Thermador Masterpiece CEM305TB Use And Care Manual

Thermador Masterpiece CEM305TB Use And Care Manual

Hide thumbs Also See for Masterpiece CEM305TB:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Thermadar.
Use and care
GUIDE
Masterpiece® Series Electric Cooktop CEM305TB CEM366TB
THERMADOR.COM

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Thermador Masterpiece CEM305TB

  • Page 1 Thermadar. Use and care GUIDE Masterpiece® Series Electric Cooktop CEM305TB CEM366TB THERMADOR.COM...
  • Page 2 ( ) = cm CEM305TB CEM366TB...
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of contents 1 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS.....  4 1.1 Safety definitions............ 4 1.2 General information............ 4 1.3 Intended use .............. 4 1.4 Restriction on user group ........... 4 1.5 Safe use.............. 4 1.6 Child safety .............. 6 1.7 Proper installation and maintenance ...... 7 1.8 State of California Proposition 65 Warnings .... 7 2 Preventing material damage ........  8 2.1 Overview of the most common types of damage.. 8 3 Environmental protection and energy-saving ..  8...
  • Page 4: Important Safety Instructions

    en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Read all instructions carefully before use. These precau- Do not use the appliance: tions will reduce the risk of electrical shock, fire and injury This appliance is not intended for operation with an ex- ¡...
  • Page 5 en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS If the cooktop is near a window, forced air vent or fan, be Boilovers can cause smoke and some foods and oils may certain that flammable materials such as window cover- catch fire if left on high temperature settings.
  • Page 6: Child Safety

    en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING Liquid between the pot base and the cooktop may build up Storage in or on Appliance - The use of corrosive chemi- steam pressure. This may cause the pot to jump suddenly cals in heating or cleaning will damage the appliance and causing injury.
  • Page 7: Proper Installation And Maintenance

    en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS CAUTION 1.8 State of California Proposition 65 Do not store items of interest to children in cabinets above Warnings an appliance or on the backguard of an appliance. Chil- This product may contain a chemical known to the State dren climbing on the appliance to reach items could be se- of California, which can cause cancer or reproductive riously injured.
  • Page 8: Preventing Material Damage

    en-us Preventing material damage 2 Preventing material damage 3 Environmental protection and en- Preventing material damage Environmental protection and energy-saving ergy-saving Preventing material damage NOTICE: Environmental protection and energy-saving Cookware with rough bottoms scratch the glass ceramic 3.1 Disposal of packaging surface. Check the bottom of the cookware before setting it ▶...
  • Page 9: Familiarizing Yourself With Your Appliance

    Familiarizing yourself with your appliance en-us 4 Familiarizing yourself with your appliance Familiarizing yourself with your appliance This Use and Care Guide covers several models. Your model may have some but not all of the features listed. Familiarizing yourself with your appliance 4.1 Control panel You can use the control panel to configure all functions of your appliance and to obtain information about the operating status.
  • Page 10: Operation

    en-us Operation Turn the control knobs to different power levels to ‒ 5 Operation Operation create two different heat zones in your pan, e.g. for searing and stewing. Here you will find everything you need to know about op- Operation erating your appliance. 5.6 Recommended cooking settings 5.1 Setting the power level Here you can find recommendations on cooking and an...
  • Page 11: Cleaning And Maintenance

    Customer Support or in our online shop www.ther- For models with a metal frame follow these cleaning in- mador.com/us/accessories. structions. Tip: Thermador cleaners have been tested and approved Notes for use on Thermador appliances. Other recommended Wipe the cooktop frame with the grain.
  • Page 12: Maintenance

    en-us Cleaning and maintenance Follow the manufacturer's instructions. Type of soil Recommendation ▶ Metal marks: irides- Pans with aluminum, copper or NOTICE: cent stain stainless steel bases may leave Diamond rings may scratch the ceramic cooktop surface. marks. Take off any rings before you clean the ceramic cooktop ▶...
  • Page 13: Disposal

