Zte Blade A3 Quick Start Manual
Hide thumbs Also See for Blade A3:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Zte Blade A3

  • Page 3: Table Of Contents

    Quick Start Guide ........2 Guía de inicio rápido......16 Kurzanleitung.........31 Guide de démarrage rapide....46 Snelstartgids ..........61 Hızlı Başlangıç Kılavuzu ......75 Snabbguide ...........89 Lynvejledning ........102 Pikaopas ..........116 Hurtigstartveiledning ......131...
  • Page 4: Quick Start Guide

    ZTE BLADE A3 Quick Start Guide...
  • Page 5 We offer self-service for our smart terminal device users. Please visit the ZTE official website (at www.ztedevices.com) for more information on self-service and supported product models. Information on the website takes precedence.
  • Page 6 Mondelez International, Inc. group. ® The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by ZTE Corporation is under license. microSDXC Logo is a trademark of SD- 3C, LLC. ®...
  • Page 7 Getting to Know Your Phone Indicator light Proximity & light sensor Front camera Earpiece Volume key Power key Touch screen Headset jack Auxiliary Back camera microphone Flash Main Speaker microphone Charging/ micro-USB jack...
  • Page 8 Installing the nano-SIM Card(s) and the microSDXC™ Card (Optional) The nano-SIM card can be installed or removed while the phone is turned on. Power off your phone before removing or replacing the battery. WARNING! To avoid damage to the phone, do not use any other kind of SIM cards, or any non-standard nano-SIM card cut from a SIM card.
  • Page 9 Hold your nano-SIM card and the microSDXC card with the metal contacts facing down and slide it into the card slot. nano-SIM card slot 1 nano-SIM card slot 2 microSDXC card slot...
  • Page 10 You should fully charge the battery as soon as possible. WARNING! Use only ZTE-approved chargers and USB cables. The use of unapproved accessories could damage your phone or cause the battery to explode.
  • Page 11 Product Safety Information Don’t make or receive phone calls while driving. Never text while driving. Keep your phone at least 5 mm away from your body while making calls. Small parts may cause choking. Your phone can produce a loud sound.
  • Page 12 Your phone may produce a bright or flashing light. Don’t dispose of your phone in fire. Avoid extreme temperatures. Avoid contact with liquids. Keep your phone dry. Do not attempt to disassemble your phone. Only use approved accessories. For pluggable equipment, the socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible.
  • Page 13 Specific Absorption Rate (SAR) Your mobile device is a radio transmitter and receiver. It is designed not to exceed the limits for exposure to radio waves recommended by international guidelines. These guidelines were developed by the independent scientific organization ICNIRP and include safety margins designed to assure the protection of all persons, regardless of age and health.
  • Page 14 Specification GSM900/1800 WCDMA Band 1,8 FDD LTE Band1,3,7,8,20,40 EUT supports 802.11b/g/n radios Bluetooth V4.0+LE application WCDMA Version Rel.8 LTE Version Rel.10 GSM900: 34.09 dBm GSM1800: 30.60 dBm WCDMA Band 1: 24.22 dBm WCDMA Band 8: 24.08 dBm FDD LTE Band1: 24.18 dBm FDD LTE Band3: 24.09 dBm Maximum RF FDD LTE Band7: 23.55 dBm...
  • Page 15 To minimize the environmental impacts and take more responsibilities to the earth we live on, this document shall serve as a formal declaration that ZTE BLADE A3 manufactured by ZTE CORPORATION is in compliance with the Directive 2011/65/EU of the European Parliament...
  • Page 16 The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health. For this product’s recycling information based on WEEE directive, please send an e-mail to weee@zte.com.cn...
  • Page 17 EU DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, ZTE Corporation declares that the radio equipment type ZTE BLADE A3 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following Internet address: http://certification.ztedevices.com...
  • Page 18: Guía De Inicio Rápido

    ZTE BLADE A3 Guía de inicio rápido...
  • Page 19 ZTE Corporation. Aviso ZTE Corporation se reserva el derecho a rectificar los errores de impresión, así como el derecho a actualizar las especificaciones del producto de esta guía sin previo aviso.
  • Page 20 El contenido de esta guía también puede variar con respecto al contenido del propio producto o software. Marcas registradas ZTE y los logotipos de ZTE son marcas registradas de ZTE Corporation. Android es una marca comercial de Google LLC; Oreo es una marca comercial del grupo Mondelez International, Inc.
  • Page 21 Conozca su teléfono Luz del Sensor de luz indicador y proximidad Cámara Auricular delantera Tecla de volumen Tecla de encendido Pantalla táctil Toma para auriculares Cámara Micrófono trasera auxiliar Flash Micrófono Altavoz principal Toma de carga/ micro-USB...
  • Page 22 Instalación de las tarjetas nano- SIM y la tarjeta microSDXC™ (opcional) Puede instalar o extraer la tarjeta nano-SIM del teléfono sin necesidad de apagarlo. También deberá apagar el teléfono antes de extraer o sustituir la batería. ADVERTENCIA: Para evitar daños en el teléfono, no utilice otro tipo de tarjeta SIM ni una tarjeta nano-SIM no estándar recortada de una tarjeta SIM.
  • Page 23 Sujete la tarjeta nano-SIM y la tarjeta microSDXC con los contactos metálicos hacia abajo y deslícela en la ranura de la tarjeta microSDXC. Ranura para tarjeta nano- SIM 1 Ranura para tarjeta nano- SIM 2 Ranura para tarjeta microSDXC...
  • Page 24 Es recomendable que cargue la batería por completo lo antes posible. ADVERTENCIA: Utilice únicamente cargadores y cables USB que cuenten con la aprobación de ZTE. Si utiliza accesorios sin aprobar podrían producirse daños en el teléfono o provocar la explosión de la batería.
  • Page 25 Información de seguridad del producto No realice ni conteste llamadas mientras conduce. No escriba mensajes de texto mientras conduce. Mantenga el teléfono al menos a 5 mm de su cuerpo al realizar llamadas. Las piezas pequeñas pueden provocar asfixia. El teléfono puede emitir un sonido fuerte.
  • Page 26 Apáguelo cuando se encuentre cerca de materiales o líquidos explosivos. No utilice el teléfono en estaciones de servicio. Este teléfono puede generar una luz brillante o con destellos. No arroje el teléfono al fuego. Evite las temperaturas extremas. Evite que entre en contacto con líquidos.
