Craftsman CMCHT810 Instruction Manual page 21

Hide thumbs Also See for CMCHT810:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

que l'outil est en fonction, vous pouvez relâcher le bouton
de verrouillage.
Pour éteindre l'outil, relâchez la gâchette.
Instructions pour tailler (Fig. F–J)

DANGER :
de la lame .

AVERTISSEMENT :
protéger contre les blessures, respectez ce qui suit :
Lisez le guide d'utilisation avant d'utiliser.
Conservez le guide d'utilisation.
Vérifiez si des objets étrangers sont présents dans
la haie comme des câbles ou des clôtures avant
chaque utilisation.
Gardez les mains sur les poignées. Ne pas
trop s' é tirer.
Ne pas continuer à utiliser en conditions mouillées.

AVERTISSEMENT :
glisser une fois l' o util éteint.
Position de travail (Fig. F, G)
Maintenez vos pieds bien d'aplomb sur le sol et un bon
équilibre sans trop vous étirer. Portez des lunettes de sécurité,
des chaussures antidérapantes et des gants lors de la taille.
Tenez fermement l'outil dans les deux mains et mettez l'outil
en marche. Tenez toujours le taille-haie comme illustré dans
la Fig. F, G. Consultez Position appropriée des mains pour
de plus amples renseignements. Ne jamais tenir l'outil par le
protecteur de la lame.
Tailler les nouvelles pousses (Fig. H)
Utiliser un mouvement large de balayage et faire passer les
dents de la lame à travers les arbustes est plus efficace. Un
léger angle d'inclinaison vers le bas de la lame, dans le sens
du mouvement donne la meilleure taille.
Haies égales (Fig. I)
Pour obtenir des haies exceptionnellement égales, un bout
de ficelle peut être tendu le long de la haie comme guide.
Taille des côtés des haies (Fig. J)
Orientez le taille-haie comme illustré, commencez par le bas
et balayez.
MAINTENANCE

AVERTISSEMENT :
réduire le risque de blessure corporelle, éteignez
l'appareil et retirez le bloc‑piles avant d'effectuer
tout ajustement ou de retirer/installer des pièces
ou des accessoires. Un déclenchement accidentel du
démarrage peut causer des blessures.
gardez vos mains hors de portée
pour vous
la lame peut
afin de
Entretien de la lame (Fig. K)
Les lames de coupe sont fabriquées en acier trempé de
qualité supérieure et en conditions d'usage normal, elles ne
nécessiteront pas de réaffûtage. Cependant, si vous heurtez
accidentellement une clôture en grillage (Fig. K), des pierres,
de la vitre ou d'autres objets durs, vous pouvez mettre un
cran d'arrêt dans la lame. Il n'est pas nécessaire de retirer
ce cran d'arrêt tant que celui-ci ne nuit pas au mouvement
de la lame. Si cela se produit, retirez la pile, et utilisez une
lime dentée fine ou une pierre à aiguiser pour retirer le
cran d'arrêt. Si vous échappez le taille-haie, inspectez-le
soigneusement pour tout dommage. Si la lame est pliée, le
boîtier fissuré, les poignées brisées ou si vous voyez toute
autre condition qui peut affecter le fonctionnement du taille-
haie, contactez votre centre de services autorisé local pour le
réparer avant de le réutiliser.
Lubrification de la lame (Fig. A)
1. Après l'utilisation, retirez la pile, .
2. Appliquez soigneusement un solvant de résine sur les
lames exposées.
3. Insérez la pile, et tournez le taille-haie à la verticale avec
les lames vers le sol et faites-le fonctionner pendant
quelques secondes afin de répartir entièrement
la lubrification.
Entreposage (Fig. A)
1. Après l'utilisation, retirez la pile, .
2. Gardez vos mains à l'écart de la lame, glissez la gaine 
sur la lame jusqu'à ce qu'elle clique en place comme
illustré dans la Figure A.
Nettoyage

AVERTISSEMENT :
saletés et la poussière hors des évents au moyen d'air
comprimé propre et sec, au moins une fois par semaine.
Pour minimiser le risque de blessure aux yeux, toujours
porter une protection oculaire conforme à la norme
ANSI Z87.1 lors du nettoyage.

AVERTISSEMENT :
utiliser de solvants ni d'autres produits chimiques
puissants pour nettoyer les pièces non métalliques
de l' o util. Ces produits chimiques peuvent affaiblir les
matériaux de plastique utilisés dans ces pièces. Utiliser
un chiffon humecté uniquement d' e au et de savon
doux. Ne jamais laisser de liquide pénétrer dans l' o util et
n'immerger aucune partie de l' o util dans un liquide.
FRAnçAis
 7 
enlever les
ne jamais
19

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents