA firmy Samsung. • ABY UNIKNĄĆ PORAŻENIA ELEKTRYCZNEGO, WSUŃ WTYCZKĘ CAŁKOWICIE DO GNIAZDA ELEKTRYCZNEGO. PRZESTROGA • Niniejsze urządzenie powinno zawsze być...
  • Page 489 na wzmacniaczach lub innych urządzeniach, które mogą nagrzewać się w czasie pracy. Urządzenie zostało zaprojektowane jako urządzenie ciągłego użytku. Aby całkowicie wyłączyć urządzenie, odłącz wtyczkę zasilania z gniazdka. Odłącz urządzenie, jeżeli nie ma być używane przez dłuższy czas. 2. Podczas burzy z piorunami należy odłączyć główną...
  • Page 490 • Nie używaj paznokcia ani innych narzędzi do Czyszczenie tkaniny zeskrobywania brudu. Może to uszkodzić Natychmiast usuń wszelkie zabrudzenia lub plamy tkaninę. z powierzchni produktu. • Aby usunąć plamy z oleju lub płynu, użyj Usuwanie i czyszczenie może być mniej skuteczne czystej białej szmatki zwilżonej wodą.
  • Page 491 Soundbar ------------------------- Podłączanie urządzenia SWA-W500 (do nabycia osobno) do listwy Soundbar ------------------------- Korzystanie z przewodowego połączenia z telewizorem Metoda 1. Podłączanie za pomocą przewodu HDMI ------------------------- Metoda 2. Podłączanie urządzenia za pomocą przewodu optycznego ------------------------- Korzystanie z bezprzewodowego połączenia z telewizorem Metoda 1.
  • Page 492 Aktualizacja oprogramowania Automatyczna aktualizacja ------------------------- Aktualizacja za pośrednictwem portu USB ------------------------- Inicjalizacja ------------------------- Rozwiązywanie problemów Licencji Informacja o Licencji Open Source Ważne Informacje Dotyczące Obsługi Serwisowej Dane Techniczne i Uwagi 44 Dane techniczne ------------------------- 01 SPRAWDZENIE ELEMENTÓW POL - 6...
  • Page 493 (Etykieta: dolna część urządzenia głównego Soundbar) • W celu zakupu dodatkowych podzespołów lub opcjonalnych przewodów należy skontaktować się z centrum serwisowym lub działem obsługi klienta firmy Samsung. • Więcej informacji na temat montażu naściennego patrz strona 35.
  • Page 494 Wskaźnik LED miga, świeci lub zmienia kolor w zależności od bieżącego trybu lub stanu listwy Soundbar. Kolor wskaźnika LED i liczba mignięć wskazują aktywny tryb, jak opisano poniżej. Biała LED Biała LED Kolorowa LED Biała LED Biała LED Wskaźnik • Kolor diody LED zmienia się na Biały, Błękitny, Zielony, Czerwony i Niebieski w zależności od trybu lub statusu.
  • Page 495 Panel dolny listwy Soundbar ID SET Nacisnąć, aby bezprzewodowo połączyć listwę Soundbar z głośnikami dźwięku przestrzennego i głośnikiem niskotonowym. (Głośnik surround i subwoofer są sprzedawane osobno). NETWORK Nacisnąć, aby nawiązać połączenie z siecią bezprzewodową (Wi-Fi) za pomocą aplikacji SmartThings. SERVICE Podłączyć...
  • Page 496 Zasilanie Włącza i wyłącza listwę Soundbar. Wskaźnik Wł. Wył. • Funkcja Auto Power Down Urządzenie automatycznie wyłączy się w poniższych sytuacjach: – W trybie „Digital Audio In” lub „TV ARC” / „Wi-Fi” / „Bluetooth”, jeśli nie ma sygnału audio przez 18 minut.
  • Page 497 SOUND MODE Naciskając przycisk, możesz wybrać żądany tryb audio. Za każdym razem, gdy zmienia się tryb, kolorowa dioda LED miga na biało. Wskaźnik   „Standard” „Music” „Adaptive Sound” • Standard Odtwarzanie oryginalnego dźwięku. • Music Zapewnia bardziej naturalny i wypełniający pomieszczenie dźwięk podczas odtwarzania muzyki. •...
  • Page 498 (Kontrola dźwięku) Naciskając przycisk, możesz wybrać żądany tryb audio. Żądane ustawienie można dostosować przy użyciu przycisków Góra/Dół. Za każdym razem, gdy zmienia się tryb, kolorowa dioda LED miga na biało. Wskaźnik    „Treble” „Bass” „Sync” „Side Level” – Aby sterować głośnością wysokich i niskich tonów, wybrać opcję „Treble” lub „Bass” w ustawieniach dźwięku, a następnie dostosować...
  • Page 499 6.1 kan Adaptive Sound 5.1 kan 4.1 kan 6.1 kan • Zestaw bezprzewodowych głośników tylnych firmy Samsung i głośnik niskotonowy można dokupić osobno. Aby zakupić zestaw głośników lub głośnik niskotonowy, należy się skontaktować ze sprzedawcą listwy Soundbar. POL - 13...
  • Page 500 2. Nacisnąć i przytrzymać przycisk WOOFER przez 5 sekund. Każde naciśnięcie przycisku WOOFER w górę i przytrzymanie go przez 5 sekund powoduje przełączenie trybu w następującej kolejności: „Samsung-TV Remote” (tryb domyślny), „Off-TV Remote”, „All-TV Remote”. Stan wskaźnika LED zmienia się po każdej zmianie trybu, jak pokazano poniżej.
  • Page 501 Podłączanie urządzenia SWA-8500S (do nabycia osobno) do listwy Soundbar Aby uzyskać efekt dźwięku przestrzennego, do listwy Soundbar można podłączyć zestaw tylnych głośników bezprzewodowych Samsung (SWA-8500S — do nabycia osobno). 1. Podłącz moduł odbiornika bezprzewodowego do 2 głośników dźwięku przestrzennego. – Przewody głośników są oznaczone kolorami.
  • Page 502 najmniej 5 sekund. Więcej szczegółowych informacji można znaleźć w instrukcji obsługi zestawu SWA-8500S. 3. Naciśnij i przytrzymaj przycisk Góra na pilocie przez 5 sekund. • Do zakończenia parowania kolor diody LED zmianie się kolejno w następujący sposób Czerwony → Zielony → Niebieski. Przycisk parowania głośnika tylnego/głośnika niskotonowego Wskaźnik LED Połączenie zostało nawiązane...
  • Page 503 NDBY Kontrolka LINK przestanie migać, a zacznie świecić nieprzerwanie, gdy pomiędzy listwą LINK Soundbar a modułem bezprzewodowego STANDBY LINK odbiornika zostanie nawiązane. Jeśli urządzenie SWA-8500S nie zostanie połączone, powtórz czynności z punktu 2. Podłączanie urządzenia SWA-W500 (do nabycia osobno) do listwy Soundbar 2.
  • Page 504 • Górna część głośnika niskotonowego jest podatna na zarysowania. Należy się z nią obchodzić ostrożnie. • Nie naciskać ani nie uderzać dolnej części korpusu elementu Głośnik. Takie działanie może go odkształcić lub uszkodzić. Naciśnij i przytrzymaj przycisk Góra na pilocie przez 5 sekund. •...
  • Page 505 bezprzewodowym głośnikiem niskotonowym znajduje się ściana z betonu zbrojonego lub ściana zawierająca elementy metalowe, działanie systemu może być niemożliwe, ponieważ metal blokuje przesył sygnału bezprzewodowego. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI – Anteny odbiorcze sygnału bezprzewodowego są wbudowane w bezprzewodowy głośnik niskotonowy. Trzymaj urządzenia z dala od wody i wilgoci. –...
  • Page 506 Wskaźnik „Digital Audio In” 1. Przy wyłączonej listwie Soundbar i telewizorze podłączyć przewód HDMI w sposób przedstawiony na rysunku. 2. Włączyć listwę Soundbar i telewizor. 3. Dźwięk z telewizora jest odtwarzany przez listwę Soundbar. • Jeśli dźwięk z telewizora nie jest odtwarzany, nacisnąć przycisk (Wielofunkcyjny) na górze listwy Soundbar lub przycisk (Źródło) na pilocie, aby wybrać...
  • Page 507 Metoda 2. Podłączanie urządzenia za pomocą przewodu optycznego ( OPTICAL ) OPTICAL OUT DIGITAL AUDIO IN Wskaźnik „Digital Audio In” 1. Gdy telewizor i listwa Soundbar są wyłączone, podłączyć przewód optyczny (sprzedawany oddzielnie) do portu DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) na listwie Soundbar i do portu wyjściowego OPTICAL w telewizorze, jak pokazano na rysunku.
  • Page 508 (Na przykład Strona główna ( głośników Bluetooth  [AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T (Bluetooth)) 3. Wybrać urządzenie „[AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T” z listy na ekranie telewizora. Dostępna listwa Soundbar ma oznaczenie „Wymaga sparowania” lub „Sparowany” na liście urządzeń...
  • Page 509 • Jeśli istniejąca listwa Soundbar (np. [AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T) znajduje się na liście głośników telewizora Samsung, należy ją usunąć. • Następnie powtórzyć kroki 1–3. Odłączanie listwy Soundbar od telewizora Samsung Nacisnąć przycisk (Wielofunkcyjny) na górnej części obudowy listwy Soundbar lub przycisk (Źródło) na pilocie, aby wybrać...
  • Page 510 „Metoda 2. Połączenie przez Wi-Fi (sieć bezprzewodowa)”. 2. Źródło sygnału telewizora można zmienić za pomocą menu Dźwięk dotyczące urządzenia Soundbar. • Telewizory Samsung wyprodukowane w 2017 r. lub później )  Ustawienia ( )  Dźwięk  Wyjście dźwięku  [AV] Samsung Strona główna (...
  • Page 511 Czerwony → Zielony → Niebieski. aktywny „Ready to connect via Bluetooth.” 2. W urządzeniu wybrać „[AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T” z wyświetlanej listy. 3. Odtwarzać pliki muzyczne z urządzenia podłączonego przez Bluetooth za pomocą listwy Soundbar.
  • Page 512 • W trybie gotowości listwa Soundbar automatycznie się wyłącza po upłynięciu 18 minut. • Listwa Soundbar może nie wyszukiwać urządzeń Bluetooth ani nie nawiązywać z nimi połączenia w poniższych warunkach: – Jeśli na listwę Soundbar oddziałuje silne pole elektryczne. – Jeśli kilka urządzeń Bluetooth jest jednocześnie parowanych z listwą Soundbar. –...
  • Page 513 • Odłączanie może trochę potrwać, gdyż urządzenie Bluetooth musi otrzymać odpowiedź od urządzenia Soundbar. (Czas odłączania może się różnić w zależności od urządzenia Bluetooth). • Jeśli listwa Soundbar nie jest połączona z urządzeniem Bluetooth, wielokolorowy wskaźnik LED na listwie Soundbar zamiga trzy razy na „Czerwono”. POL - 27...
  • Page 514 Metoda 2. Połączenie przez Wi-Fi (sieć bezprzewodowa) Do połączenia listwy Soundbar z urządzeniem mobilnym za pomocą sieci bezprzewodowej (Wi-Fi) wymagana jest aplikacja SmartThings. Początkowe połączenie 1. Zainstalować i uruchomić aplikację SmartThings na urządzeniu mobilnym (smartfon, tablet itd.). 2. W aplikacji postępować zgodnie z instrukcjami ekranowymi, aby dodać listwę Soundbar. •...
