Download Print this page
DeWalt XR DCF921 Original Instructions Manual

DeWalt XR DCF921 Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for XR DCF921:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

DCF921
DCF922

Advertisement

loading

Summary of Contents for DeWalt XR DCF921

  • Page 1 DCF921 DCF922...
  • Page 2 English (original instructions) 简体中文 繁體中文 한국어 Copyright D WALT...
  • Page 3 Fig. A 图A 圖A 그림A DCF922 Fig. B 图B 圖B 그림B XXXX XX XX...
  • Page 4 Fig. C Fig. D 图C 图D 圖C DCF921 圖D 그림C 그림D DCF922 DCF921 DCF922 Fig. E 图E 圖E 그림E...
  • Page 5 English 18V CORDLESS IMPACT WRENCH DCF921, DCF922 Congratulations! You have chosen a D WALT tool. Years of experience, thorough product development and innovation make D WALT one of the most reliable partners for professional power tool users. Technical Data DCF921-B1 DCF921-TW DCF922-A9 DCF922-KR DCF922-B1...
  • Page 6: Definitions: Safety Guidelines

    English WARNING: To reduce the risk of injury, read the f ) Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the risk of instruction manual. electric shock. Definitions: Safety Guidelines g ) Do not abuse the cord. Never use the cord for The definitions below describe the level of severity for each carrying, pulling or unplugging the power tool.
  • Page 7 English s ) Do not use the power tool if the switch does not turn af ) Follow all charging instructions and do not charge it on and off. Any power tool that cannot be controlled the battery pack or tool outside the temperature range specified in the instructions.
  • Page 8 English Important Safety Instructions for All • Do not disassemble charger; take it to an authorised service centre when service or repair is required. Incorrect Battery Chargers reassembly may result in a risk of electric shock, electrocution SAVE THESE INSTRUCTIONS: This manual contains important or fire.
  • Page 9 English pack charging mode. This feature ensures maximum battery charger as battery pack may rupture causing serious pack life. personal injury. A cold battery pack will charge at a slower rate than a warm • Charge the battery packs only in D WALT chargers.
  • Page 10 English Storage Recommendations Goods; International Air Transport Association (IATA) Dangerous Goods Regulations, International Maritime Dangerous Goods 1. The best storage place is one that is cool and dry away (IMDG) Regulations, and the European Agreement Concerning from direct sunlight and excess heat or cold. For optimum The International Carriage of Dangerous Goods by Road battery performance and life, store battery packs at room (ADR).
  • Page 11: Assembly And Adjustments

    English Battery Type Forward/reverse button Anvil The following tools operate on an 18(20V Max) volt battery pack: DCF921, DCF922 Battery release button These battery packs may be used: DCB181, DCB182, DCB183, Battery pack DCB184, DCB185, DCB187, DCB189, DCB203, DCB204, DCB205, Worklight DCB546, DCB547, DCB548, DCB606, DCB609, DCB612.
  • Page 12 English Fuel Gauge Battery Packs (Fig. B) To select forward rotation, release the trigger switch and depress the forward/reverse control button on the right side of Some D WALT battery packs include a fuel gauge which the tool. consists of three green LED lights that indicate the level of To select reverse, release the trigger switch and depress the charge remaining in the battery pack.
  • Page 13: Operation

    English Anvil With Hog Ring (Fig. D) When set in reverse, the tool will impact at a normal speed and rate of 3550 IPM. Upon sensing that the fastener has broken DCF921 free, the tool will cease to impact and will reduce speed to help To install an accessory on the hog ring anvil, firmly push prevent “run‑off”...
  • Page 14: Maintenance