  • Page 27 Tasa de absorción específica (SAR) Su dispositivo móvil es un transmisor y receptor de ondas de radio. Está diseñado para que no pueda superar los límites de exposición a ondas de radio recomendados por las directrices internacionales. Estas directrices fueron desarrolladas por la organización científica independiente ICNIRP e incorporan márgenes de seguridad establecidos para garantizar la protección de todas las personas,...
  • Page 28 Especificaciones GSM900/1800 WCDMA Banda 1, 8 FDD LTE Banda 1,3,7,8,20,40 EUT admite 802.11b/g/n aplicaciones Bluetooth V4.0+LE de radio WCDMA versión 8 LTE versión 10 GSM900: 34.09 dBm GSM1800: 30.60 dBm WCDMA Banda 1: 24.22 dBm WCDMA Banda 8: 24.08 dBm FDD LTE Banda 1: 24.18 FDD LTE Banda 3: 24.09 FDD LTE Banda 7: 23.55...
  • Page 29 Precauciones de CE Precauciones para la batería Existe riesgo de explosión si se sustituye la batería por un tipo incorrecto. Deseche las baterías usadas de acuerdo con las instrucciones. Puerto USB El producto solo puede conectarse a una interfaz USB de la versión USB 2.0. Uso adecuado Como se describe en esta guía, el dispositivo solo puede utilizarse en los entornos indicados.
  • Page 30 UE de la Unión Europea en lo que se refiere a las siguientes sustancias: Plomo (Pb) Mercurio (Hg) Cadmio (Cd) Cromo hexavalente (Cr (VI)) Bifenilos polibromados (PBB) Éteres de polibromodifenilos (PBDE) El modelo ZTE BLADE A3 fabricado por ZTE CORPORATION cumple los requisitos de la Directiva 2011/65/UE.
  • Page 31 Debido a que la información de reciclado de este producto está basada en la directiva WEEE, le rogamos que envíe un correo electrónico a weee@zte.com.cn...
  • Page 32 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD UE Por la presente, ZTE Corporation declara que el tipo de equipo de radio del ZTE BLADE A3 cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad UE está disponible en la siguiente dirección de Internet:...
  • Page 33: Kurzanleitung

    ZTE BLADE A3 Kurzanleitung...
  • Page 34 Erstellung von Fotokopien und Mikrofilmen, verwendet werden. Hinweis Die ZTE Corporation behält sich das Recht vor, Druckfehler und technische Änderungen in dieser Anleitung ohne Vorankündigung zu korrigieren oder zu aktualisieren. Für kundige Anwender bieten wir auch die Möglichkeit der selbstständigen Fehlerbehebung...
  • Page 35 Inhalte in diesem Handbuch können vom tatsächlichen Produkt oder der Software abweichen. Eingetragene Warenzeichen ZTE und die ZTE-Logos sind eingetragene Warenzeichen der ZTE Corporation. Android ist ein eingetragenes Warenzeichen von Google LLC; Oreo ist ein eingetragenes Warenzeichen der Gruppe Mondelez International.
  • Page 36 Erstes Kennenlernen des Telefons Näherungs- Leuchtanzeige Lichtsensor Frontkamera Hörer Lautstärketaste Ein/Aus-Taste Touchscreen Headset- Anschluss Rückseitige Zusatzmikrofon Kamera Blitzlicht Lautsprecher Hauptmikrofon Lade-/ Micro-USB- Anschluss...
  • Page 37 Einlegen der nano-SIM-Karte(n) und der microSDXC™-Karte (optional) Die nano-SIM-Karte kann eingelegt oder entfernt werden, während sich das Telefon im Betrieb befindet. Schalten Sie Ihr Telefon aus, bevor Sie den Akku entfernen oder austauschen. WARNUNG! Um das Telefon nicht zu beschädigen, verwenden Sie keine SIM-Karten anderer Art und keine aus einer SIM-Karte gefertigte nano-SIM- Karte, die nicht dem Standard entspricht.
  • Page 38 Halten Sie Ihre nano-SIM-Karte und die microSDXC-Karte mit den Metallkontakten nach unten, und schieben Sie sie in den microSDXC-Karten-Steckplatz ein. nano-SIM- Kartensteckplatz 1 nano-SIM- Kartensteckplatz 2 microSDXC- Kartensteckplatz Das Telefon laden Der Akku des Telefons sollte genügend Leistung haben, um das Gerät einschalten zu können, ein Signal zu finden und ein paar Anrufe tätigen zu können.
  • Page 39 WARNUNG! Verwenden Sie nur von ZTE zugelassene Ladegeräte und USB-Kabel. Die Verwendung von nicht zugelassenem Zubehör kann Schäden am Telefon sowie eine Explosion des Akkus verursachen. HINWEIS: Wenn der Akku-Ladestand extrem niedrig ist, können Sie das Telefon möglicherweise nicht einschalten, auch wenn es gerade aufgeladen wird.
  • Page 40 Sicherheitsinformationen zum Produkt Telefonieren Sie niemals beim Autofahren. Schreiben Sie während des Autofahrens keine SMS- Nachrichten. Halten Sie Ihr Telefon beim Telefonieren mindestens 5 mm von Ihrem Körper entfernt. Kleinteile können bei Verschlucken zum Ersticken führen. Ihr Telefon kann eine sehr hohe Lautstärke entwickeln.
  • Page 41 Schalten Sie Ihr Telefon in Flugzeugen und auf Flughäfen auf Anweisung aus. Schalten Sie Ihr Telefon in der Nähe explosiver Stoffe und Flüssigkeiten aus. Verwenden Sie Ihr Telefon nicht an Tankstellen. Ihr Telefon kann grelles und blitzendes Licht erzeugen. Entsorgen Sie Ihr Telefon nicht in offenem Feuer.
  • Page 42 Spezifische Absorptionsrate (SAR) Ihr Telefon ist sowohl ein Funksendegerät als auch ein Funkempfangsgerät. Es ist so konzipiert, dass es die in internationalen Richtlinien empfohlenen Grenzwerte für die Belastung durch Hochfrequenzwellen nicht überschreitet. Diese Richtlinien wurden von der unabhängigen wissenschaftlichen Organisation ICNIRP erarbeitet.