  • Page 515 skorzystać z usługi Alexa. • Naciśnij na 3 sekundy przycisk (Wielofunkcyjny), aby wywołać usługę Alexa. Wypowiedz polecenie przy wciśniętym przycisku, aby włączyć rozpoznawanie głosu. • Stan wskaźnika LED na listwie Soundbar zmienia się w zależności od stanu usługi Alexa. Więcej informacji znajduje się...
  • Page 516 Stan wskaźnika usługi Alexa Stan wskaźnika LED na listwie Soundbar zmienia się w zależności od stanu usługi Alexa, jak przedstawiono poniżej. Stan usługi Alexa Wskaźnik LED na listwie Soundbar Tryb gotowości Wył. Słuchanie Przetwarzanie Mówienie Błękitna dioda miga X2 Alerty timera i przypomnienia Powiadomienie Usługa Alexa...
  • Page 517 Soundbar. • W zależności od urządzenia mobilnego funkcja ta może nie być obsługiwana. • Funkcja ta jest kompatybilna wyłącznie z urządzeniami mobilnymi firmy Samsung z systemem Android w wersji 8.1 lub nowszej. 1. Włączyć funkcję Tap Sound na urządzeniu mobilnym.
  • Page 518 UWAGI • Jeśli w urządzeniu mobilnym włączony jest tryb oszczędzania energii, funkcja Tap Sound nie działa. • Funkcja Tap Sound może nie działać, jeśli w pobliżu listwy Soundbar będą znajdować się urządzenia powodujące zakłócenia komunikacji radiowej, takie jak urządzenia elektryczne. Umieścić urządzenia, które mogą...
  • Page 519 4. Używając wiertła odpowiedniej wielkości, wywierć w ścianie otwory w zaznaczonych miejscach. • Jeżeli oznaczenia nie odpowiadają położeniu kołków, należy włożyć w otwory odpowiednie kotwy przed umieszczeniem w nich śrub wsporczych. Jeżeli stosowane są kotwy, należy wywiercić odpowiednio duże otwory. 5.
  • Page 520 Prawy koniec listwy Soundbar 10 INSTALACJA 7. Zamontuj listwę Soundbar z przymocowanymi Wspornik do montażu na LISTY SOUNDBAR ścianie, zawieszając Wspornik do montażu na ścianie na Śruba mocująca na ścianie. POL - 34...
  • Page 521 PRZED POL - 35...
  • Page 522 TELEWIZOREM umieszczona na płaskiej i solidnej powierzchni. • Niewystarczająca odległość od telewizora może powodować problemy z rozpoznawaniem głosu i problemy akustyczne. POL - 36...
  • Page 523 Soundbar poprzez podłączenie nośnika USB z aktualizacją OPROGRAMOWA oprogramowania wbudowanego do portu SERVICE listwy Soundbar. 1. Otworzyć witrynę internetową firmy Samsung (www.samsung.com) → wyszukać nazwę modelu za pomocą menu obsługi klienta. Automatyczna aktualizacja • Więcej informacji na temat aktualizacji można znaleźć...
  • Page 524 ; Aby odtwarzać dźwięk z telewizora, wybrać ; Odłączyć przewód zasilający od urządzenia listwę Soundbar. (Telewizor Samsung: zewnętrznego i spróbować ponownie. ; W przypadku braku sygnału listwa Soundbar Strona główna ( ) → Ustawienia ( ) →...
  • Page 525 (Patrz strona 40.) ; Na urządzeniu do podłączenia ponownie nawiązać połączenie po wyczyszczeniu listy Telewizor nie jest podłączony za pośrednictwem głośników Bluetooth. (Telewizor Samsung: portu HDMI (ARC) Strona główna ( ) → Ustawienia ( ) → ; Sprawdzić, czy przewód HDMI jest prawidłowo Dźwięk →...
  • Page 526 14 INFORMACJA O 13 LICENCJI LICENCJI OPEN SOURCE W przypadku wątpliwości i pytań dotyczących rozwiązań open source należy się skontaktować Manufactured under license from Dolby z zespołem Samsung Open Source Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, (http://opensource.samsung.com) POL - 40...
  • Page 527 • I stnieje możliwość nałożenia opłaty administracyjnej w przypadku gdy: 16 DANE TECHNICZNE I UWAGI Dane techniczne Nazwa modelu HW-S60T / S61T Waga 2,9 kg Wymiary (szer. x wys. x głęb.) 764,0 x 68,0 x 125,0 mm Zakres temperatur roboczych +5°C do +35°C...
  • Page 528 Maks. moc nadajnika BT 100 mW dla 2,4 GHz – 2,4835 GHz UWAGI • Samsung Electronics Co., Ltd. zastrzega sobie prawo do zmiany danych technicznych bez uprzedzenia. • Wagę i wymiary podano w przybliżeniu. Uwaga : Listwa Soundbar restartuje się automatycznie po włączeniu/wyłączeniu Wi-Fi.
  • Page 529 Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu. Produktu ani jego akcesoriów nie należy usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi. Informacje na temat działań proekologicznych firmy Samsung oraz przepisów dotyczących poszczególnych produktów, np. rozporządzenia REACH, WEEE, norm dla baterii, można znaleźć na stronie: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/...
  • Page 530 Consultați tabelul de mai jos pentru o explicație a simbolurilor care pot apărea pe produsul dvs. AVERTISMENT Samsung. • Pentru a reduce riscul de incendiu şi de electrocutare, feriţi aparatul de ploaie şi umezeală. ATENŢIE ATENŢIE...
  • Page 531 suficient spaţiu în jur pentru ventilaţie 7~10 cm. Asiguraţi-vă că fantele de ventilaţie nu sunt acoperite. Nu aşezaţi unitatea pe amplificatoare sau pe alte echipamente care se pot încinge. Această unitate este destinată pentru utilizare continuă. Pentru a opri complet unitatea, deconectaţi cablul de alimentare de la priză.
  • Page 532 Curățarea materialelor • Nu utilizați cuie sau alte unelte pentru a îndepărta murdăria prin zgâriere.Acestea pot Îndepărtați imediat orice urmă de murdărie sau deteriora materialul. pete de pe suprafața produsului. Îndepărtarea și • Pentru a îndepărta petele de ulei sau de curățarea pot fi mai puțin eficiente în cazul lichid, utilizați o cârpă...
  • Page 533 Conectarea kitului SWA-W500 (Vândut separat) la Soundbar ------------------------- Utilizarea unei conexiuni cu fir la televizor Metoda 1. Conectarea cu HDMI ------------------------- Metoda 2. Conectarea cu un cablu optic ------------------------- Utilizarea unei conexiuni fără fir la televizor Metoda 1. Conectarea prin Bluetooth ------------------------- 24 Metoda 2.
  • Page 534 (Etichetă: Partea inferioară a unității principale Soundbar) • Pentru achiziționarea componentelor suplimentare sau a cablurilor opționale, contactați Centrul de service Samsung sau Centrul de asistență clienți Samsung. • Pentru mai multe informații despre montarea pe perete, consultați pagina 36.
  • Page 535 Introducerea bateriilor înainte de utilizarea telecomenzii (2 baterii AA) Glisați capacul posterior în direcția săgeții până când iese complet. Introduceți 2 baterii AA (1,5V), respectând polaritatea corectă. Glisați capacul posterior înapoi în poziție. 02 PREZENTAREA GENERALĂ A PRODUSULUI Panoul superior al sistemului Soundbar Indicatorul LED clipește, luminează...
  • Page 536 • În modul standby, apăsați pe butonul (Funcții multiple) pentru a porni sistemul Soundbar. • Apăsați butonul (Funcții multiple) pentru a schimba modul.De fiecare dată când schimbați modul, LED-ul se aprinde în alb și apoi se oprește. Butonul Indicator Funcții multiple „Digital Audio In”...
  • Page 537 Panoul inferior al sistemului Soundbar ID SET Apăsați pentru a conecta fără fir sistemul Soundbar la difuzoarele surround și un subwoofer. (Difuzorul surround și subwooferul sunt vândute separat.) NETWORK Apăsați pentru a vă conecta la o rețea wireless (Wi-Fi) prin intermediul aplicației SmartThings. SERVICE Conectați un dispozitiv de stocare USB pentru a actualiza software-ul produsului.
  • Page 538 Alimentare Pornește și oprește sistemul Soundbar. Indicator Activat • Funcția Auto Power Down Unitatea se oprește automat în următoarele situații: – În modul „Digital Audio In” sau „TV ARC”/„Wi-Fi”/ „Bluetooth” dacă nu există semnal audio timp de 18 minute. (Sursă) Apăsați pentru a selecta o sursă...
  • Page 539 SOUND MODE Apăsând butonul, puteți selecta modul audio dorit.De fiecare dată când se schimbă modul, LED-ul multicolor luminează intermitent în alb. Luminează în intermitent în alb X1 Indicator   „Standard” „Music” „Adaptive Sound” • Standard Redă sunetul original. • Music Oferă...
  • Page 540 Sus/Jos/Stânga/Dreapta Apăsați Sus/Jos/Stânga/Dreapta pe buton pentru a selecta sau a seta funcții. • Omitere melodie Apăsați butonul Dreapta pentru a selecta următoarea melodie. Apăsați butonul Stânga pentru a selecta melodia anterioară. (Control sunet) Apăsând butonul, puteți selecta modul audio dorit.Elementul dorit poate fi ajustat folosind butoanele Sus/Jos.De fiecare dată...
  • Page 541 Adaptive Sound 5.1 canale 4.1 canale 6.1 canale • Kitul wireless de difuzoare spate Samsung și subwooferul pot fi achiziționate separat. Pentru achiziționarea unui kit sau a unui subwoofer, contactați vânzătorul de la care ați achiziționat sistemul Soundbar. ROM - 13...
  • Page 542 De fiecare dată când apăsați butonul WOOFER în sus și îl țineți apăsat timp de 5 secunde, modul va comuta în secvența: „Samsung-TV Remote” (Modul implicit), „Off-TV Remote”, „All-TV Remote”. Statusul indicatorului LED se modifică la fiecare schimbare a modului, după cum se arată mai jos.
  • Page 543 în adaptor să pătrundă apă sau alte substanțe străine care pot deteriora adaptorul. Conectarea kitului SWA-8500S (Vândut separat) la Soundbar Experimentați un sunet surround wireless de calitate conectând Kitul wireless de boxe spate Samsung (SWA-8500S, vândut separat) la sistemul dvs. Soundbar.
  • Page 544 • Indicatorul LINK LED (albastru) de pe Modulul Receptor Wireless trebuie să lumineze intermitent. Dacă indicatorul nu clipește, folosiți un bold subțire pentru a apăsa și a ține apăsat butonul ID SET timp de 5 secunde sau mai mult. Pentru mai multe informații, consultați manualul de utilizare SWA-8500S.
  • Page 545: Conectarea Kitului Swa-W500 (Vândut Separat) La Soundbar

