Tronic TWC 10A1 Operation And Safety Notes

Tronic TWC 10A1 Operation And Safety Notes

Wireless charging stand
Hide thumbs Also See for TWC 10A1:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

WIRELESS CHARGING STAND
TWC 10A1
WIRELESS CHARGING STAND
Operation and Safety Notes
INDUKTIV LADESTATION
Betjenings- og sikkerhedsbemærkninger
INDUKTIVE LADESTATION
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 367975_2010

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Tronic TWC 10A1

  • Page 1 WIRELESS CHARGING STAND TWC 10A1 WIRELESS CHARGING STAND Operation and Safety Notes INDUKTIV LADESTATION Betjenings- og sikkerhedsbemærkninger INDUKTIVE LADESTATION Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 367975_2010...
  • Page 2 GB / IE / NI Operation and Safety Notes Page Betjenings- og sikkerhedsbemærkninger Side DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Page 4: Table Of Contents

    Warnings and symbols used ........Page Introduction ..............Page Intended use ..............Page Trademark notices ............Page Safety notes..............Page Description of parts ........... Page Technical data .............. Page Scope of delivery ............Page Before use ..............Page Operation ............... Page Troubleshooting ............
  • Page 5: Warnings And Symbols Used

    Warnings and symbols used These instructions for use contain the following symbols and warnings: DANGER! This symbol with the signal word “DANGER“ indicates a hazard with a high level of risk which, if not avoided, will result in serious injury or death.
  • Page 6 ATTENTION! This symbol with the signal word“ ATTENTION“ indicates a potential property damage, if not avoided, could result in property damage. NOTE: This symbol with the signal word “NOTE“ provides additional useful information. Direct current / voltage “Qi“ and the Qi logo mark are trademark of the Wireless Power Consortium (WPC).
  • Page 7: Introduction

    USB Implementers Forum, Inc. ®   “Qi“ and the Qi logo mark are trademark of the Wireless Power   Consortium (WPC). The TRONIC trademark and trade name is the property of their   respective owners. 8 GB/IE/NI...
  • Page 8: Safety Notes

    Any other names and products are trademarks or registered   trademarks of their respective owners. Safety notes Before using the product, please familiarize yourself with all of the safety instructions and instructions for use! When passing this product on to others, please also include all the documents! WARNING! DANGER TO LIFE AND RISK OF ACCIDENT FOR INFANTS AND CHILDREN! DANGER! RISK OF SUFFOCATION! Never leave children...
  • Page 9 Keep the product away from moisture, dripping and splash   water! Do not place burning candles or other open fire on or next to   the product. If you notice smoke or unusual noise or odour, immediately   disconnect the USB connection. Sudden temperature changes may cause condensation inside  ...
  • Page 10: Description Of Parts

    radiation may impair the functionality of pacemakers. The radio waves transmitted could cause interference in hearing   aids. Never use the product near flammable gases or potentially   explosives areas (e.g. paint shops), as the radio waves emitted can cause explosions and fire. The OWIM GmbH &...
  • Page 11: Technical Data

    P Technical data Dimensions (W x H x D): approx. 70 x 114 x 78 mm Weight: approx. 130 g Operating temperature: 5 – 35 °C Storage temperature: 0 – 45 °C Humidity(no condensation): 10 – 70 % USB charging cable length: approx. 1 m Input: , 2 A Output:...
  • Page 12: Scope Of Delivery

    P Scope of delivery 1 Wireless charging stand 1 USB charging cable 1 Instructions for use P Before use NOTE: Before use, verify the package contents are complete and   undamaged! All parts have to be unpacked and the packaging material has  ...
  • Page 13 Charge your mobile device 1. Plug the USB type A plug of the USB charging cable into the USB port on a suitable USB adapter (not included) and plug the USB type C plug into USB type C input socket of the product.
  • Page 14 3. LED indicator will light up blue for approx. two seconds when the product is under standby mode and there is no mobile device on the Qi charging surface 4. Place the mobile device on the Qi charging surface . Make sure the center of the device is aligned over the center of the Qi charging surface.
  • Page 15: Troubleshooting

