Download Print this page

Philips 190B8 Manual Do Usuário

Lcd monitor
Hide thumbs Also See for 190B8:

Advertisement

Quick Links

e-Manual
Philips LCD Monitor Electronic User's Manual
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/INDEX.HTM2007-6-2 9:48:43

Advertisement

loading

Summary of Contents for Philips 190B8

  • Page 1 Philips LCD Monitor Electronic User’s Manual file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/INDEX.HTM2007-6-2 9:48:43...
  • Page 2 6 segundos antes de voltar a ligar o cabo para um funcionamento normal. Utilize sempre o cabo eléctrico aprovado fornecido pela Philips. Se não tiver o cabo eléctrico, contacte com o centro de assistência local. (Consulte o capítulo "Centro de Informações e Assistência aos Clientes")
  • Page 3 ● ● ● ● file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/safety/safety.htm(第 2/2 页)2007-6-2 9:49:32 Não guarde ou utilize o monitor LCD em locais expostos ao calor, luz solar directa ou temperaturas muito baixas. Para garantir o melhor desempenho do monitor e poder utilizá-lo durante muito tempo, utilize-o num local com temperaturas e humidades dentro dos seguintes limites.
  • Page 4: Perguntas Mais Freqüentes

    Quais são os ficheiros .inf e .icm do CD-ROM? Como é que instalo os controladores (.inf and .icm)? file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/safety/SAF_FAQ.HTM(第 1/9 页)2007-6-2 9:49:39 Modo vídeo recomendado para o Philips 19": 1280 x 1024@60Hz. Retire todos os cabos e, depois, ligue o PC ao monitor que utilizava anteriormente e funcionava correctamente.
  • Page 5 O monitor LCD aceitará um sinal entrelaçado segundo os modelos de PC? Qual o significado da Taxa de Atualização para o monitor LCD? file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/safety/SAF_FAQ.HTM(第 2/9 页)2007-6-2 9:49:39 A placa de vídeo/controlador gráfico e o monitor, em conjunto, determinam as resoluções disponíveis. É possível seleccionar a resolução pretendida no Painel de controlo do Windows®...
  • Page 6 Como a superfície do LCD deve ser limpa? Posso alterar a definição de cor do meu monitor? file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/safety/SAF_FAQ.HTM(第 3/9 页)2007-6-2 9:49:39 elétrons é varrida do alto para baixo da tela causando tremulações, uma exibição de matriz ativa utiliza um elemento ativo (TFT) para controlar cada pixel individualmente e, por esta razão, a taxa de atualização não se aplica à...
  • Page 7 Sim, os monitores LCD Brilliance da Philips dispõem desta funcionalidade adicional. Os quatro orifícios para montagem VESA existentes na parte de trás permitem ao utilizador montar o monitor Philips na maior parte dos braços ou acessórios padrão VESA. Recomendamos-lhe que contacte o seu representante da Philips para mais informações.
  • Page 8 Perguntas mais freqüentes file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/safety/SAF_FAQ.HTM(第 5/9 页)2007-6-2 9:49:39 Sim, todos os monitores LCD Philips são totalmente compatíveis com PCs, Macintosh e estações de trabalho padrão. Talvez seja necessário um adaptador de cabo para conectar o monitor ao sistema Macintosh. Contacte o seu representante da Philips para mais informações.
  • Page 9 Perguntas mais freqüentes file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/safety/SAF_FAQ.HTM(第 6/9 页)2007-6-2 9:49:39 A tecnologia de painel LCD O que é uma tela de cristal líquido? Um painel de cristal líquido (LCD) é um dispositivo ótico que é normalmente usado para exibir caracteres ASCII e imagens em produtos digitais como relógios, calculadoras, jogos eletrônicos...
  • Page 10 IPS (In Plane Switching) e MVA (Multi Vertical Aligned) também são usados para aumentar o ângulo de visão. O Philips 181 AS utiliza a tecnologia IPS avançada. Por que não há tremulação em um monitor LCD?
  • Page 11 (Código Elétrico Nacional) dos EUA e aos Padrões UL. O monitor LCD está em conformidade com os padrões gerais de segurança? Sim. Os monitores Philips LCD estão em conformidade com as diretrizes dos padrões MPR-II e TCO 99/03 para o controle de...
  • Page 12 Perguntas mais freqüentes file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/safety/SAF_FAQ.HTM(第 9/9 页)2007-6-2 9:49:39 segurança elétrica no ambiente de trabalho e de capacidade de reciclagem. A página de especificações fornece dados detalhados dos padrões de segurança. Mais informações podem ser encontradas no regulamentações. RETORNAR AO INÍCIO DA PÁGINA...
  • Page 13: Solução De Problemas

    Sem imagem(O LED indicador de energia não está aceso) A tela mostra file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/safety/saf_troub.htm(第 1/3 页)2007-6-2 9:49:44 Verifique estes problemas Certifique-se de que o cabo de alimentação ● esteja conectado na tomada e na parte traseira do monitor.