    NDBY Indicatorul LINK LED nu mai luminează în mod intermitent și se aprinde continuu în albastru LINK atunci când se realizează conectarea dintre STANDBY LINK unitatea Soundbar și Modulul Receptor Wireless. Dacă SWA-8500S nu este conectat, repetați procedura descrisă la Etapa 2. Conectarea kitului SWA-W500 (Vândut separat) la Soundbar 2.
  • Page 546 • Nu apăsați și nu loviți Unitatea difuzor în partea inferioară. Puteți deforma sau deteriora boxa. Țineți apăsat butonul Sus de pe telecomandă timp de 5 secunde. • Până când se finalizează asocierea, LED-ul multicolor se schimbă în Roșu → Verde →...
  • Page 547: Utilizarea Unei Conexiuni Cu Fir La Televizor

    PRECAUȚII – Antenele de recepție a semnalului wireless sunt integrate în subwooferul wireless. Feriți unitățile de apă și umezeală. – Pentru randament optim, asigurați-vă că zona din jurul subwooferului wireless și al modulului receiverului wireless (vândut separat) nu prezintă obstacole. 05 UTILIZAREA UNEI CONEXIUNI CU FIR LA TELEVIZOR Metoda 1.
  • Page 548 3. Sunetul televizorului este redat prin Soundbar. • Când sunetul televizorului nu este redat, apăsați butonul (Funcții multiple) din partea superioară a sistemului Soundbar sau butonul (Sursă) de pe telecomandă pentru a selecta modul „Digital Audio In”. • Dacă sunetul nu este redat, verificați din nou conexiunea cablului HDMI. •...
  • Page 549: Metoda 2. Conectarea Cu Un Cablu Optic

    Metoda 2. Conectarea cu un cablu optic DIGITAL AUDIO IN ( OPTICAL ) OPTICAL OUT Indicator „Digital Audio In” 1. Cu televizorul și sistemul Soundbar oprite, conectați portul DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) de pe Soundbar și portul de ieșire OPTICAL de pe televizor cu cablul optic (nefurnizat), după cum este indicat în figură.
  • Page 550: Utilizarea Unei Conexiuni Fără Fir La Televizor

    (De exemplu, Start ( [AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T (Bluetooth)) 3. Selectați „[AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T” din lista care apare pe ecranul televizorului. Un sistem Soundbar disponibil este indicat cu „Necesită asociere” sau „Asociat” în lista de dispozitive Bluetooth a televizorului.
  • Page 551: Wi-Fi

    • Dacă aveți deja un sistem Soundbar (de exemplu, [AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T) în lista de difuzoare a televizorului Samsung, ștergeți-l. • Apoi repetați pașii de la 1 la 3. Deconectarea sistemului Soundbar de la televizorul Samsung Apăsați butonul...
  • Page 552 • Televizoare Samsung lansate în 2017 sau ulterior )  Setări ( )  Sunet  Ieșire sunet  [AV] Samsung Soundbar S60T / Start ( [AV] Samsung Soundbar S61T (Wi-Fi) ROM - 24...
  • Page 553: Conectarea La Un Dispozitiv Extern

    07 CONECTAREA LA UN DISPOZITIV EXTERN Conectarea cu un cablu optic DIGITAL AUDIO IN ( OPTICAL ) Indicator „Digital Audio In” 1. Cu dispozitivul extern și sistemul Soundbar oprite, conectați portul DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) de pe Soundbar și portul de ieșire OPTICAL de pe dispozitivul extern cu ajutorul cablului optic (nefurnizat), după...
  • Page 554 Soundbar. În cazul în care dispozitivul nu se conectează • Dacă aveți deja un sistem Soundbar (de exemplu, „[AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T”) în lista de difuzoare a dispozitivului Mobil, ștergeți-l. • Repetaţi paşii 1 şi 2.
  • Page 555 • Nu puteți conecta sistemul Soundbar la un dispozitiv Bluetooth care acceptă numai funcția HF (Mâini libere). • La conectarea sistemului Soundbar la un dispozitiv Bluetooth, plasați-le cât mai aproape unul de celălalt. • Cu cât sistemul Soundbar și dispozitivul Bluetooth sunt mai departe unul de altul, cu atât mai slabă va deveni calitatea sunetului.
  • Page 556: Configurarea Aplicației Amazon Alexa

    Metoda 2. Conectarea prin Wi-Fi (rețea wireless) Pentru a conecta sistemul Soundbar la un dispozitiv mobil printr-o rețea wireless (Wi-Fi), este necesară aplicația SmartThings. Prima conectare 1. Instalați și lansați aplicația SmartThings pe dispozitivul dvs. mobil (telefon inteligent sau tabletă). 2.
  • Page 557 3 secunde pentru a utiliza serviciul Alexa. • Apăsați pe butonul (Funcții multiple) timp de 3 secunde pentru a o apela pe Alexa. Țineți apăsat pe buton și activați recunoașterea vocală printr-o comandă vocală. • Starea indicatorului LED de pe Soundbar se modifică în funcție de starea Alexa. Consultați pagina 34 pentru detalii.
  • Page 558 Starea indicatorului Alexa Starea indicatorului LED de pe Soundbar se modifică în funcție de starea Alexa, după cum se arată mai jos. Starea Alexa Indicator LED pe Soundbar În repaus Dezactivat Ascultă Se gândește Vorbește Alarme și mementouri cronometru Notificare Serviciul Alexa nu este disponibil ROM - 30...
  • Page 559: Utilizarea Funcției Tap Sound

    Soundbar. • Este posibil ca această funcție să nu fie acceptată, în funcție de dispozitivul mobil. • Această funcție este compatibilă cu dispozitive mobile Samsung cu Android 8.1 sau o versiune ulterioară. 1. Porniți funcția Tap Sound pe dispozitivul dvs. mobil.
  • Page 560: Montarea Suportului De Perete

    Configurarea funcției Tap Sound Utilizați aplicația SmartThings pentru a porni funcția Tap View, Tap Sound. 1. Pe dispozitivul mobil, rulați aplicația SmartThings. 2. Selectați ( ) în ecranul aplicației SmartThings afișat pe dispozitivul mobil. 3. Setați „Tap View, Tap Sound” la Pornit pentru a permite funcției să funcționeze când un dispozitiv mobil este apropiat de Soundbar.
  • Page 561 1. Plasați Ghidaj de montare pe perete pe suprafața peretelui. • Ghid pentru suportul de perete trebuie să fie în poziţie orizontală perfectă. • Dacă montați televizorul pe perete, instalați unitatea Soundbar la cel puțin 5 cm sub televizor. 4. Utilizând un burghiu de dimensiune corespunzătoare, realizați o gaură...
  • Page 562: Televizorului

    se află în spatele părții din spate a sistemului Soundbar. Spatele sistemului Soundbar Capătul din dreapta al sistemului • Când asamblați, asigurați-vă că piesele de Soundbar susținere ale Suporturilor pentru perete 10 INSTALAREA 7. Instalați sistemul Soundbar cu Suporturilor pentru perete suspendând Suporturilor SISTEMULUI pentru perete de Șuruburi de suport pe perete.
  • Page 563 imagine. În acest moment, plasați sistemul Soundbar la o distanță de cel puțin 3 cm de televizor, astfel încât să nu existe nicio interferență cu recunoașterea vocii. OBSERVAȚII • Asigurați-vă că sistemul este amplasat pe o suprafață plană și solidă. •...
  • Page 564: Actualizare Software

