I See door surface cleaning instructions in the Care and cleaning of the microwave oven section of this manual. I GE does not support any servicing of this microwave oven, except as described by the Consumer Support section of this manual. Do not attempt to service the microwave oven yourself.
Page 3
WARNING! ARCING If you see arcing, press PAUSE/CLEAR and correct the problem. Arcing is the microwave term for sparks in the oven. Arcing is caused by: I Metal or foil touching the side of the oven. I Foil not molded to food (upturned edges act like antennas).
Some cookware is labeled “suitable for microwaving.” I If you are not sure if a dish is microwave-safe, use this test: Place in the oven both the dish you are testing and a glass measuring cup filled with 1 cup of water—set the measuring cup either in...
If the power cord is too short, have a qualified electrician install an outlet near the appliance. (See EXTENSION CORDS section.) For best operation, plug this appliance into its own electrical outlet to prevent flickering of lights, blowing of fuse or tripping of circuit breaker. ge.com...
If you use an extension cord, the interior light may flicker and the blower sound may vary when the microwave oven is on. Cooking times may be longer, too. READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFULLY.
Page 7
NOTE: Rating plate, oven vent(s) and oven light are located on the inside walls of the microwave oven. Browner Element. Allows you to brown already- cooked food quickly on top. Browner Shelf.
About the features of your microwave oven. You can microwave by time or with the convenience features. Cooking Controls Check the Convenience Guide before you begin. Press TIME COOK Turn dial DEFROST Press once Press twice POWER LEVEL EXPRESS COOK...
Page 9
About the time features. Time Cook Time Cook I Allows you to microwave for any time up to 99 minutes. HI power level is automatically set, but you may change it for more flexibility. Change power level if you don’t want full power.
Page 10
About the time features. Cooking Guide for Time Cook NOTE: Use HI power level unless otherwise noted. Vegetable Amount Asparagus (fresh spears) 1 lb. (frozen spears) 10-oz. package Beans (fresh green) 1 lb. cut in half (frozen green) 10-oz. package (frozen lima) 10-oz.
Page 11
Place wrapped chicken in dish. Unwrap and turn over after first half of time. After second half of time, separate pieces and place in cooking dish. Microwave 2 to 4 minutes more, if necessary. Let stand a few minutes to finish defrosting.
Page 12
Turn the dial to enter the browning time. Press START. When the microwave oven stops, use oven mitts to carefully remove the dish and browner shelf. They may be very hot. During and after use, do not touch, or let...
Page 13
POWER LEVEL repeatedly to select a desired power level.) Turn the dial to enter the cooking time. Press TOP BROWN. Turn the dial to enter the browning time. Press START. At the end of Time Cook, the oven will begin browning the food. ge.com...
Time Cook if the package is less than 1.75 ounces or larger than 3.5 ounces. Place the package of popcorn in the center of the microwave. Press POPCORN once for a 3.5 ounce package of popcorn, twice for a 3.0 ounce package or three times for a 1.75 ounce package.
Page 15
Pressing LESS will subtract 10 seconds of cooking time each time the button is pressed. Comments Use microwave-safe casserole or bowl. Cover with Cover with vented plastic wrap. Use microwave-safe casserole or bowl. Add 2 tablespoons water for each serving. Cover with lid or vented plastic wrap.
There is a handy guide located on the inside front of the oven. I Remove meat from package and place on microwave-safe dish. I After one half of the defrosting time, turn the food over. Remove defrosted meat or shield warm areas with small pieces of foil.
Page 17
PAUSE/CLEAR allows you to stop cooking Child Lock-Out You may lock the control panel to prevent the microwave oven from being accidentally started or used by children. To lock or unlock the controls, press and hold PAUSE/CLEAR for about three seconds.
Standing Time When you cook with regular ovens, foods such as roasts or cakes are allowed to stand to finish cooking or to set. Standing time is especially important in microwave cooking. Note that a microwaved cake is not placed on a cooling rack.
Case Clean the outside of the microwave oven with a sudsy cloth. Rinse with a damp cloth and then dry. Wipe the window clean with a damp cloth. Control Panel and Door Wipe with a damp cloth.
What To Do • Replace fuse or reset circuit breaker. • Unplug the microwave oven, then plug it back in. • Make sure the 3-prong plug on the oven is fully inserted into wall outlet. • Open the door and close securely.
Page 23
I Properly pack your unit. We recommend using the original carton and packing materials. I Return the product to the retail location where it was purchased. What GE Will Not Cover: I Customer instructions. This owner’s manual provides information regarding operating instructions and user controls.
Contact nearest authorized service facility for examination, repair or adjustment. Contact Us If you are not satisfied with the service you receive from GE, contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations...
Page 25
Manual del propietario Instrucciones de operación Funciones de conveniencia . .14–16 WES1384SMSS Funciones de su horno microondas ..7, 8 Funciones de tiempo ..9–13 Niveles de potencia ...9 Otras funciones .
Cuidado y limpieza del horno microondas de este manual. I GE no respalda la reparación de este horno microondas, salvo como se describe en la sección de Soporte al consumidor de este manual. No intente reparar el microondas usted mismo.
Page 27
INTERNA mínima de 160 ºF y las carnes de ave a una temperatura INTERNA de por lo menos 180 ºF. Cocinarlas a estas temperaturas generalmente le protegerá contra las enfermedades contenidas en los alimentos. ge.com...