  • Page 14 A imagem vibra na tela Aparecem tremulações verticais Aparecem tremulações horizontais A tela está muito clara ou muito escura file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/safety/saf_troub.htm(第 2/3 页)2007-6-2 9:49:44 A função auto é definida para ser utilizada ● em computadores Macintosh padrões ou em computadores PC que operem com o Windows®...
  • Page 15 Pontos verdes, vermelhos, azuis, escuros e brancos permanecem. Para obter mais assistência, consulte a lista de o serviço de apoio ao cliente da Philips. file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/safety/saf_troub.htm(第 3/3 页)2007-6-2 9:49:44 Se uma imagem permanecer na tela por um ● período prolongado de tempo, ela poderá...
  • Page 16: Regulatory Information

    IT equipment in a more user-friendly direction. Our labelling system started with displays in 1992 and is now requested by users and IT-manufacturers all over the world. file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/safety/REGS/REGULAT.HTM(第 1/11 页)2007-6-2 9:49:49 190B8 HNB8190T Congratulations! The display you have just purchased carries the TCO'99 Displays label.
  • Page 17 Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities. From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors.
  • Page 18 CE Declaration of Conformity Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in conformity with the following standards - EN60950-1:2001 (Safety requirement of Information Technology Equipment)
  • Page 19 To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive moisture. THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE- CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS. file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/safety/REGS/REGULAT.HTM(第 4/11 页)2007-6-2 9:49:49 OFF (Sleep) Amber < 1 W Switch Off <...
  • Page 20 N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques. CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA. file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/safety/REGS/REGULAT.HTM(第 5/11 页)2007-6-2 9:49:49 Trade Name: Philips Philips Consumer Electronics North America P.O.
  • Page 21 A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251. file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/safety/REGS/REGULAT.HTM(第 6/11 页)2007-6-2 9:49:49 RETURN TO TOP OF THE PAGE RETURN TO TOP OF THE PAGE...
  • Page 22 DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Placering/Ventilation ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/safety/REGS/REGULAT.HTM(第 7/11 页)2007-6-2 9:49:49 RETURN TO TOP OF THE PAGE...
  • Page 23 Zeichenkontrast wären die Folge). Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger. End-of-Life Disposal file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/safety/REGS/REGULAT.HTM(第 8/11 页)2007-6-2 9:49:49 RETURN TO TOP OF THE PAGE RETURN TO TOP OF THE PAGE ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß...
  • Page 24 Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your local Philips dealer. (For customers in Canada and U.S.A.) This product may contain lead and/or mercury.
  • Page 25 Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products including CRT and LCD monitor which are produced and sold for China market have to meet China RoHS request. file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/safety/REGS/REGULAT.HTM(第 10/11 页)2007-6-2 9:49:50 1. The GREEN AND YELLOW wire must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter "G"...
  • Page 26 Philips is committed to develop, produce and market products that cause no adverse health effects. Philips confirms that if its products are handled properly for their intended use, they are safe to use according to scientific evidence available today.
  • Page 27 15 A, 250 V. O conjunto de cabos deverá apresentar as devidas aprovações de segurança para o país em que o equipamento será instalado e/ou ser marcado com HAR. file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/safety/saf_other.htm2007-6-2 9:49:55 RETORNAR AO INÍCIO DA PÁGINA...
  • Page 28 Sobre esse guia Esse guia eletrônico do usuário foi desenvolvido para qualquer usuário do monitor Philips LCD. Esse guiacontém informações sobre as características e recursos do monitor LCD, sua instalação, operação e também apresenta outras informações relevantes. Seus conteúdos são idênticos às informações incluídas na versão impressa desse guia.
  • Page 29 ícone. Em tais casos, a apresentação específica da advertência é imposta pelo órgão regulador. ©2007 Koninklijke Philips Electronics N.V. Todos direitos reservados. É expressamente proibida a reprodução, cópia, utilização, modificação, contratação, aluguel, apresentação pública, transmição e/ou divulgação do todo ou de parte desse guia sem autorização por escrito da Philips Electronics N.V.
  • Page 30 • Smartimage O seu monitor LCD • SmartContrast (Contraste Inteligente) • SmartSaturte Parabéns pela sua aquisição e bem-vindo à Philips. Para beneficiar totalmente do apoio que a Philips oferece, registe o seu produto em www.philips.com/welcome • SmartSharpness • Produto sem chumbo Características do produto...
  • Page 31 Informações acerca do produto SmartImage – software baseado na tecnologia Philips galardoada LightFrame™ – analisa o conteúdo exibido no seu monitor. Com base num cenário definido, o SmartImage melhora dinamicamente o contraste, a saturação de cores e a definição das imagens e do vídeo para o melhor desempenho do ecrã...