    Soundbar-ului. • După instalarea celei mai recente versiuni, nu se efectuează nicio actualizare. Samsung poate oferi actualizări pentru firmware- • În funcție de tipul de USB, este posibil ca actualizarea să nu fie acceptată. ul sistemului Soundbar pe viitor. Când este disponibilă...
  • Page 565 În cazul în care alimentarea cu energie electrică nu este pornită ; Pentru redarea sunetului televizorului, selectați sistemul Soundbar. (Televizor ; Verificați dacă cablul de alimentare al sistemului Samsung: Start ( ) → Setări ( ) → Soundbar este corect introdus în priză. Sunet În cazul în care funcțiile nu funcționează...
  • Page 566 ; Dispozitivul dvs. nu poate reda semnalul de intrare. instalat pe mobilier metalic, pot apărea Schimbați ieșirea audio a televizorului în PCM întreruperi de sunet. Verificați mediul de sau Dolby Digital. (Pentru un televizor Samsung: montare și condițiile de utilizare. Start ( ) → Setări ( ) →...
  • Page 567 14 NOTIFICARE DE 13 LICENSE LICENŢĂ OPEN SOURCE Pentru a adresa întrebări și solicitări privind sursele deschise, contactați echipa Samsung Manufactured under license from Dolby Open Source (http://opensource.samsung.com) Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
  • Page 568 Puterea maximă a transmițătorului BT 100mW la 2,4GHz – 2,4835GHz OBSERVAȚII • Samsung Electronics Co., Ltd îşi rezervă dreptul de a modifica specificaţiile fără înştiinţare. • Greutatea şi dimensiunile sunt aproximative. Măsură de precauție : Sistemul Soundbar va reporni automat dacă activați/dezactivați funcția Wi-Fi.
  • Page 569 Metodă de activare a portului Bluetooth. • Prin prezenta, Samsung declară faptul că acest echipament respectă Directiva 2014/53/EU. Textul complet al declarației de conformitate EU este disponibil la următoarea adresă de internet: http://www.samsung.com accesați Asistență > Căutați asistență pentru produs și introduceți numele modelului. Echipamentul poate fi funcționa și în țările europene.
  • Page 570 Utilizatorii comerciali trebuie să-şi contacteze furnizorul şi să consulte termenii şi condiţiile din contractul de achiziţie. Acest produs şi accesoriile sale electronice nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri comerciale. Pentru informații despre angajamentele Samsung privind mediul și despre obligațiile de reglementare specifice produsului, de ex. REACH, WEEE, Baterii, accesați: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/ REGULAMENTUL (UE) 2019/1782 AL COMISIEI Cerințe în materie de proiectare ecologică...
  • Page 571 Oprez, videti uputstva za upotrebu: Ovaj simbol upućuje korisnika da u Pogledajte tabelu u nastavku za objašnjenje korisničkom priručniku pročita dodatne simbola koje možete naći na svom Samsung informacije u vezi sa bezbednošću. proizvodu. UPOZORENJE • Da biste smanjili opasnost od požara ili električnog udara, ne izlažite ovaj proizvod...
  • Page 572 napajanje navedenim na identifikacionoj nalepnici koja se nalazi sa donje strane proizvoda. Proizvod instalirajte horizontalno, na odgovarajućoj podlozi (nameštaj), tako da oko njega ima dovoljno prostora za ventilaciju 7~10 cm. Uverite se da otvori za ventilaciju nisu pokriveni. Ne stavljajte uređaj na pojačala ili drugu opremu koja može da se zagreje.
  • Page 573 • Nemojte koristiti nokte ili druge alate da biste Čišćenje tkaninom ogrebali prljavštinu. To može da ošteti Odmah uklonite bilo kakvu prljavštinu ili mrlju sa tkaninu. površine proizvoda. • Za uklanjanje ulja ili tečnih fleka koristite čistu Uklanjanje i čišćenje će možda biti manje efikasno belu krpu nakvašenu vodom.
  • Page 574 Povezivanje SWA-W500 (prodaje se odvojeno) sa uređajem Soundbar ------------------------- Korišćenje kablovske veze sa TV-om Metod br. 1. Povezivanje putem HDMI kabla ------------------------- Metod br. 2. Povezivanje putem optičkog kabla ------------------------- Korišćenje bežične veze sa TV-om Metod br. 1. Povezivanje putem Bluetooth veze ------------------------- 24 Metod br.
  • Page 575 (oznaka: donji deo glavnog uređaja Soundbar) • Za kupovinu dodatnih komponenti ili opcionih kablova obratite se servisnom centru ili korisničkoj službi kompanije Samsung. • Više informacija o montiranju na zid potražite na stranici 36. • Dizajn, specifikacije i ekran aplikacija su podložni promeni bez prethodnog obaveštenja.
  • Page 576 Prevucite zadnji poklopac u smeru strelice dok ga potpuno ne skinete. Stavite 2 AA baterije (od 1,5 V), orijentisane tako da je njihov polaritet tačan. Ponovo navucite zadnji poklopac na mesto. 02 PREGLED PROIZVODA Gornji panel Soundbar uređaja LED indikator treperi, svetli ili menja boju u zavisnosti od trenutnog režima ili statusa Soundbar uređaja.
  • Page 577 • U režimu pripravnosti, pritisnite dugme (Multifunkcionalno) da biste uključili Soundbar zvučnik. • Pritisnite dugme (Multifunkcionalno) da biste promenili režim. Svaki put kada promenite režim, LED lampica zasvetli u beloj boji, a zatim se isključi. Multifunkcionalno indikator dugme „Digital Audio In“ ili „Wi-Fi“...
  • Page 578 Donji panel Soundbar-a ID SET Pritisnite da biste bežičnim putem povezali Soundbar uređaj sa Surround zvučnicima i sabvufer zvučnikom. (Surround zvučnik, sabvufer zvučnik se prodaju odvojeno.) NETWORK Pritisnite da biste ih povezali sa bežičnom mrežom (Wi-Fi) pomoću aplikacije SmartThings. SERVICE Povežite USB uređaj za skladištenje kako biste ažurirali softver proizvoda.
  • Page 579 Napajanje Uključuje i isključuje Soundbar. indikator • Funkcija Auto Power Down Jedinica se automatski isključuje u sledećim situacijama: – U režimima „Digital Audio In“ ili „TV ARC“ / „Wi- Fi“ / „Bluetooth“ ako nema audio signala 18 minuta. (Izvor) Pritisnite za izbor izvora signala koji je povezan sa Soundbarom. (Priguši zvuk) Pritisnite dugme (Priguši zvuk) da biste prigušili zvuk.
  • Page 580 SOUND MODE Ako pritisnete dugme, moći ćete da odaberete željeni režim zvuka. Svaki put kada se menja režim, višebojna LED lampica treperi u beloj boji. indikator   „Standard“ „Music“ „Adaptive Sound“ • Standard Na izlazu se dobija originalni zvuk. • Music Obezbeđuje prirodniji zvuk koji više ispunjava prostoriju prilikom reprodukcije muzičkog sadržaja.
  • Page 581 (Kontrola zvuka) Ako pritisnete dugme, moći ćete da odaberete željeni režim zvuka. Željenu stavku možete da podesite pomoću dugmadi Nagore/Nadole. Svaki put kada se menja režim, višebojna LED lampica treperi u beloj boji. indikator    „Treble“ „Bass“ „Sync“ „Side Level“...
  • Page 582 Adaptive Sound 5.1 kanala 4.1 kanala 6.1 kanala • Samsung komplet bežičnih zadnjih zvučnika i sabvufer zvučnik se mogu kupiti posebno. Da biste kupili komplet ili sabvufer zvučnik, obratite se prodavcu od kog ste kupili uređaj Soundbar. SER - 13...
  • Page 583 2. Pritisnite i zadržite dugme WOOFER na 5 sekundi. Svaki put kada pritisnete dugme WOOFER i zadržite ga na 5 sekundi, režim se menja prema sledećem redosledu: „Samsung-TV Remote“ (podrazumevani režim), „Off-TV Remote“, „All-TV Remote“. Status LED indikatora se menja svaki put kada se promeni režim, kao što je prikazano ispod.
  • Page 584 Povezivanje SWA-8500S (prodaje se odvojeno) sa uređajem Soundbar Stvorite pravi bežični surround zvuk povezivanjem kompleta bežičnih zadnjih Samsung zvučnika (SWA- 8500S, prodaje se odvojeno) sa uređajem Soundbar. 1. Povežite bežični modul prijemnika sa 2 zvučnika za prostorno ozvučenje (surround zvučnici). –...
  • Page 585 2. Proverite status pripravnosti bežičnog modula prijemnika nakon što ga priključite u strujnu utičnicu. • LED indikator LINK (plavi) na modulu bežičnog prijemnika treba da treperi. Ako indikator ne treperi, pomoću tanke igle pritisnite i zadržite dugme ID SET na 5 sekundi ili duže. Za više pojedinosti pogledajte korisničko uputstvo za SWA-8500S.
  • Page 586: Povezivanje Swa-W500 (Prodaje Se Odvojeno) Sa Uređajem Soundbar

    4. Proverite da li LED lampica za vezu (LINK) svetli plavom bojom (povezivanje je završeno). NDBY LED indikator za vezu (LINK) prestaje da treperi i počinje neprekidno da svetli plavom bojom LINK STANDBY kada se uspostavi veza između uređaja LINK Soundbar i bežičnog modula prijemnika.
  • Page 587 • Gornji deo sabvufer zvučnika je osetljiv na grebanje. Pažljivo rukujte njime. • Nemojte pritiskati ili udarati Jedinicu zvučnika na dnu kućišta. Možete deformisati ili oštetiti zvučnik. Pritisnite i 5 sekundi držite dugme Nagore na daljinskom upravljaču. • Dok se uparivanje ne završi, višebojna LED lampica naizmenično menja boje: Crvena →...
  • Page 588: Korišćenje Kablovske Veze Sa Tv-Om

    MERE PREDOSTROŽNOSTI – Bežične prijemne antene su ugrađene u bežični sabvufer. Uređaj držite daleko od vode i vlage. – Da biste ostvarili optimalne performanse slušanja, vodite računa da nema nikakvih prepreka u oblasti oko lokacije bežičnog sabvufera ili modula bežičnog prijemnika (prodaje se odvojeno). 05 KORIŠĆENJE KABLOVSKE VEZE SA TV-OM Metod br.
  • Page 589 • Kada se zvuk ne emituje, ponovo proverite da li je HDMI kabl priključen. • Pomoću dugmadi za jačinu zvuka na daljinskom upravljaču TV-a promenite jačinu zvuka Soundbar-a. NAPOMENE • Kada povežete TV koji podržava HDMI ARC (Audio Return Channel) na Soundbar pomoću HDMI kabla, možete da emitujete digitalni video i audio signal bez priključivanja posebnog optičkog kabla.
  • Page 590: Metod Br. 2. Povezivanje Putem Optičkog Kabla

    Metod br. 2. Povezivanje putem optičkog kabla ( OPTICAL ) OPTICAL OUT DIGITAL AUDIO IN indikator „Digital Audio In“ 1. Kada su TV i Soundbar isključeni, optičkim kablom (ne isporučuje se) povežite DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) port Soundbar-a i OPTICAL izlazni port TV-a, na način prikazan na slici. 2.
  • Page 591: Korišćenje Bežične Veze Sa Tv-Om

    (npr. Početna ( [AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T (Bluetooth)) 3. Izaberite „[AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T“ sa liste na ekranu TV-a. Dostupan Soundbar je označen sa „Uparivanje neophodno“ ili „Upareno“ na listi Bluetooth uređaja TV-a.
  • Page 592 (Izvor) na daljinskom upravljaču da biste izabrali režim različiti od „Bluetooth“. • Za raskidanje veze je potrebno vreme jer Samsung TV mora da primi odgovor od Soundbar-a. (To vreme se može razlikovati u zavisnosti od modela Samsung TV-a.) Napomene o Bluetooth povezivanju •...
  • Page 593: Povezivanje Sa Spoljnim Uređajem

