Table of Contents
  • Consignes de Securité
  • Mise en Service
  • Entsorgung Elektrischer und Elektronischer Geräte
  • Instrucciones de Seguridad
  • Puesta en Marcha
  • Οδηγιεσ Ασφαλειασ
  • Første Brug
  • Ensimmäinen Käyttökerta

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Moulinex EASYMAX ABM11A30

  • Page 3 "click"...
  • Page 4: Consignes De Securité

    CONSIGNES DE SECURITÉ • Avant de brancher cet appareil dans la prise secteur, vérifiez que la tension de celle-ci est la même que celle indiquée sur l'appareil. • Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expé- rience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utili-...
  • Page 5: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS • This appliance is designed for indoor domestic household use only. In case of professional use, inappropriate use or failure to comply with the instructions, the manufacturer accepts no res- ponsibility and the guarantee does not apply. • It is not intended to be used in the following cases, which are not covered by the guarantee. - In kitchens reserved for staff use in shops, offices and other professional environments;...
  • Page 6: First Use

    DESCRIPTION A - Body of the appliance C - 1 set of metal whisks B - Speed selector and eject button D - 1 set of plastic whisks FIRST USE • Before using your appliance for the first time, clean the accessories in soapy water. •...
  • Page 7 • Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch und bewahren Sie sie gut auf. Bei unsachgemäßem Gebrauch entgegen der Bedienungsanleitung übernimmt Moulinex keine Haftung und die Garantie entfällt. • Alle Eingriffe, die über die Reinigung und die normale Pflege durch den Kunden hinausgehen, müssen von einem autorisierten Kundendienst durchgeführt werden.
  • Page 8: Entsorgung Elektrischer Und Elektronischer Geräte

    • Verwenden Sie Ihren Handmixer für die Zubereitung leichter Teigmassen: Mayonnaise, Eischnee, Saucen, Kuchenteige, Pfannkuchenteig usw. • Verwenden Sie ihn nicht länger als 1 Minute für die Zubereitung schwerer Teigmassen. GEBRAUCH (ABB. 1 BIS 3) REINIGUNG (ABB. 4 UND 5) •...
  • Page 9 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN • Controleer vóór u de stekker in het stopcontact steekt of de op het toestel vermelde spanning overeenkomt met die van het stroomnet. • Dit apparaat is niet bestemd voor een gebruik door personen (inclusief kinderen) waarvan de li- chamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens verminderd zijn of door personen zonder enige ervaring of kennis, tenzij zij via een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon onder toezicht staan of van tevoren instructies hebben ontvangen betreffende het gebruik van het apparaat.
  • Page 10: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Antes de enchufar el aparato a la red eléctrica, compruebe que la tensión de esta sea la misma que la indicada en el aparato. • Este aparato no está diseñado para que lo utilicen personas (incluyendo niños) con alguna dis- capacidad física, sensorial o mental, o con falta de experiencia y conocimientos, a no ser que la persona responsable de su seguridad las supervise o les haya proporcionado instrucciones sobre el funcionamiento del aparato.
  • Page 11 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA • Antes de ligar este aparelho à corrente, verifique se a tensão de alimentação da tomada é a mesma que a tensão indicada no aparelho. • Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) cujas capa- cidades físicas, sensoriais ou mentais se encontram reduzidas, ou por pessoas com falta de ex- periência ou conhecimento, a não ser que tenham sido devidamente acompanhadas e instruídas sobre a correcta utilização do aparelho, pela pessoa responsável pela sua segurança.
  • Page 12 NORME DI SICUREZZA • Prima di collegare l'apparecchio alla presa di corrente, assicurarsi che la tensione dell'impianto corrisponda a quella indicata sull'apparecchio. • Questo apparecchio non è destinato all'uso da parte di persone (bambini inclusi) le cui abilità fisiche, sensoriali o mentali risultino ridotte o che siano prive dell'esperienza e delle conoscenze necessarie, fatto salvo il caso in cui una persona responsabile della loro sicurezza provveda alla loro sorveglianza o le abbia precedentemente istruite sulle modalità...
  • Page 13: Οδηγιεσ Ασφαλειασ

    οΔΗΓιεΣ ΑΣΦΑλειΑΣ • Προτού συνδέσετε τη συσκευή στην πρίζα ρεύματος, βεβαιωθείτε ότι η τάση ρεύματος είναι ίδια με αυτήν που υποδεικνύεται πάνω στη συσκευή. • Η παρούσα συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα (συμπεριλαμβανομένων των παιδιών) με μειωμένες σωματικές, αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες, ή άτομα με ελλιπή εμπειρία ή γνώση...
  • Page 14: Første Brug

    SIKKERHEDSANVISNINGER • Kontroller, at forsyningsspændingen, der er angivet på apparatets mærkeplade, svarer til dit elektriske system. • Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer (herunder børn), hvis fysiske, sen- soriske eller mentale evner er svækkede, eller af personer uden erfaring eller viden, medmindre de er under opsyn eller har modtaget forudgående instruktioner om brugen af apparatet af den person, der er ansvarlig for deres sikkerhed.
  • Page 15 SIKKERHETSVEILEDNING • Kontroller at forsyningsspenningen som vises på merkeplaten til apparatet, stemmer overens med ditt elektriske system. • Dette apparatet er ikke ment for voksne og barn med nedsatte fysiske, sensoriske eller psykiske evner, eller uerfarne personer, med mindre de er under tilsyn eller har fått opplæring i bruken av apparatet av en person med ansvar for deres sikkerhet.
  • Page 16 SÄKERHETSANVISNINGAR • Kontrollera att matarspänningen som står på apparatens märkplåt stämmer överens med elnätet. • Apparaten är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk eller mental förmåga eller känselförmåga, eller av personer som saknar kunskap om eller erfarenhet av användningen.
  • Page 17: Ensimmäinen Käyttökerta

    TURVAOHJEET • Varmista, että verkon jännite vastaa laitteen tyyppikilvessä ilmoitettua jännitettä. • Tätä laitetta ei ole tarkoitettu fyysisesti tai psyykkisesti rajoittuneiden eikä kokemattomien henkilöiden (kuten lasten) käytettäväksi, ellei heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö ole läsnä tai opastanut heitä käyttämään laitetta oikein. Lasten ei saa antaa leikkiä kodinkoneella. •...
  • Page 18 GüvEnlİK tAlİmAtlArı • Cihazın ürün etiketi üzerinde belirtilen besleme voltajının elektrik tesisatınıza uygun olduğundan emin olun. • Cihaz bedensel, duyusal veya zihinsel engeli olan kişiler (ve çocuklar) tarafından ya da daha önce cihaz hakkında bilgisi veya deneyimi olmayan kişiler tarafından kullanılmak üzere de tasarlan- mamıştır.
  • Page 19 ö ± ∞ º q « √ § ± s ‹ œ « ® U ≈ ¸ z O W d ° U ∞ J N J W « A ∂ « ∞ Æ u … ± l u « ≠ , ±...
  • Page 20 « | È ≥ U ¸ « ∞ ∑ u ß œ º ∑ ß } Á ≤ ∑ ~ U œ ß U “ ± ∑ } t « H ∫ Å Ë È d ¸ Á ° ® b Á...
  • Page 21 P. 1 P. 2 P. 4 P. 6 P. 7 P. 8 P. 9 P. 10 P. 11 P. 12 P. 13 P. 14 P. 15 P. 16 P. 17 Ref. NC00116013...

This manual is also suitable for:

Easymax abm141eEasymax compact abm14d

Table of Contents