  • Page 32 útil do seu aparelho. Como funciona? file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/product/product.htm(第 3/12 页)2007-6-2 9:50:05 Melhora o texto e reduz o brilho para melhorar a leitura e reduzir o esforço ocular. Este modo Este perfil combina a saturação de cor, o contraste dinâmico e a melhoria de definição para Aumento da iluminação, saturação de cores aprofundada, contraste dinâmico e definição cortante...
  • Page 33 Entretenimento e desliga-se para uma melhor qualidade do ecrã na visualização de aplicações de escritório e no modo de Economia para reduzir o consumo de electricidade. Produto sem chumbo file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/product/product.htm(第 4/12 页)2007-6-2 9:50:05 RETORNAR AO INÍCIO DA PÁGINA RETORNAR AO INÍCIO DA PÁGINA...
  • Page 34 A Philips cumpre as directivas da União Europeia referentes a substâncias perigosas em componentes eléctricos e electrónicos. Com a Philips, poderá ter a certeza de que o seu monitor não é perigoso para o meio ambiente.
  • Page 35 1280 x 1024 a 75 Hz (entrada digital) B. Resolução recomendada Para 190B8 1280 x 1024 a 60 Hz (entrada digital) 11 modos programados de fábrica: file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/product/product.htm(第 6/12 页)2007-6-2 9:50:05 2,2K ohm 0,7 Vpp Sinc separada Sinc compósita Sinc sobre verde Positiva e negativa 1.5W x 2...
  • Page 36 Modo VESA Activo Adormecido Desligar Este monitor cumpre a determinou que este produto atende às directrizes de eficiência de energia da ® Características Físicas file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/product/product.htm(第 7/12 页)2007-6-2 9:50:05 Resolução Freq. V. (Hz) 720*400 70.087 640*480 59.940 640*480 67.000 640*480 75.000...
  • Page 37 T.M.D.S. Dados2+ T.M.D.S. Escudo Dados 2/4 Sem ligação Sem ligação Relógio DDC Dados DDC Sem ligação file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/product/product.htm(第 8/12 页)2007-6-2 9:50:05 422 x 403.8 x 198.8 mm (incl. base) 5,36 Kg -5°+2/-0 ~+ 20°+3/-0 +/-60° 60mm 100 ~ 240 VAC, 50/60 Hz 36W* (typ.)
  • Page 38 Ligação à terra azul vídeo Vistas do Produto Siga as ligações para ver as várias vistas do monitor e dos seus componentes. Descrição da Vista Frontal do Produto file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/product/product.htm(第 9/12 页)2007-6-2 9:50:06 Nº Pin Atributo DDC + 5 V Ligação de Terra Lógica Ligação à...
  • Page 39 Informações acerca do produto Função Física Inclinação Giratória file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/product/product.htm(第 10/12 页)2007-6-2 9:50:06...
  • Page 40 Informações acerca do produto Regulação da altura FlexiHolder file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/product/product.htm(第 11/12 页)2007-6-2 9:50:06...
  • Page 41 Informações acerca do produto RETORNAR AO INÍCIO DA PÁGINA file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/product/product.htm(第 12/12 页)2007-6-2 9:50:06...
  • Page 42 TFT utilizados em monitores de tela plana são inevitáveis. Nenhum fabricante pode garantir que todos • Marcação de pinos os painéis sejam imunes a defeitos de pixel, mas a Philips garante que todo monitor que apresentar • Visualizações do produto vários defeitos inaceitáveis será...
  • Page 43 Proximidade dos defeitos de pixel Pelo fato de os defeitos de pixel e subpixel do mesmo tipo e que estejam próximos um do outro serem mais perceptíveis, a Philips também especifica tolerâncias para a proximidade de defeitos de pixel. file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/product/pixel.htm(第 2/4 页)2007-6-2 9:50:11...
  • Page 44 Para que seja reparado ou substituído devido a defeitos de pixel durante o período de garantia, o painel LCD TFT presente em um monitor de tela plana Philips deverá apresentar defeitos de pixel ou subpixel que ultrapassem as tolerâncias listadas abaixo.
  • Page 45 Normas da Philips quanto ao defeito de pixel Nota: * Defeitos em 1 ou 2 subpixels adjacentes = 1 ponto com defeito O seu monitor Philips é compatível com a norma ISO13406-2 file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/product/pixel.htm(第 4/4 页)2007-6-2 9:50:11 RETORNAR AO INÍCIO DA PÁGINA...
  • Page 46 Por isso, a Philips oferece-lhe uma versão compacta do SmartManage, o SmartManage Lite. Pode usar o SmartManage Lite para gerir os seus monitores Philips através da LAN. Consulte a tabela de comparação em baixo para determinar qual o pacote mais indicado para o seu caso.