    07 POVEZIVANJE SA SPOLJNIM UREĐAJEM Povezivanje putem optičkog kabla DIGITAL AUDIO IN ( OPTICAL ) indikator „Digital Audio In“ 1. Kada su spoljni uređaj i Soundbar zvučnik isključeni, optičkim kablom (ne isporučuje se) povežite DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) port Soundbar zvučnika i OPTICAL izlazni port spoljnjeg uređaja, na način prikazan na slici.
  • Page 594 3. Reprodukujte muzičke datoteke sa uređaja koji je povezan Bluetooth konekcijom preko uređaja Soundbar. Ako je povezivanje uređaja neuspešno • Ako već imate Soundbar (npr. „[AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T“) na listi zvučnika na mobilnom uređaju, izbrišite ga. • Zatim ponovite korake 1 i 2.
  • Page 595 • Što su Soundbar i Bluetooth uređaj dalje jedan od drugog, kvalitet zvuka će biti slabiji. Bluetooth veza se može prekinuti kada se uređaji nađu van dometa za efikasan rad. • Bluetooth veza možda neće raditi na predviđen način u oblastima na kojima je prijem signala slab. •...
  • Page 596: Podešavanje Usluge Amazon Alexa

    Metod br. 2. Povezivanje putem Wi-Fi mreže (bežična mreža) Da biste Soundbar sa mobilnim uređajem povezali putem bežične mreže (Wi-Fi) neophodna je aplikacija SmartThings. Početno povezivanje 1. Instalirajte i pokrenite aplikaciju SmartThings na svom mobilnom uređaju (pametnom telefonu ili tablet računaru). 2.
  • Page 597 na 3 sekunde da biste koristili uslugu Alexa. • Pritisnite dugme (Multifunkcionalno) na 3 sekunde da biste pozvali uslugu Alexa. Izgovorite nešto kada je dugme pritisnuto kako biste omogućili prepoznavanje glasa. • Status LED indikatora na Soundbar uređaju se menja u zavisnosti od statusa aplikacije Alexa. Za pojedinosti pogledajte stranu 34.
  • Page 598 Indikator statusa aplikacije Alexa Status LED indikatora na Soundbar uređaju se menja u zavisnosti od statusa aplikacije Alexa, kao što je prikazano ispod. Status aplikacije LED indikator na Soundbar uređaju Alexa Nema aktivnosti Isključeno Sluša Razmišlja Govori Alarmi tajmera i podsetnici Obaveštenje Usluga Alexa nije...
  • Page 599: Korišćenje Funkcije Tap Sound

    Dodirnite Soundbar svojim mobilnim uređajem da biste reprodukovali zvuk sadržaja sa mobilnog uređaja preko Soundbar-a. • Ova funkcija možda nije podržana, u zavisnosti od mobilnog uređaja. • Ova funkcija je kompatibilna samo sa Samsung mobilnim uređajima sa sistemom Android 8.1 ili novijim. 1. Uključite funkciju Tap Sound na mobilnom uređaju.
  • Page 600: Montiranje Zidnog Nosača

    Podešavanje funkcije Tap Sound Korišćenje aplikacije SmartThings za uključivanje funkcije Tap View, Tap Sound. 1. Na mobilnom uređaju pokrenite aplikaciju SmartThings. 2. Sa ekrana aplikacije SmartThings izaberite opciju ( ) koja je prikazana na mobilnom uređaju. 3. Postavite funkciju „Tap View, Tap Sound“ na Uključeno da biste omogućili funkciji da radi kada se mobilni uređaj približi uređaju Soundbar.
  • Page 601 • Ako oznake ne odgovaraju položajima usadnih zavrtnjeva, stavite odgovarajuće ankere ili zavrtnje za tanke pregrade u otvore pre nego što stavite potporne zavrtnje. Ako koristite ankere ili zavrtnje za tanke pregrade, proverite da li su izbušeni otvori dovoljno veliki za korišćene ankere ili zavrtnje za tanke pregrade.
  • Page 602: Soundbar Ispred Televizora

    Desni kraj uređaja Soundbar 10 POSTAVLJANJE 7. Postavite uređaj Soundbar sa pričvršćenim Nosač za montažu na zid tako što ćete UREĐAJA okačiti Nosač za montažu na zid na Zavrtanj držača na zidu. SOUNDBAR ISPRED TELEVIZORA SER - 33...
  • Page 603: Automatsko Ažuriranje

    Onda postavite Soundbar uređaj najmanje 3 cm od televizora kako ne bi došlo do smetnji u prepoznavanju glasa. NAPOMENE • Uverite se da je Soundbar uređaj postavljen na ravnu i čvrstu površinu. • Nedovoljna udaljenost od TV-a može izazvati probleme sa prepoznavanjem glasa i akustikom.
  • Page 604: Ažuriranje Putem Usb-A

    USB. • Ako se ažuriranje ne nastavi, ponovo priključite kabl za napajanje Soundbar uređaja. Kompanija Samsung u budućnosti može ponuditi • Kada je instalirana najnovija verzija, ažuriranje se ne izvršava. ažurirane verzije firmvera sistema Soundbar-a. • U zavisnosti od tipa USB memorije, Kad je ažurirana verzija dostupna, Soundbar se...
  • Page 605: Rešavanje Problema

    ; Za emitovanje zvuka TV-a izaberite Soundbar. U slučaju da funkcije ne rade pravilno (Samsung TV: Početna ( ) → ; Nakon isključivanja kabla za napajanje, Podešavanja ( ) → Zvuk → Izlaz zvuka →...
  • Page 606 ; Vaš uređaj nije u stanju da emituje ulazni može doći do prekidanja zvuka. Proverite signal. Promenite zvučni izlaz TV-a u PCM ili okruženje u kome je uređaj postavljen i Dolby Digital. (Za Samsung TV: uslove upotrebe. Početna ( ) → Podešavanja ( ) →...
  • Page 607 KODA Dolby Laboratories. Da biste poslali pitanja i zahteve u vezi sa softverom otvorenog koda obratite se grupi Samsung Open Source For DTS patents, see http://patents.dts.com. (http://opensource.samsung.com) Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, and DTS Digital 15 VAŽNA...
  • Page 608 BT maks. snaga predajnika 100mW pri 2,4GHz – 2,4835GHz NAPOMENE • Samsung Electronics Co., Ltd zadržava pravo da promeni specifikacije bez prethodne najave. • Težina i dimenzije su približne. Mera predostrožnosti : Uređaj Soundbar će se automatski restartovati ako uključite/ isključite Wi-Fi.
  • Page 609 Način deaktivacije porta • Ovim putem Samsung izjavljuje da je ova oprema u skladu sa direktivom 2014/53/EU. Kompletan sadržaj EU deklaracije o usaglašenosti je dostupan na sledećoj internet adresi: http://www.samsung.com; idite na Podrška > Pretraga podrške za proizvode i unesite naziv modela.
  • Page 610 Poslovni korisnici treba da se obrate dobavljaču i provere uslove i odredbe ugovora o kupovini. Ovaj proizvod i njegovi elektronski dodaci prilikom odlaganja ne treba da se mešaju sa ostalim komercijalnim otpadom. Za više informacija o posvećenosti životnoj sredini i o regulatornim obavezama kompanije Samsung, npr. REACH, WEEE, Baterije, posetite: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/...
  • Page 611 • Aby ste predišli riziku vzniku požiaru a riziku KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÉMU PRACOVNÍKOVI. úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte Vysvetlivky k symbolom, ktoré môžu byť na zariadenie dažďu ani vlhkosti. výrobku Samsung, nájdete v nasledujúcej tabuľke. UPOZORNENIE • ABY STE PREDIŠLI ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM, ÚPLNE ZASUŇTE KONCOVKU UPOZORNENIE SIEŤOVEJ ŠNÚRY DO ELEKTRICKEJ ZÁSUVKY.
  • Page 612 zosilňovače, ani na iné zariadenie, ktoré sa počas prevádzky zohreje. Táto jednotka je určená na nepretržité používanie. Ak chcete zariadenie úplne vypnúť, odpojte sieťovú zástrčku zo sieťovej zásuvky na stene. Odpojte zariadenie, ak ho po dlhší čas nebudete používať. 2. Počas búrky odpojte zástrčku od zásuvky. Vrcholové...
  • Page 613 • Nečistoty nezoškrabávajte nechtami ani Čistenie textílie pomocou iných nástrojov. Môže dôjsť k Akékoľvek nečistoty alebo škvrny na povrchu poškodeniu textílie. výrobku ihneď odstráňte. • Na odstránenie olejových škvŕn či škvŕn od Čistenie a odstraňovanie nečistôt môže byť menej kvapalín použite čistú bielu tkaninu navlhčenú účinné...
  • Page 614 Soundbar ------------------------- Pripojenie súpravy SWA-W500 (predáva sa samostatne) k zariadeniu Soundbar ------------------------- Použitie káblového pripojenia k televízoru Spôsob 1. Pripojenie káblom HDMI ------------------------- Spôsob 2. Pripojenie pomocou optického kábla ------------------------- Použitie bezdrôtového pripojenia k televízoru 24 Spôsob 1. Pripojenie cez rozhranie Bluetooth ------------------------- 24 Spôsob 2.
  • Page 615 (Štítok: spodná časť hlavnej jednotky zariadenia Soundbar) • V prípade záujmu o zakúpenie ďalších súčastí alebo doplnkových káblov sa obráťte na servisné stredisko spoločnosti Samsung alebo na stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Samsung. • Podrobné informácie o nástennej montáži nájdete na strane 36.
  • Page 616 • Dizajn, špecifikácie a obrazovka Aplikácie sa môžu bez predchádzajúceho upozornenia zmeniť. • Vzhľad príslušenstva sa môže mierne líšiť od vyššie uvedených ilustrácií. Vloženie batérií pred použitím diaľkového ovládania (2 batérie AA) Posúvajte zadný kryt smerom naznačeným šípkou, kým ho úplne nezložíte. Vložte 2 batérie AA (1,5 V) orientované...
  • Page 617 • Stlačením tlačidla (Multifunkčné) tlačidlo v pohotovostnom režime zapnete zariadenie Soundbar. • Režim zmeníte stlačením tlačidla (Multifunkčné). Pri každej zmene režimu indikátor LED zasvieti nabielo a následne sa vypne. Indikátor Multifunkčné tlačidlo „Digital Audio In“ alebo „Wi-Fi“ „Bluetooth“ „TV ARC“ •...
  • Page 618 Spodný panel zariadenia Soundbar ID SET Stlačením tohto tlačidla sa zariadenie Soundbar bezdrôtovo pripojí k priestorovým reproduktorom a basovému reproduktoru. (Priestorový a basový reproduktor sa predávajú samostatne.) NETWORK Stlačením tohto tlačidla je prostredníctvom aplikácie SmartThings možné získať pripojenie k bezdrôtovej sieti (Wi-Fi).
  • Page 619 Napájanie Slúži na zapnutie a vypnutie zariadenia Soundbar. Indikátor Zapnutý Vypnutý • Funkcia Auto Power Down Jednotka sa automaticky vypne v nasledujúcich situáciách: – V režimoch „Digital Audio In“ alebo „TV ARC“/„Wi-Fi“/ „Bluetooth“ v prípade, že zariadenie po dobu 18 minút neprijme žiaden zvukový...
  • Page 620 SOUND MODE Stlačením tohto tlačidla môžete vybrať požadovaný zvukový režim. Pri každej zmene režimu zabliká viacfarebný indikátor LED nabielo. Indikátor   „Standard“ „Music“ „Adaptive Sound“ • Standard Poskytuje výstup pôvodného zvuku. • Music Poskytuje prirodzenejší a plnší zvuk v miestnosti pri prehrávaní hudobného obsahu. •...
  • Page 621 (Ovládanie zvuku) Stlačením tohto tlačidla môžete vybrať požadovaný zvukový režim. Požadovanú položku možno nastaviť stlačením tlačidiel Hore/Dole. Pri každej zmene režimu zabliká viacfarebný indikátor LED nabielo. Indikátor    „Treble“ „Bass“ „Sync“ „Side Level“ – Na ovládanie hlasitosti zvuku vysokých alebo hlbokých tónov vyberte v časti Nastavenia zvuku možnosť „Treble“...
  • Page 622 5.1 k. 4.1 k. 6.1 k. • Bezdrôtovú zadnú reproduktorovú súpravu Samsung a basový reproduktor je možné zakúpiť samostatne. Ak si chcete zakúpiť súpravu alebo basový reproduktor, obráťte sa na predajcu, od ktorého ste zakúpili zariadenie Soundbar. SLK - 13...
  • Page 623 Vždy, keď potlačíte tlačidlo WOOFER nahor a podržíte ho po dobu 5 sekúnd, režim sa prepne v tomto poradí: „Samsung-TV Remote“ (predvolený režim), „Off-TV Remote“, „All-TV Remote“. Ako je znázornené nižšie, stav kontrolky LED sa zmení pri každej zmene režimu.
  • Page 624: Soundbar