    The charger and battery pack are not serviceable. After Service and Repair • DEWALT service centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable product Lubrication service. Your power tool requires no additional lubrication.
  • Page 15 简体中文 简体中文 锂电无刷冲击扳手 DCF921, DCF922 恭喜! 感谢您选购 D WALT 工具。 凭借多年的产品开发和创新经验, D WALT 已经成为专业电动工具用户最可靠的合作伙伴之一。 技术参数 DCF921-B1 DCF921-TW DCF922-A9 DCF922-KR DCF922-B1 电压 18(20V Max) 18(20V Max) 18(20V Max) 18(20V Max) 电池类型 锂离子 锂离子 锂离子 锂离子 功率输出 空载速度 0–2500 0–2500 0–2500 0–2500 冲击速率...
  • Page 16 简体中文 简体中文 使用个人防护装置。 始终佩戴护目镜。 防护装置, 诸如适当 警告: 为降低伤害风险, 请阅读使用手册。 条件下使用防尘面具、 防滑安全鞋、 安全帽、 听力防护等装 置能减少人身伤害。 定义: 安全指南 防止意外起动。 在连接电源和/或电池盒、 拿起或搬运工具 前确保开关处于关断位置。 手指放在开关上搬运工具或开 下列定义描述了各标志术语的严重程度。 请仔细阅读本手册, 并注 关处于接通时通电会导致危险。 意这些标志。 在电动工具接通之前, 拿掉所有调节钥匙或扳手。 遗留在电 危险: 表示存在紧急危险情况, 如果不加以避免, 将导致死 动工具旋转零件上的扳手或钥匙会导致人身伤害。 亡或严重伤害。 手不要过分伸展。 时刻注意立足点和身体平衡。 这样能在意 警告: 表示存在潜在的危险情况, 如果不加以避免, 可能导 外情况下能更好地控制住电动工具。...
  • Page 17 简体中文 简体中文 不要使用损坏或改装过的电池包或工具。 损坏或改装过的 限于钢棉、 铝箔或任何金属颗粒的堆积物。 充电器内没有 电池包时, 请断开充电器与电源的连接。 清洗前, 务必拔掉 电池包可能呈现无法预测的结果, 导致着火、 爆炸或伤害。 充电器。 不要将电池包暴露于火或者高温中。 电池包暴露于火或高 于 130°C 的高温中可能导致爆炸。 请勿试图使用本手册指定的充电器以外的其他任何充电器为 • 电池包充电。 充电器和电池包都是专门设计的, 互相配合使用。 6) 维修 除了为 D WALT 充电式电池充电以外, 这些充电器并非设计用 让专业维修人员使用相同的备件维修电动工具。 这将保证 • 于其他用途。 否则, 可能会导致火灾、 触电或电击。 所维修的电动工具的安全。 请勿将充电器暴露于雨中或雪中。...
  • Page 18 简体中文 简体中文 即使电池包严重受损或完全损坏, 也请勿焚化电池包。 电池包 此兼容充电器不能为故障的电池包充电。 充电器指示灯不亮时表 • 示电池有故障。 在火中会发生爆炸。 锂离子电池包在燃烧时会释放有毒气体 和物质。 注意: 这也可能意味着充电器有故障。 如果电池液体接触到皮肤, 请立即以中性肥皂和清水冲洗接 如果充电器提示存在故障, 请将充电器和电池包送到授权的服务 • 触的地方。 如果电池液体不慎进入眼睛, 应睁开眼睛并用清水 中心进行测试。 冲洗至少 15 分钟或直到刺激感消失。 如果需要医疗救助, 请 热/冷电池包延迟 告知医护人员。 电池电解质由液状有机碳酸盐和锂盐的混合 当充电器检测到电池包过热或过冷时, 它会自动启动热/冷电池延 物组成。 迟模式, 暂停充电, 直到电池包达到适当的温度。 然后, 充电器会自 已打开电池的内部物质可能导致呼吸道刺激。 请保持空气流 动切换到电池包充电模式。...
  • Page 19 简体中文 简体中文 个 54 伏 (最大 60 伏) 电池) 的产品时, 将作为54 伏 (最大 60 伏) 的电 池进行操作。 请勿焚化电池包。 运输模式: 当电池盖连接到 FLEXVOLT 电 使用 (无电池盖) 。 示例: 瓦时额定值为 108 瓦时 (1 个 108 池时, 电池会进入运输模式。 保留电池盖 瓦时的电池) 。 用于运输。 运输 (有内置运输盖) 。 示例: 瓦时额定值为 3 处于运输模式时,...
