ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL SAFETY PRECAUTIONS CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage”...
Page 3
2. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS PRODUCT This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modification not expressly approved by MARANTZ may void your authority, granted by the FCC, to use the product.
Contenu Caractéristiques ············································································· 2 Introduction Accessoires ···················································································· 2 Précautions relatives aux manipulations ···································· 3 Précautions d’installation ····························································· 3 Ouverture et fermeture de la porte du panneau avant ················ 3 À propos des supports ·································································· 3 Supports lisibles ··········································································· 3 Précautions d’emploi des supports ············································· 6 A propos de la télécommande ·····················································...
Super Audio CD et les DVD-Audio vpage 3, 4 “Supports lisibles” Cet appareil comprend certaines fonctions du lecteur de CD Super Audio de MARANTZ. De plus, le savoir-faire de MARANTZ en matière de conception permet d’obtenir une qualité audio supérieure depuis la sortie audio analogique, notamment avec la fonction HDAM-SA2, l’utilisation de pièces...
Précautions relatives aux manipulations • Avant d’allumer Contrôler encore une fois que tous les branchements sont bien faits et que les câbles de raccord ne présentent aucun problème. • Certains circuits restent sous tension même lorsque l’appareil est mis en mode veille. En cas d’absence prolongée, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale.
Page 8
FRANÇAIS REMARQUE • L’accessibilité ou la lecture des disques peut être entravée par des interruptions audio et vidéo, etc., selon que l’enregistrement ait été réalisé avec un enregistreur de BD ou de DVD. • Les disques DVD-R/-RW/+R/+RW, et les disques CD-R/RW non finalisés risquent de ne pas pouvoir être lus.
Page 9
À propos de la vidéo sur demande DivX ® (VOD) • Lorsque vous achetez ou louez un fichier DivX ® sur le site officiel des vidéos DivX ® - les services de vidéo à la demande de DivX ® -, un code d’enregistrement est requis chaque fois que vous obtenez le fichier des services DivX ®...
FRANÇAIS Précautions d’emploi des supports Chargement des disques • Placez le côté étiqueté du disque au-dessus. • Assurez-vous que le plateau du disque est complètement ouvert lorsque vous insérez le disque. • Placez le disque horizontalement sur le plateau de façon à ce qu’il soit aligné...
Paramètres de la télécommande (côté de la télécommande) Change lorsque la télécommande du lecteur UD9004 contrôle un autre lecteur MARANTZ BD à proximité. Réglez le code de la télécommande et celui de l’appareil simultanément. Voir le menu GUI pour le réglage des codes: “Autre configuration” –...
FRANÇAIS Nomenclature et fonctions Panneau avant Pour les touches qui ne sont pas décrites ici, lire la page indiquée entre parenthèses ( ). Touche de mise sous tension Plateau du disque ········································· (6) (POWER ON/STANDBY)····························· (22) Touche Stop (2) ·········································· (43) Indicateur STANDBY ··································...
Panneau arrière Pour les touches qui ne sont pas décrites ici, lire la page indiquée entre parenthèses ( ). 7.1ch AUDIO OUT 2ch AUDIO OUT Prises FLASHER IN/OUT Raccordez un dispositif de commande ou autre dispositif externe pour l’entretien courant. (Utilisez un câble droit pour le raccordement.) Borne RS-232C Borne de commande pour une extension du système.
FRANÇAIS Unité de télécommande Pour les touches qui ne sont pas décrites ici, lire la page indiquée entre parenthèses ( ). Touches POWER ON/OFF ························································(22) Touche PURE DIRECT ·······························································(40) Touche MODE ···········································································(33) Touche RANDOM······································································(46) Touche AUDIO ··········································································(47) Touche POP UP MENU/MENU ················································(37) Touche CLEAR ··········································································(35) Touche ENTER ··········································································(24) Touches de curseurs (d, f, 0, 1) ·········································(24)
Connexions Raccordez le UD9004 comme indiqué avant de l’utiliser. Effectuez les raccordements en fonction du type d’appareil raccordé. Il peut s’avérer nécessaire d’effectuer certains réglages du lecteur UD9004 en fonction de la méthode de raccordement utilisée. Vérifiez chaque élément raccordé pour obtenir des informations plus détaillées.
1. Lecture Home cinéma – Lecture avec système multi-canal – Utilisation d’un câble HDMI pour la connexion à un amplificateur AV ou une TV • Il y a 5 façons de se connecter (q – t) avec le câble HDMI (vendu séparément). Configurez d’abord correctement la connexion pour le mode HDMI, puis sélectionnez le mode HDMI avec touche HDMI MODE.