    Pripojenie súpravy SWA-8500S (predáva sa samostatne) k zariadeniu Soundbar Prejdite na skutočný bezdrôtový priestorový zvuk pripojením bezdrôtovej zadnej reproduktorovej súpravy Samsung (SWA-8500S, predáva sa samostatne) k zariadeniu Soundbar. 1. Pripojte modul bezdrôtového prijímača k 2 priestorovým reproduktorom. – Káble reproduktorov sú farebne označené.
  • Page 625 2. Po zapojení modulu bezdrôtového prijímača do elektrickej zásuvky overte, či je v pohotovostnom režime. • Indikátor LINK LED (modrý) na module bezdrôtového prijímača by mal blikať. Ak indikátor nebliká, pomocou tenkého špendlíka stlačte a podržte tlačidlo ID SET najmenej na 5 sekúnd. Ďalšie podrobnosti nájdete v používateľskej príručke SWA-8500S.
  • Page 626: Pripojenie Súpravy Swa-W500 (Predáva Sa Samostatne) K Zariadeniu Soundbar

    UPOZORNENIE • Ak zariadenie Soundbar počas pripájania k zariadeniu SWA-8500S práve prehráva hudbu, zo subwooferu sa môže krátko ozvať praskanie počas dokončenia spojenia. 4. Overte, či LED dióda LINK svieti na modro (pripojenie dokončené). NDBY Po vytvorení spojenia medzi zariadením Soundbar a modulom bezdrôtového prijímača LINK STANDBY...
  • Page 627 • Hlavná jednotka je ťažká. Pri stláčaní tlačidla ID SET alebo pri pripájaní napájacieho kábla k zadnej časti jednotky dávajte pozor, aby sa vám nepriškripli prsty. • Horná časť basového reproduktora sa môže ľahko poškriabať. Manipulujte s ňou opatrne. • Spodnú...
  • Page 628: Použitie Káblového Pripojenia Ktelevízoru

    Keď sa medzi zariadením Soundbar a bezdrôtovým basovým reproduktorom vytvorí spojenie, kontrolka LED s označením LINK prestane blikať a rozsvieti sa stálym modrým svetlom. POZNÁMKY – Napájací kábel tohto výrobku alebo televízora nepripájajte do elektrickej zásuvky, kým nie sú všetky súčasti vzájomne prepojené.
  • Page 629 Pripojenie k televízoru, ktorý podporuje kanál HDMI ARC (Audio Return Channel – spätný zvukový kanál) Indikátor „Digital Audio In“ 1. Keď sú zariadenie Soundbar a televízor vypnuté, pripojte kábel HDMI tak, ako je znázornené na obrázku. 2. Zapnite zariadenie Soundbar a televízor. 3.
  • Page 630 (V ponuke televízora môžu byť na označenie formátov Dolby Digital a PCM v závislosti od výrobcu použité iné výrazy.) SLK - 21...
  • Page 631: Spôsob 2. Pripojenie Pomocou Optického Kábla

    Spôsob 2. Pripojenie pomocou optického kábla DIGITAL AUDIO IN ( OPTICAL ) OPTICAL OUT Indikátor „Digital Audio In“ 1. Keď sú televízor a zariadenie Soundbar vypnuté, optickým káblom (nie je súčasťou dodávky) prepojte port DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) na zariadení Soundbar s portom výstupu OPTICAL na televízore tak, ako je znázornené...
  • Page 632: Použitie Bezdrôtového Pripojenia Ktelevízoru

    (Napr. Doma (  [AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T (Bluetooth)) 3. Na obrazovke televízora vyberte zo zoznamu položku „[AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T“. Dostupné zariadenie Soundbar je na televízore v zozname zariadení Bluetooth označené nápisom „Potrebné...
  • Page 633 • Ak už sa v zozname reproduktorov na vašom televízore Samsung TV nachádza jestvujúce zariadenie Soundbar (napr. [AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T), vymažte ho. • Potom zopakujte kroky 1 až 3. Odpojenie zariadenia Soundbar od televízora Samsung TV Stlačením tlačidla...
  • Page 634 [AV] Samsung Soundbar S61T (Wi-Fi) SLK - 25...
  • Page 635: Pripojenie K Externému Zariadeniu

    07 PRIPOJENIE K EXTERNÉMU ZARIADENIU Pripojenie pomocou optického kábla DIGITAL AUDIO IN ( OPTICAL ) Indikátor „Digital Audio In“ 1. Keď sú externé zariadenie a zariadenie Soundbar vypnuté, optickým káblom (nie je súčasťou dodávky) prepojte port DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) na zariadení Soundbar s výstupným portom OPTICAL externého zariadenia tak, ako je znázornené...
  • Page 636 Červená → Zelená → Modrá. „Ready to connect via Bluetooth.“ 2. Na svojom zariadení vyberte zo zoznamu položku „[AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T“. 3. Prehrajte hudobné súbory zo zariadenia pripojeného cez rozhranie Bluetooth prostredníctvom zariadenia Soundbar.
  • Page 637 • Čím ďalej sú zariadenia Soundbar a Bluetooth od seba, tým nižšia bude kvalita zvuku. Keď sú zariadenia mimo účinného dosahu, môže sa spojenie Bluetooth prerušiť. • V oblastiach so slabým príjmom nemusí pripojenie Bluetooth fungovať podľa očakávania. • Na zariadení Bluetooth môže dôjsť k hluku alebo poruchám za nasledujúcich podmienok: –...
  • Page 638 Spôsob 2. Pripojenie cez Wi-Fi (bezdrôtovú sieť) Ak chcete pripojiť zariadenie Soundbar k mobilnému zariadeniu prostredníctvom bezdrôtovej siete (Wi- Fi), vyžaduje sa aplikácia SmartThings. Prvotné pripojenie 1. Na mobilnom zariadení (smartfóne alebo tablete) nainštalujte a spustite aplikáciu SmartThings. 2. V aplikácii pridajte zariadenie Soundbar podľa pokynov na obrazovke. •...
  • Page 639: Amazon Alexa

    Konfigurácia aplikácie Amazon Alexa • Amazon Alexa je služba, ktorú ponúka spoločnosť Amazon. • Táto služba je dostupná len v niektorých jazykoch, nie však v iných krajinách alebo oblastiach. Prostredníctvom aplikácie Alexa môžete prehrávať hudbu, počúvať správy, sledovať predpoveď počasia a ovládať...
  • Page 640 „Alexa, prehraj ďalšiu skladbu.“ „Alexa, vypni hudbu.“ Ovládanie prehrávania „Alexa, aká je to skladba?“ Informácie o počasí „Alexa, aké je počasie?“ Nastavenie časovača „Alexa, nastav časovač na 10 minút.“ SLK - 31...
  • Page 641 Stav kontrolky služby Alexa Ako je znázornené nižšie, stav kontrolky LED na zariadení Soundbar sa mení v závislosti od stavu služby Alexa. Stav služby Alexa Kontrolka LED na riadení Soundbar Nečinná Vypnutý Počúvanie Premýšľanie Hovorenie Upozornenia časovača a pripomienky Oznámenie Služba Alexa nie je dostupná...
  • Page 642: Používanie Funkcie Tap Sound

    Keď na zariadenie Soundbar ťuknete mobilným zariadením, obsah z mobilného zariadenia sa prehrá prostredníctvom zariadenia Soundbar. • V závislosti od mobilného zariadenia táto funkcia nemusí byť podporovaná. • Táto funkcia je kompatibilná len s mobilnými zariadeniami Samsung so systémom Android 8.1 alebo novším. 1. Zapnite funkciu Tap Sound na mobilnom zariadení.
  • Page 643: Montáž Nástenného Držiaka

    3. Nastavte položku „Tap View, Tap Sound“ na možnosť Zapnuté, aby táto funkcia fungovala, keď sa k zariadeniu Soundbar priblíži mobilné zariadenie. Funkcia je zapnutá. POZNÁMKY • Keď je mobilné zariadenie v režime úspory energie, funkcia Tap Sound nefunguje. • Funkcia Tap Sound nemusí fungovať, ak sa v blízkosti zariadenia Soundbar nachádzajú zariadenia spôsobujúce rádiové...
  • Page 644: Televízora

    televízora (ak upevňujete zariadenie Soundbar pod televízor) a lepiacou páskou pripevnite k stene Inštalačná pomôcka na montáž na stenu. • Ak zariadenie neinštalujete pod TV, umiestnite Stredovú líniu do stredu inštalačnej plochy. 6. Namontujte 2 Konzoly nástenného držiaka so správnou orientáciou na spodnú stranu zariadenia Soundbar pomocou 2 Skrutiek.
  • Page 645: Aktualizácia Softvéru

