Page 1
User Manual EUROLIVE VS1520/VS1220F/VS1220 High-Performance 600-Watt PA Speaker with 15"/12" Woofer and Electro-Dynamic Driver V 1.0...
Page 2
Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, manufacturer, or sold with This symbol, wherever it appears, Behringer, Bugera, Aston Microphones and Coolaudio the apparatus. When a cart alerts you to the presence of uninsulated are trademarks or registered trademarks of Music...
Page 3
Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, Para reducir el riesgo de descarga Al transportar el equipo, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones y eléctrica, no quite la tapa (o la parte Coolaudio son marcas comerciales o marcas registradas tenga cuidado para evitar posterior).
Page 4
Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, ne pas ouvrir le capot de l’appareil ni par le fabricant ou TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones et démonter le panneau arrière. L’intérieur de l’appareil livrés avec le produit. Coolaudio sont des marques ou marques déposées de ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur.
Page 5
Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. die laut Hersteller geeignet sind. Fachpersonal ausgeführt werden. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, 14. Verwenden Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Achtung Sie nur Wagen, Aston Microphones und Coolaudio sind Warenzeichen Um eine Gefährdung durch Stromschlag...
Page 6
Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, manuseamento que acompanham o o carrinho, estrutura, Behringer, Bugera, Aston Microphones e Coolaudio equipamento. Por favor leia o manual de instruções. tripé, suporte, ou mesa são marcas ou marcas registradas do Music Tribe especificados pelo Atenção...
Page 7
Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, personale qualificato. l'apparecchio. Utilizzando TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones e un carrello, prestare Attenzione Coolaudio sono marchi o marchi registrati di Music Tribe attenzione quando si Questo simbolo, ovunque appaia, avverte Global Brands Ltd.
Page 8
Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, met de wagen, het statief, anders bestaat er gevaar voor een elektrische schok. Behringer, Bugera, Aston Microphones en Coolaudio de driepoot, de beugel of Het apparaat bevat geen te onderhouden onderdelen. zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken...
Page 9
11. Apparaten måste alltid vara ansluten till elnätet Alla varumärken tillhör respektive ägare. Midas, med intakt skyddsledare. Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston 12. Om huvudkontakten, eller ett apparatuttag, Varning Microphones och Coolaudio är varumärken eller fungerar som avstängningsenhet måste denna alltid...
Page 10
Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, lub znajdujących Uwaga TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones i się w zestawie W celu wyeliminowania zagrożenia Coolaudio są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi wózków, stojaków, porażenia prądem lub zapalenia się...
Page 11
EUROLIVE VS1520/VS1220F/VS1220 User Manual...
Behringer retailer from whom the equipment was purchased. Should Fig. 2.1: Connector panel your Behringer dealer not be located in your vicinity, you may directly contact one of our subsidiaries. Corresponding contact information is included in the (1) The VS series features two parallel ¼" TS loudspeaker inputs. You can...
400 Watts output power. slightly above the height of the audience. The more you can get everyone An optimal addition to your speaker system would be the Behringer EUROPOWER in direct earshot, the better. Imagine the loudspeaker is a giant flashlight, EP2000 power amp, for example.
EUROLIVE VS1520/VS1220F/VS1220 User Manual 5. Application Examples 5.3 Two-way stereo operation with a crossover, full-range loudspeakers and subwoofers 5.1 Full-range stereo operation Using an external active crossover, the main output signal of a mixing console is In this example, the main output signal of a mixing console is connected to a split into two signals.
Make sure that the wattage and ohm rating are appropriate for this situation. Por favor registre su equipo Behringer en nuestra página web http://behringer. com lo más pronto posible después de su compra, y lea detalladamente los términos y condiciones de garantía.
EUROLIVE VS1520/VS1220F/VS1220 User Manual 2. Conexiones Para los VS series, aquí puede ver varios escenarios de conexión típicos: • • Dos recintos de 8 ohmios en paralelo = 4 ohmios • • Cuatro recintos de 8 ohmios en paralelo = 2 ohmios •...
La mayoría de los EQ y sistemas de mejora del sonido 5. Ejemplos de Aplicaciones ofrecen una función de corte de graves, como ocurre por ejemplo con el Behringer ULTRAGRAPH DIGITAL DEQ1024. El uso de este tipo de filtros en su ruta de señal 5.1 Funcionamiento stereo de rango...
Page 18
EUROLIVE VS1520/VS1220F/VS1220 User Manual 5.2 Funcionamiento stereo de rango 5.3 Funcionamiento stereo de dos vías con completo con monitores de suelo un crossover, altavoces de rango completo y subwoofers Este ejemplo es una variación del anterior y aquí añadimos varios monitores de suelo VS1220F.
