GE Monogram ZV30H Owner's Manual
GE Monogram ZV30H Owner's Manual

GE Monogram ZV30H Owner's Manual

30” wall-mounted hood
Hide thumbs Also See for Monogram ZV30H:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Owner's
Manual
30" Wall-Mounted Hood
ZV30H
Hotte de cuisine murale de
76,2 cm (30 po)
Manuel du propriétaire
La section française commence à la page 13
Campana Montada en Pared
de 30"
Manual del propietario
La sección en español empieza en la página 25
49-80596
04-10 GE
monogram.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for GE Monogram ZV30H

  • Page 1 Owner’s Manual 30” Wall-Mounted Hood ZV30H Hotte de cuisine murale de 76,2 cm (30 po) Manuel du propriétaire La section française commence à la page 13 Campana Montada en Pared de 30” Manual del propietario La sección en español empieza en la página 25...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents Consumer Information Important Phone Numbers ....11 Model and Serial Numbers ..... . 2 Owner’s Registration for Canadian Customers .
  • Page 3: Safety Instructions

    IMPORtant SaFety InStRuCtIOnS ReaD aLL InStRuCtIOnS BeFORe uSInG SaFety PReCautIOnS WaRnInG —tO ReDuCe tHe RISK OF FIRe, eLeCtRIC SHOCK OR InJuRy tO PeRSOnS, OBSeRVe tHe FOLLOWInG: a. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer.
  • Page 4: Controls And Features

    Controls 1. On/OFF Button : Turns both fan and lights on to default (or user programmed) settings. Default settings are FAN medium, LIGHT level 2. See below for details on how to program the control to your preferred settings. If the hood is in active mode (fan on and/or lamps on), when the user presses the ON/OFF button, all functions will be turned off.
  • Page 5 Controls and Features Stainless Steel Hood Utensil rods are located on each side of the hood. Utensil rods Use these rods to hang and display cooking utensils such as whisks, spoons, forks, or any nonflammable edecorative items. Frequently used small pots and pans can also hang from these rods.
  • Page 6: Charcoal Filter

    Before servicing or cleaning the unit, switch power For your off at the service panel and lock the service panel to safety prevent power from being switched on accidentally. If the service panel cannot be locked, fasten a tag or prominent warning label to the panel. If the hood is not vented to the outside, the air will Charcoal be recirculated through disposable charcoal filters...
  • Page 7: Drip Tray

    The drip tray should be cleaned once a month or Drip tray as needed. To remove the drip tray, first remove the baffle grease filters. Grasp both ends of the drip tray. Gently lift the drip tray up until the bottom of it clears the track.
  • Page 8: Problem Solver

    Questions? PROBLeM Fan anD LIGHtS DO nOt Use this OPeRate problem solver! Fan KeePS GOInG OFF anD On LOuD OR aBnORMaL aIRFLOW nOISe Fan FaILS tO CIRCuLate aIR OR MOVeS aIR SLOWeR tHan nORMaL anD/OR Fan IS MaKInG LOuD OR aBnORMaL aIRFLOW nOISe tHe HOOD COntROLS aRe nOt OPeRatInG...
  • Page 9 Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à : OWNERSHIP REGISTRATION P.O. BOX 1780 MISSISSAUGA, ONTARIO L4Y 4G1 (FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY)
  • Page 11 With the purchase of your new Monogram appliance, receive the assurance that if you ever need information or assistance from Ge, we’ll be there. all you have to do is call—toll- free! Whatever your question about any Monogram major appliance, GE Answer Center Ge answer service is available to help.
  • Page 12: Warranty

    yOuR MOnOGRaM HOOD WaRRanty Staple sales slip or cancelled check here. Proof of original purchase date is needed to obtain service under warranty. WHat IS LIMIteD One-yeaR WaRRanty COVeReD For one year from date of original purchase, we will provide, free of charge, parts and service labor in your home to repair or replace any part of the hood that fails because of a manufacturing defect.
  • Page 13: Modèle Et Numéro De Série

    Table des Service au consommateur matières En registrement du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Garantie .
  • Page 14: Instructions De Sécurité

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES PRÉCAUTIONS EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, DE SECOUSSE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE CORPORELLE, OBSERVEZ LES PRÉCAUTIONS SUIVANTES : A. N’utilisez cet appareil que de la manière prévue par le fabricant . Si vous avez des questions, appelez le fabricant .
  • Page 15: Commandes Et Fonctions

    REMARQUE : Évitez de faire cuire sous la hotte des Commandes aliments qui produisent des flammes . 1. Bouton ON/OFF (Marche/arrêt) : Met en marche la lampe et le ventilateur aux réglages par défaut (ou programmés par l’utilisateur) . Les réglages par défaut sont VENTILATEUR à...
  • Page 16 Un support à ustensiles est installé de chaque côté Supports à de la hotte . Utilisez ces supports pour suspendre et ustensiles mettre en montre des ustensiles de cuisson, comme des fouets, des cuillères, des fourchettes ou tout autre article décoratif ininflammable . Vous pouvez également y suspendre les petites casseroles et les poêlons que vous utilisez fréquemment .
  • Page 17: Entretien Et Nettoyage