  • Page 47 Capacidades e vantagens do SmartManage O Philips SmartManage é uma consola de trabalho destinada ao departamento de TI e que permite reunir informação acerca dos activos da empresa (monitores), criar relatórios, controlar a segurança dos activos, monitorizar a segurança destes e ainda emitir mensagens destinadas aos utilizadores dos monitores.
  • Page 48 A opção Cancel (Cancelar) permite ao utilizador cancelar a instalação. ● 2. Programa de instalação - Acordo de licença do InstallShield Escolha "I accept" (Aceito) para prosseguir com a instalação. ● A opção Cancel (Cancelar) permite ao utilizador cancelar a instalação. ● file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/product/SMART.HTM(第 3/17 页)2007-6-2 9:50:29...
  • Page 49 Assinale a caixa se quiser instalar os serviços de gestão de activos do SmartManage. ● Geralmente, os utilizadores particulares não necessitam de activar esta função. Leia a secção relativa ao SmartManage que encontra neste manual antes de escolher a função SmartManage Lite file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/product/SMART.HTM(第 4/17 页)2007-6-2 9:50:29...
  • Page 50 Siga as instruções para concluir a instalação. ● Pode abrir o programa após conclusão da instalação. ● Se quiser abrir o program mais tarde clique no atalho existente no ambiente de trabalho ou na barra de ● ferramentas. file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/product/SMART.HTM(第 5/17 页)2007-6-2 9:50:29...
  • Page 51 SmartManage file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/product/SMART.HTM(第 6/17 页)2007-6-2 9:50:29...
  • Page 52 SmartManage file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/product/SMART.HTM(第 7/17 页)2007-6-2 9:50:29...
  • Page 53 Na janela Standard (Padrão), poderá ajustar mais definições sem utilizar o assistente. ● Sequência do assistente analógico Resolution (Resolução) Contrast (Contraste) White Point (Color Temp) (Ponto branco (Temperatura da cor)) file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/product/SMART.HTM(第 8/17 页)2007-6-2 9:50:29 Sequência do assistente digital Resolution (Resolução) Focus (Focagem) Contrast (Contraste) Brightness (Brilho) Brightness (Brilho)
  • Page 54 Adjust (Ajustar) Adjust (Ajustar) Adjust (Ajustar) Adjust (Ajustar) Adjust (Ajustar) file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/product/SMART.HTM(第 9/17 页)2007-6-2 9:50:29 Visualização no modo Sub menu analógico Brightness (Brilho) Contrast (Contraste) Focus (Focagem) (Clock & Clock Phase (Relógio e Fase)) Position (Posição) Resolution (Resolução) Visualização no modo digital Não...
  • Page 55 Consulte a tabela em baixo para mais informações acerca das opções dos sub menus. ● Nome do separador Color (Cor) Color (Cor) Color (Cor) Color (Cor) Color (Cor) file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/product/SMART.HTM(第 10/17 页)2007-6-2 9:50:29 Visualização no modo Visualização no Sub menu analógico modo digital RGB (RGB) Black Level (Nível de negro)
  • Page 56 ● Consulte a tabela em baixo para mais informações acerca das opções dos sub menus. ● Nome do separador Options (Opções) Options (Opções) file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/product/SMART.HTM(第 11/17 页)2007-6-2 9:50:29 Visualização no modo Visualização no modo Sub menu analógico Auto Pivot (Pivot automático) Preferences (Preferências)
  • Page 57 Se pedir assistência técnica será criado automaticamente um relatório para que a ● Philips possa perceber qual o problema. Para tal, clique em "Tech. Support" (Assistência técnica). Consulte a tabela em baixo para mais informações acerca das opções dos sub ●...
  • Page 58 Menu durante 10 segundos e depois o botão de alimentação durante outros 10 segundos. O assistente pode ser activado aquando da primeira utilização do software. ● file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/product/SMART.HTM(第 13/17 页)2007-6-2 9:50:29 Exemplo para registo online do código PIN do mecanismo anti roubo...
  • Page 59 As opções PIP (PIP), Zoning (Zona), Asset Management (Gestão de activos) e Theft Deterrence (Anti roubo) apenas são disponibilizadas se o produto as suportar. A função anti roubo da Philips ajuda a minimizar a possibilidade de roubo e a utilização não autorizada do seu monitor. Esta função não evita que o monitor seja roubado, mas impossibilita a sua utilização após remoção do mesmo do computador anfitrião e com a função anti...
  • Page 60 SmartManage Exemplo para registo online do código PIN do mecanismo anti roubo file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/product/SMART.HTM(第 15/17 页)2007-6-2 9:50:29...
  • Page 61 Instale o controlador. Remova o SmartControl e reinstale-o. Se continuar a não funcionar, é porque a placa gráfica não é suportada. Visite o site da web da Philips para obter o mais recente controlador disponível para o SmartControl.