Au cas où votre produit tombe en panne, nous tenons à ce qu’il soit réparé dans les plus brefs délais. Pour ce faire, contactez le revendeur Behringer chez qui vous Attention avez acheté votre matériel. Si votre détaillant est loin de chez vous, vous pouvez également vous adresser directement à...
Page 20
La plupart des égaliseurs et des systèmes spécifiée pour votre amplificateur. de sonorisation sont équipés d’un filtre coupe-bas, comme l’égaliseur Behringer ULTRAGRAPH DIGITAL DEQ1024, par exemple. L’utilisation d’un filtre coupe-bas dans le trajet de votre signal est particulièrement recommandé si vous utilisez les lecteurs de CD ou de disque vinyle.
Une enceinte donnée pour une puissance admissible de 200 Watts en continu peut aisément être alimentée par un amplificateur dont la puissance de sortie est de 400 Watts. Par exemple, le Behringer EUROPOWER EP2000 est l’amplificateur de puissance parfait pour ces enceintes.
Page 22
EUROLIVE VS1520/VS1220F/VS1220 User Manual 5.3 Utilisation stéréo en deux voies avec filtre actif, enceintes large-bande et Subwoofers Grâce au filtre actif externe, le signal des sorties générales de la console de mixage est séparé en deux trajets. Le premier trajet du signal couvre les basses fréquences et le deuxième trajet du signal porte les fréquences médiums et...
Bitte wenden Sie sich direkt an den Behringer- Schließen Sie nie mehrere Endstufen an eine Box an. Dadurch könnte sich die Händler, bei dem Sie Ihr Gerät gekauft haben. Falls Ihr Behringer-Händler nicht Wirklichkeit komplett auflösen und das gesamte Universum in ein schwarzes in der Nähe ist, können Sie sich auch direkt an eine unserer Niederlassungen...
Page 24
EUROLIVE VS1520/VS1220F/VS1220 User Manual 2. Anschlüsse 3. Optimaler Betrieb Wir haben die VS-Serie für ein breites Spektrum an möglichen Anwendungen entwickelt. Natürlich hängt der Klang Ihrer Boxen von den akustischen Eigenschaften des Raums/Klangfelds ab, in dem sie eingesetzt werden. In den folgenden Kapiteln dieses Handbuchs erhalten Sie nähere Informationen darüber,...
Page 25
Ihrer Boxen liegen oder setzen Sie ein Lowcut/Hipass-Filter ein. Die meisten EQs Verstärkerausgang ist eine Breitbandbox der VS-Serie angeschlossen, die den und Klangverbesserungssysteme bieten eine Lowcut-Funktion, z. B. Behringer gesamten Frequenzbereich reproduziert. ULTRAGRAPH DIGITAL DEQ1024. Der Einsatz eines Lowcut-Filters im Signalweg...
Page 26
EUROLIVE VS1520/VS1220F/VS1220 User Manual 5.3 2-Weg Stereobetrieb mit Crossover, Breitbandboxen und Subwoofern Mittels externem aktivem Crossover wird das Hauptausgangssignal eines Mischpults in zwei Signale aufgetrennt. Ein Signal ist für den unteren Frequenzbereich und das andere Signal für den mittleren und oberen Frequenzbereich zuständig.
Por favor, se desfaça das embalagens de modo a não prejudicar o meio ambiente. 1.2 Registo online Por favor, após a compra, registe o seu aparelho Behringer, logo possível, em http://behringer.com usando a Internet e leia com atenção as condições de garantia.
Page 28
Watts de desempenho contínuo pode ser ligado a um amplificador de 400 Watts acústicas do lugar onde são usados. Os capítulos seguintes deste manual se de potência de saída. Sugerimos o uso do amplificador Behringer EUROPOWER referem a como tirar o máximo de proveito dos seus alto-falantes EUROLIVE.
Page 29
EUROLIVE VS1520/VS1220F/VS1220 User Manual 5. Exemplos de Usos 5.3 Operação bi-direcional com divisor de freqüência, alto-falantes de full-range e 5.1 Operação em estéreo com full-range subwoofers Neste exemplo, o sinal de saída principal de uma mesa de som de mixagem é...
Behringer dove ha acquistato l’apparecchio. Nel caso il rivenditore Fig. 2.1: Pannello connessioni Behringer non sia nelle sue vicinanze, può rivolgersi direttamente ad una delle (1) I diffusori della serie VS dispongono di due ingressi jack TS da ¼" paralleli.
Page 31
Quindi, occorre assicurarsi che il valore risultante dal come ad esempio l’unità Behringer ULTRAGRAPH DIGITAL DEQ1024. L’inserimento di un filtro Low-cut nel percorso del segnale è particolarmente raccomandato nel calcolo del carico d’impedenza totale ZT non sia più...