  • Page 20 简体中文 简体中文 说明 图 注意: 电量计仅指示电池包的剩余电量。 它并不表示该工具的功能, A, B) 且将根据产品组件、 温度和最终用户的使用情况而有所不同。 警告: 切勿改装本电动工具或其任何部件, 否则可能会导致 皮带钩 (额外可选物件) 图 损坏或人身伤害。 扳机开关 警告: 为降低造成严重人身伤害的风险, 在进行任何调整或 顺向/逆向按钮 拆卸/安装附件或配件前, 请关闭工具并拆除电池包。 夹头 警告: 为降低造成严重人身伤害的风险, 请勿将工具悬吊于 电池释放按钮 头上, 或将物件悬挂在皮带挂钩上。 仅将工具的皮带挂钩挂 电池包 在工作皮带上。 工作灯 警告: 为降低造成严重人身伤害的风险, 请确保固定皮带挂 钩的螺丝足够牢固。 模式选择器...
  • Page 21 简体中文 简体中文 夹头 图 模式 图 Timber Screw™ 警告! 仅使用冲击附件。 无冲击附件可能会破裂, 从而引发 DCF922 危险情况。 在使用前先进行检查, 确保附件上没有裂痕。 Timber Screw™ 模式能够优化工具性能, 帮助提升工具在木材上使用 小心: 在使用前先检查夹头和弓形环。 应在使用前更换缺失 木螺栓、 木螺钉和结构木螺钉进行紧固操作的速度。 或受损的物件。 脚手架模式 图 将开关置于锁止 (中央) 位置, 或拆除电池包, 然后在更换附件。 带止动销的夹头 图  D) DCF921 您的工具配有被设计用于脚手架上的模式。 在顺向转动中, 工具会 DCF922 把螺母拧紧到脚手架夹具上,...
  • Page 22 简体中文 简体中文 维护 制造商: 百得美国公司 您的电动工具设计精良, 可以长期使用, 仅需极少维护。 要持续获得 地 址: 701 East Joppa Rd. Towson, Maryland 21286, 美国 令人满意的工作效果, 需要进行合适的工具维护和定期清洁。 产 地: 江苏苏州 警告: 为降低严重的人身伤害风险, 在进行任何调整或取 出/安装附件或配件之前, 请关闭工具并断开电池包连接。 意外启动可能会导致人身伤害。 充电器和电池包无法维修。 润滑 本电动工具无需另行润滑。 清洁 警告: 一旦看到通风口及其周围积聚了尘屑, 请用干燥的 空气将灰尘和尘屑从主机外壳内吹出。 执行此过程时, 需戴 上经认可的护目装备和防尘面具。...
  • Page 23 简体中文 简体中文 RoHS标识 产品中有害物质的名称及含量 有害物质 部件名称 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 马达组件 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 机壳组件 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 控制部件 (开关, PCB等) ○ ○ ○ ○ ○ 传动部件...
  • Page 24 繁體中文 繁體中文 無碳刷衝擊扳手 DCF921, DCF922 恭喜! 感謝您選購D WALT工具。 憑藉多年的經驗、 完善的產品開發與創 新, D WALT已成為專業電動工具使用者最可靠的合作夥伴之一。 請 注意! 各地區上市產品/配件不盡相同, 請依台灣繁體中文說明書的 內容為主。 技術資料 DCF921-TW 電壓 18(20V Max) 電池類型 鋰離子 功率輸出 空載轉速 0–2500 衝擊速率 0–3550 最大安裝扭力 最大拆卸扭力 夾頭尺寸 12.7 重量 (不包括電池) 電池 充電器/充電時間 (分鐘) 目錄號 伏特...
  • Page 25 繁體中文 繁體中文 b ) 使用個人防護裝置。 始終佩戴護目裝置。 防護設備 (例如在 警告: 為了降低受傷的風險, 必須仔細閱讀使用手冊。 適當條件下使用的防塵面具、 防滑安全鞋、 安全帽或聽力保 護裝置) 可減少人身傷害。 定義: 安全指南 c ) 避免意外啟動。 連接電源及/或電池組、 舉抬或搬運電動工 具之前, 請確定開關處於關閉位置。 若搬運電動工具時將手 以下定義描述了每一個詞彙的嚴重程度。 請閱讀本手冊並注意這 指放在開關上, 或者在電動工具開關開啟時將插頭插入電 些符號。 源插座, 這兩種行為都會引發事故。 危險: 表示緊急危險狀況, 若未能避免, 將導致死亡或嚴 d ) 啟動電動工具之前, 請卸下所有的調整鑰匙或扳手。 遺留在 重傷害。...