  • Page 43 Spezifikation GSM900/1800 WCDMA-Band 1,8 FDD LTE-Band 1, 3, 7, 8, 20, 40 EUT unterstützt 802.11b/g/n Funkanwendung Bluetooth V4.0+LE WCDMA-Version Rel. 8 LTE-Version Rel. 10 GSM900: 34,09 dBm GSM1800: 30,60 dBm WCDMA-Band 1: 24,22 WCDMA-Band 8: 24,08 FDD LTE-Band 1: 24,18 FDD LTE-Band 3: 24,09 Maximale HF- FDD LTE-Band 7: 23,55...
  • Page 44 CE-Warnung: Akku-Warnung Explosionsgefahr, wenn der Akku durch einen nicht geeigneten Typ ersetzt wird. Entsorgen Sie gebrauchte Akkus gemäß den Anweisungen. USB-Anschluss Dieses Produkt darf nur über eine USB- Schnittstelle (Version USB 2.0) angeschlossen werden. Sachgemäße Verwendung Wie in diesem Handbuch beschrieben, kann Ihr Gerät nur an den dafür geeigneten Standorten verwendet werden.
  • Page 45 Zeichen der Bereitschaft, mehr Verantwortung für die Erde zu übernehmen, soll dieses Dokument als formelle Erklärung dienen, dass das ZTE BLADE A3, hergestellt von der ZTE CORPORATION, die Richtlinie 2011/65/ EU des europäischen Parlaments – RoHS (Beschränkung der Verwendung gefährlicher Stoffe) –...
  • Page 46 Kommune dafür eingerichteten Sammelstellen abgegeben werden. Das ordnungsgemäße Entsorgen von Altgeräten trägt dazu bei, negative Folgen für Umwelt und Gesundheit zu verhindern. Bitte senden Sie für auf der WEEE-Richtlinie basierende Recycling-Informationen zum vorliegenden Produkt eine E-Mail an weee@zte. com.cn.
  • Page 47 EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Die ZTE Corporation erklärt hiermit, dass das Funkgerät Typ ZTE BLADE A3 die Richtlinie 2014/53/EU erfüllt. Der vollständige Text der EU- Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://certification.ztedevices.com...
  • Page 48: Guide De Démarrage Rapide

    ZTE BLADE A3 Guide de démarrage rapide...
  • Page 49 Nous offrons un service d’assistance autonome à nos utilisateurs de terminaux intelligents. Veuillez visiter le site Web officiel de ZTE (à l’adresse www.ztedevices.com) pour obtenir davantage d’informations sur le service d’assistance et les modèles de produit pris en charge. Les informations disponibles sur le site Web sont prioritaires.
  • Page 50 Marques commerciales ZTE et les logos ZTE sont des marques commerciales de ZTE Corporation. Android est une marque commerciale de Google LLC ; Oreo est une marque commerciale du groupe Mondelez International, Inc.
  • Page 51 Faites connaissance avec votre téléphone Capteur de Témoin proximité et lumineux de luminosité Appareil photo Écouteur avant Touche de volume Touche Marche/Arrêt Écran tactile Prise casque Appareil Microphone photo arrière auxiliaire Flash Microphone Haut-parleur principal Prise chargeur/ micro-USB...
  • Page 52 Installation des cartes nano-SIM et microSDXC™ (en option) La carte nano-SIM peut être installée et retirée même si le téléphone est allumé. Eteignez votre téléphone avant de retirer ou de remplacer la batterie. ATTENTION ! Pour éviter d’endommager le téléphone, n’utilisez aucun autre type de carte SIM, ni de carte nano- SIM au format non standard découpée à...
  • Page 53 Insérez votre carte nano-SIM et la carte microSDXC, contacts métalliques vers le bas, et faites-les glisser dans le logement pour carte microSDXC. Logement pour carte nano-SIM 1 Logement pour carte nano-SIM 2 Logement pour carte microSDXC Charge du téléphone La batterie de votre téléphone doit être suffisamment chargée pour que le téléphone s’allume, détecte un signal et puisse passer des appels.
  • Page 54 ATTENTION ! Utilisez exclusivement des chargeurs et des câbles USB approuvés par ZTE. L’utilisation d’accessoires non autorisés peut endommager votre téléphone, voire causer l’explosion de la batterie. REMARQUE : Si le niveau de la batterie est extrêmement faible, vous ne pourrez peut-être pas allumer le téléphone, même en cours de charge.
  • Page 55 Informations de sécurité relatives au produit N'utilisez pas le téléphone lorsque vous conduisez. N'envoyez jamais de messages texte en conduisant. Maintenez le téléphone à une distance d'au moins 5 mm du corps lorsque vous passez un appel. Les petites pièces présentent un risque d'étouffement.
  • Page 56 Éteignez votre téléphone dans les avions et les aéroports lorsque le règlement de ces derniers le stipule. Éteignez le téléphone lorsque vous vous trouvez à proximité de matériaux ou liquides explosifs. N'utilisez pas l'appareil dans les stations-service. Ce téléphone peut émettre une lumière vive ou clignotante.
  • Page 57 Débit d’absorption spécifique (DAS) Votre appareil mobile est un émetteur-récepteur d’ondes radio. Il est conçu de manière à ne pas dépasser les limites d’exposition aux ondes radio recommandées par les directives internationales. Ces directives ont été mises au point par un organisme scientifique indépendant, l’ICNIRP.
  • Page 58 Caractéristiques GSM900/1800 Bande WCDMA 1,8 Bandes FDD LTE L’EUT prend 1,3,7,8,20,40 en charge 802.11b/g/n l’application de Bluetooth V4.0+LE radios Version 8 de WCDMA Version 10 de LTE GSM900 : 34,09 dBm GSM1800 : 30,60 dBm Bande WCDMA 1 : 24,22 Bande WCDMA 8 : 24,08 Bande FDD LTE 1 : 24,18 Bande FDD LTE 3 : 24,09...
  • Page 59 Avertissement CE Avertissement relatif à la batterie La batterie peut provoquer une explosion si elle est remplacée par un type de batterie non conforme. Mettez les batteries usagées au rebut conformément aux consignes. Port USB Ce produit peut uniquement être connecté à une interface USB de type USB 2.0.
  • Page 60 Pour réduire l’impact environnemental et faire preuve d’une plus grande responsabilité envers notre environnement, ce document constitue une déclaration formelle que le ZTE BLADE A3 fabriqué par ZTE CORPORATION est conforme à la directive 2011/65/UE du Parlement Européen (directive RoHS concernant la restriction des...
  • Page 61 Pour obtenir des informations sur le recyclage de ce produit conformément à la directive sur les déchets électriques et électroniques, envoyez un e-mail à l’adresse weee@zte.com.cn...