    Avant de procéder à l’entretien ou au nettoyage Pour votre de l’appareil, coupez l’alimentation électrique sécurité auniveau du tableau de distribution et verrouillez- lepour éviter que l’alimentation électrique ne soitaccidentellement rétablie . Si le tableau Si le modèle n’est pas équipé d’une évacuation Filtres à...
  • Page 18: Ampoules

    La gouttière doit être nettoyée une fois par mois ou Gouttière au besoin . Pour enlever la gouttière, enlevez d’abord les filtres à graisses avec déflecteurs métalliques . Saisissez les deux extrémités de la gouttière . Soulevez-la doucement jusqu’à ce que le fond de la gouttière soit dégagé...
  • Page 19: Résolution De Problèmes

    PROBLEM questions? LE VENTILATEUR Utilisez ce ET LES LAMPES NE FONCTIONNENT PAS guide de dépannage! LE VENTILATEUR SE MET EN MARCHE ET S’ARRÊTE CONTINUELLEMENT CIRCULATION D’AIR BRUYANTE OU ANORMALE LE VENTILATEUR NE FAIT PAS CIRCULER L’AIR OU LE FAIT PLUS LENTEMENT QUE LA NORMALE ET(OU) LE VENTILATEUR EST BRUYANT OU LA...
  • Page 20 Notes Hotte en acier inoxydable...
  • Page 21: En Registrement Du Produit

    Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à : OWNERSHIP REGISTRATION P. O. BOX 1780 MISSISSAUGA, ONTARIO L4Y 4G1 (FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY)
  • Page 23: Numéros De Téléphone Importants

    Avec l’achat de votre nouvel appareil Monogram, soyez assuré de recevoir toute l’information ou l’assistance dont vous pourriez avoir besoin, de la part de GE. Tout ce que vous avez à faire, c’est de nous appeler—gratuitement ! GE Answer Quelle que soit votre question concernant n’importe quel appareil Monogram, le service d’information du GE Answer Center Center ®...
  • Page 24: Garantie

    GARANTIE DE VOTRE HOTTE Agrafez ici le chèque annulé ou le reçu de votre achat. La preuve d’achat originale sera nécessaire pour bénéficier du service après-vente pendant la période de garantie. CE QUI EST GARANTIE LIMITÉE D’UN AN Pendant une année à compter de la date d’achat originale, nous fournirons gratuitement les COUVERT pièces et la main-d’oeuvre à...
  • Page 25 Contenidos Servicios para el consumidor Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Garantía .
  • Page 26: Precauciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS O LESIONES PERSONALES, OBSERVE LO SIGUIENTE: A. Use este unidad solamente de la manera que el fabricante lo indique . Si usted tiene preguntas, póngase en contacto con el fabricante .
  • Page 27 NOTA: No utilice elementos comestibles que Controles generan llamas debajo de la campana de cocina . 1. ON/OFF Button : Botón ON/OFF (encendido/ apagado): Enciende el ventilador y las luces en configuraciones predeterminadas (o pro- gramadas por el usuario) . Las configuraciones predeterminadas son FAN (ventilador) medio, LIGHT (luz) nivel 2 .
  • Page 28: Cuidado Y Limpieza

    Antes de realizar reparaciones o limpiar la unidad, Para su desconecte la energía del panel de servicio y seguridad bloquee éste último para evitar el accionamiento de la energía de manera accidental . Si el panel Si el campana no tiene ventilación al exterior, Filtros de el aire se recirculará...
  • Page 29 La bandeja colectora debe limpiarse una vez al Bandeja mes, o según sea necesario . colectora Para quitar la bandeja colectora, primero saque los filtros de grasa con deflectores . Tome ambos ex- tremos de la bandeja colectora . Levante la bandeja colectora suavemente hasta que la parte inferior se libere de la guía .
  • Page 30 PROBLEM ¿Preguntas? FAN AND LIGHTS DO NOT ¡Utilice este OPERATE solucionador de problemas! FAN KEEPS GOING OFF AND ON RUIDO DE FLUJO DE AIRE MUY FUERTE O ANORMAL EL VENTILADOR NO HACE CIRCULAR EL AIRE O MUEVE EL AIRE A UNA VELOCIDAD MENOR DE LO NORMAL Y/O EL VENTILADOR HACE RUIDO DE FLUJO DE AIRE MUY...
  • Page 31 Con la compra de su nuevo artefacto Monogram, tenga la tranquilidad de que si alguna vez necesita información o asistencia de GE, estaremos listos para hacerlo. ¡Todo lo que tiene que hacer es llamar en forma gratuita! GE Answer Cuando tenga una consulta sobre cualquier artefacto importante Monogram, el servicio de información GE Answer Center Center ®...
  • Page 32 GARANTÍA DE SU CAMPANA MONOGRAM Abroche el comprobante de venta o cheque compensado aquí. Se necesita una prueba de la fecha de compra original para obtener servicio técnico cubierto por la garantía. ELEMENTOS GARANTIE LIMITÉE D’UN AN Durante un año a partir de la fecha original de compra, otorgaremos, en forma gratuita, piezas CUBIERTOS y servicio técnico en su hogar para reparar o reemplazar cualquier parte de su campana que falle debido a defectos en la fabricación .

Table of Contents