Page 18
FRANÇAIS q Connexion “HDMI Auto (Dual)”, w “HDMI Auto (Independent)” Amplificateur Amplificateur AV 1 ou TV 1 AV 2 ou TV 2 HDMI HDMI e Connexion “AV Pure Direct” Amplificateur HDMI HDMI n Signal vidéo Quand “Définition de la résolution vidéo HDMI” (vpage 15) est sur “Auto” de la résolution prise en charge par les deux appareils connectés, le signal vidéo de la meilleure résolution est transmis aux deux appareils.
Paramètres requis pour la connexion HDMI Configuration de la sortie vidéo HDMI n Configuration du signal de sortie HDMI et la fonction de commande HDMI “Config. HDMI” (vpage 25, 26) n Configuration du signal de sortie vidéo pour la TV connectée “Configuration vidéo”...
Page 20
FRANÇAIS n Signal audio à partir de la prise de sortie HDMI Vous pouvez changer le format audio et le nombre de canaux de lecture en fonction des spécifications de l’appareil sur lequel vous voulez que les signaux de sortie audio HDMI du UD9004 entrent. Effectuez les réglages en vérifiant les spécifications de l’appareil audio à...
Connexion à un amplificateur AV sans entrée audio HDMI Pendant la lecture de signaux audio Dolby Digital Plus/Dolby TrueHD/DTS-HD enregistrés sur un disque BD, le UD9004 transmet un flux binaire Dolby Digital ou DTS de sa prise de sortie audio numérique. Amplificateur AUDIO COAXIAL...
FRANÇAIS Connexion à un appareil avec une prise d’entrée audio multi-canal analogique Sorties décodées audio multi-canal par le UD9004. Si votre système audio a une prise audio multi-canal analogique, faites le branchement avec le câble audio (vendu séparément). Amplificateur AUDIO SUBWOOFER SURROUND BACK CENTER...
2. Lecture avec une connexion directe vers une TV Vérifiez les prises vidéo et audio de la TV, puis effectuez le branchement vers une de ces prises. Prises audio Prise vidéo Prise d’entrée vidéo S déo de composants AUDIO VIDEO VIDEO AUDIO VIDEO...
FRANÇAIS 3. Lecture audio double canal Connexion à un appareil avec une prise d’entrée audio double canal analogique avec un câble équilibré Sélectionnez à l’avance “Configuration audio” – “XLR” (vpage 30) dans le menu GUI pour faire correspondre l’appareil à connecter. Stéréo AUDIO AUDIO...
• Les routeurs compatibles dépendent du FAI. Contactez un FAI ou un magasin d’informatique pour plus de détails. • MARANTZ ne sera en aucun cas tenu responsable pour les erreurs ou les problèmes de communication résultant de l’environnement en réseau du client ou des appareils connectés.
FRANÇAIS Connexion du cordon d’alimentation Raccordez le cordon d’alimentation fourni au UD9004, puis branchez-le sur une prise CA. REMARQUE • Bien insérer les prises CA. Des connexions incomplètes risquent de générer du bruit. Une fois les connexions terminées Mise en marche Vers la prise murale Appuyez sur touche POWER ON/STANDBY de l’appareil (CA 120 V, 60 Hz)
Confi guration du menu GUI Plan du menu de l’interface graphique Appuyer sur touche SET UP affi che le menu GUI. À partir de ce menu, vous pouvez naviguer entre plusieurs écrans de confi guration. Sélection de la langue (vpage 25) n Dialogue n Sous-titre Confi guration vidéo (vpage 26)
FRANÇAIS Fonctionnement du menu de l’interface graphique GUI Appuyez sur touche SET UP. Le menu GUI s’affi che sur l’écran de la télévision. Appuyez sur touches d, f, 1 pour sélectionner le menu à activer ou à opérer. b Pour revenir à l’élément précédent, appuyez sur 0 ou touche RETURN.
Sélection de la langue Défi nir la langue utilisée pour les menus, sous-titres et dialogues de lecture. Éléments de confi guration Contenus de confi guration Dialogue Origine : Langue par défaut du disque au démarrage correspondant à la Défi nir le dialogue utilisé langue en première position du menu du disque.
FRANÇAIS Contenus de confi guration Éléments de confi guration Sortie audio SA-CD Marche : Le signal Super Audio CD est transmis. Renvoyer la sortie audio Arrêt : Le signal Super Audio CD n’est pas transmis. multi-canal/stéréo du Super Audio prise La sortie du signal sonore du Super Audio CD audio est de 44.1 kHz/16- HDMI.