  • Page 62 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ À LA NORME UE Par la présente, ZTE Corporation déclare que le type d’équipement radio du ZTE BLADE A3 est conforme à la Directive 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse suivante :...
  • Page 63: Snelstartgids

    ZTE BLADE A3 Snelstartgids...
  • Page 64 ZTE Corporation. Kennisgeving ZTE Corporation behoudt zich het recht voor om zonder kennisgeving vooraf wijzigingen aan te brengen bij drukfouten of specificaties bij te werken in deze gids.
  • Page 65 De inhoud in deze handleiding kan afwijken van het werkelijke product of de werkelijke software. Handelsmerken ZTE en de ZTE-logo’s zijn handelsmerken van ZTE Corporation. Android is een handelsmerk van Google LLC; Oreo is een handelsmerk van Mondelez International, Inc.
  • Page 66 Uw telefoon leren kennen Indicatielampje Bewegings- en lichtsensor Camera aan Oorstuk voorzijde Volumetoets Aan/uit-toets Aanraakscherm Aansluiting voor headset Camera aan Extra achterzijde microfoon Flitser Luidspreker Hoofdmicrofoon Oplader-/ micro-USB- aansluiting...
  • Page 67 De nanosimkaart(en) en de microSDXC™-kaart (optioneel) plaatsen De nanosimkaart kan worden geplaatst of verwijderd terwijl de telefoon is ingeschakeld. Schakel de telefoon uit voordat u de batterij verwijdert of vervangt. WAARSCHUWING! Gebruik om schade aan de telefoon te voorkomen geen andere soorten simkaarten of niet-standaard nanosimkaarten die uit een simkaart zijn uitgesneden.
  • Page 68 Laad de batterij zo snel mogelijk volledig op. WAARSCHUWING! Gebruik alleen opladers en USB-kabels die door ZTE zijn goedgekeurd. Wanneer u niet- goedgekeurde accessoires gebruikt, kan uw telefoon beschadigd raken of kan de batterij exploderen.
  • Page 69 OPMERKING: Als de batterij bijna leeg is, kunt u de telefoon mogelijk niet inschakelen, zelfs niet wanneer deze wordt opgeladen. Probeer de telefoon in dat geval opnieuw in te schakelen nadat u deze ten minste 20 minuten hebt opgeladen. Neem contact op met de klantenservice als u de telefoon na lang opladen nog steeds niet kunt inschakelen.
  • Page 70 Uw telefoon kan een hard geluid produceren. Luister niet te lang met een hoog volume om mogelijke gehoorschade te voorkomen. Wees voorzichtig als u de telefoon in de buurt van uw oor houdt als de luidspreker is ingeschakeld. Vermijd contact met magnetische voorwerpen.
  • Page 71 Haal uw telefoon niet uit elkaar. Gebruik alleen goedgekeurde accessoires. Voor apparatuur die op een stopcontact moet worden aangesloten, moet het stopcontact in de buurt van de apparatuur zijn geplaatst en gemakkelijk toegankelijk zijn. Vertrouw niet op uw telefoon als primair apparaat voor noodcommunicatie.
  • Page 72 Omdat de SAR-waarde wordt gemeten aan de hand van het hoogste uitzendvermogen van het apparaat, is de werkelijke SAR-waarde bij gebruik van dit apparaat doorgaans lager dan bovengenoemde waarde. Dit komt omdat het vermogen van het apparaat automatisch wordt aangepast om ervoor te zorgen dat altijd slechts het minimale vermogen wordt gebruikt dat nodig is om te communiceren met het netwerk.
  • Page 73 GSM900: 34,09 dBm GSM1800: 30,60 dBm WCDMA-band 1: 24,22 WCDMA-band 8: 24,08 FDD LTE-band 1: 24,18 FDD LTE-band 3: 24,09 Maximaal RF- FDD LTE-band 7: 23,55 uitgangsvermogen FDD LTE-band 8: 24,33 FDD LTE-band 20: 24,22 FDD LTE-band 40: 24,45 802.11b/g/n: 17,8 dBm Bluetooth EDR: 9,2 dBm Bluetooth LE: 0,5 dBm GPS (alleen RX)
  • Page 74 RoHS Om de schadelijke gevolgen voor het milieu tot een minimum te beperken, verklaren wij aan de hand van dit document dat ZTE BLADE A3 vervaardigd door ZTE CORPORATION in overeenstemming is met de eisen van richtlijn 2011/65/EU van het Europese Parlement -...
  • Page 75 Als u meer wilt weten over de recyclinginformatie van dit product op basis van de WEEE-richtlijn, kunt u een e-mail sturen naar weee@zte.com.cn...
  • Page 76 CONFORMITEITSVERKLARING Hierbij verklaart ZTE Corporation dat de radioapparatuur van het type ZTE BLADE A3 voldoet aan de bepalingen van Richtlijn 2014/53/ De volledige tekst van de EU- conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres: http://certification.ztedevices.com...
  • Page 77: Hızlı Başlangıç Kılavuzu

    ZTE BLADE A3 Hızlı Başlangıç Kılavuzu...
  • Page 78 YASAL BİLGİLER Telif Hakkı © 2018 ZTE CORPORATION. Tüm hakları saklıdır. Bu yayının hiçbir bölümü ZTE Corporation şirketinin önceden yazılı izni olmadan fotokopi ve mikrofilm dahil olmak üzere elektronik veya mekanik olarak hiçbir şekilde ya da hiçbir maksatla alıntılanamaz, çoğaltılamaz, çevrilemez veya kullanılamaz.
  • Page 79 Ticari Markalar ZTE ve ZTE logoları, ZTE Corporation şirketinin ticari markalarıdır. Android, Google LLC’nin ticari markasıdır; Oreo, Mondelez International, Inc. grubunun ticari markasıdır. ® Bluetooth marka adı ve logoları Bluetooth SIG, Inc. şirketinin mülkiyetindedir ve bu markalar, ZTE Corporation tarafından lisans kapsamında kullanılmaktadır.
  • Page 80 Telefonunuzu Tanıyın Gösterge ışığı Yakınlık ve ışık sensörü Ön kamera Kulaklık Ses tuşu Açma/kapatma tuşu Dokunmatik ekran Kulaklık jakı İkincil mikrofon Arka kamera Flaş Hoparlör Ana mikrofon Şarj/mikro USB jakı...