    8. Posuňte zariadenie Soundbar nadol podľa znázornenia nižšie tak, aby Konzoly nástenného držiaka pevne spočívali na Skrutkách držiaka. • Vložte Skrutky držiaka do širokej (spodnej) časti Konzoly nástenného držiaka a potom posuňte Konzoly nástenného držiaka tak, aby Konzoly nástenného držiaka pevne spočívali na Mikrofón Skrutkách držiaka.
  • Page 646: Aktualizácia Prostredníctvom Jednotky Usb

    • Ak aktualizácia nepokračuje, opätovne pripojte napájací kábel zariadenia Soundbar. • Keď je nainštalovaná najnovšia verzia, nevykoná sa žiadna aktualizácia. Spoločnosť Samsung môže v budúcnosti poskytnúť • V závislosti od typu USB nemusí byť aktualizácie k firmvéru systému zariadenia aktualizácia podporovaná. Soundbar.
  • Page 647 ; V ponuke zvukového výstupu televízora Ak zariadenie nemá prívod elektrickej energie vyberte položku Soundbar. (Televízory ; Skontrolujte, či je napájací kábel zariadenia Samsung: Doma ( ) → Nastavenia ( Soundbar správne zapojený do elektrickej ) → Zvuk → Výstup zvuku →...
  • Page 648 Zmeňte zvukový výstup televízora na PCM signálu Bluetooth, alebo ak je produkt alebo Dolby Digital. (V prípade televízora umiestnený na kovovom nábytku, môže Samsung TV: Doma ( ) → Nastavenia ( dôjsť k prerušovaniu zvuku. Skontrolujte Ak nie je možné nadviazať pripojenie cez Ak nie je možné...
  • Page 649 Ak chcete zaslať otázky či požiadavky na otázky o Dolby Laboratories. otvorených zdrojoch, obráťte sa na divíziu Samsung Open Source (http://opensource.samsung.com). For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS 15 DÔLEŽITÁ...
  • Page 650 • Môže vám byť účtovaný správny poplatok, ŠPECIFIKÁCIE A PRÍRUČKA Technické údaje Názov modelu HW-S60T / S61T Hmotnosť 2,9 kg Rozmery (Š x V x H) 764,0 x 68,0 x 125,0 mm Rozsah prevádzkovej teploty +5°C až...
  • Page 651 • Samsung Electronics Co., Ltd si vyhradzuje všetky práva na zmenu špecifikácií bez predchádzajúceho upozornenia. • Hmotnosť a rozmery sú približné. Upozornenie : Ak zapnete/vypnete rozhranie Wi-Fi, zariadenie Soundbar sa automaticky reštartuje. Celková spotreba energie v 5,2W pohotovostnom režime (W) Ak chcete zapnúť/vypnúť...
  • Page 652 Tento výrobok a ani jeho elektronické príslušenstvo by nemali byť likvidované spolu s ostatným priemyselným odpadom. Informácie o záväzkoch spoločnosti Samsung v oblasti ochrany životného prostredia a o regulačných povinnostiach pre špecifické produkty (napr. nariadenia REACH, WEEE, nariadenia pre batérie) nájdete na adrese: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/...
  • Page 653 POPRAVIL UPORABNIK. SERVIS NAJ OPRAVI USTREZNO USPOSOBLJENA OSEBA. OPOZORILO V spodnji razpredelnici poiščite razlage simbolov, • Izpostavljanje naprave padavinam ali vlagi ki so lahko navedeni na vašem izdelku Samsung. poveča nevarnost požara ali električnega udara. POZOR POZOR • ZA ZMANJŠANJE NEVARNOSTI ELEKTRIČNEGA NEVARNOST UDARA VTIKAČ...
  • Page 654 Naprave ne postavljajte na ojačevalnik ali drugo opremo, ki se segreva. Naprava je namenjena za neprekinjeno uporabo. Če želite napravo v popolnoma izklopiti, izvlecite vtič iz omrežne vtičnice. Napravo izklopite iz omrežne vtičnice, če je dlje časa ne boste uporabljali. 2.
  • Page 655 • Umazanije ne odstranjujte z nohti ali drugim Čiščenje tkanine orodjem. To lahko poškoduje tkanino. Takoj odstranite umazanijo ali madeže s površine • Za odstranjevanje madežev olja ali tekočin izdelka. uporabite čisto belo krpo, navlaženo z vodo. Odstranjevanje in čiščenje nekaterih snovi je Če madeža ne morete odstraniti, ga obrišite z lahko manj učinkovito ali če na blagu ostanejo mešanico vode in nevtralnega detergenta (na...
  • Page 656 Povezovanje zvočnika SWA-8500S (naprodaj ločeno) z zvočnikom Soundbar ------------------------- Povezovanje zvočnika SWA-W500 (naprodaj ločeno) z zvočnikom Soundbar ------------------------- Uporaba ožičene povezave s televizorjem Metoda 1. Povezovanje s HDMI ------------------------- Metoda 2. Povezava z uporabo optičnega kabla ------------------------- Uporaba brezžične povezave s televizorjem Metoda 1.
  • Page 657 Inicializacija ------------------------- Odpravljanje težav 41 Licenca Obvestilo o odprtokodnih licencah Pomembno obvestilo o servisiranju Specifikacije in vodnik Tehnične lastnosti ------------------------- SLV - 6...
  • Page 658 01 PREVERJANJE KOMPONENT • Za več informacij o električnem napajanju in porabi električne energije si oglejte oznako na izdelku. (Oznaka: Spodnji del glavne enote zvočnika Soundbar) • Za nakup dodatnih komponent ali kablov se obrnite na Samsungov servisni center ali podporo za stranke.
  • Page 659 Zadnji pokrov potiskajte v smeri puščice tako, da ga popolnoma odstranite. Vstavite 2 bateriji AA (1,5V), tako da sta njuni polariteti pravilno usmerjeni. Zadnji pokrov potisnite nazaj na mesto. 02 PREGLED IZDELKA Zgornja plošča zvočnika Soundbar Lučke kazalnika LED utripa, sveti ali spreminja barvo glede na trenutni način ali stanje zvočnika Soundbar.
  • Page 660 • V načinu pripravljenosti pritisnite gumb (Večfunkcijsko), da vklopite zvočnik Soundbar. • Pritisnite gumb (Večfunkcijsko), da spremenite način. Vsakič ko spremenite način, lučka LED zasveti v beli barvi in se nato izklopi. Lučka kazalnika Večfunkcijski gumb »Digital Audio In« ali »Wi-Fi«...
  • Page 661 Spodnja plošča zvočnika Soundbar ID SET Pritisnite, da zvočnik Soundbar brezžično povežete z zvočniki za prostorski zvok in globokotonskim zvočnikom. (Zvočnik za prostorski zvok in globokotonski zvočnik sta naprodaj ločeno.) NETWORK Pritisnite za povezavo z brezžičnim omrežjem (Wi-Fi) prek aplikacije SmartThings. SERVICE Priključite napravo za shranjevanje USB, da nadgradite programsko opremo izdelka.
  • Page 662 Vklop Vklopi ali izklopi zvočnik Soundbar. Lučka kazalnika Vklopljena Izklopljena • Funkcija Auto Power Down Enota se v naslednjih situacijah samodejno izklopi: – V načinu »Digital Audio In« ali »TV ARC« / »Wi-Fi« / »Bluetooth«, če 18 minut ni zvočnega signala. (Vir) Pritisnite za izbiro vira, povezanega z zvočnikom Soundbar.
  • Page 663 SOUND MODE S pritiskom gumba lahko izberete želeni način zvoka. Vsakič, ko se način spremeni, večbarvna lučka LED utripa belo. Lučka kazalnika   »Standard« »Music« »Adaptive Sound« • Standard Predvaja izvirni zvok. • Music Zagotavlja bolj naraven zvok glasbene vsebine, ki napolni prostor. •...
  • Page 664 (Upravljanje zvoka) S pritiskom gumba lahko izberete želeni način zvoka. Želeni element lahko prilagodite z gumboma Gor/ Dol. Vsakič, ko se način spremeni, večbarvna lučka LED utripa belo. Lučka kazalnika    »Treble« »Bass« »Sync« »Side Level« – Za prilagoditev glasnosti visokih ali nizkih tonov izberite »Treble« ali »Bass« v nastavitvah zvoka in z gumboma Gor/Dol nastavite glasnost od –6 do +6.
  • Page 665 2.0 kanala 2.1 kanala 2.1 kanala Standard 5.1 kanala 2.1 kanala 4.1 kanala 2.0 kanala 4.1 kanala 6.1 kanala Music 5.1 kanala 4.1 kanala 6.1 kanala 2.0 kanala 4.1 kanala 6.1 kanala Adaptive Sound 5.1 kanala 4.1 kanala 6.1 kanala •...
  • Page 666 2. Pritisnite gumb WOOFER in ga držite 5 sekund. Vsakokrat, ko pritisnete gumb WOOFER navzgor in ga pridržite 5 sekund, se način spremeni v tem vrstnem redu: »Samsung-TV Remote« (privzeti način), »Off-TV Remote«, »All-TV Remote«. Stanje LED-indikatorja se spremeni ob vsaki spremembi načina, kot je prikazano spodaj.
  • Page 667: Povezovanje Zvočnika Swa-8500S (Naprodaj Ločeno) Z Zvočnikom

    04 PRIKLJUČITEV ZVOČNIKA SOUNDBAR Priključitev električne energije Uporabite napajalne komponente, da zvočnik Soundbar priključite na električno napajanje v naslednjem vrstnem redu: • Za več informacij o zahtevanem električnem napajanju in porabi električne energije si oglejte oznako na izdelku. (Oznaka: Spodnji del glavne enote zvočnika Soundbar) 1.
  • Page 668 2. Po priključitvi v električno napajanje preverite stanje pripravljenosti modula za brezžični sprejemnik. • Utripati bi moral indikator LED LINK (modri) na modulu brezžičnega sprejemnika. Če indikator ne utripa, z ozkim zatičem pritisnite gumb ID SET in ga držite 5 sekund ali dlje. Več podrobnosti najdete v uporabniškem priročniku za SWA-8500S.
  • Page 669: Povezovanje Zvočnika Swa-W500 (Naprodaj Ločeno) Z Zvočnikom