Confi guration audio Défi nir les enceintes pour les sections audio en sortie. Paramètres relatifs à chaque réglage de canaux et autres sources audio pour la production de signaux sonores analogiques décodés par le UD9004. Contenus de confi guration Éléments de confi guration Sortie audio 7.1ch Multi-canal Effectue...
Page 32
FRANÇAIS Contenus de configuration Éléments de configuration Sortie audio 7.1ch GFréq. de coupureH : Définir la limite supérieure de la sortie des basses fréquences du subwoofer. • 40Hz/60Hz/80Hz/90Hz/100Hz/110Hz/120Hz/150Hz/200Hz/250Hz : En sortie au réglage de fréquence ci-dessous, chaque signal grave du haut-parleur est produit par le subwoofer. Effectuez le réglage en fonction de la réponse des haut-parleurs utilisés aux fréquences graves.
Page 33
Contenus de configuration Éléments de configuration Source Direct Arrêt : Activer les paramètres de l’enceinte et du subwoofer. Marche : 50kHz : Transmettre la bande passante du disque jusqu’à 50kHz Mode direct sans traitement si dispo. Pendant la lecture Super Audio CD, transmettre des signaux sans prise en compte des audio jusqu’à...
FRANÇAIS Contenus de confi guration Éléments de confi guration GPolarité de priseH : Défi nir la polarité de la prise XLR. Défi nir le signal à sortir sur • Normal : Polarité normale. les prises XLR. • Inversion : Inverser la polarité. GGain électroniqueH : Augmentation du gain de sortie quand le niveau d’entrée d’un appareil XLR est faible.
Valeurs nominales Les réglages par défaut sont soulignés. Défi nir le verrouillage parental des DVD ou des disque Blu-ray ou affi cher les codes d’enregistrement DivX ® . Contenus de confi guration Éléments de confi guration Mot de passe Changer : Modifi er le mot de passe. Utilisez les chiffres touche 0 ~ 9 pour Sélectionne le mot de passe entrer un mot de passe, puis appuyez sur touche ENTER pour terminer pour changer le niveau du...
Marche : La fonction d’écran de veille s’active en situation d’arrêt ou de pause au bout de trois minutes. Fond d’écran Image : Affi che le logo MARANTZ. Noir : Défi nir le fond d’écran en noir. Défi nir pour affi cher le fond d’écran pendant l’arrêt de la...
• Les informations concernant les fonctions “Mise à jour logiciel” seront publiées sur le site internet MARANTZ chaque fois que des plans les concernant seront arrêtés. • Même avec une connexion internet large bande, la procédure d’actualisation nécessite environ une heure.
FRANÇAIS Contenus de configuration Éléments de configuration Paramètres surround GMode PLgxH : Réglage en mode Dolby Pro Logic gx. Règle les paramètres du GMode PLgH : Réglage en mode Dolby Pro Logic g. mode d’ambiophonie. • Cinéma : Paramètre approprié pour les films. paramètres pouvant •...
Ajustement de la qualité d’image (Contrôle d’image) Vous pouvez ajuster la qualité d’image à votre goût. Vous pouvez enregistrer jusqu’à 5 valeurs dans la mémoire. Appuyez sur touche PICT. ADJUST. Le statut actuellement réglé s’affiche. Sélectionnez le numéro de mémoire de votre choix (“Mémoire 1”...
FRANÇAIS Lecture Lecture de disque n Lecture de BD et DVD-Vidéo(vpage 37, 38) n Lecture de Super Audio CD (vpage 39) n Lecture CD (vpage 39) n Lecture DVD-Audio (vpage 40) n Lecture audio haute qualité (vpage 40) Lecture de fi chier n Lecture de fi chier (vpage 40 Opérations possibles pendant la lecture (vpage 43)
n Affichage des informations du disque • Titre Titre lu/nombre total de titres • Chapitre Chapitre lu/nombre total de chapitres • Groupe Groupe lu/nombre total de groupes • Plage Plage lue/nombre total de plages n Affichage Heure • Titre écoulé •...
Page 42
FRANÇAIS Menu principal Disc Menus Titre 1 Chapitre 2 Sous-titre Audio Setup Chapitre 3 Chapitre 4 Angle Histoire corrigée Chapitre 5 Chapitre 6 Menu principal GExempleH Menu Disque GExempleH Menu principal Pour la lecture BD, selon le disque, vous pouvez sélectionner le titre et le chapitre dans le menu Popup menu popup.
Lecture de Super Audio CD SA-CD Préparation de lecture (“Avant la lecture d’un disque” vpage 36). Sélectionnez la zone/couche de lecture avec touche SOUND MODE. Multi : Lecture de la zone multi-canal de la couche HD. Stereo : Lecture de la zone double canal de la couche HD.