  • Page 81 Nano SIM Kartlar ve microSDXC™ Kart’ın takılması (İsteğe bağlı) Bu nano SIM kart telefon açıkken takılabilir ya da çıkarılabilir. Pili çıkarmadan veya değiştirmeden önce telefonunuzu kapatın. UYARI! Telefonunuza zarar vermemek için diğer türde SIM kartları veya bir SIM karttan kesilerek oluşturulmuş...
  • Page 82 Nano-SIM kartınızı ve MicroSDXC kartınızı, metal temas noktaları aşağı bakar şekilde tutun ve kart yuvası içerisine kaydırın. nano SIM kart yuvası 1 nano SIM kart yuvası 2 microSDXC kart yuvası...
  • Page 83 Pili en kısa zamanda tamamen şarj etmelisiniz. UYARI! Yalnızca ZTE onaylı şarj cihazlarını ve USB kablolarını kullanın. Onaylanmamış aksesuarların kullanılması telefonunuza zarar verebilir ya da pilinizin patlamasına neden olabilir. NOT: Pil seviyesi çok düşükse telefon şarj edilirken...
  • Page 84 Ürün Güvenlik Bilgileri Araba sürerken telefon görüşmesi yapmayın. Araba sürerken kesinlikle mesaj yazmayın. Arama yaparken telefonunuzu vücudunuzdan en az 5 mm uzakta tutun. Küçük parçalar boğulmaya neden olabilir. Telefonunuz yüksek ses çıkarabilir. Olası işitme hasarını önlemek için ses içeriklerini uzun süre yüksek ses seviyelerinde dinlemeyin.
  • Page 85 Benzin istasyonlarında kullanmayın. Telefonunuz parlak veya yanıp sönen bir ışık üretebilir. Telefonunuzu ateşe atmayın. Aşırı sıcaklıklardan koruyun. Sıvılarla temastan kaçının. Telefonunuzu kuru tutun. Telefonunuzu parçalarına ayırmayı denemeyin. Yalnızca onaylanmış aksesuarları kullanın. Prize takılabilir ekipman için, fiş ve priz ekipmanın yakınında ve kolayca erişilebilir olacaktır.
  • Page 86 Özel Emilim Oranı (SAR) Mobil cihazınız bir radyo vericisi ve alıcısıdır. Uluslararası yönetmelikler tarafından önerilen radyo dalgalarına maruz kalma sınırlarını aşmayacak şekilde tasarlanmıştır. Bu yönetmelikler, bağımsız bir bilimsel organizasyon olan ICNIRP tarafından geliştirilmiştir ve yaşı ya da sağlık durumu ne olursa olsun herkesin korunmasını...
  • Page 87 Özellikler GSM900/1800 WCDMA Bandı 1,8 FDD LTE Bandı1,3,7,8,20,40 EUT, radyolar 802.11b/g/n uygulamasını Bluetooth V4.0+LE destekler WCDMA Sürüm Rel.8 LTE Sürüm Rel.10 GSM900: 34,09 dBm GSM1800: 30,60 dBm WCDMA Bandı 1: 24,22 dBm WCDMA Bandı 8: 24,08 dBm FDD LTE Bandı1: 24,18 dBm FDD LTE Bandı3: 24,09 dBm Maksimum FDD LTE Bandı7: 23,55 dBm...
  • Page 88 RoHS Uyumluluğu Beyanı Çevresel etkileri en aza indirmek ve içinde yaşadığımız dünyada daha fazla sorumluluk almak üzere bu belge ZTE CORPORATION tarafından üretilen ZTE BLADE A3’nin aşağıdaki maddelere ilişkin Avrupa Parlamentosu’nun 2011/65/AB sayılı RoHS (Belirli Zararlı Maddelerin Kullanımını Kısıtlama) yönetmeliğiyle uyumlu olduğunu belirten resmi beyannamedir:...
  • Page 89 Eski cihazınızın doğru şekilde atılması, çevreye ve insan sağlığına olumsuz etkilerinin önlenmesine yardımcı olacaktır. Ürünün WEEE yönergesini temel alan geri dönüşüm bilgileri için, lütfen weee@zte.com.cn adresine e-posta gönderin...
  • Page 90 AB UYUMLULUK BEYANI ZTE Corporation bu belgede, telsiz ekipman türü olan ZTE BLADE A3’ün 2014/53/EU Direktifi ile uyumlu olduğunu beyan eder. AB uyumluluk beyanının tamamına şu İnternet adresinden erişebilirsiniz: http://certification.ztedevices.com...
  • Page 91: Snabbguide

    ZTE BLADE A3 Snabbguide...
  • Page 92 ZTE Corporation. Meddelande ZTE Corporation förbehåller sig rätten att göra ändringar i tryckfel eller uppdatera specifikationer i den här guiden utan föregående meddelande. Vi erbjuder användare av våra smarta terminaler självbetjäning.
  • Page 93 LLC. Oreo är ett varumärke som tillhör Mondelez International, Inc. group. ® Bluetooth -varumärket och tillhörande logotyper är registrerade varumärken som ägs av Bluetooth SIG, Inc och ZTE Corporations användning av sådana varumärken är licensierad microSDXC-logotypen är ett varumärke som tillhör SD-3C, LLC. ® Qualcomm Snapdragon™-processorer är...
  • Page 94 Lär känna telefonen Indikatorlampa Närvaro- och ljussensor Kamera, Hörlur framsida Volymknapp Strömknapp Pekskärm Headsetkontakt Kamera, Extramikrofon baksida Blixt Högtalare Huvudmikrofon Laddning/ micro-USB- kontakt...
  • Page 95 Installera ett eller flera nano- SIM-kort och microSDXC™- kortet (valfritt) Nano-SIM-kortet kan installeras eller tas bort medan telefonen är påslagen. Stäng av telefonen innan du tar ur eller byter ut batteriet. VARNING! Undvik skada på telefonen genom att inte använda någon annan typ av SIM-kort eller ett icke-standard-nano-SIM-kort som är urklippt från ett SIM-kort.
  • Page 96 Ladda batteriet fullt så snart som möjligt. VARNING! Använd endast batteriladdare och USB-kablar som godkänts av ZTE. Om du använder tillbehör som inte är godkända kan det leda till att din telefon skadas eller att batteriet exploderar.
  • Page 97 Obs! Om batterinivån är mycket låg är det inte säkert att du kan slå på telefonen även om den håller på att laddas. I sådana fall försöker du igen efter att du har laddat telefonen i minst 20 minuter. Kontakta kundtjänsten om du fortfarande inte kan slå...