  • Page 62 P6.Esqueci-me do código PIN para a função anti roubo. O que posso fazer? R.Pode utilizar a senha universal “PHILIPS” ou pode desbloquear o mecanismo anti roubo premindo o botão Menu durante 10 segundos e depois o botão de alimentação durante outros 10 segundos.
  • Page 63 Descrição da visão frontal do produto • A base • Passos Iniciais • Otimização do desempenho file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/install/install.htm(第 1/3 页)2007-6-2 9:50:40 Para ligar e desligar o monitor MENU Para ter acesso ao menu OSD (instruções no ecrã) Para regular o OSD Para regular o brilho do visor Regula automaticamente a posição horizontal, a posição vertical, assim...
  • Page 64 Instalação do Monitor LCD Vista Traseira file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/install/install.htm(第 2/3 页)2007-6-2 9:50:40 Tomada do auricular RETORNAR AO INÍCIO DA PÁGINA Bloqueio Kensigton anti roubo Entrada VGA Entrada DVI-D Entrada de áudio do PC Entrada de alimentação a.c. EPorta montante USB/ Porta jusante USB...
  • Page 65 Otimização do desempenho Para obter o melhor desempenho, certifique-se de que as definições do monitor estão ajustadas em ● 1280x1024, 60Hz . file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/install/install.htm(第 3/3 页)2007-6-2 9:50:40 RETORNAR AO INÍCIO DA PÁGINA Nota: Pode verificar as actuais configurações do monitor, premindo uma vez o botão "OK".
  • Page 66 • A conexão ao seu PC • Passos Iniciais • A otimização do desempenho • A base A conexão ao seu PC file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/install/CONNECT.HTM(第 1/3 页)2007-6-2 9:50:53 Cabo de DVI (opcjonalny) Cabo de alimentação (cinzento: DD 7G , preto:DD7B) Pacote E-DFU Cabo de VGA Cabo de áudio para ligação...
  • Page 67 A conexão ao seu PC Ligue firmemente o cabo de alimentação à parte de trás do monitor. (Aquando da instalação inicial, este produto da Philips inclui um cabo VGA pré-ligado.) Ligação ao PC Desligue o computador e retire o cabo de alimentação.
  • Page 68 A conexão ao seu PC file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/install/CONNECT.HTM(第 3/3 页)2007-6-2 9:50:53...
  • Page 69 • A otimização do desempenho • Desdobre a base • Retire a base Segure na base do monitor com ambas as mãos e encaixe firmemente a base na respectiva coluna. file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/install/BASE.HTM(第 1/4 页)2007-6-2 9:50:57...
  • Page 70 ● Coloque o monitor com o ecrã voltado para baixo sobre uma superfície macia. Remova a tampa do compartimento onde se encontra a dobradiça. file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/install/BASE.HTM(第 2/4 页)2007-6-2 9:50:57 RETORNAR AO INÍCIO DA PÁGINA par aplicações de montagem da norma VESA...
  • Page 71 A base Remova os 4 parafusos e depois separe a base do monitor LCD. Orifícios para a montagem VESA. file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/install/BASE.HTM(第 3/4 页)2007-6-2 9:50:57...
  • Page 72 A base RETORNAR AO INÍCIO DA PÁGINA file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/install/BASE.HTM(第 4/4 页)2007-6-2 9:50:57...
  • Page 73 • A otimização do desempenho Os monitores Philips têm incorporada a característica DDC2B VESA, de forma a suportar os requisitos Plug & Play para o Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista. Clique no ícone "Monitor" contido no painel de controlo do Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista e active a aplicação Plug &...
  • Page 74 Passos Iniciais Para o Windows® Me Para o Windows® XP file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/install/GT_START.HTM(第 2/3 页)2007-6-2 9:51:01 Inicie o Windows® 2000; Clique no botão "Iniciar", aponte para "Definições" e clique em "Painel de controlo"; Faça duplo clique sobre o ícone "Monitor"; Seleccione o separador "Definições" e clique em "Avançadas...";...
  • Page 75 Se a versão do Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista for diferente ou necessitar de informação mais detalhadas acerca da instalação, consulte o manual do utilizador do Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista. file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/install/GT_START.HTM(第 3/3 页)2007-6-2 9:51:01 - Se o botão “Propriedades” estiver activo, clique no botão “Propriedades. Neste caso, siga os passos apresentados a seguir.
  • Page 76 Descrição do display na tela O que é display na tela? As Instruções no Ecrã (OSD) são uma funcionalidade de todos os monitores LCD da Philips. Permite que o utilizador final regule directamente o desempenho do ecrã ou seleccione funções do monitor directamente através da janela de instruções no ecrã.
  • Page 77 Display na tela (OSD) A estrutura do OSD Segue abaixo uma visão geral da estrutura do On-Screen Display. Estas informações poderão ser usadas como referência quando desejar fazer diferentes ajustes. file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/osd/osddesc.htm(第 2/3 页)2007-6-2 9:51:11 RETORNAR PARA O INÍCIO DA PÁGINA...