    P Troubleshooting What should I do if the LED indicator of the product is not lit during starting process (Boot phase)? Check the USB cable connection between USB adapter (not   included) and the product. The USB cable must be firmly connected.
  • Page 16: Storage When Not In Use

    What should I do if the LED indicator flashes green? This indicates an incompatible adapter or cable is connected.   Disconnect the connection immediately.   Choose the appropriate adapter, cross-check the adapter   manual and ensure it can be used with this product. Use the provided USB cable to connect with the product.
  • Page 17: Disposal

    P Disposal Packaging: The packaging is made of environmentally friendly materials, which may be disposed of through your local recycling facilities. Observe the marking of the packaging materials for waste separation, which are marked with abbreviations (a) and numbers (b) with following meaning: 1–7: plastics / 20–22: paper and fibreboard / 80–98: composite materials.
  • Page 18: Simplified Eu Declaration Of Conformity

    P Simplified EU declaration of conformity Hereby, OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, 74167 Neckarsulm, GERMANY, declares that the product WIRELESS CHARGING STAND HG07785A / HG07785B, is in compliance with Directives 2014/53/EU and 2011/65/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.owim.com P Warranty and service P Warranty...
  • Page 19: Warranty Claim Procedure

    The warranty applies to defects in material or manufacture. This warranty does not cover product parts subject to normal wear, thus possibly considered consumables (e.g. batteries) or for damage to fragile parts, e.g. switches, rechargeable batteries or glass parts. P Warranty claim procedure To ensure quick processing of your case, please observe the following instructions: Please have the till receipt and the item number (e.g.
  • Page 20: Service

    P Service Service Great Britain Tel.: 08000569216 E-Mail: owim@lidl.co.uk Service Ireland Tel.: 1800 200736 E-Mail: owim@lidl.ie Service Northern Ireland Tel.: 0800 0927852 E-Mail: owim@lidl.ie GB/IE/NI...
  • Page 21 Brugte advarsler og symboler ......Side Indledning ..............Side Tiltænkt brug ..............Side Bemærkning om varemærker ....... Side Sikkerhedsbemærkninger ........Side Beskrivelse af delene ..........Side Tekniske data ............... Side Leveringsomfang............Side Inden brug ..............Side Betjening ................. Side Fejlfinding ............... Side Opbevaring, når produktet ikke er i brug ..
  • Page 22: Brugte Advarsler Og Symboler

    Brugte advarsler og symboler Disse brugsanvisninger indeholder følgende symboler og advarsler: FARE! Dette symbol med ordet "FARE" indikerer en fare med et højt risikoniveau, som, hvis denne ikke undgås, vil medføre alvorlig skade eller dødsfald. ADVARSEL! Dette symbol med ordet "ADVARSEL" indikerer en fare med en medium risiko, som - hvis den ikke undgås - kan føre til seriøse personskader eller dødsfald.
  • Page 23 VIGTIGT! Dette symbol med ordet "VIGTIGT" angiver en potentiel skade på ejendommen, som - hvis den ikke undgås - kan medføre skade på ejendom. BEMÆRK: Dette symbol med ordet "BEMÆRK" betyder, at der er yderligere nyttige oplysninger. Jævnstrøm/spænding "Qi" og Qi-logoet er varemærke tilhørende Wireless Power Consortium (WPC).
  • Page 24: Indledning

    ændringer eller forkert brug. P Bemærkning om varemærker er et registreret varemærke tilhørende USB Implementers ®   Forum, Inc. „Qi“ og Qi-logoet er varemærke tilhørende Wireless Power   Consortium (WPC). TRONIC-varemærket og handelsnavnet tilhører hver deres   respektive ejere.
  • Page 25: Sikkerhedsbemærkninger