    Service telephone number will enable you to find not necessary to effectuate warranty coverage, it is the them again quickly. best way for Thermador to notify you in the unlikely event of a safety notice or product recall. 8.2 Rating plate location 9.2 How long the warranty lasts...
  • Page 14: Repair/Replace As Your Exclusive Remedy

    The warranty coverage described herein excludes all de- YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL fects or damage that are not the direct fault of Thermador, RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS including without limitation, one or more of the following: WHICH VARY FROM STATE TO STATE.
  • Page 15 fr-ca Table des matières 1 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ..  16 1.1 Définitions des termes de sécurité ...... 16 1.2 Indications générales .......... 16 1.3 Utilisation prévue ............. 16 1.4 Restriction sur le groupe d'utilisateurs...... 16 1.5 Utilisation sécuritaire .......... 16 1.6 Sécurité des enfants .......... 19 1.7 Installation et entretien appropriés ...... 19 1.8 Mises en garde conformément à...
  • Page 16: Importantes Consignes De Sécurité

    fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Lisez toutes les instructions attentivement avant jusqu'à une altitude de 6,560 pi (2000 m) au-dessus du ¡ l’utilisation. Ces précautions réduiront le risque niveau de la mer. d’électrocution, d’incendie et de blessure pour les N’utilisez pas l’appareil : personnes utilisant l’appareil.
  • Page 17 fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Un incendie pourrait se produire pendant la cuisson. les unités de surface adjacentes.Pour réduire le risque de brûlures, d'inflammation de matériaux inflammables Toujours avoir un détecteur de fumée en état de ▶...
  • Page 18 fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Utilisez uniquement des maniques sèches. Des poignées Stockage dans ou sur l'appareil - L'utilisation de produits mouillées ou humides entrant en contact avec les chimiques corrosifs dans le chauffage ou le nettoyage surfaces chaudes peuvent provoquer des blessures par endommagera l'appareil et pourrait entraîner des dégagement de vapeur.
  • Page 19: Sécurité Des Enfants

    fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS - Si vous avez appelé les pompiers. 1.6 Sécurité des enfants - Vous pouvez combattre l'incendie en gardant le dos AVERTISSEMENT tourné vers la sortie. Ne pas permettre aux enfants d’utiliser cet appareil Ne chauffez pas et ne réchauffez pas des récipients non électroménager à...
  • Page 20: Mises En Garde Conformément À La Proposition 65 De L'état De Californie

    fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Pour éviter les risques d'électrocution, avant de réparer l'appareil, coupez l'alimentation au niveau du panneau de service et verrouillez le panneau pour éviter que l'alimentation ne soit accidentellement activée. Installation correcte - Une installation ou une mise à la terre incorrecte peut provoquer un choc électrique.
  • Page 21: Prévenir Les Dommages Matériels

    Prévenir les dommages matériels fr-ca Cause Solution 2 Prévenir les dommages matériels Prévenir les dommages matériels Abrasion de Soulevez les casseroles et les casserole (par ex. poêles lorsque vous les Prévenir les dommages matériels AVIS : Aluminium) déplacez. Les plats de cuisson dont le dessous est rugueux peuvent rayer la surface en vitrocéramique.
  • Page 22 fr-ca Protection de l'environnement et économies Sélectionnez un niveau de puissance inférieur dès que possible. Sélectionnez un niveau de puissance adapté pour poursuivre la cuisson. a Pour une cuisson en cours, un niveau de puissance inférieur est suffisant. Utilisez la chaleur résiduelle de la zone de cuisson. Pour des temps de cuisson plus longs, éteignez la zone de cuisson 5 à...
  • Page 23: Description De L'appareil