  • Page 78 1280X1024@60Hz. Quando o monitor é ligado numa resolução diferente, é emitido um alerta no ecrã: use 1280x1024@60Hz para melhores resultados. O alerta da exibição da resolução original pode ser desligado a partir do Configuração no OSD (Menu no ecrã). file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/osd/osddesc.htm(第 3/3 页)2007-6-2 9:51:11 RETORNAR PARA O INÍCIO DA PÁGINA...
  • Page 79 Atendimento ao Cliente e Garantia Atendimento ao Cliente e Garantia SELECIONE O SEU PAÍS / Região PARA LER A COBERTURA DA GARANTIA: WESTERN EUROPE: • Holanda Suíça EASTERN EUROPE: Eslovénia LATIN AMERICA: • Venezuela NORTH AMERICA: PACIFIC: ASIA: Málasia AFRICA: MIDDLE EAST: file:///F|/lcd/manual/portugues/warranty/warranty.htm2007-6-2 9:51:16 Alemanha...
  • Page 80 O monitor trocado fica na sua posse, enquanto a Philips fica na posse do monitor deficiente/original. Relativamente ao monitor trocado, o prazo da garantia é igual ao do monitor original, ou seja, 36 meses a contar da data da aquisição do monitor original.
  • Page 81 Se tiver as seguintes informações disponíveis poderá também ajudar a acelerar o processo: ● ● Os centros de apoio ao cliente da Philips estão espalhados pelo mundo. Clique aqui para ter file:///F|/lcd/manual/portugues/warranty/WAR_1ST.HTM(第 2/3 页)2007-6-2 9:51:20 Tiverem sido realizadas reparações ou modificações e alterações ao produto por entidades ou pessoas não autorizadas;...
  • Page 82 A sua Garantia Philips F1rst Choice acesso às Informações de Contacto F1rst Choice. Ou contacte-nos através do: Website: http://www.philips.com/support file:///F|/lcd/manual/portugues/warranty/WAR_1ST.HTM(第 3/3 页)2007-6-2 9:51:20...
  • Page 83 F1rst Choice Contact Information Informações de Contacto F1rst Choice País Áustria Bélgica Dinamarca Finlândia França Alemanha Grécia Irlanda Itália Luxemburgo Países Baixos Noruega Portugal Espanha Suécia Suíça Reino Unido file:///F|/lcd/manual/portugues/warranty/WARFIRST.HTM2007-6-2 9:51:24 Code Número de telefone Tarifa € 0.07 0810 000206 €...
  • Page 84 O que é que está excluído? A garantia da Philips aplica-se desde que o produto seja utilizado adequadamente para o fim a que se destina, nos termos das instruções de utilização e contra a apresentação da factura original de compra ou recibo, indicando a data de compra, o nome do concessionário, assim como o modelo e...
  • Page 85 Para evitar incómodos desnecessários, aconselha-se a leitura atenta das instruções de utilização antes de contactar os nossos representantes ou Centros de Informação. No caso de o produto Philips não funcionar correctamente ou apresentar anomalias, contacte o representante da Philips ou, directamente, os Philips.
  • Page 86: Consumer Information Centers

    Consumer Information Centers Consumer Information Centers Antilles Belarus India • • Pakistan Montenegro Ukraine Eastern Europe BELARUS Technical Center of JV IBA M. Bogdanovich str. 155 BY - 220040 Minsk Tel: +375 17 217 33 86 BULGARIA LAN Service 140, Mimi Balkanska Str. Office center Translog 1540 Sofia, Bulgaria Tel: +359 2 960 2360...
  • Page 87 Consumer Information Centers ESTONIA FUJITSU SERVICES OU Akadeemia tee 21G EE-12618 Tallinn Tel: +372 6519900 www.ee.invia.fujitsu.com HUNGARY Serware Szerviz Vizimolnár u. 2-4 HU - 1031 Budapest Tel: +36 1 2426331 Email: inbox@serware.hu www.serware.hu LATVIA ServiceNet LV Jelgavas iela 36 LV - 1055 Riga, Tel: +371 7460399 Email: serviss@servicenet.lv LITHUANIA...
  • Page 88 1 PL - 05-500 Piaseczno Tel: +48 22 7501766 Email: servmonitor@zolter.com.pl www.zolter.com.pl RUSSIA Tel: +7 095 961-1111 Tel: 8-800-200-0880 Website: www.philips.ru TURKEY Türk Philips Ticaret A.S. Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi 2.Cadde No:22 34776-Umraniye/Istanbul Tel: (0800)-261 33 02 file:///F|/lcd/manual/portugues/warranty/WARCIC.HTM(第 3/11 页)2007-6-2 9:51:39...