FRANÇAIS Lecture DVD-Audio Lecture du groupe d’incrustation d’image Le DVD-Audio peut avoir un groupe d’incrustation d’image dont la lecture peut être lancé en saisissant un mot de passe. Pendant une interruption, sélectionnez “Group” avec touche SEARCH. Saisissez numéro groupe d’incrustation d’image avec touches 0 ~ 9, +10.
Lecture de fichier LPCM DivX Allumez le UD9004. Appuyez sur touche SD/DISC et sélectionnez le mode de lecture média. : Lecture du disque DISC MODE SD CARD MODE : Lecture de la carte mémoire SD Chargement du média. L’écran du navigateur apparaît. b Voir “Chargement des disques”...
FRANÇAIS Affichage pendant la lecture Affichage pendant la lecture des fichiers audio Affiche les données d’image JPEG de la pochette, etc., enregistrées sur le fichier en cours de lecture. Numéro de plage DONNÉES DISQUE pendant la lecture Plage 2 Début de lecture Song Artist Album...
Opérations possibles pendant la lecture Opérations possibles pendant la lecture n Lecture en pause (vpage 43) n Lecture après arrêt (option de reprise) (vpage 43) n Avance vers le chapitre/plage/fi chier que vous souhaitez affi cher (vpage 43) n Recherche de sections spécifi ques en utilisant les modes de recherche (vpage 44) n Mémorisation des points que vous souhaitez relire (Repère) (vpage 45)
FRANÇAIS Recherche de sections spécifiques en utilisant les modes de recherche DVD-A DVD-V SA-CD LPCM DivX Pendant la lecture appuyez sur touche SEARCH, puis sélectionnez le mode de recherche. La barre de recherche s’affiche en haut de l’écran. • Pour changer le mode de recherche, appuyez sur la touche. n Recherche de chapitre Chapitre –...
Mémorisation des points que vous souhaitez relire (Repère) DVD-V DVD-A Vous pouvez associer un repère à un point que vous souhaitez voir ou entendre de nouveau. La lecture commence ainsi à partir de ce point. Pendant la lecture appuyez sur touche SEARCH, puis sélectionnez “Repère”.
FRANÇAIS Lecture dans n’importe quel ordre (lecture aléatoire) SA-CD LPCM Appuyez sur touche RANDOM pendant l’arrêt. “RAND” s’éclaire sur l’écran et “Mode aléatoire” s’affiche. Appuyez sur touche 1 pour la lecture. n Reprise de lecture normale Appuyez sur touche RANDOM pendant l’arrêt. La lecture aléatoire peut ne pas fonctionner selon le disque.
FRANÇAIS Changement de mode audio (média autre que BD) Appuyez sur touche AUDIO pendant la lecture. Le chiffre du mode audio en cours est affiché. GExempleH DVD Audio : Dolby Digital 3/2.1 Anglais Utilisez touches d, f pour sélectionner le mode audio. GExempleH DVD-Vidéo Audio : Dolby Digital...
Opérations possibles pendant la lecture Changement d’angle Pendant la lecture d’un BD ou DVD-Vidéo enregistré sous différents angles, vous pouvez changer l’angle. Appuyez sur touche ANGLE pendant la lecture. Le chiffre de l’angle en cours est affiché. Angle Utilisez touches d, f pour sélectionner l’angle.
FRANÇAIS Autres informations À propos de la technologie de protection des droits d’auteur Ce produit fait l’objet de copyright, sa technologie est protégée par des droits énoncés dans certains brevets américains et par des droits de propriété intellectuelle appartenant à Macrovision Corporation et à...
Liste des codes de langue Langue Code 4748 Abkhazian Icelandic Afar 4747 Indonesian Afrikaans 4752 Interlingua 6563 Albanian Interlingue 4759 Amharic Inupiak 4764 Arabic Irish Armenian 5471 Italian Assamese 4765 Japanese 4771 Aymara Javanese 4772 Azerbaijani Kannada 4847 Bashkir Kashmiri Basque 5167 Kazakh...
FRANÇAIS Liste des codes pays Pays Code Pays AFGHANISTAN CUBA ÅLAND ISLANDS CYPRUS ALBANIA CZECH REPUBLIC ALGERIA DJIBOUTI AMERICAN SAMOA DOMINICA ANDORRA DOMINICAN REPUBLIC ANGOLA ECUADOR ANGUILLA EGYPT ANTARCTICA EL SALVADOR ANTIGUA AND BARBUDA EQUATORIAL GUINEA ARMENIA ERITREA ARUBA ESTONIA AZERBAIJAN ETHIOPIA FALKLAND ISLANDS...