    POZOR • Če je zvočnik Soundbar med povezovanjem z zvočnikom SWA-8500S predvajal glasbo, boste morda med povezovanjem v globokotonskem zvočniku slišali zatikanje. 4. Preverite, ali kazalnik LINK LED sveti modro (povezava končana). NDBY Kazalnik LINK LED preneha utripati in sveti modro, ko je vzpostavljena povezava med LINK STANDBY...
  • Page 670 Hrbtna stran brezžičnega globokotonskega Sprednja stran brezžičnega zvočnika globokotonskega zvočnika • Glavna enota je težka. Pazite, da si med pritiskanjem gumba ID SET ali pri priključevanju napajalnega kabla na hrbtni strani enote ne priščipnete prstov. • Zgornji del globokotonskega zvočnika je dovzeten za praske. Previdno ravnajte z njim. •...
  • Page 671: Uporaba Ožičene Povezave Stelevizorjem

    LED-indikator LINK preneha utripati in sveti modro, ko je vzpostavljena povezava med zvočnikom Soundbar in brezžičnim globokotonskim zvočnikom. OPOMBE – Napajalni kabel priključite na ta izdelek ali svoj televizor na električno vtičnico šele, ko medsebojno povežete vse komponente. – Pred premikanjem ali nameščanjem tega izdelka poskrbite, da izklopite napajanje in izključite napajalni kabel.
  • Page 672 Priključitev televizorja, ki podpira HDMI ARC (Povratni zvočni kanal) Lučka kazalnika »Digital Audio In« 1. Med priklapljanjem kabla HDMI morata biti zvočnik Soundbar in televizor izklopljena, kot je prikazano na sliki. 2. Vklopite zvočnik Soundbar in televizor. 3. Zvok televizorja se predvaja iz zvočnika Soundbar. •...
  • Page 673: Metoda 2. Povezava Z Uporabo Optičnega Kabla

    Metoda 2. Povezava z uporabo optičnega kabla DIGITAL AUDIO IN ( OPTICAL ) OPTICAL OUT Lučka kazalnika »Digital Audio In« 1. Ko sta televizor in zvočnik Soundbar izklopljena, z optičnim kablom (ni priložen) povežite vrata DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) na zvočniku Soundbar in izhodna OPTICAL vrata na televizorju, kot je prikazano na sliki.
  • Page 674: Metoda 1. Povezava Prek Funkcije Bluetooth

    (npr. Domov (  [AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T (Bluetooth)) 3. S seznama na televizijskem zaslonu izberite »[AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T«. Na seznamu naprav Bluetooth na televizorju je na voljo zvočnik Soundbar, ki je označen z »Potrebno seznanjanje«...
  • Page 675 (Večfunkcijsko) na vrhu zvočnika Soundbar ali gumb (Vir) na daljinskem upravljalniku, da izberete način, ki ni »Bluetooth«. • Prekinitev povezave lahko traja, saj mora televizor Samsung prejeti odgovor iz zvočnika Soundbar. (Potreben čas se lahko razlikuje glede na model televizorja Samsung.) Opombe o povezavi Bluetooth •...
  • Page 676: Povezovanje Z Zunanjo Napravo

    / [AV] Samsung Soundbar S61T (Wi-Fi) 07 POVEZOVANJE Z ZUNANJO NAPRAVO Povezava z uporabo optičnega kabla DIGITAL AUDIO IN OPTICAL Lučka kazalnika »Digital Audio In« 1. Ko sta zunanja naprava in zvočnik Soundbar izklopljena, z optičnim kablom (ni priložen) povežite vrata DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) na zvočniku Soundbar in izhodna OPTICAL vrata na televizorju,...
  • Page 677 3. S povezavo prek vmesnika Bluetooth predvajajte glasbene datoteke iz naprave na zvočniku Soundbar. Če se naprava ne poveže • Če je zvočnik Soundbar že na seznamu zvočnikov v mobilni napravi (npr. »[AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T«), ga izbrišite. • Ponovite 1. in 2. korak.
  • Page 678 • Ko zvočnik Soundbar povežete z napravo Bluetooth, naj bosta čim bližje. • S povečevanjem medsebojne oddaljenosti med zvočnikom Soundbar in napravo Bluetooth se slabša kakovost zvoka. Če sta napravi zunaj območja dosega, bo povezava Bluetooth morda prekinjena. • Povezava Bluetooth na območjih s slabim sprejemom morda ne bo delovala, kot je predvideno. •...
  • Page 679 Metoda 2. Povezava prek Wi-Fi (brezžično omrežje) Če želite zvočnik Soundbar povezati z mobilno napravo prek brezžičnega omrežja (Wi-Fi), potrebujete aplikacijo SmartThings. Začetna povezava 1. V svojo mobilno napravo (pametni telefon ali tablični računalnik) namestite aplikacijo SmartThings in jo zaženite. 2.
  • Page 680 zvočniku Soundbar in ga držite 3 sekunde. • Pritisnite gumb (Večfunkcijsko) in ga držite 3 sekunde, da pokličete storitev Alexa. Držite gumb in izgovorite ukaz, da omogočite prepoznavanju govora. • Stanje LED-indikatorja na zvočniku Soundbar se spreminja glede na stanje pripomočka Alexa. Podrobnosti najdete na strani 34.
  • Page 681 Stanje indikatorja pripomočka Alexa Stanje LED-indikatorja na zvočniku Soundbar se spreminja glede na stanje pripomočka Alexa, kot je prikazano spodaj. Stanje pripomočka LED-indikator na zvočniku Soundbar Alexa Nedejavna Izklopljena Poslušanje Razmišljanje Govorjenje Alarmi časovnika in opomniki Obvestilo Storitev Alexa ni na voljo SLV - 30...
  • Page 682: Uporaba Funkcije Tap Sound

    Soundbar. • Ta funkcija morda ne bo podprta, kar je odvisno od vaše mobilne naprave. • Ta funkcija je združljiva le z mobilnimi napravami Samsung, ki imajo operacijski sistem Android 8.1 ali novejši. 1. Na svoji mobilni napravi vklopite funkcijo Tap Sound.
  • Page 683: Namestitev Stenskega Nosilca

    Nastavitev funkcije Tap Sound Z aplikacijo SmartThings vklopite funkcijo Tap View, Tap Sound. 1. Na mobilni napravi zaženite aplikacijo SmartThings. 2. Na zaslonu aplikacije SmartThings, ki je prikazana na mobilni napravi, izberite ( 3. »Tap View, Tap Sound« nastavite na vklopljeno, da bo funkcija lahko delovala, ko se bo mobilna naprava približala zvočniku Soundbar.
  • Page 684 • Če oznaki ne ustrezata položajem vijakov, morate pred vstavitvijo podpornih vijakov v luknji vstaviti ustrezni vijačni ali stenski sidri. Če uporabljate vijačni ali stenski sidri, se prepričajte, da sta luknji, ki jih boste izvrtali, dovolj veliki za sidri, ki ju boste uporabili.
  • Page 685: Namestitev Zvočnika

    Desni zadnji del zvočnika Soundbar 10 NAMESTITEV 7. Zvočnik Soundbar namestite s priloženima Stenskima nosilcema tako, da Stenska ZVOČNIKA nosilca obesite na Vijak nosilca na steni. SLV - 34...
  • Page 686 TELEVIZOR Zvočnik Soundbar mora biti nameščen vsaj 3 cm stran od televizorja, da pri prepoznavanju glasu ne bo prihajalo do motenj. OPOMBE • Poskrbite, da boste zvočnik Soundbar postavili na ravno in stabilno površino. SLV - 35...
  • Page 687: Posodobitev Programske Opreme

    AUDIO IN NETW SER V PROGRAMSKE OPREME Samodejna posodobitev Samsung lahko v prihodnosti ponudi posodobitve Ko je zvočnik Soundbar povezan z internetom, se za sistemsko programsko opremo zvočnika posodobitve programske opreme prikažejo Soundbar. samodejno, tudi ko je zvočnik Soundbar Ko je posodobitev na voljo, lahko zvočnik izklopljen.
  • Page 688 Lučka kazalnika Začetek posodobitve programske Ko je zvočnik Soundbar vklopljen, hkrati pritisnite opreme: gumba (Glasnost) na ohišju in ju držite vsaj »Start the software update.« 5 sekund. Zaslon LED se spremeni, kot je Konec posodobitve programske prikazano spodaj, nato je zvočnik Soundbar opreme: inicializiran.
  • Page 689 ; Glasnost zvočnika Soundbar je prenizka ali na PCM ali Dolby Digital. izključena. Prilagodite glasnost. ; Ko je priključena katera koli zunanja naprava (Za televizor Samsung: Domov ( ) → (STB, naprava Bluetooth, mobilna naprava Nastavitve ( ) → Zvok → Strokovne itd.), prilagodite glasnost zunanje naprave.
  • Page 690 ; Zvok se lahko prekinja zaradi ; Ko na zvočniku Soundbar utripa Rdeča lučka radiofrekvenčnih motenj ali motenj bližnjih LED, pomeni, da omrežje morda ni povezano. elektronskih naprav. Teh naprav ne Ponovno konfigurirajte omrežje. približujte zvočniku Soundbar, da preprečite (Glejte stran 31) storitev Alexa ni pravilno konfigurirana radijske motnje.
  • Page 691 SPECIFIKACIJE IN VODNIK Tehnične lastnosti Ime modela HW-S60T / S61T Teža 2,9 kg Mere (Š x V x G) 764,0 x 68,0 x 125,0 mm Območje obratovalne temperature +5°C do +35°C...
  • Page 692 Največja oddajna moč vmesnika BT 100 mW pri 2,4–2,4835 GHz OPOMBE • Podjetje Samsung Electronics Co., Ltd. si pridržuje pravico do spremembe tehničnih podatkov brez vnaprejšnjega bvestila. • Podatki teže in dimenzije so približni podatki. Varnostni ukrep: Zvočnik Soundbar se bo samodejno znova zagnal, če vklopite/izklopite Wi-...
  • Page 693 Poslovni uporabniki naj se obrnejo na dobavitelja in preverijo pogoje kupne pogodbe. Tega izdelka in njegove elektronske dodatne opreme pri odstranjevanju nidovoljeno mešati z drugimi gospodarskimi odpadki. Za informacije o okoljski zavezanosti podjetja Samsung in regulativnih obveznostih za ta izdelek, kot so uredba REACH, direktiva WEEE ali predpisi o baterijah, obiščite: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/...

This manual is also suitable for:

Hw-s61t

Table of Contents