  • Page 26 繁體中文 繁體中文 上, 沖洗之後還應進行治療。 從電池噴出的液體會刺激皮 小心: 燒傷危險。 為了減低受傷風險, 只可以使用 D WALT 膚或造成灼傷。 可充電電池。 其他非原廠電池可能會爆裂, 導致人身傷害 和損害。 e ) 請勿使用已經損壞或改動的電池組或工具。 損壞或改動 的電池可能表現出不可預計的行為, 導致火災、 爆炸或傷 小心: 必須監督兒童, 確保他們沒有耍玩器具。 害風險。 注意: 在某些情況下, 充電器連接到電源後, 充電器內暴露 請勿讓電池組或工具暴露於火中或過高溫度的環境中。 暴 的充電觸頭會被異物導致短路。 導電的異物, 包括但不限於 露於火中或溫度超過 130°C的環境中可能導致爆炸。 鋼絲絨、 鋁箔紙或任何由金屬粒子組成的物件, 必須要遠離 充電器範圍。...
  • Page 27 繁體中文 繁體中文 請勿在溫度可能低於 ( 如冬天戶外的棚子或金 * 紅燈會繼續閃爍, 但在執行此操作期間黃色指示燈將亮起。 電池組 • 4 ˚C (39.2 ˚F) 達到適當溫度後, 黃色指示燈將熄滅, 充電器將恢復充電程序。 相 屬建築物中) , 或在溫度可能達到或超過 的地 40 ˚C (104 ˚F) 容的充電器不會為有故障的電池組充電。 充電器會透過不亮燈來 方 (如夏天戶外的棚子或金屬建築物中) 存儲或使用工具和 表示電池組故障。 電池組。 即使電池組已嚴重損毀或磨損, 也請勿焚燒電池組。 電池組 相容的充電器不會為有故障的電池組充電。 充電器會透過不亮燈來 • 表示電池組故障。 可能會在火中爆炸。 焚燒鋰離子電池組時會產生有毒氣體和 物料。 註意: 亦有可能是充電器發生故障。 若電池液體接觸到皮膚,...
  • Page 28 繁體中文 繁體中文 運輸模式: FLEXVOLT® 電池附加護蓋時, 電池將處於運輸模式。 使用 (無運輸電池蓋) 。 範例: 瓦時額定值為 108 瓦時 (具 若將電池組內的一連串電池中斷電 有 108 瓦時的 1 個電池) 。 氣連接, 會導致 3 個電池各自的瓦 運輸 (有內建運輸電池蓋) 。 範例: 瓦時額定值為3 x 36瓦 時 (Wh) 額定值低於 1 個電池的瓦時 時 (具有 36 瓦時的 3 個電池) 。 額定值。...
  • Page 29 繁體中文 繁體中文 小心: 為降低造成人身傷害或損壞的風險, 請勿在其用作聚 工作燈 光燈時, 將電鑽掛在皮帶掛鉤上。 模式選擇器 重要: 在安裝或更換皮帶掛鉤時, 僅使用隨附的螺絲 。 請確保牢 皮帶鉤    9  固地擰緊螺絲。 螺絲 只可用隨附螺絲 將皮帶鉤 安裝到工具的任何一側, 以便慣用 主手柄    9     8  左手或慣用右手的用戶使用。 如果無需掛鉤, 可將其從工具上拆除。 工作燈開關 如需拆除皮帶鉤, 請拆除固定皮帶掛鉤的螺絲 , 然後在對面重新 設計用途    9  安裝。 確保牢牢緊固螺絲。 該衝擊起子被設計用於衝擊緊固螺絲的專業用途。...
  • Page 30 繁體中文 繁體中文 模式 圖 帶有弓形環的砧座 圖  D) Precision Wrench™ 除了低速衝擊模式, 該工具還有Precision Wrench™ 模式, 讓用戶能夠 DCF921 在緊固和鬆開的應用場景中能夠更好地控制工具。 當設置為順向 如需將附件安裝到弓形環砧座上, 請用力將附件推到砧座 上。 弓    3  時, 工具會以2500 RPM的轉速進行緊固, 直到出現衝擊為止。 形環 收縮, 讓附件能夠滑到砧座上。 在安裝附件後, 弓形環會產    14  生壓力, 幫助固定附件。 工具會先暫停0.5秒, 然後再繼續以3550 IPM的轉速進行衝擊, 讓用戶 如需拆除附件,...
  • Page 31 繁體中文 繁體中文 潤滑 本電動工具毋需額外潤滑。 清潔 警告: 一旦通風口及其周圍積聚可見的粉塵, 請立即使用 乾燥的壓縮空氣吹掉主機外殼內的粉塵和灰塵。 執行此步 驟時, 請佩戴經認可的護目裝備和防塵面罩。 警告: 切勿使用溶劑或其他刺激性化學品來清潔工具的非 金屬部件。 這些化學品可能會削弱部件中使用的材料。 只能 使用抹布蘸中性肥皂水進行清潔。 不要讓任何液體進入工 具; 不要讓工具的任何部分浸入液體中。 選購配件 警告: 由於非D WALT所提供的配件未在本產品上進行過使 用測試, 在本產品上使用這些附件可能發生危險。 為降低傷 害危險, 在本產品上只應使用D WALT所推薦的配件。 如需進一步瞭解適用配件的相關資訊, 請洽詢當地代理商。 保護環境 分類回收。 帶有此標誌的產品和電池必須與一般家庭廢 物分開處置。 產品和電池組含可重複使用或回收的材料, 可降低對原材 料的需求。 請根據當地法規回收電氣產品和電池。 更多資 訊,...