    Alle andre navne og produkter er varemærker eller registrerede   varemærker tilhørende deres respektive ejere. Sikkerhedsbemærkninger Før du bruger produktet, skal du gøre dig bekendt med alle sikkerhedsoplysninger og brugsinstruktionerne! Hvis dette produkt videregives til andre, skal alle dokumenterne følge med! ADVARSEL! LIVSFARLIGT FOR SPÆDBØRN OG BØRN, OG RISIKO FOR ULYKKER! FARE! RISIKO FOR KVÆLNING! Forlad aldrig børn uden...
  • Page 26 Hold produktet væk fra fugt, og dryppende og sprøjtende vand!   Placer ikke brændende stearinlys eller anden åben ild på eller   ved siden af produktet. Hvis du bemærker røg eller usædvanlig støj eller lugt, skal   produktets USB-stik straks trækkes ud. Pludselige temperaturændringer kan medføre kondensering inde  ...
  • Page 27: Beskrivelse Af Delene

    Radiobølgerne kan forårsage forstyrrelser i høreapparater.   Produktet må aldrig bruges i nærheden af brandfarlige gasser   eller områder med eksplosionsfarlige stoffer (f.eks. butikker med maling), da radiobølgerne kan forårsage eksplosioner og brand. OWIM GmbH & Co KG er ikke ansvarlig for forstyrrelser  ...
  • Page 28: Tekniske Data

    P Tekniske data Mål (B x H x D): Ca. 70 x 114 x 78 mm Vægt: Ca. 130 g Driftstemperatur: 5-35 °C Stuetemperatur: 0 - 45 °C Fugtighed (ingen kondensering): 10-70 % Længde på USB-opladerkabel: Ca. 1 m Indgang: , 2 A Udgang: 5 W maks.
  • Page 29: Leveringsomfang

    Specifikationen og designet kan ændres uden varsel. P Leveringsomfang 1 Induktiv ladestation 1 USB-opladekabel 1 Brugsanvisning P Inden brug BEMÆRK: Før brug, skal du kontrollere, at pakkeindholdet er fuldstændigt   og ubeskadiget! Alle dele skal pakkes ud, og emballagematerialet skal fjernes  ...
  • Page 30 Sådan oplades din mobilenhed 1. Sæt USB type A-stikket på USB-opladerkablet i USB- porten på en passende USB-adapter (medfølger ikke) og sæt USB type C-stikket i USB type C-indgangen på produktet. 2. Slut USB-adapteren (medfølger ikke) til en let tilgængelig stikkontakt.
  • Page 31 3. LED-indikatoren lyser blå i ca. to sekunder, når produktet er på standby, og der ikke er nogen mobilenhed på Qi- opladningsoverfladen 4. Placer din mobilenhed på Qi-ladningsfladen Sørg for, at midten af enheden ligger midt på Qi- opladningsfladen. Opladning begynder, når de to enheder røre ved hinanden.
  • Page 32: Fejlfinding

    P Fejlfinding Hvad skal jeg gøre, hvis LED-indikatoren på produktet ikke lyser under startprocessen (opstartsfasen)? Kontroller USB-kabelforbindelsen mellem USB-adapteren   (medfølger ikke) og produktet. USB-kablet skal være tilsluttet korrekt. Kontroller forbindelsen mellem stikkontakten og USB-adapteren   (medfølger ikke). Ellers skal brugeren prøve en anden stikkontakt.  ...
  • Page 33: Opbevaring, Når Produktet Ikke Er I Brug

    Hvad skal jeg gøre, hvis LED-indikatoren blinker grønt? Dette betyder, at en inkompatibel adapter eller kabel er   forbundet. Afbryd forbindelsen med det samme.   Brug en egnet adapter. Læs brugsvejledningen dertil, og sørg for   at den kan bruges med dette produkt. Forbind produktet med det medfølgende USB-kabel.
  • Page 34: Bortskaffelse

    P Bortskaffelse Emballage: Emballagen består af miljøvenlige materialer, som du kan bortskaffe på de lokale genbrugsstationer. Bemærk forpakningsmaterialernes mærkning til affaldssorteringen, disse er mærket med forkortelser (a) og numre (b) med følgende betydning: 1–7: kunststoffer / 20– 22: papir og pap / 80–98: kompositmaterialer.
  • Page 35: Eu-Overensstemmelseserklæring