EUROLIVE VS1520/VS1220F/VS1220 User Manual 5. Esempi di Applicazioni 5.3 Sistema stereo a 2-vie completo di crossover, diffusori full-range e unità 5.1 Sistema stereo Full-range subwoofer In questo esempio, le uscite principali della consolle di missaggio sono collegate Mediante l’uso di un crossover attivo esterno, il segnale d’uscita del mixer viene all’amplificatore di potenza;...
2. Verbindingen Mocht uw product van BEHRINGER defect raken, willen wij het zo snel mogelijk repareren. Neemt in dat geval direct contact op met de BEHRINGER-leverancier waar u het apparaat gekocht heeft. Als uw BEHRINGER-leverancier niet bij u in de buurt gevestigd is, kunt u ook direct contact opnemen met een van onze vestigingen.
Page 34
Uw luidspreker kan beschadigd raken als de werkelijke impedantie de BEHRINGER ULTRAGRAPH DIGITAL DEQ1024, bijvoorbeeld. Het gebruik van onder zijn ingangs- impedantie valt. Zorg ervoor dat de berekende totale impedantie ZT niet minder is dan de minimum impedantie die is een hoogdoorlaatfilter in uw signaal is met name aanbevolen als u draaitafels of CD spelers als signaalbron gebruikt.
Page 35
EUROLIVE VS1520/VS1220F/VS1220 User Manual 5. Toepassingsvoorbeelden 5.3 Tweeweg stereobediening met en crossover, volledig bereik luidsprekers en 5.1 Stereobediening in volledig bereik subwoofers In dit voorbeeld is het hoofd uitgangssignaal van een mengtafel verbonden met Door middel van het gebruik van een actieve crossover wordt het hoofd een eindversterker.
Skulle det bli något fel på er BEHRINGER-produkt ska vi naturligtvis se till att det repareras så snart som möjligt. I ett sådant fall ber vid er gå direkt till den affär där ni köpt BEHRINGER-produkten.
Page 37
• • Två 4 ohm högtalare parallellt = 2 ohm frekvensområden eller använd ett low-cut/high-pass-filter. De flesta equalizers och klagförbättringsssytem ger en low-cut-funktion, inklusive BEHRINGER • • Fyra 4 ohm högtalare parallellt = 1 ohm ULTRAGRAPH DIGITAL DEQ1024. Vi rekommenderar särskilt att använda ett ◊...
Page 38
EUROLIVE VS1520/VS1220F/VS1220 User Manual 5. Användningsexempel 5.3 Tvåvägs stereofunktion med ett delningsfilter, högtalare med fullständigt 5.1 Stereofunktion för hela området område och subwoofers I det här exemplet är är huvudsignalen från ett mixerbord kopplad till en Med ett externt, aktivt delningsfilter delas huvudsignalen från mixerbordet i två...
8. Życzymy powodzenia w używaniu kolumn głośnikowych BEHRINGER! 1.2 Rejestracja online 2. Złącza Prosimy Państwa o zarejestrowanie nowego sprzętu firmy BEHRINGER, w miarę możliwości bezpośrednio po dokonaniu zakupu, na stronie internetowej http:// behringer.com i o dokładne zapoznanie się z warunkami gwarancji.
Upewnij się, że wyliczona wartość całkowitej impedancji ZT jest nie mniejsza, niż minimalna impedancja częstotliwości, tak jak w przypadku urządzenia BEHRINGER ULTRAGRAPH DIGITAL DEQ1024. podana dla wzmacniacza.
EUROLIVE VS1520/VS1220F/VS1220 User Manual 5. Przykłady Zastosowania 5.3 Dwudrożny tryb pracy w układzie stereo z wykorzystaniem zwrotnicy, pełnopasmowych 5.1 Tryb pracy w układzie stereo i w pełnym kolumn i subwoofera paśmie częstotliwości W tym przykładzie, główny sygnał wyjściowy z konsolety mikserskiej dzielony W tym przykładzie, główny sygnały wyjściowy z miksera podłączony jest do...
EUROLIVE VS1520/VS1220F/VS1220 User Manual 6. Specifications VS1520 VS1220F System Data System Data Continuous Power (IEC 60268-5) 150 W Continuous Power (IEC 60268-5) 150 W Peak Power 600 W Peak Power 600 W Type 2-way full-range loudspeaker Type 2-way full-range loudspeaker Frequency Response 50 Hz –...
Page 43
Weight 37.7 lbs / 17.1 kg Behringer is constantly striving to maintain the highest professional standards. As a result of these efforts, modifications may be made from time to time to existing products without prior notice. Specifications and appearance may differ from those listed or illustrated.
Page 44
EUROLIVE VS1520/VS1220F/VS1220 User Manual Hereby, Music Tribe declares that this product is in compliance with Directive 2011/65/EU and Amendment 2015/863/EU, Directive 2012/19/EU, Regulation 519/2012 REACH SVHC and Directive 1907/2006/EC, and this passive product is not applicable to EMC Directive 2014/30/EU, LV Directive 2014/35/EU.