  • Page 89 Philips Antillana N.V. Vedia 3892 Capital Federal CP: 1430 Buenos Aires Phone/Fax: (011)-4544 2047 BRASIL Philips da Amazônia Ind. Elet. Ltda. Rua Verbo Divino, 1400-São Paulo-SP CEP-04719-002 Phones: 11 21210203 -São Paulo & 0800-701-0203-Other Regions without São Paulo City CHILE Philips Chilena S.A.
  • Page 90 Consumer Information Centers COLOMBIA Industrias Philips de Colombia S.A.-Division de Servicio CARRERA 15 Nr. 104-33 Bogota, Colombia Phone:(01)-8000 111001 (toll free) Fax : (01)-619-4300/619-4104 MEXICO Consumer Information Centre Norte 45 No.669 Col. Industrial Vallejo C.P.02300, -Mexico, D.F. Phone: (05)-3687788 / 9180050462...
  • Page 91 Rambla O'Higgins 5303 Montevideo Uruguay Phone: (598) 619 66 66 Fax: (598) 619 77 77 Customer Desk: Phone: 0004054176 VENEZUELA Industrias Venezolanas Philips S.A. Apartado Postal 1167 Caracas 1010-A Phone: (02) 2377575 Fax : (02) 2376420 Canada CANADA Philips Electronics Ltd.
  • Page 92 Rm 1007, Hongyun Building, No. 501 Wuning road, 200063 Shanghai P.R. China Phone: 4008 800 008 Fax: 21-52710058 HONG KONG Philips Electronics Hong Kong Limited Consumer Service Unit A, 10/F. Park Sun Building 103-107 Wo Yi Hop Road Kwai Chung, N.T.
  • Page 93 Madras 600 006 NEW DELHI Customer Relation Centre 68, Shivaji Marg New Dehli 110 015 INDONESIA Philips Group of Companies in Indonesia Consumer Information Centre Jl.Buncit Raya Kav. 99-100 12510 Jakarta Phone: (021)-7940040 ext: 2100 Fax : (021)-794 7511 / 794 7539...
  • Page 94 PHILIPS ELECTRONICS & LIGHTING, INC. Consumer Electronics 48F PBCOM tower 6795 Ayala Avenue cor VA Rufino St. Salcedo Village 1227 Makati City, PHILS Phone: (02)-888 0572, Domestic Toll Free: 1-800-10-PHILIPS or 1-800-10-744 5477 Fax: (02)-888 0571 file:///F|/lcd/manual/portugues/warranty/WARCIC.HTM(第 9/11 页)2007-6-2 9:51:39...
  • Page 95 Consumer Information Centers SINGAPORE Accord Customer Care Solutions Ltd Authorized Philips Service Center Consumer Service 620A Lorong 1 Toa Rayoh Singapore 319762 Tel: +65 6882 3999 Fax: +65 6250 8037 TAIWAN Philips Taiwan Ltd. Consumer Information Centre 13F, No. 3-1 Yuan Qu St., Nan Gang Dist.,...
  • Page 96 Consumer Information Centers SOUTH AFRICA PHILIPS SA (PTY) LTD Customer Care Center 195 Main Road Martindale, Johannesburg P.O. box 58088 Newville 2114 Telephone: +27 (0) 11 471 5194 Fax: +27 (0) 11 471 5123 E-mail: customercare.za@philips.com Middle East DUBAI Philips Middle East B.V.
  • Page 97: Sua Garantia International

    água ou fogo, uso indevido ou negligência. Centro de Informações ao Consumidor Phillips http://www.philips.com ou visite nosso endereço na:...
  • Page 98 Sua Garantia International file:///F|/lcd/manual/portugues/warranty/WAR_INTL.HTM(第 2/2 页)2007-6-2 9:51:46...
  • Page 99 Caso encontre dificuldades na instalação ou utilização deste produto, contacte directamente com a Philips para beneficiar da sua Garantia Philips F1rst Choice. Esta garantia de três anos dá-lhe o direito a um modelo de troca no local no prazo de 48 horas a partir da recepção da sua chamada no primeiro ano de aquisição.
  • Page 100 GARANTIA LIMITADA (Monitor de computador) também por todas as despesas de mão-de-obra. Todas as peças, incluindo peças consertadas ou substituídas, estão cobertas apenas durante o período original de vigência da garantia. Quando a garantia do produto original expirar, a garantia sobre todos os produtos e peças consertados ou substituídos expirará.
  • Page 101 GARANTIA LIMITADA (Monitor de computador) Antes de Solicitar Assistência... Verifique seu manual do proprietário antes de solicitar serviço. Os ajustes dos controles nele mencionados podem eliminar a necessidade de uma chamada de serviço. PARA RECEBER SERVIÇO DE GARANTIA NOS EUA, PORTO RICO OU ILHAS VIRGENS (EUA)...