Page 28
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ¡ADVERTENCIA! UTENSILIOS DE COCINA PARA MICROONDAS Asegúrese de que todos los utensilios de cocina que use en su horno sean aptos para microondas. Pueden usarse la mayoría de las cazuelas, platos para cocinar, tazas de medir, tazas de flanes y botes de cristal, o las vajillas de porcelana que no tienen decoraciones metálicas o barnices con brillo...
Page 29
Para una mejor operación, conecte este electrodoméstico en su tomacorriente propio para evitar que las luces parpadeen, que los fusibles se aterricen o que el circuito se caiga. ge.com...
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. USO DE ENCHUFES ADAPTADORES Situaciones de uso en las que el cable eléctrico del aparato se desconectará con poca frecuencia. Debido al potencial de riesgos de seguridad bajo ciertas condiciones, enérgicamente recomendamos contra el uso de enchufes adaptadores.
NOTA: El plato de categoría, la ventilación del horno y la luz del horno están localizados en las paredes interiores del horno microondas. Elemento dorador. Le permite dorar alimentos previamente cocidos rápidamente en la parte superior. Parrilla doradora. ge.com...
Page 32
Funciones de su horno microondas. Usted puede cocer en el horno microondas por tiempo o con las funciones de conveniencia. Controles de cocción Consulte la Guía práctica antes de comenzar. Presione TIME COOK Gire el dial DEFROST (descongelado) Presione una vez Presione dos veces POWER LEVEL EXPRESS COOK...
Presione MORE (Más) o LESS (Menos) para aumentar o disminuir 10 segundos del tiempo de cocción durante la cuenta regresiva. ge.com selecciones más bajas. Use un nivel de potencia más bajo cuando esté cocinando aquellos alimentos que tienen la tendencia de derramarse, como las patatas al gratén.
Page 34
Funciones de tiempo. Guía de cocción para Time Cook (cocción por tiempo) NOTA Use HI power level (nivel de potencia HI) a menos que se indique lo contrario. Vegetal Cantidad Arvejas (frescas, descascaradas) 2 lb con la cáscara (congelada) paquete de 10 oz Brócoli (corte fresco) 1 racimo (1...
Page 35
Hornee en el microondas 2 a 4 minutos más, si es necesario. Deje reposar unos pocos minutos para terminar el descongelamiento. Reorganice después de la mitad del tiempo. Coloque el bloque en la fuente. Voltee y separe después de la mitad del tiempo. ge.com...
Page 36
Funciones de tiempo. Express Cook (Cocción expresa) Esta es una forma rápida de ajustar el cocción por tiempo de 30 segundos. El horno comenzará inmediatamente. Agregará 30 segundos al tiempo del conteo regresivo cada vez que el botón se apriete. More Time/Less Time (Más tiempo/Menos tiempo) Si presiona MORE (Más) aumentará...
Page 37
Gire el dial para entrar el tiempo de cocción. Presione TOP BROWN (Dorado en la parte superior). Gire el dial para entrar el tiempo de dorado. Presione START (Iniciar). Al final del Time Cook (Cocción por tiempo), el horno comenzará a dorar los alimentos. ge.com...
Page 38
Funciones de conveniencia. Popcorn (Palomitas de maíz) Para usar la función de Popcorn (Palomitas de maíz): Obedezca las instrucciones en el paquete, usando Time Cook (Cocción por tiempo) si el paquete es menor de 1,75 onzas o mayor de 3,5 onzas. Coloque el paquete de palomitas de maíz en el centro del horno de microondas.
Page 39
Cubra con una tapa o un envoltorio de plástico con ventilación. Perfore la piel con un tenedor. Coloque las patatas en el plato giratorio. Cubra con un envoltorio de plástico con ventilación. ge.com...
Funciones de conveniencia. Auto Defrost (Descongelado automático) La función Defrost (Descongelado) ofrece dos formas para descongelar alimentos. Presione DEFROST una vez para Auto Defrost (Descongelado automático) o dos veces para Time Defrost (Descongelado por tiempo). Utilice Auto Defrost para carne roja, aves y pescado hasta 6,5 libras.
Page 41
Presione START (Iniciar). Cuando la cuenta regresiva termine, el horno hará una señal. NOTA: El indicador del sincronizador estará encendido mientras el sincronizador está en operación. ge.com o sin borrar la pantalla. Presione START (Iniciar) para volver a iniciar el horno.
Términos de su horno microondas. Término Definición Arco eléctrico El arco eléctrico es lo que, en la terminología de los microondas, describe las chispas en el horno. El arco eléctrico se produce cuando: I hay un metal o papel de aluminio tocando el lado del horno. I el papel de aluminio no está...
Cuidado y limpieza del horno microondas. ge.com Consejos prácticos Para mantener el interior fresco pásele un paño con una solución de agua y bicarbonato sódico de cuando en cuando. Desenchufe el cable eléctrico antes de limpiar cualquier parte de este horno.
Consejos para la solución de problemas… Problema Posibles causas El horno no se pone Un fusible en su casa o el en marcha circuito interruptor podrían haberse aterrizado. Una subida del voltaje. El enchufe no está insertado totalmente en el tomacorriente de la pared.
Garantía de su horno microondas de GE. Grape aquí su recibo. Se requiere facilitar prueba de la fecha de compra original para hacer un reclamo de garantía. Por el período de: GE reemplazará: Un año Unidad de reemplazo para cualquier producto que falle debido a defectos en los materiales o en A partir de la fecha el proceso de fabricación.
Póngase en contacto con nosotros Si no está satisfecho con el servicio que recibe de GE, póngase en contacto con nosotros en nuestra página Web indicando todos los detalles así como su número de teléfono o escríbanos a: (Estudio de diseño para la vida real)