    P Forenklet EU- overensstemmelseserklæring Hermed erklærer OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, 74167 Neckarsulm, TYSKLAND at produktet INDUKTIV LADESTATION HG07785A/HG07785B, er i overensstemmelse med direktiverne 2014/53/EU og 2011/65/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: www.owim.com P Garanti og service P Garanti Produktet blev produceret omhyggeligt efter de strengeste kvalitetskrav og kontrolleret grundigt inden levering.
  • Page 36: Afvikling Af Garantisager

    Garantien gælder for materiale- eller fabrikationsfejl. Denne garanti dækker ikke produktdele, som er udsat for normalt slid og derfor kan betragtes som normale sliddele (f.eks. batterier) eller ved skader på skrøbelige dele; f.eks. kontakter, akkumulatorer som er fremstillet af glas. P Afvikling af garantisager For at kunne garantere en hurtig sagsbehandling af deres forespørgsel, bedes De følge følgende anvisninger:...
  • Page 37 Verwendete Warnhinweise und Symbole ..............Seite Einleitung ................ Seite Bestimmungsgemäße Verwendung ....Seite Markenhinweise ............Seite Sicherheitshinweise ............ Seite Teilebeschreibung ............Seite Technische Daten ............Seite Lieferumfang ..............Seite Vor der Verwendung ..........Seite Bedienung ..............Seite Fehlerbehebung ............Seite Lagerung bei Nichtbenutzung .......
  • Page 38: Verwendete Warnhinweise Und Symbole

    Verwendete Warnhinweise und Symbole In dieser Bedienungsanleitung werden die folgenden Symbole und Warnhinweise verwendet: GEFAHR! Dieses Symbol mit dem Signalwort „Gefahr“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine schwere Verletzung oder den Tod zur Folge hat. WARNUNG! Dieses Symbol mit dem Signalwort „Warnung“...
  • Page 39 ACHTUNG! Dieses Symbol weist in Kombination mit dem Signalwort „ACHTUNG“ auf einen möglichen Sachschaden hin. HINWEIS: Dieses Symbol mit dem Signalwort „Hinweis“ bietet weitere nützliche Informationen. Gleichstrom / -spannung „Qi“ und das Qi-Logo sind Marken von Wireless Power Consortium (WPC) Dieses Symbol bedeutet, dass vor der Verwendung des Produkts die Bedienungsanleitung beachtet werden muss.
  • Page 40: Einleitung

    INDUKTIVE LADESTATION P Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
  • Page 41: Sicherheitshinweise

    „Qi“ und das Qi-Logo sind Marken von Wireless Power   Consortium (WPC). Die Marke und der Handelsname TRONIC stehen im Eigentum   der jeweiligen Inhaber. Alle anderen Namen und Produkte sind Marken oder   eingetragene Marken ihrer jeweiligen Eigentümer sein.
  • Page 42 mit dem Produkt spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. Das Produkt ist kein Spielzeug. ACHTUNG! Sachschaden Überprüfen Sie das Produkt vor jeder Verwendung!   Unterbrechen Sie die Verwendung, wenn Schäden am Produkt auftreten oder wenn das Anschlusskabel defekt ist! Dieses Produkt enthält keine Teile, die vom Benutzer gewartet  ...
  • Page 43 Das Produkt darf während des Betriebs nicht abgedeckt werden,   es dürfen keine Fremdkörper in das Produkt eingeführt werden, es dürfen keine Fremdkörper während des Betriebs auf der Qi- Aufladefläche liegen. Auf Grund der hohen Stromaufnahme darf das Produkt nicht an  ...
  • Page 44: Teilebeschreibung

    Der Benutzer des Produktes ist allein für die Behebung von   Störungen verantwortlich, die durch unbefugte Veränderungen des Produktes sowie durch den Ersatz solcher veränderter Produkte verursacht wurden. P Teilebeschreibung Bitte beachten Sie die Ausklappseite. 1 Qi-Aufladefläche 2 LED-Anzeige 3 USB-Typ-C-Eingangsbuchse 4 USB-Typ-A-Stecker 5 USB-Ladekabel 6 USB-Typ-C-Stecker...
  • Page 45: Lieferumfang