  • Page 98 Undvik hörselskador genom att aldrig lyssna på hög volym under långa perioder. Var försiktig när du håller telefonen nära örat medan högtalartelefonen används. Undvik kontakt med magnetiska föremål. Placera inte i närheten av pacemakerenheter och annan elektronisk medicinsk utrustning. Stäng av telefonen på sjukhus och vårdinrättningar där det krävs.
  • Page 99 För utrustning med kontakt ska eluttaget sitta nära utrustningen och vara lättåtkomligt. Förlita dig inte på telefonen som huvudenhet för nödsamtal. SAR (Specific Absorption Rate) Mobilenheten är en radiosändare och radiomottagare. Den har utformats för att inte överskrida exponeringsgränserna för radiovågor enligt internationella riktlinjer.
  • Page 100 Specifikationer GSM900/1800 WCDMA-band 1,8 FDD LTE-band 1, 3, 7, 8, 20, EUT har 802.11b/g/n stöd för Bluetooth V4.0+LE radioprogram WCDMA Version Rel.8 LTE Version Rel.10 GSM900: 34,09 dBm GSM1800: 30,60 dBm WCDMA-band 1: 24,22 dBm WCDMA-band 8: 24,08 dBm FDD LTE-band 1: 24,18 dBm FDD LTE-band 3: 24,09 dBm Maximal FDD LTE-band 7: 23,55 dBm...
  • Page 101 I syfte att minimera miljöpåverkan och ta mer ansvar för den globala miljön fungerar det här dokumentet som en formell deklaration om att ZTE BLADE A3, tillverkad av ZTE CORPORATION, uppfyller EU-direktivet 2011/65/EU - RoHS (Restriction of Hazardous Substances, begränsning av användningen av farliga ämnen) med avseende på...
  • Page 102 Korrekt kassering av din gamla apparat hjälper till att förhindra potentiellt negativa konsekvenser för miljön och människors hälsa. Om du vill ha återvinningsinformation om den här produkten baserat på WEEE-direktivet kan du skicka ett e-postmeddelande till weee@zte.com.
  • Page 103 EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Härmed försäkrar ZTE Corporation att radioutrustningstypen ZTE BLADE A3 uppfyller kraven i direktivet 2014/53/EU. En utförlig version av EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande internetadress: http://certification.ztedevices.com...
  • Page 104: Lynvejledning

    ZTE BLADE A3 Lynvejledning...
  • Page 105 ZTE Corporation. Bemærk ZTE Corporation forbeholder sig ret til at foretage ændringer af trykfejl eller opdatere specifikationerne i denne vejledning uden varsel. Vi tilbyder selvbetjening til vores brugere af den intelligente terminalenhed.
  • Page 106 LLC. Oreo er et varemærke tilhørende Mondelez International, Inc. group. ® Ordmærket Bluetooth og tilhørende logoer er registrerede varemærker tilhørende Bluetooth SIG Inc., og enhver brug af disse mærker af ZTE Corporation sker under licens. microSDXC-logoet er et varemærke tilhørende SD-3C, LLC. ® Qualcomm Snapdragon™-processorer er...
  • Page 107 Introduktion til din telefon Indikatorlys Nærheds- og lyssensor Frontkamera Øresnegl Lydstyrketast Tænd/ sluk-tast Berøringsfølsom skærm Headsetstik Ekstra Bagsidekamera mikrofon Blitz Højttaler Hovedmikrofon Oplader/micro- USB-stik...
  • Page 108 Installation af nano-SIM-kort og microSDXC™-kortet (valgfrit) Nano-SIM-kortet kan indsættes eller fjernes, mens telefonen er tændt. Sluk telefonen, inden du fjerner eller udskifter batteriet. ADVARSEL! For at undgå beskadigelse af telefonen må der ikke bruges andre typer SIM-kort eller nano- SIM-kort, som er skåret ud af et SIM-kort, der ikke overholder standarden.
  • Page 109 Hold nano-SIM-kortet og microSDXC med metalkontakterne vendende nedad, og skub det ind i kortstikket. nano-SIM- kortstik 1 nano-SIM- kortstik 2 microSDXC- kortstik...
  • Page 110 Batteriet bør lades helt op så hurtigt som muligt. ADVARSEL! Brug kun opladere og USB-kabler, der er godkendt af ZTE. Brug af tilbehør, der ikke er godkendt, kan beskadige telefonen eller få batteriet til at eksplodere. BEMÆRK: Hvis batteriniveauet er meget lavt, kan telefonen måske ikke tændes, når den oplades.
  • Page 111 Oplysninger om produktsikkerhed Du må ikke foretage eller modtage telefonopkald, mens du kører. Skriv aldrig SMS-beskeder, mens du kører. Hold telefonen mindst 5 mm væk fra kroppen, mens der foretages opkald. Små dele kan udgøre en kvælningsrisiko. Din telefon kan frembringe en høj lyd.
  • Page 112 Sluk enheden nær eksplosive materialer eller væsker. Anvend ikke enheden på tankstationer. Din telefon kan udsende et kraftigt eller blinkende lys. Smid ikke telefonen ind i ild. Undgå ekstreme temperaturer. Undgå kontakt med væsker. Opbevar telefonen tørt. Forsøg ikke at skille telefonen ad. Brug kun godkendt tilbehør.
  • Page 113 SAR (Specific Absorption Rate) Din mobilenhed er en radiosender og -modtager. Den er designet til ikke at overskride eksponeringsgrænserne for radiobølger som anbefalet af internationale retningslinjer. Disse retningslinjer er blevet udviklet af den uafhængige videnskabelige organisation ICNIRP og omfatter sikkerhedsmarginer designet til at sikre beskyttelse af alle personer uanset alder og helbred.
  • Page 114 Specifikation GSM900/1800 WCDMA-bånd 1,8 FDD LTE-bånd 1, 3, 7, 8, 20, understøtter 802.11b/g/n anvendelse af Bluetooth V4.0+LE radioer WCDMA-version rel.8 LTE-version rel.10 GSM900: 34,09 dBm GSM1800: 30,60 dBm WCDMA-bånd 1: 24,22 dBm WCDMA-bånd 8: 24,08 dBm FDD LTE-bånd 1: 24,18 dBm FDD LTE-bånd 3: 24,09 dBm Maksimal RF- FDD LTE-bånd 7: 23,55 dBm...