    Description de l'appareil fr-ca 4 Description de l'appareil Description de l'appareil Ce manuel couvre plusieurs modèles. Votre modèle peut avoir certaines des caractéristiques répertoriées, mais pas Description de l'appareil toutes. 4.1 Panneau de commande Le bandeau de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre appareil et d'obtenir des informations sur son état de fonctionnement.
  • Page 24: Fonctionnement

    fr-ca Fonctionnement Remarque Poussez et tournez le bouton de commande le long ‒ La zone de cuisson régule la température en allumant et du segment de cercle marqué par ⁠ . en éteignant le chauffage. Le chauffage peut également Pour utiliser la zone de cuisson avant et le segment de s'allumer et s'éteindre lorsqu'il est au niveau de puissance pont pour créer une zone de cuisson oblongue : le plus élevé.
  • Page 25: Nettoyage Et Entretien

    Riz, avec le double de la quantité d'eau moyen-bas Produits de nettoyage recommandés Nettoyant pour table de cuisson vitrocéramique ¡ Pommes de terre bouillies dans leur moyen-bas à Thermador agent nettoyant table de cuisson en verre ¡ peau, avec 1 à 2 tasses d'eau moyen BonAmi® ¡...
  • Page 26: Nettoyage Du Cadre De La Table De Cuisson

    fr-ca Nettoyage et entretien Type de tache Recommandations MISE EN GARDE N'utilisez aucun type de nettoyant sur la vitre lorsque la Sucre sec RETIREZ IMMÉDIATEMENT. Le ¡ surface est chaude; utilisez uniquement le grattoir à verre. Sirop de sucre fait de ne pas éliminer ces ¡...
  • Page 27: Entretien

    (FD) de l’appareil. Appliquez un nettoyant pour ¡ USA: table de cuisson 1-800-735-4328 vitrocéramique avant la www.thermador.com/support cuisson. pour éliminer les www.store.thermador.com/us grains de sable et les gravillons tels que le sel et les 1-800-735-4328 assaisonnements. www.thermador.ca Il est possible de réduire les ¡...
  • Page 28: Emplacement De La Plaque Signalétique

    Thermador garantit que le produit est exempt de défaut de matériau et de fabrication pour une période de sept cent trente (730) jours à compter de la date d’achat. La période susmentionnée commence à...
  • Page 29: Produit Hors Garantie

    9.4 Produit hors garantie LOI, QUE SE SOIT LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’APTITUDE À UN USAGE Thermador n’a aucune obligation, aux termes de la loi ou PARTICULIER, OU AUTRES, SONT LIMITÉES DANS LE autrement, d’offrir toute concession, incluant réparation, TEMPS À...
  • Page 30 es-mx Tabla de contenidos 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES............  31 1.1 Definiciones de seguridad ........ 31 1.2 Indicaciones generales .......... 31 1.3 Uso previsto ............. 31 1.4 Restricciones relativas a grupos de usuarios ... 31 1.5 Uso seguro .............. 31 1.6 Seguridad infantil ............. 34 1.7 Instalación y mantenimiento correctos ..... 34 1.8 Advertencias en virtud de la Proposición 65 del estado de California .......... 35 2 Prevención de daños materiales ......  36...
  • Page 31: Instrucciones De Seguridad Importantes

    es-mx INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Leer atentamente todas las instrucciones antes de No utilizar el aparato para: proceder con el uso. Si se toman estas precauciones, se Este aparato no está diseñado para su manejo con un ¡...
  • Page 32 es-mx INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Podría producirse un incendio durante la cocción. Llevar ropa apropiada. No deben utilizarse nunca prendas holgadas ni sueltas (como corbatas, bufandas, joyas o Se debe disponer en todo momento de un detector de ▶...
  • Page 33 es-mx INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA ADVERTENCIA Utilizar únicamente agarradores secos. Los agarradores Almacenamiento en el interior del aparato o sobre él: el de ollas húmedos o mojados sobre las superficies uso de productos químicos corrosivos para el calientes pueden causar quemaduras por vapor.
  • Page 34: Seguridad Infantil

    es-mx INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES originó; 1.6 Seguridad infantil - se ha avisado a los bomberos; ADVERTENCIA - es posible combatir el fuego con una vía de escape No permitir que los niños usen este aparato a menos que detrás de usted.
  • Page 35: Advertencias En Virtud De La Proposición 65 Del Estado De California