  • Page 102 Os centros de apoio aos clientes Philips estão espalhados pelo mundo. Nos E.U.A., pode contactar com a assistência aos clientes da Philips de 2ª a 6ª feira, entre as 08,00 horas e as 21,00 horas, hora da costa oriental (“ET”), e aos sábados e domingos, entre as 10 horas e as 17,00 horas ET, utilizando um dos seguintes números de contacto.
  • Page 103 TFT LCD utiliza CCFLs (luz fluorescente de catódio frio) e um painel difusor directamente atrás da camada de cristal líquido. Está ainda em desenvolvimento uma nova tecnologia que utiliza Díodos Emissores de Luz (LED). Brilho (Brightness) file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/glossary/glossary.htm(第 1/11 页)2007-6-2 9:52:01 G H I R S T U V W X Y Z...
  • Page 104 (graus Kelvin). As temperaturas Kelvin mais baixas, como 2400º K, são vermelhas; temperaturas mais altas, como 9300º K, são azuis. A temperatura neutra é branca, a 6504º K. Os monitores Philips apresentam geralmente 9300º K, 6500º K e definição pelo utilizador.
  • Page 105 3/11 页)2007-6-2 9:52:01 RETORNAR AO INÍCIO DA PÁGINA 1. A permanência do conteúdo dentro de um domínio digital sem perdas, desde a criação até...
  • Page 106 Uma técnica de melhorar o ângulo de visualização de um LCD em que as moléculas de cristal líquido são comutadas no plano da camada LCD e não na sua vertical. file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/glossary/glossary.htm(第 4/11 页)2007-6-2 9:52:01 RETORNAR AO INÍCIO DA PÁGINA = 256 níveis. Para um monitor policromático, R.G.B., cada cor tem 256 RETORNAR AO INÍCIO DA PÁGINA...
  • Page 107 Uma unidade de luminância igual a 1 cd/m2 ou 0,292 ftL. PerfecTune O PerfecTune é a tecnologia Philips líder de indústria de testes e algoritmos para ajuste do visor e sintonia fina, um processo extenso que garante o melhor desempenho em cumprimento de um file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/glossary/glossary.htm(第...
  • Page 108 Microsoft para o Vista para os monitores que sai da fábrica – e não apenas algumas amostras. Apenas a Philips vai tão longe para proporcionar exactamente este nível de precisão de cor e qualidade de ecrã em cada novo monitor.
  • Page 109 Philips proporciona um excelente desempenho optimizado LCD. SmartResponse O SmartResponse é a tecnologia exclusiva da Philips que ajusta o tempo de resposta às exigências das aplicações, proporcionando tempos de resposta mais elevados para jogos e vídeos, ou melhor saturação de cores para a visualização de fotografias e imagens estáticas.
  • Page 110 ● Em resumo, o USB transforma o recurso atual "Plug-and-Pray" (Ligar e começar a rezar) em um autêntico "Plug-and-Play" (Ligar e usar)! file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/glossary/glossary.htm(第 8/11 页)2007-6-2 9:52:01 RETORNAR AO INÍCIO DA PÁGINA RETORNAR AO INÍCIO DA PÁGINA O USB elimina o "trauma da caixa" - o medo de remover a tampa do computador para instalar periféricos suplementares que, freqüentemente exigem complicados ajustes de IRQ,...
  • Page 111 Barramento Serial Universal. Em um nível ainda mais alto, um dispositivo pode se referir à função desempenhada por uma entidade conectada ao Barramento Serial Universal; por exemplo, um dispositivo de modem de dados/fax. Os dispositivos podem ser físicos, elétricos, endereçáveis e lógicos. file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/glossary/glossary.htm(第 9/11 页)2007-6-2 9:52:01...
  • Page 112 Taxa de atualização vertical (Vertical refresh rate) É o número de quadros (imagens completas) traçados na tela a cada segundo, sendo esta taxa expressa em Hz. file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/glossary/glossary.htm(第 10/11 页)2007-6-2 9:52:01 RETORNAR AO INÍCIO DA PÁGINA RETORNAR AO INÍCIO DA PÁGINA...
  • Page 113 Glossário file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/glossary/glossary.htm(第 11/11 页)2007-6-2 9:52:01...
  • Page 114 Instruções para imprimir: file:///F|/lcd/manual/portugues/download/download.htm(第 1/2 页)2007-6-2 9:52:06 PC rodando Windows® 95, Windows® 98, Windows® 2000, Windows® Me, Windows® XP, Windows® Vista ou versão mais atualizada Encontre o controlador ".inf/.icm/.cat" em: /PC/drivers/ Adobe® Acrobat Reader for PC Adobe® Acrobat Reader for 190B8.pdf Mac.
  • Page 115 Baixar arquivos e imprimir Para imprimir o manual: Com o arquivo do manual aberto, siga as instruções da impressora e imprima as páginas necessárias. file:///F|/lcd/manual/portugues/download/download.htm(第 2/2 页)2007-6-2 9:52:06 RETORNAR PARA O INÍCIO DA PÁGINA...