  • Page 115 For at mindske miljøpåvirkningerne og tage større ansvar for den verden, vi lever i, fungerer nærværende dokument som en formel erklæring om, at ZTE BLADE A3, der er produceret af ZTE CORPORATION, er i overensstemmelse med Europa-Parlamentets direktiv 2011/65/EU – RoHS (Restriction of Hazardous Substances (Begrænsning af anvendelsen af visse farlige...
  • Page 116 Korrekt bortskaffelse af din gamle enhed hjælper med at forebygge potentielt negative konsekvenser for miljøet og menneskers helbred. Du kan få oplysninger om genanvendelsen af dette produkt på baggrund af WEEE-direktivet ved at sende en e-mail til weee@zte.com.cn...
  • Page 117 EU-OVERENSSTEMMEL- SESERKLÆRING ZTE Corporation erklærer hermed, at radioudstyret af typen ZTE BLADE A3 er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. Du kan finde hele EU- overensstemmelseserklæringen på følgende internetadresse: http://certification.ztedevices.com...
  • Page 118: Pikaopas

    ZTE BLADE A3 Pikaopas...
  • Page 119 Tämän julkaisun mistään osasta ei saa ottaa katkelmia, eikä mitään osaa saa kopioida, kääntää tai käyttää missään muodossa millään tavalla, sähköisesti tai mekaanisesti, mukaan lukien valokopiointi ja mikrofilmi, ilman ZTE Corporationin etukäteen myöntämää kirjallista lupaa. Ilmoitus ZTE Corporation pidättää oikeuden korjata oppaan virheitä...
  • Page 120 Android on Google LLC:n tavaramerkki. Oreo on Mondelez International, Inc. -yhtymän tavaramerkki. ® Bluetooth -tavaramerkin ja -logot omistaa Bluetooth SIG, Inc., ja ZTE Corporation käyttää niitä lisenssillä. microSDXC-logo on SD-3C, LLC:n tavaramerkki. ® Qualcomm Snapdragon™ -suorittimet ovat Qualcomm Technologies, Inc:n tuotteita.
  • Page 121 Puhelimen ominaisuudet Merkkivalo Läheisyys- ja valoisuusanturi Etukamera Kuuloke Ääninäppäin Virtanäppäin Kosketusnäyttö Kuulokeliitäntä Lisämikrofoni Takakamera Salama Kaiutin Päämikrofoni Lataus-/micro- USB-liitäntä...
  • Page 122 Nano-SIM-kortin ja microSDXC™-kortin asettaminen (valinnainen) nano-SIM-kortin voi poistaa ja asettaa paikalleen, kun puhelimeen on kytketty virta. Sammuta puhelin ennen akun irrottamista tai vaihtamista. VAROITUS! Älä käytä muunlaisia SIM-kortteja äläkä standardista poikkeavia, SIM-kortista leikattuja nano-SIM-kortteja, jotta puhelin ei vahingoitu. Saat standardinmukaisen nano-SIM-kortin palveluntarjoajaltasi.
  • Page 123 Pidä nano-SIM-korttia ja microSDXC-korttia siten, että niiden kontaktipuolet osoittavat alaspäin, ja liu’uta kortti korttipaikkaan. Nano-SIM- korttipaikka 1 Nano-SIM- korttipaikka 2 microSDXC- korttipaikka...
  • Page 124 Puhelimen akussa pitäisi olla riittävästi virtaa puhelimen käynnistämiseen, signaalin etsimiseen ja muutamaan puheluun. Lataa akku täyteen mahdollisimman pian. VAROITUS! Käytä ainoastaan ZTE:n hyväksymiä latureita ja USB-kaapeleita. Hyväksymättömien lisävarusteiden käyttäminen voi vahingoittaa puhelinta tai aiheuttaa akun räjähdyksen. HUOMAUTUS: Jos akun varaus on erittäin vähäinen, puhelinta ei voi välttämättä...
  • Page 125 Tuotteen turvallisuustiedot Älä soita puheluita tai vastaa puhelimeen ajaessasi. Älä koskaan lähetä tekstiviestejä ajaessasi. Pidä puhelin vähintään 5 millimetrin päässä korvastasi tai vartalostasi, kun soitat tai vastaanotat puheluita. Pienet osat voivat aiheuttaa tukehtumisen. Puhelimesta voi kuulua kova ääni. Ehkäise kuulovaurioita välttämällä pitkäjaksoista kuuntelua suurella äänenvoimakkuudella.
  • Page 126 Sammuta puhelin räjähdysherkkien materiaalien tai nesteiden lähellä. Älä käytä puhelinta huoltoasemilla. Laitteesta voi lähteä kirkas tai vilkkuva valo. Älä hävitä puhelinta polttamalla. Vältä äärilämpötiloja. Älä kastele puhelinta. Pidä puhelin kuivana. Älä yritä purkaa puhelinta. Käytä vain hyväksyttyjä lisävarusteita. Jos laitteet yhdistetään pistorasiaan, pistorasian tulisi sijaita laitteiden lähellä...
  • Page 127 Ominaisabsorptionopeus (SAR) Tämä langaton laite on radiolähetin ja -vastaanotin. Se on suunniteltu siten, ettei se ylitä kansainvälisissä suosituksissa annettuja radioaalloille altistumista koskevia rajoja. Riippumaton tieteellinen organisaatio ICNIRP on laatinut nämä suositusarvot, ja niihin sisältyvien turvamarginaalien tarkoituksena on varmistaa kaikkien ihmisten turvallisuus iästä ja terveydentilasta riippumatta.
  • Page 128 Tuotetiedot GSM900/1800 WCDMA-kaista 1,8 FDD LTE -kaista 1,3,7,8,20,40 802.11b/g/n EUT tukee Bluetooth V4.0+LE radiosovelluksia WCDMA-versio 8 LTE-versio 10 GSM900: 34.09 dBm GSM1800: 30.60 dBm WCDMA-kaista 1: 24.22 dBm WCDMA-kaista 8: 24.08 dBm FDD LTE -kaista 1: 24.18 FDD LTE -kaista 3: 24.09 FDD LTE -kaista 7: 23.55 RF-taajuuden enimmäisarvot...
  • Page 129 CE-varoitus Akkuvaroitus Puhelin voi räjähtää, jos siihen asentaa väärän tyyppisen akun. Käytetty akku on hävitettävä ohjeiden mukaisesti. USB-portti Tuote voidaan yhdistää ainoastaan USB 2.0 -version USB-liitäntään. Oikea käyttö Kuten käyttöoppaassa mainitaan, laitetta voi käyttää vain määritetyllä alueella. Jos mahdollista, älä koske laitteen antennialueeseen. Älä...