Explication des termes Audio interactif Les sons tels que le clic produit pendant le fonctionnement et enregistré dans le menu initial des BD-Vidéo. Audio primaire Ce signal sonore est enregistré dans l’histoire principale des BD-Vidéo. Audio secondaire Ce sont les signaux sonores correspondant aux commentaires du réalisateur et à...
Dépistage des pannes Si un problème se produit, vérifiez d’abord les points suivants: 1. Les connexions sont-elles correctes? 2. L’appareil est-il utilisé conformément aux descriptions du manuel de l’utilisateur? 3. Les autres composants fonctionnent-ils correctement? Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, vérifiez les points énumérés dans le tableau ci-dessous. Si le problème persiste, il s’agit peut-être d’un dysfonctionnement.
Page 60
FRANÇAIS Symptôme Cause / Mesure lecture • Y a-t-il de la condensation à l’intérieur du lecteur ou sur le disque? commence pas, (Laissez-le éteint pendant 1 ou 2 heures). même lorsque vous • Le disque risque de ne pas être lu correctement s’il est rayé ou sali appuyez sur 1, ou par des empreintes digitales.
Spécifications n Performance audio Format des signaux : NTSC Disques utilisables / carte mémoire : (1) Disques BD-Audio : 12 cm 1 face 1 couche, 12 cm 1 face 2 couches (2) DVD-Vidéo / Disques DVD-Audio : 12 cm 1 face 1 couche, 12 cm 1 face 2 couches / 12 cm 2 faces 2 couches (1 face 1 couche) 8 cm 1 face 1 couche, 8 cm 1 face 2 couches / 8 cm 2 faces 2 couches (1 face 1 couche)
Page 62
License This section describes software license used for UD9004. To maintain the correct content, the original (English) is used. Exhibit-A TERMS DISTRIBUTION AND MODIFICATION GNU GENERAL PUBLIC LICENSE 0. This License applies to any program or other work Version 2, June 1991 which contains a notice placed by the copyright holder Copyright (C) 1989, 1991 saying it may be distributed under the terms of this...
Page 63
END OF TERMS AND CONDITIONS 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted How to Apply These Terms to Your New Programs interfaces, the original copyright holder who places If you develop a new program, and you want it to be of the Program under this License may add an explicit the greatest possible use to the public, the best way to...
Page 64
TERMS CONDITIONS COPYING, in the event an application does not supply such function DISTRIBUTION AND MODIFICATION or table, the facility still operates, and performs whatever 0. This License Agreement applies to any software library part of its purpose remains meaningful. or other program which contains a notice placed by the copyright holder or other authorized party saying it may be distributed under the terms of this Lesser...
Page 65
9. You are not required to accept this License, since 13. The Free Software Foundation may publish revised you have not signed it. However, nothing else grants and/or new versions of the Lesser General Public you permission to modify or distribute the Library or License from time to time.
Page 66
install.doc How to configure and install the The library is intended to be reused in other applications. IJG software. In order to support file conversion and viewing software, usage.doc Usage instructions for cjpeg, we have included considerable functionality beyond the djpeg, jpegtran, rdjpgcom, and bare JPEG coding/decoding capability;...
Page 67
A PostScript version of this document is available by FTP If you are on a Unix machine, we highly recommend Jef at ftp://ftp.uu.net/graphics/jpeg/jfif.ps.gz. There is also a Poskanzer’s free PBMPLUS software, which provides plain text version at ftp://ftp.uu.net/graphics/jpeg/jfif.txt. many useful operations on PPM-format image files. In gz, but it is missing the figures.
Page 68
Exhibit-H 1. No Warranty THE FREETYPE PROJECT IS PROVIDED ‘AS IS’ The FreeType Project LICENSE WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER 2002-Apr-11 Copyright 1996-2002 by David Turner, Robert EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT Wilhelm, and Werner Lemberg LIMITED TO, WARRANTIES OF MERCHANTABILITY Introduction AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Page 69
ALTERNATIVELY, this product may be distributed under THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND the terms of the GNU General Public License, in which CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED case the provisions of the GNU GPL are required INSTEAD WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE OF the above restrictions.
Page 70
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.
Page 71
GPL/ LGPL software that is used in the product. MARANTZ provides the source code based on the GPL and LPGL licenses at the actual cost upon your request to our customer service center. However, note that we make no guarantees concerning the source code.
Page 72
You can find your nearest authorized distributor or dealer on our website. is a registered trademark. Printed in China 12/2009 541110297226M...