    es-mx INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Para evitar el peligro de descarga eléctrica, antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento en el aparato, desconectar el suministro eléctrico en el panel de servicio y bloquear el panel para impedir que se conecte accidentalmente.
  • Page 36: Prevención De Daños Materiales

    es-mx Prevención de daños materiales Causa Solución 2 Prevención de daños materiales Prevención de daños materiales Abrasión de Elevar las cazuelas y los recipientes (p. ej. sartenes al removerlas. Prevención de daños materiales AVISO: aluminio) Los recipientes para cocinar con bases rugosas pueden arañar la superficie vitrocerámica.
  • Page 37 Protección del medio ambiente y ahorro es-mx Cocinar con poca cantidad de agua: a a mayor cantidad de agua, más energía se necesita para calentarla. Seleccionar un nivel de potencia lo más pronto posible. Seleccionar un nivel de potencia apropiado para continuar cocinando;...
  • Page 38: Familiarizándose Con El Aparato

    es-mx Familiarizándose con el aparato 4 Familiarizándose con el aparato Familiarizándose con el aparato Este manual abarca varios modelos. Es posible que el modelo adquirido tenga solo algunas de las funciones descritas. Familiarizándose con el aparato 4.1 Panel de control A través del panel de control se ajustan todas las funciones de su aparato y se obtiene información sobre el estado de funcionamiento.
  • Page 39: Manejo

    Manejo es-mx Nota presionar y girar la perilla de control en los ‒ La zona de cocción regula la temperatura encendiendo y segmentos circulares marcados con ⁠ . apagando el calor. El calor también puede encenderse y Para usar la zona de puente completa: apagarse cuando está...
  • Page 40: Limpieza Y Cuidados

    Servicio de Asistencia o en nuestra tienda en línea Cocción continua sin tapa www.thermador.com/us/accessories. Cocción Consejo Los productos de limpieza Thermador han sido probados y aprobados para su uso en aparatos Arroz, con el doble de cantidad de medio bajo Thermador. Otros productos de limpieza recomendados agua no constituyen un respaldo de una marca específica.
  • Page 41: Limpiar El Marco De La Placa De Cocción

    Limpieza y cuidados es-mx Requisitos Tipo de suciedad Recomendación La placa de cocción se ha enfriado. ¡ permanentemente la superficie Excepción: retirar inmediatamente los restos de azúcar ¡ de la placa de cocción reseca, caramelo, leche y tomate y de papel de vitrocerámica.
  • Page 42: Mantenimiento

    (FD) se su aparato. superficie habituales y no afectan a la USA: cocción. Pueden hacerse más 1-800-735-4328 suaves y menos visibles si se www.thermador.com/support usa a diario limpiador para www.store.thermador.com/us vitrocerámicas. Aplicar limpiador para 1-800-735-4328 ¡...
  • Page 43: Declaración De Garantía Limitada Del Producto

    9.3 Reparación/Reemplazo como único recurso Durante el período de esta garantía, Thermador o uno de sus proveedores de servicio técnico autorizados reparará Placa de características el producto sin cargo (con sujeción a determinadas...
  • Page 44: Producto Fuera De Garantía

    9.4 Producto fuera de garantía GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS. LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS POR LEY, YA SEA DE Thermador no tiene obligación alguna, en virtud de la ley COMERCIABILIDAD O DE APTITUD PARA UN FIN ni por otro motivo, de otorgarle ninguna concesión, ESPECÍFICO, O DE CUALQUIER OTRO TIPO,...
  • Page 48 1901 MAIN STREET, SUITE 600 IRVINE, CA 92614 USA // 1-800-735-4328 // WWW.THERMADOR.COM © 2021 BSH HOME APPLIANCES CORPORATION 9001671974 // en-us, fr-ca, es-mx // 011130...

This manual is also suitable for:

Masterpiece cem366tbMasterpiece seriesCem366tbCem305tb

Table of Contents