  • Page 130 Ympäristövaikutusten minimoimiseksi ja entistä suuremman vastuun kantamiseksi maapallon tilasta tämä asiakirja on laadittu viralliseksi vakuutukseksi siitä, että ZTE CORPORATIONin valmistama ZTE BLADE A3 täyttää Euroopan parlamentin ja neuvoston antaman RoHS- direktiivin 2011/65/EU vaatimukset tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamisesta seuraavien aineiden osalta:...
  • Page 131 EU alainen. Mitään sähkö- ja elektroniikkalaitteita ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana, vaan ne tulee toimittaa asianmukaisiin keräyspisteisiin viranomaismääräysten mukaisesti. Vanhan laitteen oikeanlainen hävittäminen auttaa ehkäisemään mahdollisia kielteisiä ympäristö- ja terveysvaikutuksia. Jos tarvitset lisätietoa tuotteen WEEE-direktiivin mukaisesta kierrätyksestä, lähetä sähköpostia osoitteeseen weee@zte.com.cn...
  • Page 132 EU-VAATIMUSTENMUKAI- SUUSVAKUUTUS ZTE Corporation vakuuttaa täten, että radiolaite ZTE BLADE A3 vastaa direktiiviä 2014/53/EU. Koko EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus on luettavissa Internetissä osoitteessa http://certification.ztedevices.com...
  • Page 133: Hurtigstartveiledning

    ZTE BLADE A3 Hurtigstartveiledning...
  • Page 134 Det er ikke tillatt å sitere, reprodusere, oversette eller på noen måte bruke – enten elektronisk eller mekanisk (innbefattet fotokopiering og mikrofilm) – noen del av denne publikasjonen uten at ZTE Corporation på forhånd har gitt skriftlig tillatelse til dette.
  • Page 135 Mondelez International, Inc. group. ® Bluetooth -ordmerket og -logoene er registrerte varemerker som eies av Bluetooth SIG, Inc., og enhver bruk av slike merker av ZTE Corporation finner sted under lisens. microSDXC-logoen er et varemerke for SD-3C, LLC. ® Qualcomm Snapdragon™-prosessorer tilhører...
  • Page 136 Bli kjent med telefonen Indikatorlampe Nærhets- og lyssensor Fremre Ørestykke kamera Volumtast Av/på-tast Berøringsskjerm Hodesettkontakt Bakre Ekstra mikrofon kamera Blits Høyttaler Hovedmikrofon Lade-/mikro- USB-kontakt...
  • Page 137 Sette inn nano-SIM- og microSDXC™-kort (ekstrautstyr) nano-SIM-kortet kan settes inn eller fjernes mens telefonen er slått på. Slå av telefonen før du fjerner eller bytter batteriet. ADVARSEL! For å unngå skade på telefonen må du ikke bruke andre typer SIM-kort eller nano-SIM- kortdeler fra et SIM-kort som ikke er av standardtype.
  • Page 138 Telefonbatteriet skal ha nok strøm til at du kan slå på telefonen, finne signal og ha noen telefonsamtaler. Lad batteriet helt opp snarest. ADVARSEL! Bruk bare ladere og USB-kabler som er godkjent av ZTE. Bruk av ikke-godkjent tilbehør kan skade telefonen eller føre til at batteriet eksploderer.
  • Page 139 MERK: Hvis batterinivået er ekstremt lavt, kan det hende at telefonen ikke kan slås på selv om den lades. Prøv i så fall igjen etter å ha ladet telefonen i minst 20 minutter. Kontakt kundeservice hvis telefonen har ladet lenge, men likevel ikke kan slås på.
  • Page 140 For å forebygge mulige hørselsskader bør du unngå å bruke høyt volum over lengre tid. Vær forsiktig med å holde telefonen nær øret når høyttaleren er på. Unngå kontakt med magnetiske gjenstander. Hold telefonen i god avstand fra pacemakere og andre elektromedisinske enheter.
  • Page 141 Bruk bare godkjent tilbehør. Stikkontakten for utstyr som skal kobles til, må være nær utstyret og lett tilgjengelig. Ikke stol på telefonen som primærenhet i nødssituasjoner. SAR (Specific Absorption Rate, spesifikk absorpsjonsrate) Mobilenheten din er en radiosender og -mottaker. Den er konstruert slik at den skal være innenfor grensene for eksponering for radiobølger iht.
  • Page 142 Siden SAR måles med enhetens høyeste overføringskraft, er den faktiske SAR-verdien for denne enheten i bruk vanligvis under nivået som vises ovenfor. Dette er på grunn av automatiske endringer i strømnivået til enheten som sikrer at den bare bruker strøm som er helt nødvendig for å...
  • Page 143 GSM900: 34,09 dBm GSM1800: 30,60 dBm WCDMA-bånd 1: 24,22 WCDMA-bånd 8: 24,08 FDD LTE-bånd 1: 24,18 FDD LTE-bånd 3: 24,09 Maksimal RF- FDD LTE-bånd 7: 23,55 utgangseffekt FDD LTE-bånd 8: 24,33 FDD LTE-bånd 20: 24,22 FDD LTE-bånd 40: 24,45 802.11b/g/n: 17,8 dBm Bluetooth EDR: 9,2 dBm Bluetooth LE: 0,5 dBm GPS (bare RX)
  • Page 144 For å minimere miljøpåvirkningen og ta større ansvar for jorden vi lever på, skal dette dokumentet fungere som en formell erklæring om at ZTE BLADE A3, som er produsert av ZTE CORPORATION, overholder Europaparlamentets direktiv 2011/65/EU – RoHS (begrensning av farlige stoffer) med hensyn til følgende stoffer:...
  • Page 145 Riktig avhending av det gamle apparatet er med på å forhindre potensielle negative konsekvenser for miljøet og menneskers helse. Hvis du vil ha informasjon om resirkulering av dette produktet basert på WEEE-direktivet, kan du sende en e-postmelding til weee@zte.com.cn...
  • Page 146 EU-SAMSVARSERKLÆRING ZTE Corporation erklærer herved at radioutstyret av typen ZTE BLADE A3 overholder direktivet 2014/53/EU. Hele teksten i EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende Internett-adresse: http://certification.ztedevices.com...

Table of Contents