  • Page 32 한국어 한국어 충전식 임팩트 렌치 DCF921, DCF922 축하합니다! WALT 공구를 선택해 주셔서 감사합니다. D WALT는 오랜 경험을 토대로 한 제품 개발 및 혁신을 통해 전문 사용자들이 가장 인정하는 기업으로 자리잡아왔습니다. 기술 데이터 DCF921-B1 DCF921-TW DCF922-A9 DCF922-KR DCF922-B1 18(20V Max) 18(20V Max) 18(20V Max) 18(20V Max) 전압...
  • Page 33 한국어 한국어 전동 공구를 실외에서 사용할 때는 실외 사용에 적합한 연장 경고: 부상 위험을 줄이려면 사용 설명서를 읽으십시오. 코드를 사용하십시오. 실외 사용에 적합한 코드를 사용하면 감전 위험이 줄어듭니다. 정의: 안전 지침 전동공구를 습한 공간에서 사용할 경우, 반드시 누전 차단기를 사용하십시오. 누전 차단기 (RCD) 를 사용하면 다음...
  • Page 34 한국어 한국어 임팩트 렌치 안전 경고-모든 작업 사용하지 않는 전동 공구는 어린이의 손이 닿지 않는 곳에 보관하고, 전동 공구나 본 지시 사항에 익숙하지 않은 • 패스너가 숨겨진 배선과 접촉할 수 있는 작업을 수행할 때 절연 사람이 전동 공구를 절대 사용하지 못하게 하십시오. 전동 그립...
  • Page 35 한국어 한국어 • 본 사용 설명서에 명시된 충전기 외의 다른 충전기로 배터리 충전 표시등 팩을 충전하지 마십시오. 본 충전기와 배터리 팩은 함께 냉/온 팩 지연* 사용하도록 특수 설계되었습니다. • 이러한 충전기는 D WALT 충전용 배터리 충전 이외의 용도로는 빨간색 표시등이 계속 깜박거리지만, 노란색 표시등은 이 작동동안 사용할...
  • Page 36 한국어 한국어 배터리 팩은 포장박스에서 꺼낼 때 완전히 충전된 상태가 아닙니다. WALT 배터리는 UN 의 위험물 운송에 관한 권고(Recommendations 배터리 팩과 충전기를 사용하기 전에 아래 안전 지침을 숙독하십시오. on the Transport of Dangerous Goods, RTDG), 국제 항공 운송 협회(IATA) 그런 다음 설명된 충전 절차를 따르십시오. 의...
  • Page 37 한국어 한국어 2. 장기간 보관하는 경우, 최적의 결과를 위해 완전히 충전된 배터리 포장 내용물 팩을 충전기에서 분리하여 서늘하고, 건조한 장소에 보관하는 포장에는 다음 내용물이 들어 있습니다. 것이 좋습니다. 임팩트 렌치 참고: 배터리 팩은 완전히 방전된 상태로 보관해서는 안됩니다. 사용 충전기 (DCF921N or DCF922N 제외) 전에...
  • Page 38 한국어 한국어 경고: 심각한 부상의 위험을 줄이려면 공구를 머리 위에 용도 매달거나 벨트 후크에 물건을 매달 지 마십시오. 작업 이 임팩트 렌치는 전문적인 임팩트 체결 작업을 위해 설계되었습니다. 벨트에서 공구의 벨트 후크 만 걸으십시오. 충격 기능으로 인해 이 공구는 목재, 금속 및 콘크리트에서 패스너를 경고: 심각한...
  • Page 39 한국어 한국어 ™ 올바른 손의 위치 그림 정밀 렌치 모드 그림 경고: 심각한 신체 부상의 위험을 줄이려면 항상 그림과 저속 충격 모드 외에도 이 도구는 사용자가 고정 및 풀기 작업 같이 올바르게 손을 위치하십시오. 모두에서 더 큰 제어 권한을 부여하는 Precision Wrench™ 모드를 특징으로...
  • Page 40 한국어 한국어 청소 경고: 통풍구 속이나 주변에 먼지가 쌓여있는 것이 보이면 가능한 한 자주 건조한 공기를 이용하여 메인 하우징에서 먼지를 불어내십시오. 이 절차를 수행할 때에는 승인된 눈 보호 장구 및 승인된 방진 마스크를 착용하십시오. 경고: 공구의 비금속성 부품을 청소할 때는 용제 등의 강력한...
  • Page 41 NA021685 08/2021...

This manual is also suitable for:

Xr dcf922