    Eingang: , 2 A Ausgang: 10 W max. Gesamtleistung: 10 W max.* Frequenzband: 109,8 – 146,8 kHz Übertragene maximale Radiofrequenzleistung (H-Feld): -12,62 dBuA/m bei 10 m Entfernung Maximaler Abstand zwischen Qi-Aufladefläche und Mobilgerät: ≤ 5 mm HINWEIS: Um die maximale Ausgangsleistung von 10 W zu erreichen, müssen Sie einen USB-Netzteil mit einer Ausgangsspannung von 9V und einem Ausgangsstrom von mindestens 2 A verwenden.
  • Page 46: Vor Der Verwendung

    P Vor der Verwendung HINWEIS: Überprüfen Sie vor Gebrauch, ob der Verpackungsinhalt   vollständig und unbeschädigt ist! Alle Teile müssen ausgepackt und das Verpackungsmaterial   muss vollständig entfernt werden. Falls Sie Beschädigungen oder fehlende Teile feststellen, wenden   Sie sich an den Händler, bei dem Sie dieses Produkt gekauft haben.
  • Page 47 Ihr Mobilgerät aufladen 1. Stecken Sie den USB-Typ-A-Stecker des USB-Ladekabels in den USB-Anschluss eines geeigneten USB-Netzteils (nicht im Lieferumfang enthalten) und stecken Sie den USB-Typ-C-Stecker in die USB-Typ-C-Eingangsbuchse des Produktes. 2. Stecken Sie das USB-Netzteil (nicht im Lieferumfang enthalten) in eine leicht zugängliche Steckdose.
  • Page 48 3. Die LED-Anzeige leuchtet für ca. 2 Sekunden blau, wenn sich das Produkt im Standby-Modus befindet und kein mobiles Gerät auf der Qi-Aufladefläche befindet. 4. Legen Sie das Mobilgerät auf die Qi-Aufladefläche Stellen Sie sicher, dass die Mitte des Gerätes zur Mitte der Qi-Aufladefläche ausgerichtet ist.
  • Page 49: Fehlerbehebung

    LED-Anzeige Status Inkompatibles Netzteil oder Kabel Grün blink angeschlossen P Fehlerbehebung Was soll ich tun, falls die LED-Anzeige des Produktes während des Startvorgangs (Bootphase) nicht aufleuchtet? Prüfen Sie die USB-Kabelverbindung zwischen dem USB-Netzteil   (nicht im Lieferumfang enthalten) und dem Produkt. Das USB- Kabel muss richtig angeschlossen sein.
  • Page 50: Lagerung Bei Nichtbenutzung

    Was soll ich tun, wenn die LED-Anzeige blau blinkt? Dies zeigt an, dass ein Metallhindernis aufgetreten ist.   Trennen Sie sofort die USB-Verbindung.   Prüfen Sie, ob Fremdkörper die Aufladung blockieren.   Lassen Sie das Produkt eine Weile abkühlen und versuchen Sie  ...
  • Page 51: Reinigung

    P Reinigung Es befinden sich keine zu wartenden Teile im Inneren.   Eindringende Feuchtigkeit kann zu einer Beschädigung des Produkts führen. Stellen Sie sicher, dass bei der Reinigung keine Feuchtigkeit in   das Produkt eindringt, um eine irreparable Beschädigung des Produktes zu vermeiden.
  • Page 52: Eu-Konformitätserklärung

    Das nebenstehende Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern zeigt an, dass dieses Produkt der Richtlinie 2012/19/EU unterliegt. Diese Richtlinie besagt, dass Sie dieses Produkt am Ende seiner Nutzungszeit nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgen dürfen, sondern in speziell eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abgeben müssen.
  • Page 53: Garantie Und Service

    P Garantie und Service P Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
  • Page 54: Service

    Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B. IAN 123456_7890) als Nachweis für den Kauf bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Bedienungsanleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produkts. Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail.
  • Page 55 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG07785A/ HG07785B Version: 06/2021 IAN 367975_2010...

Table of Contents